Hallde RG-400i User Instructions Download Page 1

User Instructions

BRUKSANVISNING  •  PŘÍRUČKY  •  INSTRUCCIONES DE USO  •  BEDIENUNGSANLEITUNG  •  BRUGSANVISNING  •  KÄYTTÖOHJE  •  MODE D’ EMPLOI  •  ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ  •  UPUTE ZA KORISNIKA

 

ISTRUZIONI PER L’USO  •  NOTKUNARLEIÐBEININGAR  •  GEBRUIKSAANWIJZING  •  INSTRUKCJA OBSŁUGI  •  INSTRUÇÕES DE USO  •  РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ  •  NAVODILA

Food Preparation Machines

Made in Sweden

Vegetable Preparation 

Machine RG-400i

© 

AB Hällde Maskiner       

hallde.com

Summary of Contents for RG-400i

Page 1: ...UNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE MODE D EMPLOI UPUTE ZAKORISNIKA ISTRUZIONI PER L USO NOTKUNARLEI BEININGAR GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI INSTRU ES DE USO NAVODILA Food Preparation Machines Made...

Page 2: ...EED HOPPER FEED CYLINDER A FEED CYLINDER B FEED CYLINDER A WRENCH WRENCH WRENCH WRENCH AGITATOR DEVICE FOR FEED HOPPER DECORING DEVICE FOR MANUAL PUSH FEEDER LOCKING BOLT FOR 4 TUBE INSERT DECORING DE...

Page 3: ...ED HOPPER MACHINE BASE SHAFT INTO THE FEED CYLINDER TUBE PNEUMATIC PUSH FEEDER MANUAL PUSH FEEDER 4 TUBE INSERT LOCKING HANDLE SHAFT SHAFT SHAFT SHAFT ASSEMBLING FEED ATTACHMENT ASSEMBLING TRAY INSERT...

Page 4: ...ot function correctly it must receive attention before it is taken into operation ALWAYS CHECK BEFORE USE Remove the plug from the power supply socket or open the isolating switch and then check that...

Page 5: ...ss it back down again When removing switch off the compressor and then disconnect the compressor hose snap coupling from the pneumatic push feed attachment nipple Press down the stop pad and swing out...

Page 6: ...le it is running and cannot be restarted REMEDY Check that the plug is securely fitted into the power supply socket or turn off the mains Press the starter button Fit a feed cylinder and a feed attach...

Page 7: ...let tg rdas innan maskinen tas i bruk KONTROLLERA ALLTID F RE ANV NDNING Dra ut stickkontakten ur v gguttaget alternativt sl ifr n arbetsbrytaren och kontrollera d refter att elkabeln r hel och inte h...

Page 8: ...MATARCYLINDER Vid montering f ll ner l shandtaget Skjut in matarcylindern p maskinens g ng j rnstappar och f ll ner matarcylindern F ll upp l shandtaget Vid demontering avl gsna f rst eventuell matar...

Page 9: ...och kan ej terstartas TG RDER Kontrollera att stickkontakten sitter i v gguttaget alternativt att arbetsbrytaren r p slagen Tryck in startknappen Montera en matarcylinder och en matare enligt instruk...

Page 10: ...do uzam en polohy Zkontrolujte zda se za zen zastav jakmile je deska ru n ho i pneumatick ho stla ovac ho podava e vych lena na stranu tak e je otvor plnic ho v lce v t ne 60 mm a e se za zen znovu s...

Page 11: ...a oto te s n m proti sm ru hodinov ch ru i ek Zatla te rychlospojku kompresorov hadice na z vitovou trubkovou spojku n stavce pneu matick ho stla ovac ho podava e Nastavte ovlada e rychlosti za zen a...

Page 12: ...chu za zen a ten by za al b t m n vodoodpudiv TIPY K DR B Vy ist te za zen bezprost edn po pou it Ihned po i t n za zen vysu te abyste p ede li oxidaci a zabarven povrchu ODSTRA OV N PROBL M V r mci o...

Page 13: ...hlost 400 200 ot min IST HMOTNOST Za zen 54 kg Plnic v lec 6 kg Plnic n sypka s v lcem 12 kg N stavec pneumatick ho stla ovac ho podava e 11 kg N stavec ru n ho stla o vac ho podava e 5 kg N stavec se...

Page 14: ...en Sie ob die Maschine stehen bleibt wenn der Arretierknopf f r den Einf ll trichter bzw f r den 4 R hren Einsatz im Uhrzeigersinn in die nicht arretierte Stellung gedreht wird und ob die Maschine wie...

Page 15: ...Hebel bis zumAnschlag nach oben f hren Den Schaft des manuellen Druckaufsatzes in das Einf llzylinderrohr setzen Den Druckaufsatz nach unten dr cken und gegen den Uhrzeigersinn schwenken Zum Entferne...

Page 16: ...cker aus der Steckdose Sollte die Maschine keinen Netzstecker haben stellen Sie den Trennschalter auf AUS S mtliche abnehmbaren Teile entfernen die gereinigt werden sollen REINIGUNG IN DER SP LMASCHIN...

Page 17: ...rkzeug kann nicht entfernt werden MASSNAHMEN Verwenden Sie stets die Auswurfplatte Verwenden Sie einen dicken Lederhandschuh oder dergleichen den die Messer des Schneidewerkzeugs nicht durch schneiden...

Page 18: ...riseret fagmand f r maskinen tages i brug KONTROLLER ALTID F R BRUG Tr k stikket ud af kontakten eller sluk for afbryderen og kontroller derefter at elkablet ikke har nogen synlige skader MED MANUEL T...

Page 19: ...DER Ved montering s nk l seh ndtaget Skyd f decylinderen ind p maskinens h ng selstifter og s nk f decylinderen H v l seh ndtaget Ved demontering afmonter f rst eventuel f der forsats S nk l seh ndtag...

Page 20: ...tartes AFHJ LPNING Kontroller at stikket er sat i kontakten Kontroller at sikringerne p forsy ningen er i orden Monter en f decylinder og en f der som anvist Kontroller at alle kompo nenter er korrrek...

Page 21: ...do horario hasta la posici n de desbloqueo y que se reinicia el equipo cuando el mando de bloqueo se gira en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posici n de bloqueo Compruebe que el apar...

Page 22: ...AL Pulse el bot n de parada del aparato Al instalar el Cabezal Alimentador A o B Mueva la palanca hacia arriba hasta el final Monte el eje del accesorio de alimentaci n manual de empuje en el tubo del...

Page 23: ...HIP PATATAS FRITAS 10 mm PF 1 M 2 LIMPIEZA Lea todas las instrucciones antes de empezar a limpiar el aparato ANTES DE LALIMPIEZA Desconecte siempre el aparato y extraiga el enchufe de la pared Tambi n...

Page 24: ...u otro guante que las cuchillas de la herramienta de corte no puedan cortar y retire la herramienta de corte gir ndola en sentido horario FALLO No es posible retirar el dispositivo de batido el perno...

Page 25: ...s laite ei toimi oikein se on tarkistettava ennen k ytt nottoa TARKISTA AINA ENNEN K YTT Irrota virtapistoke s hk verkosta tai avaa erotuskytkin ja tarkista sitten ett s hk johto on hyv ss kunnossa ei...

Page 26: ...s Kun poistat sammuta kompressori ja irrota sitten kompressorin letkun pikaliit nt pneu maattisen ty nt sy tt laitteen kiinnitysnipasta Paina jarrulevy alasp in ja k nn pneu maattista ty nt sy tt lait...

Page 27: ...tia VIKA Laitetta ei voida k ynnist tai se pys htyy k yt n aikana eik k ynnisty uudel leen KORJAUS Tarkista ett pistoke on kunnolla kiinni pistorasiassa tai kytke p kytkin pois p lt Paina start painik...

Page 28: ...entonnoir ou de l accessoire tube en position d verrouill e V rifier aussi que la machine red marre quand on fait nouveau tourner la poign e dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour ver...

Page 29: ...dit s dans le tube du cylindre d alimentation Faire descendre l accessoire manuel chou et crudit s puis le faire pivoter vers l int rieur en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une mont...

Page 30: ...FRITES 10 mm PF 1 M 2 NETTOYAGE Avant de commencer nettoyer l appareil lire toutes les instructions AVANT DE NETTOYER Toujours arr ter d abord l appareil et d brancher la prise murale Ad faut d une f...

Page 31: ...le plateau r partiteur Utiliser un gant pais que les ar tes tranchantes de l accessoire tranchant ne risquent pas de traverser et lib rer l accessoire en le tournant dans le sens des aiguilles d une m...

Page 32: ...HALLDE User Instructions 32 HALLDE RG 400i GR 4 4 10 mm 1 1 2 4 60 mm 2 60 mm 60 mm 67...

Page 33: ...33 HALLDE User Instructions 67 4 4 4 67 3000 15 kg 40 kg ERGO LOOP ERGO LOOP 4 4 4 4 4 5 5 bar 5 5 bar 5 5 bar...

Page 34: ...2 mm PF 2 M 2 4 6 mm PF 3 M 2 8 20 mm PF 3 M 1 2 3 mm PF 2 M 2 4 6 mm PF 3 M 2 2 3 mm PF 2 M 2 4 6 mm PF 3 M 2 2x2 3x3 mm PF 2 M 2 2x6 mm PF 2 M 2 4x4 6x6 mm PF 3 M 2 8x8 10x10 mm PF 3 M 1 2x2 mm PF...

Page 35: ...uctions Scotch Brite RG 400i 10 30 4 5 5 bar 1 12 2 8 3 4 RG 400i HALLDE 1 5 0 9 kW 400 V 50 Hz 3 7 IP45 IP65 16 10 A LpA EN31201 70 dBA 15 l 5 5 bar 215 mm 400 200 54 kg 6 kg 12 kg 11 kg 5 kg 4 5 kg...

Page 36: ...lice zaokrenuta u stranu tako da je otvor cilindra punilice iri od 60 mm i pokre e li se ponovno kada je zaokrenuta nazad preko cilindra punilice Ukoliko stroj ne radi ispravno mora mu se posvetiti pa...

Page 37: ...e njegov dovodni tlak na 5 5 bara Rukujte kompresorom u skladu s uputama proizvo a a Provjerite tlak zraka na manometru Preporu eni tlak zraka je 5 bara ali stvarna potrebna vrijednost mo e varirati A...

Page 38: ...uje stroj ako bi temperatura motora postala previsoka Toplinska za tita motora ima automatsko resetiranje to zna i da se stroj mo e ponovno pokrenuti kada se motor ohladi za to je obi no potrebno izme...

Page 39: ...o o manuale spostato lateralmente in modo da lasciare un apertura superiore a 60 mm e che l apparecchio riparta quando riportato indi etro sul cilindro Se l apparecchio non funziona correttamente cont...

Page 40: ...sul mano metro La pressione dell aria consigliata di 5 5 bar ma il valore effettivamente necessario potrebbe essere diverso Se la lettura diffe rente sollevare il controllo e regolarlo fino a quando l...

Page 41: ...armo automatico quindi l apparecchio pu essere riavviato quando il motore si sufficientemente raffreddato solitamente dopo 10 30 minuti GUASTO L apparecchio non parte oppure si ferma mentre in funzion...

Page 42: ...og gangi s an r skugga um a rafmagnssn ran s heil og sprungin ME HANDST R A LOFTKN NA MATARANUM Gangi r skugga um egar skur arverkf ri er v linni a h n st vist innan 2 sek ndna egar r stiplatan er f r...

Page 43: ...r tts lis og lyfti honum af MATARAH LKURINN FYRIR SJ LFMATARA Felli ni ur l sihandfangi vi samsetningu Renni matarah lkinum inn hjarafestingu v linni og leggi hann ni ur v lina Lyfti upp l sihandfang...

Page 44: ...pinn Komi fyrir matarah lki og matara samkv mt lei beiningunum undir Samsetning Gangi r skugga um a allir hlutar s u r tt festir og a ryggisarmurinn s uppi Gangi r skugga um a ryggi t flusk pnum s u l...

Page 45: ...topt wanneer de handmatige of pneumatische duw toevoerplaat naar de kant wordt geklapt zodat de opening van de vulcilinder groter is dan 60 mm en of de machine opnieuw opstart wanneer deze terug over...

Page 46: ...e in de vulcilinderbuis Druk het accessoire van het pneumatische doordrukmechanisme omlaag en draai het linksom Duw de klikkoppeling van de compressorslang op de aansluiting van het accessoire voor he...

Page 47: ...Gebruik geen kokend of heet water Gebruik geen scherpe voorwerpen of voor werpen die niet voor reinigen bedoeld zijn Gebruik geen schurende of agressieve schoonmaakmiddelen VERMIJDEN Gebruik geen rei...

Page 48: ...an het pand 10A vertraagd Geluidsdrukniveau LpA EN31201 70 dBA PNEUMATISCHE VULINRICHTING Drie snel heden en druk Aanbevolen persluchtcapaciteit en druk 15 l min 5 5 bar GEREEDSCHAP Diameter 215 mm Sn...

Page 49: ...n igjen Hvis maskinen ikke fungerer som den skal m feil rettes opp f r den tas i bruk KONTROLLER ALLTID F LGENDE F R BRUK Trekk st pslet ut av stikkontakten eller pne skillebryteren Kontroller derette...

Page 50: ...n Under demontering m kompressoren sl s av Koble deretter hurtigl sen for kompressor slangen fra festenippelen for den pneumatiske materen Trykk ned stoppknappen sving ut den pneu matiske materen med...

Page 51: ...tartes eller stopper mens den er i gang og kan ikke startes opp igjen TILTAK Kontroller at st pslet sitter godt fast i stikkontakten eller sl av str mbryteren Trykk p startknappen Monter en matesylind...

Page 52: ...awd czy urz dzenie zatrzymuje si kiedy p ytka dociskowa przystawki dociskowej r cznej lub pneumatycznej zostanie odchylona w bok a cylinder podajnika zostanie otwarty bardziej ni na 60 mm a tak e czy...

Page 53: ...dociskowej zgodnie z instruk cjami w cz ci USTAWIANIE REGULA TOR W PR DKO CI aby dostosowa je do u ywanego narz dzia tn cego Uruchom kompresor ustaw ci nienie na 5 5 bar w Obs uguj kompresor zgodnie...

Page 54: ...to absolutnie konieczne Powierzchnie staj si szorstkie i mniej wodoodporne PORADY Wyczy urz dzenie natychmiast po u yciu Osusz urz dzenie natychmiast po czyszc zeniu aby zapobiec utlenianiu i odbarwie...

Page 55: ...we 16 A Bezpiecznik w szafce bezpi ecznikowej lokalu 10 A zw oczny Poziom ha asu LpA EN31201 70 dBA PODAJNIK PNEUMATYCZNY Trzy pr dko ci i zmienne warto ci ci nienia Zalecane ci nienie 5 5 bar w NARZ...

Page 56: ...ros do rel gio para a posi o de bloqueio Verifique se a m quina para quando a placa de alimenta o do acess rio de press o pneum tico rodada para o lado ficando a abertura do cilindro maior do que 60 m...

Page 57: ...sione o acess rio de press o manual para baixo e rode o no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Ao desmontar pressione o taco de paragem para baixo afaste o do acess rio de press o manual rod...

Page 58: ...e se a m quina n o tiver ficha desligue o interruptor principal Retire todas as pe as amov veis que necessitam de limpeza LIMPEZA NA M QUINA DE LAVAR A LOI A Todas as pe as amov veis podem ser lavadas...

Page 59: ...rio de mistura o parafuso de bloqueio ou o acess rio em espiral SOLU O Utilize a chave para desaparafusar no sentido dos ponteiros do rel gio ESPECIFICA ES T CNICAS DA H LLDE RG 400i M QUINA Motor Du...

Page 60: ...HALLDE User Instructions 60 HALLDE RG 400i RU 4 4 10 2 1 1 4 60 2 60 60 67 2...

Page 61: ...61 HALLDE User Instructions 67 4 2 4 4 67 3 000 15 40 ERGO LOOP ERGO LOOP 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5...

Page 62: ...m PF 2 M 2 4 6 mm PF 3 M 2 8 20 mm PF 3 M 1 2 3 PF 2 2 4 6 PF 3 2 2 3 PF 2 2 4 6 PF 3 2 2 2 3 3 PF 2 2 2 6 PF 2 2 4 4 6 6 PF 3 2 8 8 10 10 PF 3 1 2x2 mm PF 2 M 2 4x4 6x6 mm PF 3 M 2 8x8 10x10 mm PF 3...

Page 63: ...63 HALLDE User Instructions RG 400i 10 30 4 5 5 1 12 2 8 3 4 HALLDE RG 400i 1 5 0 9 400 50 3 7 IP45 IP65 16 10 LpA EN31201 70 15 5 5 215 400 200 54 6 12 11 5 4 5 1 NSF 8...

Page 64: ...tkom uporabe PRED UPORABO APARAT VEDNO PREGLEJTE Iz vti nice odstranite vtika ali izklopite lo ilno stikalo nato pa preverite da je elektri ni kabel v dobrem stanju in da nima razpok Z RO NIM PNEVMATS...

Page 65: ...stikalo povlecite navzgor in ga nato zasukajte dokler ni od itana vrednost okoli 5 5 barov Nato stikalo potisnite navzdol Pri odstranjevanju kompresor izklopite in nato zasko ni priklop gibke cevi kom...

Page 66: ...no zagnati RE ITEV Prepri ajte se da je vtika do konca vstavljen v vti nico ali pa izklopite stikalo elektri nega omre ja Pritisnite gumb za zagon Polnilni valj in polnilni nastavek namestite v skladu...

Page 67: ...r device Decoring device Locking bolt Decoring device Cutting tool Tray with Ejector plate Ejector plate KNIFE HOUSE WHEN USING DICING GRID OR POTATO CHIP GRID Feed Hopper Manual Push Feeder 4 Tube In...

Reviews: