background image

 

 

 

Haklift Oy 

Asessorinkatu 3-7 

20780 Kaarina, Finland 

Tel. +358 2 511 5511 

[email protected] 

www.haklift.com 

Lifting Solutions Group 
Axel Johnson International 

 

 

Read  the  instructions  carefully  before  using  this  product!  Incorrect  use  may  lead  to 
accidents. This manual must be retained throughout the product’s life cycle. 

 

CORRECT USE 

These clamps with pivoting shackle can be used for lifting and transporting steel plates (one plate at a time) 
at  various  angles,  but  the  load  capacity  is  reduced  as  seen  on  the  diagram  below  showing  the  load/force 
capacities. When using two clamps to transport large-sized plates, pay attention to the reduced capacities of 
the clamps. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The  plate 

surface 

must  have 

a  hardness 

below  HRC 

30. 

Make 

sure 

that 

the  support 

in which the 

pivoting 

shackle is attached to is strong enough to hold the weight of the plate. 

 

SAFETY 

Danger exists when lifting loads, particularly when the plate clamp is not used properly or is poorly maintained. 
Since an accident or serious injury could result, special safety precautions apply to the operation with the plate 
clamp during its assembly, maintenance and inspection. 

  In clamps where damage such as cracks, wear on the welded section, or other defect or malfunction is 

found, immediately stop using them regardless of the apparent size or extent of the damage. Check the 
clamp before each use for visible signs of damage. 

  Make sure that the load to be lifted is in proper condition. 

  Be sure to stay clear or out of the swinging range of objects being lifted. Never stand under the load and 

never transport the load above or over people.

 

  Position the clamp so that the load will be in balance. Lift the load slowly and steadily. 

  Never leave the load unattended and do not leave the load hanging for a longer time. 

  Never lift more than one plate at a time. 

  Use clamps with adequate specifications (both lifting capacity and opening). 

 
 

 

Summary of Contents for LTABT08

Page 1: ...TTNING AV ORIGINAL BRUKSANVISNING T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD P VODN HO N VODU K POU IT PREKLAD ORIGIN LNEHO N VODU AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA CLAMP FOR VERTICAL LIFTING LEVYTARRAIN P...

Page 2: ...FETY Danger exists when lifting loads particularly when the plate clamp is not used properly or is poorly maintained Since an accident or serious injury could result special safety precautions apply t...

Page 3: ...e make sure that it is in a stable position STORAGE Clamps which you have stopped using for safety reasons should be clearly marked as defective and stored separately They should never be left in the...

Page 4: ...LTABT45 LTABT80 Rated capacity t 0 8 1 0 2 0 3 0 5 0 8 0 Test load kN 15 69 19 61 39 23 58 84 98 07 156 91 Jaw Opening mm 0 15 0 20 0 25 0 30 0 50 0 45 Dimensions mm A 17 22 27 32 55 45 B 44 63 76 85...

Page 5: ...n on tarpeeksi vahva kannatellakseen nostettavan levyn painon TURVALLISUUS Muista ett kuormia nostettaessa piilee aina vaara Varsinkin mik li levytarrainta ei k ytet oikein tai se on huollettu huonost...

Page 6: ...itukseen sopiva ja se on kunnolla kiinnitetty Varmista ennen levyn irrottamista ett se on vakaassa asennossa S ILYTYS Tarraimet joiden k ytt on lopetettu turvallisuussyist tulee merkit selke sti viall...

Page 7: ...TABT45 LTABT80 Nimelliskapasiteetti t 0 8 1 0 2 0 3 0 5 0 8 0 Testikuorma kN 15 69 19 61 39 23 58 84 98 07 156 91 Tartuntav li mm 0 15 0 20 0 25 0 30 0 50 0 45 Mitat mm A 17 22 27 32 55 45 B 44 63 76...

Page 8: ...vikt S KERHET Det r riskfyllt att lyfta laster s rskilt n r pl thandsken inte anv nds korrekt eller inte har underh llits ordentligt F r att undvika olyckor och allvarliga skador m ste man f lja spec...

Page 9: ...inte l ngre anv nds av s kerhetssk l ska m rkas som defekta och f rvaras separat De f r aldrig l mnas kvar i arbetsomr det Pl thandskar som anv nds f r olika ndam l m ste f rvaras p olika platser Pl t...

Page 10: ...30 LTABT45 LTABT80 Nominell kapacitet t 0 8 1 0 2 0 3 0 5 0 8 0 Provlast kN 15 69 19 61 39 23 58 84 98 07 156 91 ppning mm 0 15 0 20 0 25 0 30 0 50 0 45 Dimensioner mm A 17 22 27 32 55 45 B 44 63 76 8...

Page 11: ...j 30 HRC Nale y upewni si e wspornik do kt rego przymocowana jest szekla obrotowa jest wystarczaj co mocny aby utrzyma ci ar blachy BEZPIECZE STWO Podczas podnoszenia adunk w wyst puje niebezpiecze st...

Page 12: ...ia i elementy przymocowane do szekli podnosz cej uchwytu zaciskowego s odpowiednie i prawid owo zamocowane Przed poluzowaniem p yty nale y sprawdzi czy znajduje si ona w stabilnej pozycji PRZECHOWYWAN...

Page 13: ...T45 LTABT80 Ud wig znamionowy t 0 8 1 0 2 0 3 0 5 0 8 0 Obci enie pr bne kN 15 69 19 61 3923 58 84 98 07 156 91 Otwarcie szcz ki mm 0 15 0 20 0 25 0 30 0 50 0 45 Wymiary mm A 17 22 27 32 55 45 B 44 63...

Page 14: ...te n pevn na to aby udr ela v hu plechu BEZPE NOST Zved n n kladu s sebou p in riziko zejm na pokud zvedac sv rka na plechy nen pou v na spr vn m zp sobem nebo nen spr vn udr ov na V opa n m p pad m e...

Page 15: ...t n P ed uvoln n m plechu se ujist te e je ve stabiln poloze SKLADOV N Zvedac sv rky jejich pou v n bylo z bezpe nostn ch d vod p eru eno v razn ozna te jako vadn a skladujte je odd len od ostatn ch...

Page 16: ...T45 LTABT80 Jmenovit nosnost t 0 8 1 0 2 0 3 0 5 0 8 0 Zku ebn zat en kN 15 69 19 61 3923 58 84 98 07 156 91 Otev en elisti mm 0 15 0 20 0 25 0 30 0 50 0 45 Rozm ry mm A 17 22 27 32 55 45 B 44 63 76 8...

Page 17: ...rme pripevnen je dostato ne pevn aby uniesla hmotnos plechu BEZPE NOS Pri zdv han n kladov hroz nebezpe enstvo najm ak sa svorka nepou va spr vne alebo ak sa riadne neudr iava Ke e m e d js k nehode a...

Page 18: ...komponenty pripojen k zdv haciemu strme u zdv hacej svorky s vhodn a spr vne upevnen Pred uvo nen m dosky skontrolujte i je v stabilnej polohe SKLADOVANIE Svorky ktor sa u z bezpe nostn ch d vodov nep...

Page 19: ...T45 LTABT80 Menovit nosnos t 0 8 1 0 2 0 3 0 5 0 8 0 Sk obn za a enie kN 15 69 19 61 3923 58 84 98 07 156 91 Rozovretie e uste mm 0 15 0 20 0 25 0 30 0 50 0 45 Rozmery mm A 17 22 27 32 55 45 B 44 63 7...

Page 20: ...e a forg bilincs r gz tve van el g er s ahhoz hogy elb rja a lemez s ly t BIZTONS G A rakom ny emel sekor vesz ly ll fenn k l n sen akkor ha a lemezfog nincs megfelel en haszn lva vagy karban tartva M...

Page 21: ...hez haszn lt s a lemezfog emel bilincs hez csatlakoztatott elemek megfelel ek s megfelel en r gz tettek A lemez kilaz t sa el tt meg kell gy z dni arr l hogy az stabil helyzetben van e T ROL S A bizto...

Page 22: ...LTABT45 LTABT80 N vleges kapacit s t 0 8 1 0 2 0 3 0 5 0 8 0 Teszt terhel s kN 15 69 19 61 3923 58 84 98 07 156 91 Pofany l s mm 0 15 0 20 0 25 0 30 0 50 0 45 M retek mm A 17 22 27 32 55 45 B 44 63 7...

Page 23: ...VIEW PARTS LIST R J YTYSKUVA OSALISTA SPR NGSKISS DELAR 1 Pivoting shackle 8 Screw 15 Pulling spring 2 Roll pin 9 Roll pin 16 Roll pin 3 Connecting block 10 Function lever 17 Connecting plate 4 Body...

Page 24: ...omponent som inte r kompatibel ansvarar SCM Citra Oy inte f r eventuella konsekvenser avseende produkternas s kerhet PL SCM Citra Oy o wiadcza e pozycje wymienione poni ej s zgodne z obowi zuj cymi po...

Page 25: ...rms are applied and fulfilled for the lifting devices that this declaration of conformity relates to FI Yll mainitut tuotteet joista t m vaatimustenmukaisuusvakuutus annetaan on valmistettu seuraavien...

Page 26: ...ci v souladu s p lohou VII st A SK Osoba opr vnen zostavi technick dokument ciu v s lade s as ou A VII pr lohy HU A VII mell klet A r sz vel sszhangban m szaki dokument ci ssze ll t s ra jogosult szem...

Reviews: