background image

2

G

Operating instruction

Controls and Displays

1. Outdoor temperature display

2. Indoor temperature display

3.

MAX / MIN

button for outdoor temperature

= loads the stored max./min. values for outdoor temperature

4.

RESET

– button for outdoor temperature

= Resets the stored max./min. values for outdoor temperature

5.

MAX / MIN

button for indoor temperature

= loads the stored max./min. values for indoor temperature

6.

RESET

– button for indoor temperature

= Resets the stored max./min. values for indoor temperature

7. Outdoor sensor

8. Opening for wall mounting

9. Stand

10. Battery compartment cover

1. Explanation of Warning Symbols and Notes

Warning

This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your

attention to specific hazards and risks.

Note

This symbol is used to indicate additional information or important notes.

2. Package Contents

• LCD T-350 thermometer

• 1 AA battery

• These operating instructions

3. Safety Instructions

• The product is intended for private, non-commercial use only.

• Use the product for its intended purpose only.

• Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry

environment.

• Do not operate the product outside the power limits given in the specifications.

• Do not use the product in moist environments and avoid splashes.

Summary of Contents for 00123143

Page 1: ...od k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Работна инструкция Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing P RO FIN BG S 15C 8 22C 5 OUT MAX MIN RESET MAX MIN IN RESET OUT IN ...

Page 2: ...8 9 10 1 2 5 3 6 7 4 15C 8 22C 5 OUT MAX MIN RESET MAX MIN IN RESET OUT IN ...

Page 3: ...unting 9 Stand 10 Battery compartment cover 1 Explanation of Warning Symbols and Notes Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks Note This symbol is used to indicate additional information or important notes 2 Package Contents LCD T 350 thermometer 1 AA battery These operating instructions 3 Safety Instructions The product i...

Page 4: ...atteries that match the specified type Before you insert the batteries clean the battery contacts and the polar contacts Do not allow children to change batteries without supervision Do not mix old and new batteries or batteries of a different type or make Remove the batteries from products that are not being used for an extended period unless these are being kept ready for an emergency Do not sho...

Page 5: ... running through the wall at the mounting site 6 Operation If you do not change the settings the thermometer is set in the factory to display the current outdoor and indoor temperature on the display 1 2 The thermometer automatically stores the maximum and minimum values for the outside temperature and inside temperature Press the MAX MIN button for outdoor temperature 3 MAX MIN button for indoor ...

Page 6: ...ure that water does not enter the product 8 Warranty Disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 9 Specifications LCD T 350 thermometer Outdoor sensor Power supply 1 5 V 1 x AA battery alkaline Measuring range Te...

Page 7: ...arnsymbolen und Hinweisen Warnung Wird verwendet um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken Hinweis Wird verwendet um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen 2 Packungsinhalt LCD Thermometer T 350 1 AA Batterie diese Bedienungsanleitung 3 Sicherheitshinweise Das Produkt ist für den privaten nicht gewerblichen H...

Page 8: ...eschriftung und der Batterien und legen Sie diese entsprechend ein Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien Verwenden Sie ausschließlich Akkus oder Batterien die dem angegebenen Typ entsprechen Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die Batteriekontakte und die Gegenkontakte Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien Mis...

Page 9: ...etc zu positionieren Stellen Sie sicher dass das Kabel des Außensensors nicht zu stark gequetscht über scharfe Kanten verlegt oder anderweitig beschädigt wird Warnung Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen Wand für das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich dass sich an der Montagestelle in der Wand keine elektrischen Leitungen Wasser Gas oder sonstige Leitungen befinden 6 Be...

Page 10: ...atterie leer ist und oder ausgewechselt wird 7 Wartung und Pflege Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Produkt eindringt 8 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation Montage und unsac...

Page 11: ...iment à piles 1 Explication des symboles d avertissement et des remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes 2 Contenu de l emballage Thermomètre LCD T 350 1 pile LR6 AA Mode d e...

Page 12: ...oulement et d explosion des piles si tel n est pas le cas Utilisez exclusivement des batteries ou des piles du type indiqué Avant d insérer les piles nettoyez en les contacts ainsi que les contacts d accouplement N autorisez pas à des enfants de remplacer les piles d un appareil sans surveillance N utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types Re...

Page 13: ...ou d une porte Veillez à ne pas détériorer le câble du capteur en exerçant une pression trop importante en le faisant passer sur des bords vifs etc Avertissement Avant de fixer l appareil au mur vérifiez que le mur la cloison est suffisamment solide et qu aucune gaine électrique ou conduite d eau ou de gaz ne passe à proximité 6 Fonctionnement Le thermomètre est paramétré en usine pour afficher à ...

Page 14: ... réinitialisation lorsque la la pile est morte et ou lorsque vous remplacez cette dernière 7 Nettoyage et entretien Nettoyez l appareil uniquement à l aide d un chiffon non fibreux légèrement humide évitez tout détergent agressif Assurez vous que l eau ne pénètre pas dans le produit 8 Exclusion de garantie La société Hama GmbH Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une...

Page 15: ...artimento para pilas 1 Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones Aviso Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales Nota Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes 2 Contenido del paquete Termómetro LCD T 350 1 pila AA Estas instrucciones de manejo 3 Instrucciones de ...

Page 16: ...no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas Utilice exclusivamente pilas recargables o pilas que sean del mismo tipo Antes de colocar las pilas limpie los contactos y los contra contactos de éstas No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión de una persona adulta No mezcle pilas viejas y nuevas ni tampoco pilas de tipos o fabricantes diferent...

Page 17: ...ventana una puerta etc Asegúrese de que el cable del sensor exterior no queda aplastado y no se ha tendido sobre bordes afilados o de cualquier otra forma que pudiera dañarlo Aviso Es necesario que compruebe antes del montaje que la pared elegida puede soportar el peso que se va a montar Asimismo asegúrese de que por el punto de montaje no pasan cables eléctricos tuberías de agua gas o de cualquie...

Page 18: ... y o se sustituya por otra 7 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos Asegúrese de que el agua no penetre en el producto 8 Exclusión de responsabilidad Hama GmbH Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación montaje o manejo incorrectos del producto o por...

Page 19: ...ратуры в помещении 7 Блок наружного датчика 8 Отверстие для настенного монтажа 9 Подставка 10 Крышка отсека батарей 1 Предупредительные пиктограммы и инструкции Внимание Данным значком отмечены инструкции несоблюдение которых может привести к опасной ситуации Примечание Дополнительная или важная информация 2 Комплект поставки Термометр с ЖКД Т 350 1 батарея АА Настоящая инструкция 3 Техника безопа...

Page 20: ...д загрузкой батарей почистить контакты Запрещается детям заменять батареи без присмотра взрослых Не применять различные типы или новые и старые батареи вместе В случае большого перерыв в эксплуатации удалить батареи из устройства кроме случаев когда изделие применяется в качестве аварийного Не закорачивать контакты батарей Обычные батареи не заряжать Батареи в огонь не бросать Батареи хранить в бе...

Page 21: ...о быть электрической проводки газопровода водопровода и других трубопроводов 6 Работа Если настройки по умолчанию не изменялись на дисплее появится текущие значения наружной температуры и температуры в помещении 1 2 Максимальные и минимальные значения температур сохраняются автоматически Чтобы просмотреть максимальные значения зарегистрированные с последнего сброса нажмите кнопку MAX MIN для наруж...

Page 22: ... попала внутрь устройства 8 Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH Co KG не несет ответственность за ущерб возникший вследствие неправильного монтажа подключения и использования изделия не по назначению а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности 9 Технические характеристики Термометр с ЖКД Т 350 Блок наружного датчика Питание 1 5 В 1 батареи АА ...

Page 23: ...batterie 1 Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni Attenzione Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere l attenzione verso particolari rischi e pericoli Avvertenza Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti 2 Contenuto della confezione Termometro LCD T 350 1 batteria AA Queste istruzioni per...

Page 24: ...rdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie Utilizzare unicamente accumulatori o batterie conformi al tipo indicato Prima di inserire le batterie pulire i contatti e i controcontatti I bambini possono sostituire le batterie solo sotto la sorveglianza degli adulti Non utilizzare batterie di tipi o costruttori diversi né mischiare batterie vecchie e nuove Togliere sempre le batterie d...

Page 25: ...tarsi che il cavo del sensore esterno non venga schiacciato troppo forte che non venga posato su spigoli appuntiti o che non venga danneggiato diversamente Attenzione Prima di procedere al montaggio verificare che la parete sia idonea per il peso da montare e accertarsi che nel punto della parete dove si desidera montare il supporto non vi siano cavi elettrici né tubazioni di acqua gas o altro 6 F...

Page 26: ... reset automatico 7 Cura e manutenzione Pulire questo prodotto solo con un panno umido e che non lascia pelucchi e non utilizzare mai detergenti aggressivi Assicurarsi che l acqua non penetri all interno del prodotto 8 Esclusione di garanzia Hama GmbH Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonché dalla mancata osservanza del...

Page 27: ...r wandmontage 9 Voet 10 Deksel batterijvak 1 Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Waarschuwing Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico s Aanwijzing Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie 2 Inhoud van de verpakking LCD thermometer T 350 1 AA batterij deze bedieningsinstructies 3 Veiligheidsinstruc...

Page 28: ...laats deze dienovereenkomstig in het batterijvakje Indien de batterijen verkeerd worden geplaatst kunnen deze gaan lekken of zelfs exploderen Gebruik uitsluitend accu s of batterijen welke met het vermelde type overeenstemmen Reinig vóór het plaatsen van de batterijen de batterijcontacten en de contacten in het product Laat kinderen nooit zonder toezicht batterijen vervangen Gebruik geen oude en n...

Page 29: ...nsor niet te sterk wordt ingeklemd over scherpe randen wordt gelegd of op een andere manier wordt beschadigd Waarschuwing Controleer voordat u de houder monteert of de wand geschikt is voor het gewicht dat u gaat aanbrengen en controleer vervolgens of er zich op de montageplaats in de wand geen elektrische kabels water gas of andere leidingen bevinden 6 Gebruik Voor zover u geen instellingen wijzi...

Page 30: ...oud en verzorging Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen Zorg ervoor dat het water het product komt 8 Uitsluiting van aansprakelijkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het p...

Page 31: ... 8 Εγκοπή για επιτοίχια τοποθέτηση 9 Πόδι στήριξης 10 Κάλυμμα θήκης μπαταριών 1 Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων Προειδοποίηση Χρησιμοποιείται για τη σήμανση υποδείξεων ασφαλείας ή για να επιστήσει την προσοχή σε ιδιαίτερους κινδύνους Υπόδειξη Χρησιμοποιείται για τη σήμανση επιπλέον πληροφοριών ή σημαντικών υποδείξεων 2 Περιεχόμενο συσκευασίας Θερμόμετρο LCD T 350 1 μπαταρία AA Αυτ...

Page 32: ...τε τις ανάλογα Η μη τήρηση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή του υγρού ή σε έκρηξη των μπαταριών Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά απλές ή επαναφορτιζόμενες μπαταρίες του προβλεπόμενου τύπου Πριν την τοποθέτηση των μπαταριών καθαρίστε τις επαφές των μπαταριών και τις επαφές του προϊόντος Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να αλλάζουν μπαταρίες χωρίς επίβλεψη Μην μπερδεύετε παλιές και καινούριες μπαταρίες καθώς και μ...

Page 33: ... τοποθέτηση του θερμομέτρου κοντά σε παράθυρο πόρτα κλπ Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο του εξωτερικού αισθητήρα δεν συνθλίβεται δεν τοποθετείται πάνω σε αιχμηρές ακμές ή δεν υφίσταται ζημιά με άλλο τρόπο Προειδοποίηση Πριν από την τοποθέτηση ελέγξτε αν ο προβλεπόμενος τοίχος είναι κατάλληλος για το βάρος που πρόκειται να τοποθετηθεί και βεβαιωθείτε πως στο σημείο τοποθέτησης στον τοίχο δεν υπάρχουν σω...

Page 34: ...αφορά της μέγιστης ελάχιστης τιμής που προβάλλεται Υπόδειξη Αλλαγή μπαταριών Γίνεται αυτόματη επαναφορά όταν αδειάσει η μπαταρία και ή όταν αντικαθίσταται 7 Συντήρηση και φροντίδα Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε επιθετικά καθαριστικά 8 Απώλεια εγγύησης Η εταιρεία Hama GmbH Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές οι οπ...

Page 35: ...zegawczych i wskazówek Ostrzeżenie Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko Wskazówki Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje 2 Zawartość opakowania termometr LCD T 350 1 bateria AA niniejsza instrukcja obsługi 3 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest przeznaczony do prywatnego niekomercyjnego użytku domowego Stosować produkt wyłącznie zgo...

Page 36: ...wi Przed włożeniem baterii wyczyścić styki baterii i przeciwległe styki Nie pozwalać dzieciom na wymianę baterii bez nadzoru Nie mieszać starych i nowych baterii ani baterii różnych typów lub producentów Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie chyba że służą one do zasilania awaryjnego Nie zwierać baterii Nie ładować baterii Nie wrzucać baterii do ognia Prze...

Page 37: ...y elektryczne wodne gazowe bądź inne przewody 6 Obsługa Jeżeli nie zmieni się ustawień termometr jest ustawiony fabrycznie w sposób umożliwiający wskazywanie na ekranie 1 2 aktualnej temperatury zewnętrznej i wewnętrznej Termometr zapisuje automatycznie maksymalne i minimalne wartości temperatury zewnętrznej i wewnętrznej Nacisnąć przycisk temperatury zewnętrznej MAX MIN 3 przycisk temperatury wew...

Page 38: ...woda nie dostała się do środka 8 Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i lub wskazówek bezpieczeństwa 9 Dane techniczne Termometr LCD T 350 Czujnik zewnętrzny Zasilanie elektryczne 1 5 V 1 x bateria AA alkaliczna Zakres p...

Page 39: ...lmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására ill felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra Hivatkozás Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel ha kiegészítő információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet 2 A csomag tartalma LCD hőmérő T 350 1 x AA elem A jelen kezelési útmutató 3 Biztonsági előírások A termék a magánháztartás...

Page 40: ...esetén az elem kifolyásának vagy felrobbanásának veszélye áll fenn Kizárólag a megadott típusnak megfelelő akkumulátort vagy elemet használjon Az elem behelyezése előtt tisztítsa meg az elemérintkezőket és az ellenérintkezőket Ne engedje meg a gyermekeknek az elemcserét felügyelet nélkül Ne keverje össze a régi és az új elemeket valamint a különböző típusú vagy más gyártótól származó elemeket Távo...

Page 41: ...s bizonyosodjon meg arról hogy a szerelés helyén nem találhatóak a falban villamossági víz gáz vagy egyéb vezetékek 6 Használat Hacsak nem módosítja a beállításokat a hőmérő gyárilag úgy van beállítva hogy megjelenítse az aktuális kültéri és beltéri hőmérsékletet a kijelzőn 1 2 A hőmérő automatikusan tárolja a maximális és minimális külső és belső hőmérsékleteket Nyomja meg a MAX MIN külső hőmérsé...

Page 42: ... arra hogy ne jusson be víz a termékbe 8 Szavatosság kizárása A Hama GmbH Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből szereléséből és szakszerűtlen használatából vagy a kezelési útmutató és vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért 9 Műszaki adatok LCD hőmérő T 350 Külső érzékelő Tápellátás 1 5 V 1 x AA elem alkáli Mérési tarto...

Page 43: ...na baterie 1 Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Upozornění Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění které poukazuje na určitá rizika a nebezpečí Poznámka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky 2 Obsah balení LCD teploměr T 350 1 baterie typu AA tento návod k obsluze 3 Bezpečnostní pokyny Výrobek je určen k nekomerčnímu použití v domácnosti Výrobek používejte výh...

Page 44: ...kty Výměnu baterií dětmi vykonávejte pouze pod dohledem dospělé osoby Pro napájení tohoto výrobku nekombinujte staré a nové baterie ani různé typy a značky baterií Vyjměte baterie pokud se výrobek nebude delší dobu používat Výjimku tvoří přístroje určené pro nouzové případy Baterie nepřemosťujte Baterie nenabíjejte Baterie nevhazujte do ohně Baterie uchovávejte mimo dosah dětí Baterie nikdy neotví...

Page 45: ...ádné nastavení je teploměr továrně nastaven tak že se na displeji 1 2 zobrazuje aktuální venkovní a vnitřní teplota Teploměr ukládá maximální a minimální hodnoty venkovní a vnitřní teploty automaticky Stiskněte tlačítko MAX MIN pro venkovní teplotu 3 MAX MIN pro vnitřní teplotu 5 pro zobrazení nejvyšší hodnoty venkovní vnitřní teploty od posledního Start Reset Stiskněte znovu tlačítko MAX MIN pro ...

Page 46: ... voda 8 Vyloučení záruky Hama GmbH Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a nebo bezpečnostních pokynů 9 Technické údaje LCD teploměr T 350 Venkovní čidlo Napájení 1 5 V 1x baterie typu AA alkalická Rozsah měření teploty 10 C 50 C 50 C 70 C Délka kabelu 150 cm ...

Page 47: ...j priehradky 1 Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení Upozornenie Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie ktoré poukazuje na určité riziká a nebezpečenstva Poznámka Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo dôležité poznámky 2 Obsah balenia LCD teplomer T 350 1 batéria typu AA tento návod na používanie 3 Bezpečnostné upozornenia Výrobok je určený na nekomerčné použitie v domác...

Page 48: ... zodpovedajúce udanému typu Pred vložením batérií vyčistite všetky kontakty Deti smú vymieňať batérie iba pod dohľadom dospelej osoby Na napájanie tohto výrobku nekombinujte staré a nové batérie ani rôzne typy a značky batérií Ak sa výrobok nebude dlhší čas používať vyberte z neho batérie Výnimkou sú prístroje určené pre núdzové prípady Batérie neskratujte Batérie nenabíjajte Batérie nevhadzujte d...

Page 49: ...áže nenachádza žiadne elektrické vodovodné plynové alebo iné vedenie 6 Prevádzka Ak ste nezmenili žiadne nastavenia je teplomer z výroby nastavený tak že zobrazuje na displeji 1 2 aktuálnu vonkajšiu a vnútornú teplotu Teplomer automaticky ukladá maximálne a minimálne hodnoty vonkajšej ako aj vnútornej teploty Ak chcete zobraziť najvyššiu hodnotu vonkajšej vnútornej teploty od posledného spustenia ...

Page 50: ...istiace prostriedky Dbajte na to aby do výrobku nevnikla voda 8 Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH Co KG neručí nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a alebo bezpečnostných pokynov 9 Technické údaje LCD teplomer T 350 Vonkajší snímač Napájanie 1 5 V 1 x batéria typu AA alkalická Merací rozsah...

Page 51: ...poio 10 Tampa do compartimento da pilha 1 Descrição dos símbolos de aviso e das notas Aviso É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais Nota É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes 2 Conteúdo da embalagem Termómetro LCD T 350 1 pilha AA Este manual de instruções 3 Indicações de segurança O produto está p...

Page 52: ...dam ao tipo indicado Antes de colocar as pilhas limpe os contactos das pilhas e os contactos do compartimento Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas e usadas Remova as pilhas do produto se este não for utilizado durante um longo período de tempo a não ser que seja necessário mantê las no produto para uma...

Page 53: ... de montagem na parede não existem cabos elétricos tubos de água ou gás ou outras tubagens 6 Operação Desde que não realize alterações o termómetro encontra se configurado de fábrica para exibir a temperatura exterior e interior atual no visor 1 2 O termómetro memoriza automaticamente os valores máximos e mínimos da temperatura exterior e interior Prima o botão MAX MIN da temperatura exterior 3 ou...

Page 54: ...não entra água para dentro do produto 8 Exclusão de garantia A Hama GmbH Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e ou das informações de segurança 9 Especificações técnicas Termómetro LCD T 350 Sensor externo Alimentação elétrica 1 5 V 1 pilha AA alca...

Page 55: ...c compartiment baterii 1 Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații Avertizare Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri mari Instrucțiune Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante 2 Conținutul pachetului Termometru LCD T 350 1 baterie AA Acest manual de deservire 3 Instrucțiuni de siguranț...

Page 56: ...i corespunzătoare tipulului indicat Naintea introducerii bateriilor vă rugăm să curățați contactele acestora precum și contactele contrare Nu permiteți copiilor să schimbe bateriile nesupravegheați Nu amestecați bateriile vechi cu cele noi precum și baterii de diferite tipuri și producători diferiți Dacă aparatele nu sunt întrebuințate pe perioade mai îndelungate este recomandată scoaterea baterii...

Page 57: ...aze sau alte cabluri conducte 6 Funcționare Dacă nu modificați nicio setare setarea de fabrică asigură afișarea pe display 1 2 a temperaturilor interne și externe actuale Termometrul memorează automat valorile maxime și minime ale temperaturilor interne și externe Pentru afișarea valorilor maxime ale temperaturilor externe interne de la ultimul start resetare apăsați tasta MAX MIN temperatură exte...

Page 58: ...n produs 8 Excludere de garanție Hama GmbH Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau și a instrucțiunilor de siguranță 9 Informații pentru reciclare Termometru LCD T 350 Senzor exterior Alimentare cu curent 1 5 V 1 x baterie AA alcalină Domeniu de măsu...

Page 59: ...änvisningar Varning Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker Hänvisning Används för att markera ytterligare information eller viktiga hänvisningar 2 Förpackningsinnehåll LCD termometer T 350 1 AA batteri Den här bruksanvisningen 3 Säkerhetsanvisningar Produkten är avsedd för privat hemanvändning inte yrkesmässig användning Anv...

Page 60: ...s i Låt inte barn byta batterier utan uppsikt Blanda inte gamla och nya batterier inte heller olika sorters batterier eller batterier från olika tillverkare Tag ut batterier ur produkter som inte används under längre tid om de inte ska finnas till hands för nödfall Kortslut inte batterierna Ladda inte batterier Kasta inte batterier i öppen eld Förvara batterier utom räckhåll för barn Öppna skada e...

Page 61: ... den aktuella utomhus och inomhustemperaturen visas på displayen 1 2 Termometern sparar automatiskt de högsta och lägsta värdena för utomhus och inomhustemperaturen Tryck på MAX MIN knappen för utomhustemperatur 3 eller på MAX MIN knappen för inomhustemperatur 5 för att visa max värdet för utomhus inomhustemperaturen sedan senaste start återställning Tryck en gång till på MAX MIN knappen för utomh...

Page 62: ...rantifriskrivning Hama GmbH Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och eller säkerhetshänvisningarna inte följs 9 Tekniska data LCD termometer T 350 Utomhussensor Strömförsörjning 1 5 V 1 x AA Batterie Alkaline Mätområde Temperatur 10 C 50 C 50 C 70 C Kabellängd 150 cm ...

Page 63: ...min lämpötila arvojen nollaaminen 7 Ulkoanturi 8 Seinäasennuksen aukko 9 Tukijalka 10 Paristokotelon suojus 1 Varoitusten ja ohjeiden selitykset Varoitus Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin Ohje Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen 2 Pakkauksen sisältö LCD lämpömittari T 350 1 AA paristo Tämä käyttöohje 3 Turva...

Page 64: ...n mukaisesti Jos tätä ohjetta ei noudateta paristot voivat vuotaa tai räjähtää Käytä ainoastaan akkuja tai paristoja jotka vastaavat ilmoitettua tyyppiä Puhdista ennen paristojen asettamista paikalleen paristo ja vastakontaktit Älä anna lasten vaihtaa paristoja ilman valvontaa Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai eri valmistajan paristoja Ota paristot pois laitteis...

Page 65: ... putkia 6 Käyttö Mikäli asetuksia ei muuteta lämpömittari on asetettu tehtaalla siten että sen hetkinen ulko ja sisälämpötila näkyvät näytössä 1 2 Lämpömittari tallentaa sekä ulko että sisälämpötilan maksimi ja minimiarvot automaattisesti Paina ulkolämpötilan MAX MIN painiketta 3 sisälämpötilan MAX MIN painiketta 5 ulkolämpötilan sisälämpötilan korkeimman arvon näyttämiseksi viimeisen käynnistykse...

Page 66: ... pääse vettä 8 Vastuun rajoitus Hama GmbH Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta 9 Tekniset tiedot LCD lämpömittari T 350 Ulkoanturi Virransyöttö 1 5 V 1 x AA paristo alkali Mittausalue Lämpötila 10 C 50 C 50 C 70 C Johdon pituus 150 cm ...

Page 67: ...сока най ниска стойност на вътрешната температура 7 Външен сензор 8 Отвор за стенен монтаж 9 Стойка 10 Капак на отделението за батерии 1 Обяснение на предупредителните символи и указания Вниманив Използват се за обозначаване на указания за безопасност или за насочване на вниманието към особени опасности и рискове Забележка Използват се за допълнително обозначаване на информация или важни указания ...

Page 68: ...ерии Задължително внимавайте за правилното разположение на полюсите надписи и на батериите и ги поставете по съответния начин При неспазване има опасност от изтичане или експлозия на батериите Използвайте само акумулатори или батерии които съответстват на посочения тип Преди поставяне на батериите почистете контактите на батериите и насрещните контакти Не разрешавайте на децата да сменят батерии б...

Page 69: ...о 150 см Затова е препоръчително да монтирате термометър в близост до прозорец врата и т н Уверете се че кабелът на външния сензор не е притиснат не преминава над остри ръбове или не е повреден по друг начин Вниманив Преди монтажа задължително проверете пригодността на предвидената стена за теглото което ще бъде монтирано и се уверете че на мястото на монтажа в стената няма електрически кабели вод...

Page 70: ...ановите показваната рекордна стойност Забележка Смяна на батерията Извършва се автоматично нулиране щом батерията е изтощена и или бъде подменена 7 Техническо обслужване и поддръжка Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа която не пуска власинки и не използвайте агресивни почистващи препарати Внимавайте да не попада вода в продукта 8 Изключване на гаранция Хама ГмбХ Ко КГ не поема ни...

Page 71: ...esponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00186367_00123143 06 19 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 115 DG ...

Reviews: