background image

18

49-5000429   Rev. 4 

ESP
AÑOL  

Cómo desechar el agua acumulada

Hay 2 formas de desechar el agua acumulada

Use el tanque. Cuando usted saque el tanque de su lugar, la unidad 
se apagará. Vacíe y reinstalelo.

IMPORTANTE: No use el manguera si usa el tanque para recoger 
agua. Si el manguera está conectada, el agua caerá al piso en lugar 
de caer dentro del tanque.
NOTAS: 
•   No retire el balde con el deshumedificador en funcionamiento 

o si recién se apagó. Esto puede hacer que el agua gotee del 
recipiente de drenaje.

•   El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto para que el 

deshumedificador funcione.

Use una manguera. El agua puede desecharse automáticamente 
hacia un drenaje en el piso si usted conecta el tubo de drenaje 
con boquilla de la unidad a una manguera para agua de jardín (no 
incluida).
1. Saque el tanque del frente de la unidad.
2. Abra la tapa de drenaje sobre el lado de 

3.  Enrosque una manguera de jardín (no suministrada) sobre la 

boquilla y asegúrese de que se encuentre bien ajustada. Corte la 
misma de acuerdo a la longitud y condúzcala hasta el drenaje del 
piso.

4.  Vuelva a colocar el tanque en la unidad.

NOTA: El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto para que el 
deshumedificador funcione. La manguera de drenaje se deberá extender 
desde el deshumidificador hasta el drenaje del piso.

Use la bomba interna. El agua puede ser vaciada de forma automática en 
una ubicación remota, adhiriendo la manguera incluida de la bomba. 

1.  Adhiera la manguera de la bomba al conector de la manguera, presionando 

el accesorio de la tubería en el conector hasta que quede colocada 
correctamente (usted no debería poder retirar la manguera al empujar).

2.  Posicione la descarga de la manguera en la ubicación deseada.

3.  Asegúrese de que la bomba esté activada. Para activar la bomba, 

mantenga presionado el botón Pump On/Off (Bomba Activada/ 
Desactivada) durante 3 segundos. La luz indicadora Pump On (Bomba 
Encendida) titilará y luego permanecerá iluminada una vez completados 
los 3 segundos. 

IMPORTANTE: Asegúrese de que la manguera para condensado esté 
correctamente conectada y que no esté retorcida, inclinada ni fisurada, 
ya que esto puede hacer que caiga agua al piso. Asegúrese de que el balde 
esté vacío antes de poner la unidad en modo de bomba.  El cubo también 
debe estar completamente apoyado para que la bomba funcione de forma 
correcta. No utilice la máquina si la temperatura ambiente es de 41ºF o 
inferior.

NOTAS:

•    La altura máxima de elevación es de 16 pies.

Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador.

CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR 

Summary of Contents for QPHR50LZ

Page 1: ...0 GEA Owner s Manual and Installation Instructions Manual del propietario y instrucciones de instalacións QPHR50 Design may vary by model number El diseño puede variar según el número de modelo Dehumidifier Deshumidificador ...

Page 2: ...2 49 5000429 Rev 3 ENGLISH ...

Page 3: ... and the date of purchase Staple your proof of purchase to this manual to aid in obtaining warranty service if needed ____________________________________________________ Model number ____________________________________________________ Serial number ____________________________________________________ Date of purchase HAIER WEBSITE Have a question or need assistance with your appliance Try the Ha...

Page 4: ...ct disposal If you are getting rid of an old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Do not use outdoors This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications These R410A Dehumidifier Systems require contractors and technicians to use tools equipment and safet...

Page 5: ...ing section 6 DelayOff While the dehumidifier is operating press the Delay button Press the buttons to select the number of hours you want the dehumidifier to continue to operate before turning Off NOTE After displaying the time the Display will revert to showing the current humidity after 5 seconds have passed Pressing the Delay button will display the number of hours left on the delay DelayOn Wh...

Page 6: ...or residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications Place the dehumidifier on a smooth level floor strong enough to support the unit with a full bucket of water Allow at least 18 inches of air space on all sides of the unit for good air circulation Place the dehumidifier in an area where the temperature will not fall below 41 F 5 C or abo...

Page 7: ... 4 Replacethebucketintheunit NOTE Thebucketmustbeinplaceandsecurelyseatedforthe dehumidifiertooperate Thedrainhosemustrundownfromthe dehumidifiertothefloordrain Usetheinternalpump Watercanbeautomaticallyemptiedinto aremotelocationbyattachingtheincludedpumphose 1 Attachthepumphosetothehoseconnectorbypushingthe tubefittingintotheconnectoruntilitfitsintoplace shouldnot beabletoremovethehosewhenpulled...

Page 8: ...move the foam piece and magnet block in the bucket assembly If removed the Dehumidifier will not work properly When the coil is defrosted the compressor or fan will automatically restart and dehumidifying will resume RemovingCollectedWater cont ToInstallHose Pushinhoseandgentlypulltomakesureitis secure Shouldnotbeabletoberemoved Youshouldheara click thatletsyouknowthehoseisinsertedcorrectly ToRele...

Page 9: ...le Use a vacuum attachment or brush Water Bucket To clean Every few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mildew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add a little mild detergent Swish it around in the bucket empty and rinse NOTE Do not use a dishwasher to clean the water bucket To remove Remove the bucket and pour out any water To replace Slide the bucket into the...

Page 10: ...d be vented to the outside Room temperature is too low Moisture removal is best at higher room temperatures Lower room temperatures will reduce the moisture removal rate Models are designed to be operated at temperatures above 41 F 5 C Dehumidifier runs too much Area to be dehumidified is too large The capacity of your dehumidifier may not be adequate Doors and windows are open Close all doors and...

Page 11: ...49 5000429 Rev 4 11 ENGLISH NOTES ...

Page 12: ...ville KY 40225 EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law For The Period Of Haier Will Replace One Year From the date of the original purchase Replaceme...

Page 13: ...Internet diseñados para su conveniencia En EE UU Haierappliances com INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier Este manual del usuario lo ayudará a obtener el mejor rendimiento de su nuevo deshumidificador Para referencia futura registre el modelo y número de serie ubicados en el frente detrás del cajón de almacenamiento de la cocina y la fecha de compr...

Page 14: ...14 49 5000429 Rev 4 ESPAÑOL ...

Page 15: ...electrodoméstico No use el deshumedificador en exteriores Este deshumedificador está diseñado exclusivamente para aplicaciones residenciales de interior No debe usarse para aplicaciones comerciales ni industriales Estos Sistemas Deshumedificadores R410A requieren que los contratistas y técnicos utilicen herramientas equipamiento y normas de seguridad aprobadas para su uso con este refrigerante NO ...

Page 16: ...ivel de humedad Si el aire aún está más húmedo de lo deseado ajuste el nivel de humedad a un nivel menor o seleccione el botón de funcionamiento continuo Nonstop para obtener una máxima deshumidificación 5 Temporizador del filtro Filter Timer Después de 250 horas de operación se encenderá la luz indicadora de Clean the Filter para recordarle que debe limpiar el filtro Quite el filtro y límpielo Ma...

Page 17: ...a 90 F 32 C Los serpentines pueden escarcharse en ambientes con temperaturas inferiores a 41 F 5 C lo cual puede reducir su rendimiento El rango sugerido o la humedad relativa está entre 40 y 50 Use el deshumedificador en áreas como la cocina cuartos de lavado y en áreas donde exista humedad excesiva NOTA Coloque el deshumedificador lejos la secadora de ropa Use el deshumedificador para evitar dañ...

Page 18: ... funcione La manguera de drenaje se deberá extender desde el deshumidificador hasta el drenaje del piso Use la bomba interna El agua puede ser vaciada de forma automática en una ubicación remota adhiriendo la manguera incluida de la bomba 1 Adhiera la manguera de la bomba al conector de la manguera presionando el accesorio de la tubería en el conector hasta que quede colocada correctamente usted n...

Page 19: ...rnotrabajaadecuadamente Cuandolabobinaestédescongelada elcompresoroelventilador sereiniciarándeformaautomáticayladeshumidificaciónserá reiniciada ParaInstalarlaManguera Empujelamanguerahaciaadentroy deformasuaveempujelamismahaciaustedparacontrolarque estébienaseguradaNodebepodersereliminado Debeescucharun clic quelepermitesaberquelamanguera estáinsertadacorrectamente ParaLiberarlaManguera Presione...

Page 20: ...arlarejillatrasera Useunaaspiradoraconaccesoriodecepillosuave ouncepillodemano Tanquedeagua Paralimpiar Despuésdealgunassemanas limpieeltanqueparaevitarlaformación demoho mildiúybacterias Lleneparcialmenteeltanqueconagua limpiayagregueunpocodedetergentesuave Agiteelcontenido dentrodeltanque luegovacíeloyenjuáguelo NOTA Nouseunamáquinalavavajillasparalimpiareltanquedeagua Pararetirar Retireeltanque...

Page 21: ...ras ambiente altas Temperaturas bajas causan bajo rendimiento de deshumedificación Modelos están diseñada para funcionar a temperaturas por encima de 41 ºF 5 ºC El deshumedificador trabaja demasiado El volumen de aire a deshumedificar es excesivo La capacidad de su deshumedificador no están adecuada Las puertas y ventanas están abiertas Cierre todas las puertas y ventanas que den al exterior Se fo...

Page 22: ...22 49 5000429 Rev 4 ESPAÑOL NOTAS ...

Page 23: ...es a Haier company Louisville KY 40225 EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS Su único y exclusivo derecho es el reemplazo del producto tal y como se indica en esta Garantía limitada Cualquier garantía implícita incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley Por el período de Noso...

Page 24: ...st authorized service center DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto por favor comuníquese al 1 877 337 3639 para solicitar el nombre y número telefónico del centro de servicio al cliente autorizado más cercano NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA NÚMERO DE MODELO Y DE SERIE PARA EL SERVICIO DE LA...

Reviews: