background image

Hailo 1-2-3  500 Combi  (9459-501)

DE

GB

FR

ES

IT

NL

PT

CZ

PL

RU

TR

GR

UA

Aluminium-Multifunktionsgerüst 

   Aufbauanleitung

Aluminium multipurpose scaffold 

   Assembly instructions

Échafaudage alu multifonctions  

   Instructions de montage

Andamio multifuncional de aluminio  

   Instrucciones de montaje

Ponteggio polifunzionale in alluminio  

   Istruzioni per il montaggio

Multifunctionele aluminium steiger  

   Opbouwinstructies

Andaime multifunções de alumínio  

   Instruções de montagem

)MJOÈLPWÄWÈDFÕÃFMPWÄMFuFOÈ

/¼WPELNPOU¼yJ

8JFMPGVOLDZKOFSVT[UPXBOJF[BMVNJOJVN

*OTUSVLDKBNPOUBšV

Алюминиевая мультифункциональная станина  

   Инструкция по монтажу

Alu-Multi Fonksiyon-İskele  

   Kurulum Klavuzu

Σκαλωσιά αλουμινίου πολλαπλών χρήσεων  

   Οδηγίες συναρμολόγησης

Алюмінієва мультифункційна станина  

   Інструкція з монтажу

Summary of Contents for 1-2-3 500

Page 1: ...aje Ponteggio polifunzionale in alluminio Istruzioni per il montaggio Multifunctionele aluminium steiger Opbouwinstructies Andaime multifunções de alumínio Instruções de montagem MJOÈLPWÄ WÈDFÕÃFMPWÄ MFuFOÈ WPE L NPOU yJ 8JFMPGVOLDZKOF SVT UPXBOJF BMVNJOJVN OTUSVLDKB NPOUB V Алюминиеваямультифункциональнаястанина Инструкцияпомонтажу Alu MultiFonksiyon İskele KurulumKlavuzu Σκαλωσιάαλουμινίουπολλαπ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...em ilustrações CZ Návod k montáži Popis Návod k montáži obrázky PL Instrukcja montażu opis Instrukcja montażu ilustracje RU Руководство по сборке описание Руководство по сборке изображения TR Montaj talimatı Açıklama Montaj talimatı Çizimler GR Οδηγίες συναρμολόγησης Περιγραφή Οδηγίες συναρμολόγησης Εικόνες UA Інструкція зі збірки Опис Інструкція зі збірки зображення Seite 4 5 Seite 30 37 Page 6 7...

Page 4: ...r Verfügung Hailo Werk Rudolf Loh GmbH Co KG Daimlerstraße 8 35708 Haiger Germany 49 0 2773 82 0 E Mail info hailo de www hailo de Vorwort Hailo 1 2 3 500 Combi Aluminium Multifunktionsgerüst 9459 501 Seite 30 31 1 Piktogramme Sicherheitshinweise 1 Verwendung als Gerüst 2 Verwendung als Anlege und Doppelleiter 2 Teileübersicht Seite 32 33 3 Vormontage A Vorbereitung der Horizontal und Diagonalstre...

Page 5: ...ekt oder verformt Beschädigte oder verformte Teile müssen vor der Montage ausgetauscht werden Gegebenenfalls Kontakt aufnehmen siehe Seite 4 DE Seite 34 35 4 Montage des Multifunktionsgerüstes E Montage der Horizontal und Geländerstreben F Montage der Diagonalstreben 1 Schnellverschlusssystem Speed Lock in den Hohlraum der Leitersprosse einschieben 2 Sicherungshaken nach unten um den Leiterholm kl...

Page 6: ...e aluminium scaffold please don t hesitate to call us We d be delighted to assist Hailo Werk Rudolf Loh GmbH Co KG Daimlerstraße 8 35708 Haiger Germany 44 1792 701999 Email info hailo de www hailo de Foreword Pages 30 31 1 Pictograms illustrating safety instructions 1 Use as a scaffold 2 Use as a lean to and double ladder 2 Parts overview Pages 32 33 3 Pre assembly A Preparing the horizontal and d...

Page 7: ...IVE or deformed Replace damaged or deformed parts before assembling If necessary contact Hailo see page 6 Pages 34 35 4 Assembling the multipurpose scaffold E Assembling the horizontal and platform struts Assembling the diagonal struts 1 Insert the Speed Lock quick lock system in the cavity inside the rung 2 Flip the safety hook down around the upright of the ladder 3 Secure the Speed Lock quick l...

Page 8: ...on Hailo Werk Rudolf Loh GmbH Co KG Daimlerstraße 8 35708 Haiger Germany 33 549 84 55 62 Courriel info hailo de www hailo de Avant propos Échafaudage alu multifonctions Hailo 1 2 3 500 Combi 9459 501 Pages 30 31 1 Pictogrammes des instructions de sécurité 1 Utilisation comme échafaudage 2 Utilisation comme échelle simple et échelle double accès 2 Vue d ensemble des pièces Pages 32 33 3 Prémontage ...

Page 9: ...placées avant le montage Le cas échéant se mettre en contact voir page 8 Pages 34 35 4 Montage de l échafaudage multifonctions E Montage des entretoises horizontales et des entretoises de garde corps Montage des entretoises diagonales 1 Insérer le système de fermeture rapide Speed Lock dans l évidement du barreau 2 Rabattre le crochet de sécurité vers le bas en le faisant pivoter sur le montant d ...

Page 10: ...minio está concebido exclusivamente para el uso doméstico Lea atentamente las instrucciones de montaje antes de usar el andamio y guárdelas en lugar seguro Páginas 30 31 1 Pictogramas de las instrucciones de seguridad 1 Utilización como andamio 2 Utilización como escalera convencional y doble 2 Vista de las piezas Páginas 32 33 3 Montaje previo A Preparación de los travesaños horizontales y diagon...

Page 11: ...es necesario ponerse en contacto con Hailo ver página 10 Páginas 34 35 4 Montaje del andamio multifuncional E Montaje de los travesaños horizontales y de la barandilla F Montaje de los travesaños diagonales 1 Introducir el sistema de cierre rápido Speed Lock en el hueco del peldaño de la escalera 2 Doblar hacia abajo el gancho de seguridad en torno al larguero de la escalera 3 Bloquear el sistema ...

Page 12: ...mlerstraße 8 35708 Haiger Germania 39 0471 051851 E mail info hailo de www hailo de Introduzione Ponteggio polifunzionale in alluminio Hailo 1 2 3 500 Combi 9459 501 Pagina 30 31 1 Pittogrammi Norme di sicurezza 1 Utilizzo come trabattello 2 Utilizzo come scala d appoggio o scala doppia a libro 2 Elenco dei componenti Pagina 32 33 3 PERAZIONI PRELIMINARI DI MONTAGGIO A Preparazione dei correnti or...

Page 13: ...componenti danneggiati o deformati prima di effettuare il montaggio Se necessario contattare un addetto vedi pagina 12 Pagina 34 35 4 Montaggio del trabattello multifunzione E Montaggio dei correnti orizzontali e del parapetto F Montaggio delle saette diagonali 1 Inserire il dispositivo di attacco rapido Speed Lock nella cavità presente nei pioli della scala 2 Ruotare il gancio di sicurezza verso ...

Page 14: ...olf Loh GmbH Co KG Daimlerstraße 8 35708 Haiger Germany 31 0 6 54332 767 E mail info hailo de www hailo de Voorwoord Multifunctionele aluminium steiger Hailo 1 2 3 500 Combi 9459 501 Pagina 30 31 1 Pictogrammen veiligheidsaanwijzingen 1 Gebruik als steiger 2 Gebruik als aanleg en dubbele ladder 2 NDERDELENOVERZICHT Pagina 32 33 3 Voormontage A Voorbereiding van de horizontale en diagonale balken B...

Page 15: ... vervormd Beschadigde of vervormde onderdelen moeten vóór de montage worden vervangen Neem eventueel contact op zie pagina 14 Pagina 34 35 4 Montage van de multifunctionele steiger E Montage van de horizontale en leuningbalken Montage van de diagonale balken 1 Schuif het snelsluitsysteem Speed Lock in de holle ruimte van de laddersport 2 Klap de borghaak omlaag om de ladderstijl heen 3 Vergrendel ...

Page 16: ...o KG Daimlerstraße 8 35708 Haiger Alemanha 49 0 2773 82 0 E mail info hailo de www hailo de Prefácio Andaime multifunções de alumínio Hailo 1 2 3 500 Combi 9459 501 Página 30 31 1 Pictogramas Instruções de segurança 1 Utilização como escada de andaime 2 Utilização como escada de encostar e escada dupla 2 Vista geral dos componentes Página 32 33 3 Pré montagem A Preparação das travessas horizontais...

Page 17: ... das escadas Página 36 37 6 Dados técnicos Variantes de montagem A escada de andaime só deve ser utilizada depois de montada de forma completa e correcta de acordo com as especificações constantes destas instruções de montagem e depois de colocada na posição vertical A escada de andaime multifunções de alumínio não deve ser utilizada por crianças Por isso utilize e guarde a escada de andaime fora d...

Page 18: ...L 3VEPMG PI NC P BJNMFSTUSBºF BJHFS ÇNFDLP BJM JOGP IBJMP EF XXX IBJMP EF µWPE MJOÈLPWÄ WÈDFÕÃFMPWÄ MFuFOÈ BJMP PNCJ 4USBOB 1JLUPHSBNZ F QFÃOPTUOÈ VQP PSOÇOÈ 1PVyJUÈ KBLP MFuFOÈ 1PVyJUÈ KBLP QÓÈMPyOØ B PCPVTUSBOOÇ TDIÔEOØ yFCÓÈL TUFÃOØ QÓFIMFE 4USBOB 1ÓÈQSBWO NPOU y 1ÓÈQSBWB IPSJ POU MOÈDI B EJBHPO MOÈDI W QÇS 1ÓÈQSBWB CSBEFMOÈDI NBEFM 1ÓFENPOUVKUF EWB KFEOPSVÃOÈ p4QFFE PDLo SZDIMPV WÇSZ OB LByEPV...

Page 19: ...DI 1PuLP FOÄ OFCP EFGPSNPWBOÄ EÈMZ NVTÈ CØU QÓFE NPOU yÈ WZNÇOÇOZ 1P QÓÈQBEÇ LPOUBLUVKUF WJ TUSBOB 4USBOB POU y WÈDFÕÃFMPWÄIP MFuFOÈ POU y IPSJ POU MOÈDI B CSBEMPWØDI W QÇS POU y EJBHPO MOÈDI W QÇS BTVÍUF TZTUÄN SZDIMPV WÇSV p4QFFE PDLo EP EVUÄIP QSPTUPSV yFCÓÈLPWÄ QÓÈÃLZ 1PKJTUOØ I L TLMPQUF EPMÔ L QPTUSBOJDJ yFCÓÈLV 4ZTUÄN SZDIMPV WÇSV p4QFFE PDLo BCMPLVKUF 1ÓJQFWOÇOÈ QSBDPWOÈ QMPuJOZ 1SBDPWOÈ Q...

Page 20: ...JD OZ FTUFwNZ EP 1BÌTUXB EZTQP ZDKJ BJMP 8FSL 3VEPMG PI NC P BJNMFSTUSBºF BJHFS FSNBOZ NBJM JOGP IBJMP EF XXX IBJMP EF 4 PXP XTUÅQOF 8JFMPGVOLDZKOF SVT UPXBOJF BMVNJOJVN BJMP PNCJ 4USPOB 1JLUPHSBNZ EPUZD DF XTLB ÎXFL X BLSFTJF CF QJFD FÌTUXB 4UPTPXBOJF KBLP SVT UPXBOJB 4UPTPXBOJF KBLP ESBCJOZ EPTUBXJBOFK J SP TUBXOFK FTUBXJFOJF FMFNFOUÎX 4USPOB 8TUÅQOZ NPOUB 1S ZHPUPXBOJF T D FCMJ QP JPNZDI J QS F...

Page 21: ...D FCMBDI ESBCJOZ J VNPDPXBÁ B QPNPD PCZEXV FTUBXV IBLÎX NBLT T D FCFM PE EP V BTUÅQOJF VTUBXJÁ SVT UPXBOJF XJFMPGVOLDZKOF FNPOUB FNPOUB SVT UPXBOJB XJFMPGVOLDZKOFHP PECZXB TJÅ X PEXSPUOFK LPMFKOPwDJ 8TLB ÎXLB BL BCF QJFD BK DZ QBUS SZTVOFL 9 VUS ZNVKF T D FCFM MVC QSÅU X QP ZDKJ BNPOUPXBOJB HEZ T ZCLP BD LB PTUBOJF QPMV PXBOB 1S FE VTVOJÅDJFN ES LÎX CPD OZDI T D FCMJ QP JPNZDI J QS FL UOZDI PEDIZM...

Page 22: ... Этоталюминиевыймногофункциональ ныйпомостпредназначенисключитель нодлядомашнегоиспользования Передиспользованиемпомоста внимательнопрочитайтеруководство посборкеихранитееговдоступном месте Уважаемый покупатель приобрев Hailo 1 2 3 500 Combi вы по лучаете универсальный и стойкий комбинированный алюминиевый многофункциональный помост Этот алюминиевый многофункцио нальный помост отвечает требованиям...

Page 23: ...поперечин Страница 36 37 6 Технические данные варианты сборки Помост можно использовать только в том случае если он правильно и полностью смонтирован в соответствии со спецификациями данного руководства по сборке и находится в вертикальном положении Алюминиевым многофункциональным помостом запрещается пользоваться детям Поэтому помост нужно хранить в недоступном для детей месте Хранить помост можн...

Page 24: ...ger Germany 90 312 257 12 33 E Mail info hailo de www hailo de Önsöz Alu Multi Fonksiyon İskele Hailo 1 2 3 500 Combi 9459 501 Sayfa 30 31 1 Piktogramlar Güvenlik Talimatları 1 İskele olarak kullanım 2 Dayamalı veya çiftli merdiven olarak kullanım 2 Parçaların genel görünümü Sayfa 32 33 3 Ön montaj A Yatay veya çapraz destek olarak hazırlanması B Kenarlık kirişlerinin hazırlanması 1 Her bir desteğ...

Page 25: ... t JS WFZB CJSEFO GB MB QBSÎB IBTBSM veya deforme halde Hasarlı veya deforme parçalar montajdan önce mutlaka değiştirilmelidir Gerekirse temas kurun bakınız Sayfa 24 Sayfa 34 35 4 Çok fonksiyonlu iskelenin montajı E Yatay ve iskele desteklerinin montajı F Diyagonal desteklerin montajı 1 Hızlı geçme sistemi Speed Lock merdiven basamağının boş kısmına takılır 2 Emniyet kancası merdiven kirişleri geç...

Page 26: ...udolf Loh GmbH Co KG Daimlerstraße 8 35708 Haiger Germany 49 0 2773 82 0 E Mail info hailo de www hailo de Πρόλογος Σκαλωσιά αλουμινίου πολλαπλών χρήσεων Hailo 1 2 3 500 Combi 9459 501 Σελίδα 30 31 1 Εικονογράμματα υποδείξεων ασφάλειας 1 Χρήση ως σκαλωσιά 2 Χρήση ως απλή και διπλή σκάλα 2 Επισκόπηση εξαρτημάτων Σελίδα 32 33 3 Προετοιμασία συναρμολόγησης A Προετοιμασία οριζόντιων και κάθετων διαδοκ...

Page 27: ...οκίδα σκάλας Σελίδα 36 37 6 Τεχνικά δεδομένα εκδοχές συναρμολόγησης Η χρήση της σκαλωσιάς επιτρέπεται μόνο όταν συναρμολογηθεί σωστά και πλήρως σύμφωνα με τα στοιχεία αυτών των οδηγιών συναρμολόγησης και ενώ βρίσκεται σε κάθετη θέση Τα παιδιά απαγορεύεται να χρησιμοποιούν την σκαλωσιά αλουμινίου πολλαπλών χρήσεων Τόσο η χρήση όσο και η φύλαξη της σκαλωσιάς επιτρέπεται μακριά από παιδιά Η αποθήκευσ...

Page 28: ...мосту звертайтеся до нас Ми завжди раді вам допомогти Hailo Werk Rudolf Loh GmbH Co KG BJNMFSTUSB F BJHFS ɵʼʣʜʮʮʟʤʖ 49 0 2773 82 0 Ел пошта info hailo de www hailo de Передмова Сторінка 30 31 1 Піктограми з вказівками з техніки безпеки 1 Використання у якості помосту 2 Використанняуякостіприставноїдрабиниідрабини стрем янки 2 Огляд деталей Сторінка 32 33 3 Попередня збірка A Підготовка горизонталь...

Page 29: ...ечокдрабини Сторінка 36 37 6 Технічні дані варіанти збірки Поміст можна використовувати тільки у тому випадку якщо він правильно і повністю змонтований у відповідності зі специфікаціями даної інструкції зі збірки і знаходиться у вертикальному положенні Дітям забороняється користуватися алюмінієвим багатофункціональним помостом Тому поміст слід зберігати в недоступному для дітей місці Зберігати пом...

Page 30: ...30 1 1 2 ...

Page 31: ...31 2 ...

Page 32: ...32 1 A B 2 3 4 12x 4x 3 ...

Page 33: ...33 1 2 C D D 2x 2x 2x ...

Page 34: ...34 F E 3 2 1 4 ...

Page 35: ...35 G X 5 ...

Page 36: ... 51 m 4 35 m 4 35 m 1 51m 0 86 m 1 20 m 0 55 m 1 70 m 3 24 m 2 33 m 3 09 m 3 2 0 m max 4 20 m 1 64 m max 2 85 m 1 7 0 m 0 86 m 4 10 m 2 07 m 0 86 m 3 80 m 1 81 m 0 86 m 3 55 m 1 55 m 0 86 m 3 30 m 1 30 m 0 77 m 2 80 m 1 67 m 6 ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...Hailo Werk s Rudolf Loh GmbH Co KG s Daimlerstraße 8 s 35708 Haiger Germany www hailo de s E Mail info hailo de NU 0411 s Technische Änderungen vorbehalten ...

Reviews: