background image

Wine Cellar

EN
IT
ES
DE
FR
NL
CZ
PL

WS120GA

WS190GA

Summary of Contents for WS120GA

Page 1: ...Wine Cellar EN IT ES DE FR NL CZ PL WS120GA WS190GA...

Page 2: ...Names of Wine Cellar Components Top wine shelf Wine shelves Adjustable foot screw Glass door Master control panel WS120GA WS190GA 117bottlecapacity 189bottlecapacity 2...

Page 3: ...tial Setup 6 Introduction to Primary Functions of the Appliance 7 1 Temperature Adjustment 7 2 Interior Light 7 3 F C Conversion 7 4 Door opening alarm 8 5 Temperature Power Off Memory 8 6 Power 8 Pre...

Page 4: ...and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance 6 The appliance must be positioned so that the plug is accessible 7 If the supply cord is damaged it must be replaced by...

Page 5: ...adjusted by turning them clockwise to raise your wine cellar or by turning them counterclockwise to lower your wine cellar The wine cellar door will close easier when the leveling legs are extended P...

Page 6: ...legs located on the front and rear bottom corners of the wine cellar Your wine cellar is designed for free standing installation only It is not designed for built in application Use of Extension Cord...

Page 7: ...ne storage requirements Interior Light Compliment the look of your collection a soft light has been built into the wine cellar Simply push the button and the light comes on push again for off When doo...

Page 8: ...the cellar will automatically save the set temperature After power recovery it will run based on the temperature set before the power outage while other functions will return to the default status Hol...

Page 9: ...lar Automatic Defrosting The way in which wines continue to mature depends on the ambient conditions The quality of the lower area of the rear wall of the appliance to ensure that the air through put...

Page 10: ...mmodated at the cross shelves at the bottom of the cellar There are some shelves for easy storage and removal of your wine Normal Operating Sounds You May Hear Water flowing sound or slight vibrations...

Page 11: ...e kept clean and pliable to assure a proper seal Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will keep the gasket pliable and assure a good seal Wine Shelf If the wine shelf was accid...

Page 12: ...ase contact the service agent to clean condenser coils Check gasket for proper seal Check to see if doors are completely closed Moisture build up on interior or exterior of the wine cellar This is nor...

Page 13: ...Noise acoustic power level marked in the technical data refers to a situation in which the semi anechoic rubber cushion as thick as 5 mm to 6 mm is placed inside It can run for at least 30 minutes af...

Page 14: ...ponenti della cantina Ripiano superiore per i vini Ripiani per vino Sportello in vetro Filtro ai carboni attivi Vite del piede regolabile Pannello di controllo principale capacit 117 bottiglie capacit...

Page 15: ...8 urazione iniziale 18 Introduzione alle funzioni fondamentali dell apparecchio 19 1 Regolazioni della temperatura 19 2 Luce interna 19 3 Conversione F C 19 4 Allarme apertura porta 20 5 Memoria di sp...

Page 16: ...Non lasciare che i bambini giochino con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non dovranno essere volte da bambini senza la supervisione di un adulto 5 Posizionare l apparecchio in...

Page 17: ...eta dei piedini agevola la chiusura e l apertura dello sportello Circolazione adeguata dell aria Per garantire il funzionamento ottimale della cantina necessario installare l apparecchio in una posizi...

Page 18: ...ori e posteriori della cantina La cantina progettata per essere installata solo autonomamente e non in strutture a incasso Utilizzo di cavi di prolunga Evitare l utilizzo di cavi di prolunga che in al...

Page 19: ...aggiunto una luce tenue nella cantinetta dei vini Basta premere il pulsante e si accende la luce premere nuovamente per spegnerla Quando la porta aperta la luce si accende Alla chiusura della porta l...

Page 20: ...antinetta salva in modo automatico la temperatura impostata Dopo il ripristino della corrente funzioner sulla base della temperatura impostata prima del black out mentre le altre funzioni tornando all...

Page 21: ...l aria decisiva per preservare la qualit dei vini riposti nella cantina In basso sulla parete posteriore sempre ottimale ATTENZIONE all anno richiedendolo al proprio rivenditore e rimuoverlo Inserirlo...

Page 22: ...ate pi facilmente sui ripiani orizzontali in basso Alcuni ripiani consentono di sistemare e rimuovere le bottiglie pi facilmente Rumori durante il funzionamento Gorgoglio dell acqua o leggere vibrazio...

Page 23: ...enza Una leggera applicazione di vasellina sulla cerniera delle guarnizioni aiuter a Portabottiglie se il portabottiglie viene accidentalmente bagnato da gocce d acqua o vino utilizzare della carta ve...

Page 24: ...del condensatore della cantina Non insolito in periodi molto umidi Aperture frequenti o prolungate dello sportello Lo sportello della cantina non si chiude correttamente Controllare la messa in piano...

Page 25: ...enerali Profondit Larghezza Altezza mm Importante 1 In base agli standard internazionali se il clima di tipo SN ST la temperatura ambientale per l uso della cantina compresa in un intervallo da 10 C e...

Page 26: ...tes de la bodega Estante superior para el vino Bandejas de vino Puerta de cristal Filtro de carb n activado Pie atornillado ajustable Panel de control principal Capacidad para 117 botellas Capacidad p...

Page 27: ...ntroducci n a las funciones principales del aparato 31 1 Ajustes de temperatura 31 2 Luz interna 31 3 Conversi n de F C 31 4 Alarma de puerta abierta 32 5 Memoria de apagado de la temperatura 32 6 Pot...

Page 28: ...del usuario no ser llevada a cabo por ni os sin supervisi n 5 El aparato debe situarse de manera que el enchufe quede accesible 6 Si el cable de alimentaci n se da a deber sustituirlo el fabricante u...

Page 29: ...las agujas del reloj para subir la bodega o en direcci n contraria para bajarla La puerta de la bodega se cerrar con m s facilidad cuando se hayan extendido las patas de nivelaci n Ventilaci n garanti...

Page 30: ...ci n del suelo gracias a las patas de nivelaci n ubicadas en las esquinas delanteras y traseras de la bodega La bodega ha sido dise ada exclusivamente para una instalaci n independiente No ha sido dis...

Page 31: ...e ha construido en la cava de vinos Solo pulse el bot n para encender la luz pulse de nuevo para apagarla Cuando la puerta est abierta la luz se encender Al cerrar la puerta la luz se apagar 3 Convers...

Page 32: ...ratura programada Despu s de la recuperaci n de energ a se ejecutar en funci n de la temperatura establecida antes de la interrupci n de la alimentaci n mientras que otras funciones volver n al estado...

Page 33: ...a calidad del aire es por lo tanto determinante para la conservaci n del vino Se ha colocado un aire mantenga una calidad ptima PRECAUCI N solicitar al distribuidor y extr igalo Introd zcalo con el ti...

Page 34: ...estantes de rejilla situados en la parte posterior de la bodega Existen varios estantes para facilitar el almacenamiento y la extracci n del vino Ruidos de funcionamiento normales Los ruidos de gorgot...

Page 35: ...rre correctamente Puede aplicar un poco de vaselina en las bisagras de las juntas para cierren correctamente Botellero Si el botellero se mancha con gotas de vino o agua utilice papel de lija de 300 4...

Page 36: ...e que las puertas est n completamente cerradas Se acumula humedad en el interior o en el exterior de la bodega Es normal en periodos de alta humedad Reduzca la frecuencia de apertura de las puertas y...

Page 37: ...el cable de alimentaci n Peso kg Ruido nivel de potencia ac stica dB A Dimensiones totales profundidad anchura altura mm Comentarios 1 De acuerdo con las normas internacionales si el clima es de tipo...

Page 38: ...38 berschrift 1 Bauteilbezeichnungen des Weink hlschranks Oberstes Weinfach Weinregale Glast r Verstellbare Hauptbedienfeld Fassungsverm gen 117 Flaschen Fassungsverm gen 189 Flaschen WS120GA WS190GA...

Page 39: ...abel 42 Erste Verwendung 42 Einf hrung in die Grundfunktionen des Ger ts 43 1 Temperaturregelung 43 2 Innenbeleuchtung 43 3 F C Umstellung 43 4 Warnton bei offener T r 44 5 Speichern der Temperatur be...

Page 40: ...nn diese speziell vom Hersteller f r diesen Zweck vorgesehen sind 12 Wenn die Beleuchtung besch digt ist muss sie vom Hersteller seinem werden um Gefahren zu vermeiden 13 Dieses Ger t ist ausschlie li...

Page 41: ...der Weink hlschrank angehoben Wenn Sie die F e gegen den Uhrzeigersinn drehen wird der Weink hlschrank abgesenkt Die K hlschrankt r l sst sich einfacher schlie en wenn die verstellbaren F e ausgezoge...

Page 42: ...ochger ten usw Unebenheiten am Boden k nnen mit den vorderen und hinteren verstellbaren F en des Weink hlschranks ausgeglichen werden Der Weink hlschrank eignet sich nur zur freistehenden Montage und...

Page 43: ...u r cken wurde eine weiche Beleuchtung in den Weink hler eingebaut Einfaches Dr cken des Knopfes schaltet die Beleuchtung ein erneutes Dr cken schaltet sie aus Bei ge ffneter T r geht das Licht an Sob...

Page 44: ...m zur ckkehrt wird der Betrieb mit der vor dem Stromausfall eingestellten Temperatur wieder aufgenommen w hrend f r andere Funktionen die Standardeinstellungen aktiviert werden Das Halten der Taste f...

Page 45: ...herzustellen dass der Luftdurchsatz qualitativ best ndig bleibt ACHTUNG Wir empfehlen den Filter einmal im Jahr zu ersetzen Filter sind bei Ihrem H ndler erh ltlich Wechseln des Filters Fassen Sie den...

Page 46: ...Bereich des Weink hlschranks aufbewahren Einige Ablagef cher wurden speziell f r die einfache Lagerung und Entnahme Ihrer Regul r auftretende Betriebsger usche Wasserflie ender Schall oder leichte Vib...

Page 47: ...r eine ordnungsgem e Abdichtung m ssen die Dichtungen stets sauber und geschmeidig sein Wenn Sie etwas Vaseline auf die Scharnierseite der Dichtungen auftragen bleiben die Dichtungen geschmeidig und...

Page 48: ...d biegsam gehalten werden um eine ordnungsgem e Abdichtung zu gew hrleisten berpr fen Sie ob die T rdichtung ordnungsgem schlie t Kontrollieren Sie ob die T r vollst ndig geschlossen ist Feuchtigkeits...

Page 49: ...zwischen 10 C und 38 C 2 den nationalen Normen Im Fall eines leeren Weink hlschranks wird dieser mit 5 mm bis 6 mm dickem gummigefedertem Polster ausgelegt Nach Schlie en der T r kann er mindestens 30...

Page 50: ...l ments de la cave vin Clayette bouteilles sup rieure Clayettes vin Porte en verre Filtre charbon actif Vis r glable du pied Panneau central de commande capacit de 117 bouteilles capacit de 189 boutei...

Page 51: ...s de la temp rature 55 2 clairage int rieur 55 3 Conversion F C 55 4 Alarme d ouverture de la porte 56 5 Fonction de m morisation de temp rature en cas de coupure 56 6 Alimentation 56 Pr cautions li e...

Page 52: ...ils comprennent les dangers inh rents une telle utilisation Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans supervision...

Page 53: ...ster la hauteur des pieds r glables en les tournant dans le sens des aiguilles d une montre pour lever l appareil ou dans le sens contraire pour abaisser l appareil La porte de la cave vin se fermera...

Page 54: ...situ s aux quatre coins avant et arri re de l appareil Votre cave vin est con ue pour une installation sur pieds uniquement Elle ne peut pas tre encastr e Utilisation d une rallonge Evitez d utiliser...

Page 55: ...l clairage fin install dans votre cellier Il vous suffit d appuyer sur le bouton pour l allumer et d appuyer nouveau sur le bouton pour l teindre Lorsque la porte est ouverte la lumi re s allume Une...

Page 56: ...la temp rature r gl e Une fois l alimentation r tablie il se met en marche en tenant compte de la temp rature r gl e avant la panne de courant tandis que les autres fonctions retournent aux r glages...

Page 57: ...pend des conditions ambiantes La qualit de l air est donc inf rieure de la paroi arri re de l appareil pour permettre l air de conserver une qualit optimale ATTENTION Nous vous recommandons de rempla...

Page 58: ...transversales situ es dans la partie basse de la cave vin Certaines clayettes vous permettent de stocker et de sortir facilement vos bouteilles de vin Bruits normaux de fonctionnement En circulant da...

Page 59: ...quez un peu de vaseline sur la charni re des joints pour conserver cette Clayette bouteilles horizontale Si des gouttelettes de vin ou d eau se sont accidentellement d pos es sur la clayette bouteille...

Page 60: ...ur de la cave vin Cela est normal pendant les p riodes de forte humidit Les portes sont ouvertes trop souvent ou pendant une p riode prolong e La porte de la cave vin ne se ferme pas correctement Mett...

Page 61: ...t 38 C 2 La mention Bruit niveau de puissance acoustique indiqu dans les informations techniques se rapporte si la cave vin est vide un coussin en caoutchouc r silient d une paisseur de 5 mm 6 mm est...

Page 62: ...Koptekst 1 Onderdelen van de wijnkast Bovenste wijnschap Wijnrekken Glazen deur Filter met actieve koolstof Verstelbare pootschroef Hoofdbedieningspaneel ruimte voor 117 ruimte voor 189 WS120GA WS190...

Page 63: ...uik 66 Inleiding tot de hoofdfuncties van de wijnkast 67 1 Temperatuur aanpassingen 67 2 Interne verlichting 67 3 F C conversie 67 4 Deur opening alarm 68 5 Temperatuur uitschakeling geheugen 68 6 Str...

Page 64: ...pparaat 5 Het apparaat moet zo worden geplaatst dat de stekker toegankelijk is 6 Als het elektriciteitssnoer is beschadigd moet het worden vervangen door de fabrikant een vertegenwoordiger van de fabr...

Page 65: ...te draaien en lager door ze linksom te draaien De deur van de wijnkast sluit gemakkelijker als de verstelbare poten zijn uitgeschoven Juiste luchtcirculatie een plaats waar er goede luchtcirculatie i...

Page 66: ...kt om eventuele oneffenheden in de vloer op te heffen De wijnkast dient vrijstaand te worden geplaatst De wijnkast is niet geschikt als inbouwapparatuur Gebruik van verlengsnoer Vermijd het gebruik va...

Page 67: ...ingewerkt in de wijnkelder Druk gewoon op de knop en het licht wordt ingeschakeld Druk opnieuw in om het uit te schakelen Als de deur open is schakelt het licht in Wanneer de deur gesloten wordt schak...

Page 68: ...ngestelde temperatuur op Wanneer de stroom hersteld wordt behoudt de kelder de ingestelde temperatuur voorafgaand aan de stroompanne terwijl andere functies terugkeren naar de standaardstatus Als men...

Page 69: ...van de lucht is dus doorslaggevend voor het conserveren van de wijn In het onderste gedeelte te zorgen dat de luchtdoorvoer van optimale kwaliteit blijft LET OP te vervangen Filters zijn verkrijgbaar...

Page 70: ...kast weer uit het apparaat worden gehaald Operationele geluiden die u zou kunnen horen Kokend water klokkende geluiden of lichte trillingen als gevolg van de circulerende koelvloeistof De thermostaat...

Page 71: ...n volgens de algemene instructies goed afsluiten Smeer een klein hoeveelheid vaseline op scharnierzijde van de Wijnschap wanneer er wijn of waterdruppels op het wijnschap vallen schuur het dan op met...

Page 72: ...sluit Controleer of de deuren volledig sluiten Vochtophoping aan binnenkant of buitenkant van de wijnkast Dit is normaal tijdens perioden van hoge luchtvochtigheid Deur staat lang open of wordt regel...

Page 73: ...technische gegevens heeft betrekking op een situatie normen In het geval van een lege wijnkast wordt hierin een veerkrachtig rubberen kussen van 5 mm tot 6 mm dikte geplaatst De wijnkast kan minstens...

Page 74: ...74 Nadpis 1 N zvy sou st vinot ky Horn police na v no Vino police Sklen n dve e Nastaviteln roub no ky Hlavn ovl dac panel kapacita 117 lahv kapacita 189 lahv WS120GA WS190GA...

Page 75: ...e n nastaven 78 vod do z kladn ch funkc za zen 79 1 Nastaven teploty 79 2 Vnit n osv tlen 79 3 P evod F C 79 4 Alarm p i otev en ch dve ch 80 5 Pam Teploty vypnut proudu 80 6 Tla tko zapnut 80 Bezpe n...

Page 76: ...souvisej c rizika D ti si nesm se za zen m hr t D ti nesm bez dozoru prov d t i t n a dr bu 5 Za zen mus b t um st no tak aby byla elektrick z str ka dob e p stupn 6 Nap jec kabel mus b t v p pad po k...

Page 77: ...u i ek pokud pot ebujete vinot ku zvednout nebo proti sm ru hodinov ch ru i ek pokud ji pot ebujete sn it Dve e vinot ky se sn ze zav raj kdy jsou no ky prodlou en Spr vn cirkulace vzduchu Maxim ln v...

Page 78: ...lahy je t eba vyrovnat pomoc vyrovn vac ch no ek um st n ch v p edn ch a zadn ch roz ch vinot ky Vinot ka byla navr ena jako voln stoj c spot ebi Nen ur ena k vestav n Pou it prodlu ovac ho kabelu Vzh...

Page 79: ...do chladi e v na bylo zabudovan jemn sv tlo Jednodu e stiskn te tla tko a sv tlo se rozsv t stiskn te znovu pro vypnut P i otev en dve se sv tlo zapne Po zav en dve sv tlo zhasne 3 P evod F C Stiskn...

Page 80: ...padku proudu chladni ka na v no automaticky ulo nastavenou teplotu Po obnoven dod vky proudu bude v provozu podle teploty nastaven p ed v padkem nap jen dokud se ostatn funkce vr t do v choz ho stavu...

Page 81: ...pou v n vinot ky Automatick odmrazov n CZ Zp sob zr n v na z vis na vn j ch podm nk ch Kvalita vzduchu je tedy pro zachov n v na kter zaji uje e proch zej c vzduch si udr uje optim ln kvalitu UPOZORN...

Page 82: ...l hve o objemu 1 5 l lze sn ze ulo it na p n police ve spodn sti vinot ky Jsou tu tak police pro snadn ukl d n a vyj m n va ich v n B n provozn zvuky kter m ete zaznamenat Zvuk va c vody bubl n nebo l...

Page 83: ...zaji t no dn p il h n dve Pru nost a spr vnou funkci t sn n zajist vazel na nanesen v tenk vrstv na stranu u z v s Police na v no Pokud bude police na v no n hodn polita v nem nebo kapkami vody pou ij...

Page 84: ...okruh kondenz toru Zkontrolujte p il havost t sn n Zkontrolujte zda jsou dve e pln dov en Na vnit n m nebo vn j m povrchu vinot ky se hromad vlhkost Za velmi vlhk ho po as jde o b n jev Dve e jsou ote...

Page 85: ...e mezi 10 C a 38 C 2 Hluk rove akustick ho v konu ozna en v technick ch daj ch se vztahuje k situaci kdy je ste n izolovan m stnost nastaven podle mezin rodn ch standard vinot ka je pr zdn a do vinot...

Page 86: ...86 Heading 1 Nazwa element w ch odziarki G rna p ka na wino Wino police Drzwiczki szklane Regulowana ruba G wny panel sterowania pojemno 117 butelek pojemno 189 butelek WS120GA WS190GA...

Page 87: ...wadzenie do g wnych funkcji urz dzenia 91 1 Regulacja temperatury 91 2 O wietlenie wewn trzne 91 3 Konwersja F C 91 4 Alarm otwartych drzwi 92 5 Pami temperatury przy wy czeniu 92 6 Zasilanie 92 rodki...

Page 88: ...i nie powinny bez nadzoru wykonywa czynno ci zwi zanych z czyszczeniem i konserwacj 5 Urz dzenie nale y ustawi tak aby umo liwia dost p do wtyczki 6 Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony musi zost...

Page 89: ...ym N ki poziomuj ce mo na regulowa przekr caj c je zgodnie z ruchem wskaz wek zegara aby podwy szy ch odziark lub przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara aby j obni y Drzwiczki ch odziarki zamykaj si atw...

Page 90: ...zniwelowa reguluj c wysoko n ek znajduj cych si w naro nikach z przodu i z ty u urz dzenia Ch odziarka zosta a zaprojektowana do instalacji wy cznie jako urz dzenie wolnostoj ce Nie jest ona przeznac...

Page 91: ...ne w piwniczk na wina aby dope ni wygl d Twojej kolekcji Wystarczy nacisn przycisk i zapali si dioda nale y nacisn ponownie aby j wy czy Gdy otworzy si drzwi wiat o zapali si Po zamkni ciu drzwi wiat...

Page 92: ...iwniczka automatycznie zapami ta ustawion temperatur Po przywr ceniu zasilania b dzie ona pracowa w temperaturze ustawionej przed awari podczas gdy inne funkcje powr c do stanu domy lnego Przytrzymaj...

Page 93: ...i nie uderzy w szklane drzwiczki podczas zamykania rodki ostro no ci podczas u ywania ch odziarki Automatyczne rozmra anie PL Dojrzewanie wina zale y od warunk w otoczenia Jako powietrza jest w zwi z...

Page 94: ...y na p kach poprzecznych w dolnej cz ci ch odziarki Ch odziarka posiada r wnie p ki do u atwionego przechowywania i wyci gania wina Odg osy prawid owej pracy jakie mog by s yszalne Wrzenie wody bulgo...

Page 95: ...te i mi kkie Zastosowanie niewielkiej ilo wazeliny na uszczelki od strony zawias w utrzyma je w dobrym stanie i zapewni prawid owe uszczelnienie P ka na wino w przypadku zabrudzenia p ki winem lub pow...

Page 96: ...prawd szczelno uszczelek Sprawd czy drzwiczki s prawid owo zamkni te Gromadzenie si wilgoci wewn trz lub na zewn trz ch odziarki Jest to normalne podczas okres w wysokiej wilgotno ci Zbyt d ugie lub z...

Page 97: ...poziom mocy akustycznej w danych technicznych odnosi si do sytuacji w kt rej komora bezodbiciowa zosta a ustawiona zgodnie z normami mi dzynarodowymi z u yciem pustej ch odziarki i gumowej poduszki o...

Page 98: ...0070512622A Version 2020Version B Private No 0070512622A Manufacturer Code V14513...

Reviews: