background image

40

cm

40 – 6

0 cm

a

b

c

We are so happy you chose a

hama product.

Enjoy using it!

00

220869

I

II

III

A6

E4

A4

A3

A5

A1

A2

A5

Pull through and fix

7mm

G

Attention! Secure TV with fastening rope

From a screen diagonal of 55 inches and an overall height*

of more than 100 cm, the mount must also be secured to

the wall as described below. Observe the other warnings

and safety instructions in the instructions for use.

* measured from the lower edge of the base to the upper

edge of the screen

D

Achtung! Sicherung durch Befestigungsseil

Ab einer Bildschirmdiagonale von 55 Zoll und einer

Gesamthöhe* über 100 cm muss die Halterung

zusätzlich, wie unten stehend beschrieben, an der Wand

gesichert werden. Beachten Sie die übrigen Warn- und

Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung.

* gemessen von der Unterkante des Fußes bis zur

Oberkante des Bildschirms

F

Attention ! Sécurisation par câble de fixation

À partir d’une diagonale d’écran de 55 pouces et d’une

hauteur totale* supérieure à 100 cm, le support doit de

plus être fixé au mur comme décrit ci-dessous. Veuillez

respecter tous les avertissements et toutes les consignes

de sécurité du mode d’emploi.

* mesurée entre le bord inférieur du pied et le bord

supérieur de l’écran

E

¡Atención! Con banda de sujeción para mayor

seguridad

Con televisores a partir de una diagonal de pantalla de 55

pulgadas y una altura total* de más de 100 cm, el soporte

debe fijarse también a la pared como se describe a

continuación. Respete los demás avisos y advertencias de

seguridad en las instrucciones.

* medido desde el borde inferior del pie hasta el borde

superior de la pantalla.

N

Attentie! Zekering door bevestigingskoord

Vanaf een schermdiagonaal van 55 inch en een totale

hoogte* van meer dan 100 cm moet de beugel ook aan de

muur worden bevestigd zoals hieronder beschreven. Neem

de overige waarschuwingen en veiligheidsinstructies in de

gebruiksaanwijzing in acht.

* gemeten vanaf de onderrand van de voet tot de

bovenrand van het scherm

I

Attenzione! Sicurezza tramite corda di fissaggio

A partire da una diagonale dello schermo di 55 pollici e

da un‘altezza complessiva* superiore a 100 cm, il supporto

deve essere fissato alla parete come descritto di seguito.

Seguire le istruzioni di avviso e di sicurezza descritte nel

libretto di istruzioni.

* misurata dal bordo inferiore del piedino al bordo

superiore dello schermo

P

Uwaga! Zabezpieczenie za pomocą liny mocującej

Od przekątnej ekranu 55 cali i całkowitej wysokości*

powyżej 100 cm uchwyt należy dodatkowo zabezpieczyć

na ścianie, jak opisano poniżej. Przestrzegać pozostałych

wskazówek ostrzegawczych i bezpieczeństwa zawartych

w instrukcji obsługi.

* mierząc od dolnej krawędzi podstawy do górnej

krawędzi ekranu

H

Figyelem! Biztosítás rögzítőkötéllel

55 hüvelyk képátlótól és 100 cm-nél nagyobb teljes

magasságtól* a konzolt is rögzíteni kell a falhoz az

alábbiakban leírtak szerint. Vegye figyelembe az egyéb

figyelmeztetéseket és biztonsági előírásokat.

* a lábfej alsó szélétől a képernyő felső széléig mérve

M

Atenţie! Fixat prin cablu de fixare

De la o diagonală a ecranului de 55 de inci și o înălțime

totală* de peste 100 cm, suportul trebuie, de asemenea,

fixat de perete, așa cum este descris mai jos. Respectați

toate indicațiile de avertizare și siguranță din instrucțiunile

de utilizare.

* măsurată de la marginea inferioară a bazei până la

marginea superioară a ecranului

C

Pozor! Zajištění upevňovacím lankem

Od úhlopříčky obrazovky 55 palců a celkové výšky*

nad 100 cm musí být držák dodatečně zajištěn o stěnu,

jak je popsáno níže. Dbejte dalších výstražných a

bezpečnostních upozornění v návodu k použití.

* měřeno od spodní hrany stojanu k horní hraně

obrazovky

Q

Pozor! Poistka prostredníctvom upevňovacieho lana

Od uhlopriečky od 55 palcov a celkovej výšky* nad 100

cm sa musí držiak dodatočne zabezpečiť na stene tak,

ako je popísané nižšie. Dbajte na ďalšie výstražné a

bezpečnostné upozornenia v návode na obsluhu.

*merané od spodnej hrany stojana až po hornú hranu

obrazovky

O

Atenção! Proteção através de um cabo de fixação

A partir de um ecrã de 55 polegadas na diagonal e uma

altura total* superior a 100 cm, o suporte também deve

ser fixado à parede, conforme descrito abaixo. Observe

os restantes avisos e indicações de segurança no manual

de instruções.

* medida do canto inferior do pé até ao canto superior

do ecrã

S

Observera! Säkra med fästlina

Vid en skärmdiagonal på 55 tum och mer och en

totalhöjd* på mer än 100 cm måste fästet också säkras

i väggen enligt beskrivningen nedan. Följ de övriga

varnings- och säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen.

* mätt från fotens nedre kant till skärmens övre kant

R

Внимание! Фиксация крепежным тросом

При диагонали экрана 55 дюймов и общей высоте*

свыше 100 см крепление необходимо дополнительно

закрепить на стене, как описано ниже. Соблюдайте

предупреждения и указания по технике безопасности

в руководстве пользователя.

* измеряется от нижнего края подставки до верхней

кромки экрана

B

Внимание! Осигурява се чрез закрепващо въже

При диагонал на екрана от 55 инча и обща височина*

над 100 см, стойката също трябва да бъде закрепена

към стената, както е описано по-долу. Спазвайте

останалите предупредителни указания и инструкции

за безопасност в ръководство за експлоатация.

* измерено от долната част на крака до горната част

на екрана

J

Προσοχή! Ασφάλιση μέσω εξαρτήματος στερέωσης

Για διαγώνιες διαστάσεις πάνω από 55 ίντσες και

συνολικό ύψος* πάνω από 100 cm πρέπει το στήριγμα

να ασφαλιστεί επιπλέον στον τοίχο, όπως περιγράφεται

και παρακάτω. Τηρείτε τις υπόλοιπες υποδείξεις

προειδοποίησης και ασφαλείας στο εγχειρίδιο χρήσης.

* μετρημένο από το κατώτερο άκρο του ποδιού έως τη

ανώτερο άκρο της οθόνης

T

Dikkat! Sabitleme halatı ile emniyete alınabilir

55 İnç’lik ekran köşegeni ve * 100 cm‘nin üzerinde toplam

yükseklik durumunda tutucu ayrıca aşağıda açıklandığı

gibi duvara sabitlenmelidir. Ayrıca kullanım kılavuzundaki

ikaz ve emniyet uyarılarını da dikkate alın.

* ayağın alt kenarından ekranın üst kenarına kadar

ölçülmüştür

L

Huomio! Varmistus kiinnitysvaijerilla

Kun television halkaisija on vähintään 55 tuumaa ja

kokonaiskorkeus* yli 100 cm, teline on kiinnitettävä

lisäksi seinään alla olevan ohjeen mukaisesti. Noudata

käyttöohjeen muita varoituksia ja turvallisuusohjeita.

* jalustan alareunasta televisioruudun yläreunaan

mitattuna

Reviews: