background image

Packaging Contents / Contenu de l’emballage / Contenidos del embalaje

INS #

IB518422ML

A.

 LTDM and connector

  LTDM y conector

  LTDM et connecteur

C.

 Twist Connector

  Connecteur à insertion rapide   

  Conector giratorio

B.

 seleCCTable Switch

  Commutateur SeleCCTable

  Interruptor de CCT seleccionable

Halo

®

 QuickLink Low Voltage Lighting System - Triac Dimming

Direct Mount LT4 and LT6 Installation Instructions

Système d’éclairage basse tension QuickLink Halo

®

 – Gradation de Triac

Instructions d’installation pour montage direct des luminaires LT4 et LT6

Sistema de iluminación de bajo voltaje Halo

®

 QuickLink - Regulación Triac

Instrucciones de instalación de Direct Mount LT4 y LT6

ITEMS REQUIRED 

(Purchase separately)

•  Safety Glasses

• Gloves

•  Hole/Drywall Saw

•  Flathead Screwdriver

ARTICLES NÉCESSAIRES

(à acheter séparément)

•  Lunettes de sécurité

• Gants

•  Scie à cloison sèche/à cloche

•  Tournevis à tête plate

ARTÍCULOS NECESARIOS

(se compran por separado)

•  Gafas de seguridad

• Guantes

•  Sierra perforadora/para paneles de yeso

•  Destornillador de cabeza plana

F.

  Cable Termincation Cap

  Capuchon de terminaison de câble

  Tapa de terminación de cable

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Read and follow these instructions and heed all 

warnings, including those on the product. Failure to 

do so may result in serious bodily injury or property 

damage.

When using product, basic precautions should 

always be followed, including the following:

• 

Read and follow these instructions.

• 

HALO

®

 recessed luminaires (fixtures) are 

designed to meet the latest NEC  

requirements and are certified in full compliance 

with UL. Before attempting installation of any 

recessed lighting luminaire check your local 

electrical code. This code sets the wiring 

standards for your locality and should be 

carefully studied before starting.

• 

SAVE THESE INSTRUCTIONS AND WARNINGS.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

Lea y siga estas instrucciones y preste atención 

a todas las advertencias, incluidas las que se 

encuentran en el producto.  El incumplimiento 

de estas instrucciones podría provocar lesiones 

personales graves o daños a la propiedad.

Al utilizar el producto, siempre se deben seguir las 

precauciones básicas, incluído lo siguiente:

• 

Lea y siga estas instrucciones.

• 

Las luminarias empotradas HALO® e(luminarias) 

stán diseñadas para cumplir con los requisitos 

más recientes del Código Eléctrico Nacional 

(NEC) y están plenamente certificadas por su 

cumplimiento con UL. Antes de comenzar la 

instalación de su luminaria empotrada verifique 

el código local. Este código fija los estándares de 

cableados de su localidad y debe ser estudiado 

cuidadosamente antes de comenzar.

• 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y 

ADVERTENCIAS.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE 

SÉCURITÉ

Lisez et suivez ces instructions et tenez compte de 

tous les avertissements, y compris ceux figurant 

sur le produit. Le non-respect de cette instruction 

peut entraîner des blessures corporelles graves ou 

des dommages matériels.

Des précautions de base doivent être suivies lors de 

l’utilisation de ce produit, incluant :

• 

Lisez et suivez ces instructions.

• 

Les luminaires encastrés (appareils d’éclairage) 

HALO® sont conçus pour répondre aux 

plus récentes exigences de la NEC et sont 

homologués UL/cUL et entièrement conforme 

à la norme de l’UL. Avant de commencer 

l’installation d’un éclairage encastré quelconque, 

vérifiez votre code électrique local. Ce code 

établit les normes de câblage pour votre localité 

et doit être étudié attentivement avant de 

commencer.

• 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET CES 

AVERTISSEMENTS.

Selector Switch (2700K, 3000K, 3500K, 4000K, 5000K)

Choose your favorite correlated color temperature (CCT)  

 

from 5 options using the switch

Sélecteur (2700K, 3000K, 3500K, 4000K, 5000K)

Choisissez votre température de couleur corréléé préféréé (CCT)  

de 5 options en utilisant le commutateur.

Interruptor selector (2700K, 3000K, 3500K, 4000K, 5000K)

Elija su temperatura favorita de color correlacionada (CCT)  

 

de 5 opciones utilizando el interruptor.

LV POWER SUPPLY

60W MAX

LV 

POWER 

SUPPLY

60W M

AX

4" Power Supply Label

LV POWER SUPPLY

72W MAX

LV 

POWER SUPPL

Y

72W M

AX

6" Power Supply Label

G.

 Power Supply label

  Étiquette d’alimentation électrique

  Etiqueta de la fuente de alimentación

E.

  Low Voltage Cable

  Câble basse tension

  Cable de bajo voltaje

D.

  Power Supply and Junction Box 

  Alimentation électrique et boîte de jonction

  Fuente de alimentación y caja de derivación

Summary of Contents for LT4

Page 1: ...edad Al utilizar el producto siempre se deben seguir las precauciones básicas incluído lo siguiente Lea y siga estas instrucciones Las luminarias empotradas HALO e luminarias stán diseñadas para cumplir con los requisitos más recientes del Código Eléctrico Nacional NEC y están plenamente certificadas por su cumplimiento con UL Antes de comenzar la instalación de su luminaria empotrada verifique el...

Page 2: ...boîte des fusibles ou le disjoncteur avant d installer ou de réparer le luminaire Riesgo de incendio UTILICE CONDUCTORES DE SUMINISTRO QUE SOPORTEN UN MÍNIMO DE 90 C Si no está seguro consulte a un electricista Riesgo de choque eléctrico Para evitar una posible descarga eléctrica asegúrese de que el suministro de alimentación esté apagado en la caja de fusibles o en el disyuntor antes de instalar ...

Page 3: ...ivación provista e inserte los cables de alimentación usando trampas para cables provistas o agujeros ciegos con los conectores de cable correspondientes Figura 2 2 Conecte el cable de cobre pelado verde conexión a tierra desde la caja de derivación al cable de conexión a tierra de la alimentación con el conector a presión provisto Conecte los terminales negro o blanco desde la salida del controla...

Page 4: ...a 7 2 Deslice cualquier borde del cable en la ranura de la parte superior del conector Figura 8 3 Deje que la luminaria cuelgue libremente alinee el pasador de metal en la pieza inferior unida a la luz con el inserto de metal en la parte superior Figura 9 4 Empuje y gire la pieza inferior en el sentido horario hacia la parte superior hasta que quede firme Figura 10 3 Coloque la fuente de alimentac...

Page 5: ...nable à la structure de manière à ce qu il soit à au moins 6 mm 1 4 po du luminaire et de l alimentation électrique 7 Faites pivoter les deux pinces à ressort vers le haut et insérez les dans l orifice du plafond Figure 13 8 Continuez d insérer le luminaire dans l orifice du plafond jusqu à ce que la bride périphérique du luminaire affleure le plafond Les ressorts retourneront en position et maint...

Page 6: ...ía no se aplica a productos no fabricados por Cooper Lighting Solutions que se hayan suministrado instalado y o utilizado en conjunto con los productos de Cooper Lighting Solutions Esta garantía no cubre los daños al producto provocados por el reemplazo de bombillas corrosión o decoloración de los componentes de bronce LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA COOPER LIGHTING SOLUTI...

Page 7: ...ndesired operation This device complies with ISED ICES Standard Canada ICES 005 B NMB 005 B Énoncé de la FCC Remarque Cet équipement a été mis à l essai et déclaré conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B en vertu d article 15 des règlements de la FCC Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation...

Page 8: ...of their respective owners Cooper Lighting Solutions est une marque de commerce déposée Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif Cooper Lighting Solutions es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios Product availability specifications and compliances are subject to change without notice L...

Reviews: