background image

ELECTRICITE

C

ER

TIF

PAR

LCIE

Italiano

Scaldabagno a Pompa di Calore 

Manuale di Funzionamento e Installazione

Modello

HP150M5

Si prega di leggere attentamente questo

manuale prima di utilizzare lo scaldabagno.

L'immagine dello scaldabagno in questo

manuale è solo a scopo illustrativo.

Summary of Contents for HP150M5

Page 1: ... Scaldabagno a Pompa di Calore Manuale di Funzionamento e Installazione Modello HP150M5 Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare lo scaldabagno L immagine dello scaldabagno in questo manuale è solo a scopo illustrativo ...

Page 2: ...e del prodotto Dichiarazione di sicurezza del prodotto 1 Questo apparecchio non è pensato per essere utilizzato da persone con menomazioni fisiche sensoriali mentali con mancanza di esperienza e conoscenza a meno che esse siano supervisionate o hanno ricevuto istruzioni per utilizzare l unità in modo sicuro e comprendo i pericoli connessi 2 I bambini devono essere strettamente sorvegliati per sinc...

Page 3: ...e installato in stretta conformità con le leggi locali di cablaggio in vigore e dotato di cavo di massa Si prega di garantire un collegamento a terra efficiente Il cavo di massa ed il conduttore neutro dell alimentazione non devono essere collegati insieme Il cavo di massa non deve essere collegato al gasdotto la tubazione dell acqua ad impianti parafulmini e le linee telefoniche Lo scaldabagno no...

Page 4: ...o elettrico secondo le leggi in vigore Si prega di installare lo scaldabagno in stretto conformità con la guida d installazione specificata alle pagine 10 19 Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere ripristinato da personale qualificato per evitare pericoli si prega di non mettere le mani o altri oggetti nella griglia dell aria per evitare lesioni al corpo o danni allo scaldabagno La ...

Page 5: ...to ad una valvola di sicurezza e installato in un luogo privo di ghiaccio e con un inclinazione continua verso il basso L apparecchio contiene gas fluorurato a effetto serra Denominazione chimica del gas R134a 0 46 Kg I gas fluorurati a effetto serra sono contenuti in apparecchiature ermeticamente sigillate Potenziale di Riscaldamento Globale GWP 1430 Si prega di fare riferimento allo schema elett...

Page 6: ...avviato L apparecchio deve essere messo in posizione verticale durante il funzionamento per raggiungere le prestazioni ottimali Funzionamenti principi Il refrigerante liquido a bassa pressione viene vaporizzato nell evaporatore della pompa di calore e poi passato nel compressore All aumentare della pressione del refrigerante aumenta anche la temperatura Il refrigerante riscaldato scorre attraverso...

Page 7: ...l riscaldatore 35 C 75 C Lunghezza massima del condotto di ventilazione 5m Diametro del collegamento del condotto di ventilazione 160mm Massima pressione di esercizio del refrigerante 0 8 2 8 MPa Tipo Peso del refrigerante R134a 0 46 kg Livello di potenza sonora 50dB Temperatura ambiente per l uso del prodotto 7 45 C Temperatura di esercizio della pompa di calore 7 45 C Dimensioni e collegamenti C...

Page 8: ...vola di sicurezza Tubo di scarico per l acqua di condensa Piastra di supporto Manuale di istruzioni Quantità 1 1 1 1 1 Scarico condensa Accessori 8 HW SET ACT START STOP 1 2 HP HC TIMER MODE SET BOOST Uscita acqua calda Entrata acqua fredda Uscita di scarico Uscita d aria Ingresso aria INTERNO Uscita OUT ...

Page 9: ...pertura elettrica Riscaldatore elettrico Pannello di visualizzazione Copertura per pannello Scatola di controllo Coperchio anteriore Compressore Valvola a quattro vie Valvola di espansione elettronica Descrizione Evaporatore Coperchio superiore Griglia di aspirazione Canale d aria anteriore Ventilatore Motore Canale d aria posteriore Coperchio posteriore Piastra di supporto ...

Page 10: ... controllo Assicurarsi che nel luogo di installazione non siano presenti gas sulfurei o olio minerale che possono causare la corrosione della macchina e dei raccordi Il tubo dell acqua per il riscaldatore quando viene utilizzato al di sotto degli 0 C non dovrà congelare L apparecchio non deve essere posizionato in ambienti dove viene utilizzato un sistema di riscaldamento per non influire sulla fo...

Page 11: ...Italiano 11 Guida all installazione Dimensioni di installazione HP150M5 A B 140 492 C 1680 D 537 E 159 470 F C A B D E F Unità mm Modello ...

Page 12: ...ne dell installazione è necessario utilizzare un righello di livello per verificare se il supporto è mantenuto in posizione orizzontale 90 α 91 Nota I due bulloni a espansione possono supportare almeno 250 kg di peso Si prega di utilizzare i bulloni a espansione adattati al materiale della parete 300 mm 830mm 159mm 470mm ...

Page 13: ...e un condotto di diametro 160 mm Le cadute di pressione dal condotto deve essere inferiore o uguale alla pressione statica del ventilatore Se la pressione scendesse al di sotto del campo normale la prestazione dell apparecchio sarà compromessa La somma della lunghezza massima del condotto di ventilazione è di 5m Cliccare ...

Page 14: ...unzione Lavanderia con un condotto solo Stanza non riscaldata L apparecchio consente di effettuare il recupero di energia rilasciata dal motore del veicolo quando viene spento dopo l uso o dagli elettrodomestici in funzione Soggiorno o all aperto con due condotti Può utilizzare il calore rilasciato dal garage Se la temperatura dell aria esterna è troppo bassa il contatto con esterno può comportare...

Page 15: ...n impianto di sicurezza idraulica dotato di membrana con la marcatura NF Integrare la valvola di sicurezza nel circuito dell acqua fredda e installarla in un luogo vicino al serbatoio e di facile accesso Nessun dispositivo con funzioni di isolamento deve essere posizionato tra la valvola o l unità di sicurezza ed il serbatoio La pressione nominale della valvola di sicurezza non deve superare 0 8 M...

Page 16: ...tallazione A Installazione B solo per la Francia Valvola termostatica Valvola termostatica Collegato all entrata dell acqua del serbatoio Valvola d interruzione Uscita di scarico delle acque reflue 2CM Valvola di sicurezza Valvola di sicurezza 230V 230V 50Hz 50Hz Uscita acqua calda Uscita acqua calda Uscita dell acqua di condensa Uscita dell acqua di condensa Valvola di ritegno Valvola d interruzi...

Page 17: ...ntazione è danneggiato deve essere sostituito da professionisti qualificati per evitare rischi Nel caso ci siano rischi di allagamento nel luogo dove viene installato l apparecchio l altezza di installazione di presa di corrente non deve essere inferiore a 1 8 m Va quindi garantito che l acqua non venga a contatto con i dispositivi elettrici La presa di corrente deve essere installata fuori dalla ...

Page 18: ...18 Guida all installazione Collegamento del cavo di segnale di potenza fuori picco Cavo contatto Segnale di commutazione funz 2 0 75mm2 Cavo nero Cavo di alimentazione 3 1 5 mm2 Automatica ...

Page 19: ...ubi dell acqua sono stati portati in pressione controllare eventuali fuoriuscite d acqua Non ci sono perdite Dopo che il sistema è stato portato in pressione c è acqua che fuoriesce dalla valvola automatica di sovrappressione Tutte le tubazioni dell acqua sono state isolate La valvola di scarico il tubo di scarico condensa il tubo di scarico della valvola limitatrice di pressione del serbatoio son...

Page 20: ...zione di sbrinamento automatico La modalità di sbrinamento si attiva automaticamente quando la temperatura esterna è troppo bassa e quando il compressore è già in funzione continuamente per un certo periodo D Protezione da sovraccarico Il carico di lavoro del compressore sarà pesante con temperatura alta durante l estate Per soddisfare il fabbisogno di acqua calda degli utenti e di allungare a dur...

Page 21: ...ezione Tramite il tasto SET è possibile confermare i cambiamenti effettuati come ad esempio il cambio del SETPOINT acqua il cambio dell ora o il cambio dei parametri installatore etc Vedi pagina successiva per parametri installatore Tasto Orologio Tramite il tasto TIMER è possibile impostare l ora dello scalda acqua Tasto Riscaldamento Veloce Attivando la funzione riscaldamento veloce tramite il t...

Page 22: ...à ECO Se entro 8 ore vedi parametro AA l acqua non raggiunge il SET impostato la resistenza elettrica verrà accesa e il compressore verrà spento Icona Modalità riscaldamento elettrico impostabile da tasto MODE In questa modalità l acqua verrà riscaldata solo dalla resistenza elettrica senza avviare il compressore Questa funzionalità permette la disponibilità d acqua sanitaria anche con il compress...

Page 23: ...oint verrà portato automaticamente a 65 C verrà acceso solo il compressore Con contatto disattivato il set point e la logica torna automaticamente a quanto impostato dall utente in precedenza La logica è attiva solo in modalità ECO Impostando il parametro LP 2 vedi pag successive è possibile programmare il contatto CN27 CN28 cavo già cablato come richiesta esterna quando il contatto è attivo per l...

Page 24: ...gica In altre modalità es AUTO BOOST etc gli orari impostati verranno ignorati e l unità seguirà la modalità impostata 2 02 Segnale ON OFF con CN27 CN28 è possibile accendere o spegnere lo scalda acqua Esempio con parametro LL impostato in NO quando il contatto è aperto lo scalda acqua è fermo quando il contatto è chiuso lo scaldacqua è in funzione per raggiungere il SET impostato Led HC attivo Ve...

Page 25: ...precedente Le fasce orarie L1 e L2 entreranno in funzione da lunedì al venerdì le fasce orarie L3 L4 entreranno in funzione da Sabato a Domenica d1 d7 ON ON OF Attivazione Resistenza Ausiliaria Con questo parametro è possibile attivare o disattivare l intervento della resistenza ausiliaria dopo che il compressore risulti acceso per più del tempo impostato da parametro AA default 8 ore in modalità ...

Page 26: ... affilate attenta al rischio di lesioni alle dita Non danneggiare le alette Per evitare di influenzare le prestazioni Pulire l evaporatore ad intervalli regolari Se le alette sono piegate con un pettine adatto è possibile riallinearle Controllo del tubo di scarico condensa Verificare la pulizia del tubo L ostruzione da polvere può causare uno scarso deflusso di condense o un accumulo di acqua nell...

Page 27: ...uito o un interruzione del circuito al sensore ED Errore di comunicazione La comunicazione tra il pannello di controllo principale e il pannello di visualizzazione è anormale E7 Protezione da pressostato Azione del pressostato all uscita di scarico E8 Protezione dalla temperatura ambiente Temperatura ambiente o esterna 7 C o 45 C E9 Errore del segnale di commutazione di potenza fuori picco Se il s...

Page 28: ...elec kWh 3 883 Livello di potenza sonora all interno dB A 50 Acqua miscelata a 40 C L 195 9 Profili di carico degli scaldabagni Modello L Produttore Qingdao Economic Technology Development Zone Haier Water Heater Co Ltd Indirizzo Parco Industriale Haier Zona di Sviluppo Economico e Tecnologico 266101 Qingdao REPUBBLICA POPOLARE CINESE Denominazione Scaldabagno a Pompa di Calore Uso previsto Acqua ...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ...ol Calentador de agua con bomba de calor Manual de Operación e Instalación Modelo HP150M5 Lea este manual detenidamente antes de usar este calentador de agua La apariencia del calentador de agua descrita en este manual es solo para referencia ...

Page 32: ...to Declaración de seguridad del producto 1 Este aparato se puede utilizar por personas con discapacidad física sensorial o mental o con falta de experiencia y conocimiento si han recibido instrucciones sobre la utilización del aparato y bajo la supervisión de forma segura y comprenden los peligros existentes 2 Los niños deben ser supervisados especialmente para asegurarse de que se mantengan aleja...

Page 33: ... estricta con los reglamentos de cableado locales y estará equipado con una alimentación que cuenta con una línea de puesta a tierra Garantice una conexión a tierra efectiva La línea de puesta a tierra y la línea cero de la alimentación no deben conectarse juntos La línea de puesta a tierra no debe estar conectada a las tuberías que transmiten gas o agua los pararrayos o las líneas telefónicas El ...

Page 34: ...con las reglas de cableado Instale el calentador de agua en estricta conformidad con las instrucciones de instalación especificadas en las páginas 11 23 Si el cable de alimentación está dañado será sustituido por profesionales cualificados para evitar peligros No pongan las manos u otros objetos en la rejilla de aire para evitar lesiones o daños al calentador de agua El mantenimiento debe realizars...

Page 35: ...ada a una válvula de seguridad se instalará en un entorno sin escarcha con una inclinación continua hacia abajo El aparato contiene gases de efecto invernadero fluorados Nombre químico del gas R134a 0 46Kg Los gases fluorados de efecto invernadero están contenidos en equipos herméticamente sellados Potencial de Calentamiento Global GWP 1430 Si es necesario consulte el diagrama de cableado en la pá...

Page 36: ...te más de 4 horas antes del arranque La máquina debe mantenerse en posición vertical en cualquier momento para obtener el mejor rendimiento Funcionamiento y principios Un refrigerante líquido a baja presión se vaporiza en el evaporador de la bomba de calor y se pasa al compresor Al aumentar la presión del refrigerante también lo hace su temperatura El refrigerante caliente pasa a través de un serp...

Page 37: ...5 C Rango de ajuste de temperatura con calentador 35 C 75 C Longitud máxima del conducto de aire 5m Diámetro de la conexión del conducto de aire 160mm Presión máxima de trabajo de refrigerante 0 8 2 8MPa Tipo peso de refrigerante R134a 0 46 kg Nivel de potencia acústica 50dB Temperatura ambiente de uso del producto 7 45 C Temperatura de funcionamiento de la bomba de calor 7 45 C Dimensión y conexi...

Page 38: ...mba de calor Válvula de seguridad Tubería de drenaje para agua condensada Placa de soporte Manual de instrucciones Cantidad 1 1 1 1 1 Salida de agua caliente Entrada para agua fría salida de drenaje Salida de aire Entrada de aire Salida de condensado ENTRAR SALIR 8 HW SET ACT START STOP 1 2 HP HC TIMER MODE SET BOOST ...

Page 39: ...co Panel de pantalla Cubierta para pantalla Cubierta delantera Compresor Válvula de cuatro vías Válvula de expansión electrónica Caja de control Evaporador Cubierta superior Rejilla de aire Canal de aire delantero Ventilador Motor Canal de aire trasero Cubierta trasera Placa de soporte S N Descripción Descripción de piezas y componentes Vista detallada ...

Page 40: ...rol No existe gas de azufre o aceite mineral en el lugar de instalación lo que puede causar corrosión de la máquina y los accesorios La tubería de agua para el calentador de agua utilizada a las temperaturas inferiores a 0 C no debe congelarse No se colocará en las cuartos donde se utilice un sistema de calefacción para que el suministro de calefacción a la cuarto no se vea afectado No se colocará...

Page 41: ...HP150M5 A B 140 492 C 1680 D 537 E 11 159 470 F C A B D E F Introducción a la instalación Dimensiones de instalación Unidad mm Modelo Español ...

Page 42: ...iagramas Una vez completada la instalación es necesario usar una regla de nivel para verificar si el soporte se mantiene en un estado horizontal 90 α 91 Nota Estos dos pernos de expansión pueden soportar al menos 250 kg de peso Utilice los pernos de expansión adaptados al material de su pared 300mm 830mm 159mm 470mm ...

Page 43: ...a de aire Instale un conducto de 160mm de diámetro Las caídas de presión del conducto deben ser inferiores o iguales a la presión estática del ventilador Si la presión cae fuera de rango el rendimiento del aparato se verá afectado La suma de la longitud máxima del conducto de aire es de 5 m Clic ...

Page 44: ...la energía libre liberada por el motor de su vehículo cuando se apaga después del uso o por los electrodomésticos en funcionamiento Refiriéndose al menú de instalación P26 ajuste la velocidad del ventilador Cuarto habitable o aire exterior con dos conductos Puede obtener calor liberado del garaje Si la temperatura del aire exterior es demasiado baja la conexión al aire exterior puede provocar un c...

Page 45: ...idades de seguridad hidráulicas equipadas con una membrana con la marca NF Integre la válvula de seguridad en el circuito de agua fría Instale la válvula de seguridad cerca del tanque en un lugar de fácil acceso No se deben colocar dispositivos de aislamiento entre la válvula o unidad de seguridad y el tanque La presión nominal de la válvula de seguridad no excederá de 0 8MPa Nunca bloquee la sali...

Page 46: ...ación B solo para Francia Válvula termostática Válvula termostática Conectado a la entrada de agua del tanque de agua Válvula de cierre Salida de drenaje de aguas residuales 2CM Válvula de seguridad Válvula de seguridad 230V 230V 50Hz 50Hz Salida de agua caliente Salida de agua caliente Salida de agua condensada Salida de agua condensada Válvula de verificación Válvula de cierre Válvula combinada ...

Page 47: ... debe ser reemplazado por los profesionales cualificados para evitar riesgos En el caso de lugares y paredes donde puedan producirse salpicaduras de agua la altura de instalación de un tomacorriente no debe ser inferior a 1 8 m asegurándose de que no se produzcan salpicaduras de agua en estos lugares El enchufe debe instalarse fuera del alcance de los niños La línea de fase la línea cero y la línea...

Page 48: ...18 Introducción a la instalación Conexión de cable de señal de potencia del valle Cable de señal de potencia del valle 2 0 75mm2 Cable negro Cable de alimentación 3 1 5mm2 Auto ...

Page 49: ...enada la tubería de agua del sistema de agua revise toda la tubería de agua No hay fugas Una vez llenado el sistema de agua con agua si sale agua después de que se libere la presión mediante la válvula de alivio de presión segura automática Una vez llenado el sistema de agua con agua y después de la verificación de fugas si todas las tuberías de agua al aire libre se aplican con un tratamiento de ...

Page 50: ...omática de desescarche El modo de desescarche se activa automáticamente si la temperatura exterior es demasiado baja y después de que el compresor ya funcione de forma continua durante un período determinado D Protección contra sobrecargas La carga de trabajo del compresor será pesada si la temperatura es alta en verano Para cumplir con los requisitos de agua caliente de los usuarios y prolongar l...

Page 51: ...l uso de bomba de calor Hay dos formas de utilizar la bomba de calor que se deben establecer en los ajustes de instalación 1 consulta el parámetro LP para el temporizador 2 cambie señales por compañías eléctricas Modo de calefacción eléctrica En este modo la función de calefacción eléctrica está activada y la función de calefacción eléctrica sigue siendo efectiva Esta función asegura el suministro...

Page 52: ...e encenderán al mismo tiempo Al recibir la señal SG la temperatura ajustada se ajustará automáticamente a 65 C y la bomba de calor se calentará de acuerdo con la lógica de ajuste la temperatura en 65 C Horas pico valle En el modo Horas pico valle se visualiza el símbolo correspondiente al modo Al recibir la señal HC se enciende Antilegionela La función anti legionela se activará cada 7 días para c...

Page 53: ...ación 01 ajuste manualmente horas valle 02 cambie señales por compañías eléctricas 03 señal FV 04 señal SG 01 01 02 03 04 Evite la Legionela Este parámetro se utiliza para activar el modo de protección contra legionela Una vez cada 7 o 30 días caliente toda el agua caliente sanitaria a 65 75 C ON ON OF Tiempo máximo de funcionamiento continuo del compresor Si el tiempo máximo de funcionamiento con...

Page 54: ...s del evaporador muy afiladas No dañe las aletas evitando afectar el rendimiento Limpie el evaporador periódicamente con un cepillo de pelo suave Si están torcidos vuelva a alinear con cuidado el evaporador mediante un peine adecuado Comprobación de la tubería de descarga de condensados Compruebe la limpieza de la tubería Una obstrucción por polvo puede provocar un flujo deficiente de los condensa...

Page 55: ... de circuito en el sensor E6 Falla del sensor de temperatura de entrada de aire Si se produce un cortocircuito o una interrupción de circuito en el sensor ED Falla de comunicación La comunicación del panel de control principal y el panel de visualización es anormal E7 Protección del interruptor de presión Acción del interruptor de presión en la salida de escape E8 Protección de temperatura ambient...

Page 56: ... kWh 3 883 El nivel de potencia acústica en el interior dB A 50 Agua mezclada a 40 C L 195 9 Perfiles de carga de calentadores de agua Tipo L Fabricante Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Qingdao Haier Water Heater Co Ltd Dirección Parque Industrial Haier Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico 266101 Qingdao REPÚBLICA POPULAR CHINA Denominación Calentador de agua con bomba de calor ...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ...n and Installation Manual Model HP150M5 Please read this manual carefully prior to your use of this water heater The appearance of the water heater given in this manual is for reference only English ELECTRICITE C E R T I FIÉ PAR LCIE ...

Page 60: ... and utilization of the product Product safety statement 1 This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Children shall be closely supervised to make sure they stay away from this prod...

Page 61: ...lations and equipped with power supply with a ground line Please ensure an effective ground connection It is recommended that the water heater shall be installed inside The water heater shall not be installed at places where water drainage is unavailable or impossible While bathing children must be under guidance of an adult person This water storage tank must be equipped with a safety valve Its in...

Page 62: ...tions must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules If the power cord is damaged it shall be replaced by qualified professionals to avoid hazards Install the water heater in strict accordance with the installation instruction specified on page 11 23 Maintenance shall be carried out according to the instructions specified on page 27 Safety instructions to be followed at a...

Page 63: ...ll not exceed 30 mA Safety instructions to be followed at any time The water drain pipe shall be in connection with the atmosphere it shall not be blocked the water drain pipe connected to a safety valve shall be installed in a frostless environment with an continuous downwards inclination 5 English In accordance with safety rules a safety valve 8bar G1 2F must be installed on the tank For France ...

Page 64: ...heater after being laid down for a certain time shall be kept at upright position for more than 4 hours before starting up The machine shall be kept in the upright position at any time for the best performance A low pressure liquid refrigerant is vaporized in the heat pump s evaporator and passed into the compressor As the pressure of the refrigerant increases so does its temperature The heated re...

Page 65: ... with heater 35 75 Maximum length of air duct 160mm Max working pressure ofrefrigerant 0 8 2 8MPa Refrigerant type weight R134a 0 46kg Sound power level 50dB A Ambient temperature for use ofproduct 7 45 Operating temperature ofheat pump 7 45 Water inlet and outlet connection R1 2 M Safety valve connection R1 2 M Drain Water intlet connection R1 2 M Product Dimensions 492 537 1680mm Packing dimensi...

Page 66: ...r heater Safety valve Drainage pipe for condensate water Support plate Quantity 1 1 1 1 Inlet for cold water drain outlet Hot water outlet Heat pump structure 8 Condensate outlet Air outlet Air inlet Instruction manual 1 HW SET ACT START STOP 1 2 HP HC TIMER MODE SET BOOST ...

Page 67: ...ille Air channel front 10 Fan 11 12 Top cover 13 14 15 16 Evaporator Motor Air channel back 17 Back cover 18 Support plate S N Description 1 Electric heater 2 Electric cover 3 Cover for display 4 Display panel 5 Front cover 6 Control box 7 Compressor 8 9 Four way valve S N Description Electronic expansion valve ...

Page 68: ...nance There is no strong electromagnetic interference around that may affect control functions There is no sulfur gas or mineral oil existing at the installation place which may cause corrosion of the machine and the fittings The water pipe for the water heater used at temperatures below 0 C shall not freeze It shall not be set in rooms where a heating system is used so that heating supply to the ro...

Page 69: ...English Installation introduction Installation dimensions Model HP150M5 A B 140 492 C 1680 D 537 E Unit mm 11 159 470 F C A B D E F ...

Page 70: ...rams 300mm 830mm 90 91 α 159mm Note These two expansion bolts can support 250kg weight at least Please use the expansion bolts adapted to your wall material After the installation is completed it is necessary to use a level ruler to check whether the support is maintained in a horizontal state 470mm ...

Page 71: ...e first Install diameter 160mm duct Pressure drops from duct must be lower than or equal to the static pressure of the fan If the pressure drops out of range the performance of the appliance will be impaired The sum of the maximum length of the air duct is 5m 13 click ...

Page 72: ...hed off after use or by household appliances in operation Referring installer menu P26 adjust the fan speed Laundry room with one duct Unheated room Habitable room or outside air with two ducts Can obtain free heat from the garage If the outside air temperature is too low connection to the outside air may lead to overconsumption of electricity Referring installer menu P26 adjust the fan speed Avoid...

Page 73: ...d hydraulic safety units fitted with a membrane with the NF marking Integrate the safety valve in the cold water circuit Install the safety valve close to the tank in a place which is easy to access No isolating devices should be located between the safety valve or unit and the tank The rated pressure of the safety valve shall not exceed 0 8MPa Never block the outlet of the safety valve or its drai...

Page 74: ...E certification are recommended Thermostatic valve Safety valve Check valve Outlet of condensate water Hot water outlet Cold water inlet Water outlet Stop valve Pressure relief valve Check valve 230V 50Hz Connected to water inlet of the water tank Check valve Stop valve Safety valve Sewage drainage outlet Thermostatic valve Water outlet of safety valve Check valve Pressure relief valve Combination ...

Page 75: ...ll not be less than 1 8 m and it shall be ensured that water would not be splashed on these places The socket shall be installed out of children s reach The phase line zero line and ground line inside a power socket used in your home shall be wired correctly without any wrong positioning or false connection and internal short circuit shall be avoided Wrong wiring may cause fire accidents WARNING On...

Page 76: ...Installation introduction Off peak power signal wire connection 18 Power cable 3 1 5mm2 Off peak power signal wire 2 0 75mm2 Black wire 16A Auto 1 0 123kwh 1 0 ...

Page 77: ...is there water flowing out after pressure is relieved via the automatic safe pressure relief valve After the water system is filled with water and after leakage check all outdoor water pipelines are applied with heat insulation treatment The drain valve drain pipe and pressure relief valve drain pipe of the water tank have been connected to the sewage system and the drainage can be carried out well ...

Page 78: ...to the protection mode and starts after approximately 3 minutes which is considered to be normal The defrosting mode is automatically activated if the outdoor temperature is too low and after the compressor already runs continuously for a certain period The working load of the compressor will be heavy if temperature is high in summer In order to meet hot water requirements of users and to lengthen...

Page 79: ... the default 8 hours start the auxiliary power The compressor maximum continuous working time can be adjust in the installer settings Description of the pictograms According to the vacation dates in advance to prepare hot water For example you leave home for vacation on January 1st and return home on January 5th The date shall be set as 5 1 4 days and corresponding temperature shall also be set Th...

Page 80: ... Anti legionella function will be activated every 7 days to heat the tank to 65 C automatically Note Under certain conditions ECO mode may result in shortages of hot water mainly due to air temperatures outside the operating range When the PV function is turned on the setting temperature will be automatically adjusted to 65 C when the PV effective signal isreceived theheatpumpandelectricheatingwill...

Page 81: ...g Adjustment range Avoid Legionella This parameter is used to activate the legionella protection mode Once every 7or 30 days all domestic hot water is heated to 65 75 C NO corresponds to Normally Open Signal NC corresponds to Normally Close Signal 23 Compressor maximum continuous working time If the maximum continuous working time of the compressor more than Set Time start auxiliary power d1 d7 Se...

Page 82: ...ar intervals using a soft haired brush If they are bent Carefully realign the evaporator using a suitable comb Operate the safety valve at least once every six months to check if it is running correctly Otherwise check for blocking and replace the safety valve if necessary Checking of the condensates discharge pipe Checking of the Magnesium rod Check the pipe cleanliness An obstruction by dust may...

Page 83: ...the air intake temperature sensor If short circuit or circuit break occurs to the sensor ED Communication fault Communication of main control panel and display panel is abnormal E7 Pressure switch protection Action of the pressure switch at the exhaust outlet E8 Ambient temperature protection Ambient or outdoor temperature 7 or 45 E9 F2 F3 F5 F6 The symbol on the product or on its packaging indica...

Page 84: ...lopment Zone Haier Water Heater Co Ltd Haier Industry Park Economic Technology Development Zone 266101 Qingdao PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Heat pump water heater Hot water Power supply The water heating energy efficiency ηwh Water heating energy efficiency class Annual energy consumption AEC 124 Class A 826 3 883 50 195 9 Length of warranty Guarantee of the watertightness of the tank 5 years Electr...

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ...is Chauffe eau à pompe à chaleur Mode d emploi et instructions d installation Modèle HP150M5 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser ce chauffe eau L aspect du chauffe eau présenté dans ce manuel n est donné qu à titre indicatif ...

Page 88: ...le du produit Déclaration de sécurité du produit 1 Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les aptitudes physiques mentales ou sensorielles sont diminuées ou n ayant pas l expérience ou les connaissances requises si elles sont encadrées ou si elles ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu elles comprennent les dangers inhérents à son ut...

Page 89: ...tations locales en matière de câblage et équipé d une alimentation électrique avec une ligne de terre Veuillez vous assurer que la connexion à la terre est effective La ligne de terre et la ligne zéro de l alimentation électrique ne doivent pas être connectées ensemble La ligne mise à la terre ne doit pas être connectée à une canalisation transportant du gaz ou de l eau à des parafoudres ou à des ...

Page 90: ...Installez le chauffe eau en respectant strictement les instructions d installation qui sont spécifiées aux pages 11 23 Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par des professionnels qualifiés afin d éviter tout danger Les mains ou autres objets ne doivent pas être introduits dans la grille d aération afin d éviter toute blessure ou tout dommage au chauffe eau L entretien do...

Page 91: ...it être installé dans un environnement à l abri du gel avec une inclinaison continue vers le bas L appareil contient des gaz à effet de serre fluorés Nom chimique du gaz R134a 0 46 Kg Les gaz à effet de serre fluorés sont contenus dans des équipements hermétiques Potentiel de réchauffement global PRG 1430 Si nécessaire veuillez vous reporter au schéma de câblage à la page 23 Pour connaître la méth...

Page 92: ...t plus de 4 heures avant de le faire fonctionner L appareil doit être maintenu en position verticale à tout moment pour obtenir les meilleures performances Principes de fonctionnement Un fluide frigorigène liquide à basse pression se vaporise dans l évaporateur de la pompe à chaleur et passe dans le compresseur Au fur et à mesure que la température du fluide frigorigène augmente sa pression augmen...

Page 93: ... de la température avec chauffage 35 C 75 C Longueur maximale du conduit d air 5 m Diamètre de la connexion du conduit d air 160 mm Pression de fonctionnement max du fluide frigorigène 0 8 2 8 MPa Type poids de fluide frigorigène R134a 0 46 kg Niveau de puissance sonore 50dB Température ambiante pour l utilisation du produit 7 45 C Température de fonctionnement de la pompe à chaleur 7 45 C Dimensi...

Page 94: ...la pompe à chaleur Sortie d eau chaude Entrée d eau froide sortie de vidange Sortie d air Entrée d air Sortie des condensats ENTRÉE SORTIE Accessoires Nom de la pièce Chauffe eau à pompe à chaleur Soupape de sécurité Tuyau d évacuation de l eau de condensation Plaque de support Mode d emploi Quantité 1 1 1 1 1 ...

Page 95: ...it d air avant Ventilateur Moteur Conduit d air arrière Couvercle arrière Plaque de support Description des pièces et des composants Vue en éclaté Description Couvercle électrique Chauffage électrique Panneau d affichage Couvercle de l écran Boîtier de commande Couvercle avant Compresseur Soupape à quatre voies Détendeur électronique Description Français ...

Page 96: ...s de contrôle Il n y aucun gaz sulfureux ou aucune huile minérale sur le lieu d installation ce qui pourrait provoquer la corrosion de l appareil et de ses accessoires La conduite d eau du chauffe eau qui est utilisée à des températures inférieures à 0 C ne doit pas geler L appareil ne doit pas être installé dans des pièces où un système de chauffage est utilisé afin que l alimentation en chauffag...

Page 97: ...Modèle HP150M5 A B 140 492 C 1680 D 537 E Unité mm 11 159 470 F C A B D E F Français Introduction à l installation Dimensions de l installation ...

Page 98: ... installation terminée il est nécessaire d utiliser une règle de niveau pour vérifier si le support est bien maintenu à l horizontale 90 α 91 Remarque Ces deux boulons d expansion peuvent supporter un poids d au moins 250 kg Veuillez utiliser les boulons d expansion qui sont adaptés au matériau de votre mur 300 mm 830 mm 159mm 470mm ...

Page 99: ...tallez un conduit de 160 mm de diamètre La chute de pression du conduit doit être inférieure ou égale à la pression statique du ventilateur Si la chute de pression est hors de la plage les performances de l appareil seront altérées La somme de la longueur maximale du conduit d air est de 5 m cliquez sur ...

Page 100: ... dégagée par le moteur de votre véhicule lorsqu il est éteint après utilisation ou par les appareils ménagers en cours de fonctionnement En vous reportant au menu d installation P26 réglez la vitesse du ventilateur Pièce habitable ou air extérieur avec deux conduits Peut obtenir de la chaleur libre provenant du garage Si la température de l air extérieur est trop basse la prise d air extérieur peu...

Page 101: ...ce nous recommandons des groupes de sécurité hydrauliques équipés d une membrane avec le marquage NF Intégrez la soupape de sécurité dans le circuit d eau froide Installez la soupape de sécurité à proximité du réservoir dans un endroit facile d accès Aucun dispositif d isolement ne doit être situé entre la valve ou l unité de sécurité et le réservoir La pression nominale de la soupape de sécurité ...

Page 102: ... A Installation B uniquement pour la France Vanne thermostatique Vanne thermostatique Raccordé à l arrivée d eau du réservoir d eau Soupape d arrêt Sortie d évacuation des eaux usées 2CM Soupape de sécurité Soupape de sécurité 230V 230V 50Hz 50Hz Sortie d eau chaude Sortie d eau chaude Sortie de l eau de condensation Sortie de l eau de condensation Clapet antiretour Soupape d arrêt Soupape combiné...

Page 103: ...mplacé par un professionnel qualifié pour éviter tout danger Dans le cas où de l eau peut être projetée sur certains endroits ou murs la hauteur requise pour installer une prise de courant ne doit pas être inférieure à 1 8 m et il faut s assurer que l eau ne sera pas projetée sur ces endroits La prise de courant doit être installée hors de portée des enfants La ligne de phase la ligne zéro et la l...

Page 104: ... l installation Connexion du câble de transmission des signaux d alimentation en heures creuses Câble de transmission des signaux d alimentation en heures creuses 2 0 75 mm2 fil noir Câble d alimentation 3 1 5 mm2 Auto ...

Page 105: ...que le système d eau a été rempli d eau vérifiez toute la canalisation d eau Il n y a pas de fuite Après que le système d eau a été rempli d eau de l eau s écoule après la baisse de pression par la soupape de sécurité automatique Après que le système d eau a été rempli d eau et après une vérification des fuites toutes les canalisations d eau extérieures ont reçu un traitement d isolation thermique...

Page 106: ...onsidéré comme normal C Fonction de dégivrage automatique Le mode de dégivrage s active automatiquement si la température extérieure est trop basse et après un fonctionnement continu du compresseur pendant une certaine période D Protection contre la surcharge La charge de fonctionnement du compresseur sera importante si la température est élevée en été Afin de répondre aux besoins en eau chaude de...

Page 107: ...uses Dans ce mode priorité à l utilisation de la pompe à chaleur Pour utiliser la pompe à chaleur des deux manières il faut régler les paramètres d installation 1 la minuterie se réfère au paramètre LP 2 signaux de commutation par les compagnies d électricité Mode de chauffage électrique Dans ce mode la fonction de chauffage électrique est activée et la fonction de chauffage électrique reste e ect...

Page 108: ... simultanée À la réception du signal SG la température de réglage sera automatiquement ajustée à 65 C et la pompe à chaleur sera chauffée selon la logique de la température définie à 65 C Heures de pointe heures creuses En mode Heures de pointe heures creuses le symbole correspondant au mode s affiche Lors de la réception du signal HC s allume Anti légionellose La fonction anti légionellose sera a...

Page 109: ...on 01 régler manuellement la période d heures creuses 02 signaux de commutation par les compagnies d électricité 03 signal PV 04 signal SG 01 01 02 03 04 Éviter la légionellose Ce paramètre est utilisé pour activer le mode de protection contre la légionellose Une fois tous les 7 ou 30 jours chauffez toute l eau chaude sanitaire à 65 75 C ON ON OF Durée maximale du fonctionnement en continu du comp...

Page 110: ...lesser au doigt N endommagez pas les ailettes Évitez d affecter les performances Nettoyez l évaporateur à intervalles réguliers à l aide d une brosse à poils doux Si les ailettes sont pliées Réalignez soigneusement les ailettes de l évaporateur à l aide d un peigne approprié Contrôle du tuyau d évacuation des condensats Vérifiez la propreté du tuyau La poussière peut obstruer le conduit et provoqu...

Page 111: ...ne rupture de circuit se produit au niveau du capteur E6 Dysfonctionnement du capteur de température d admission d air Si un court circuit ou une rupture de circuit se produit au niveau du capteur ED Erreur de communication La communication entre le panneau de commande principal et le panneau d affichage est anormale E7 Protection du pressostat Action du pressostat à la sortie d évacuation E8 Prot...

Page 112: ...883 Le niveau de puissance acoustique à l intérieur dB A 50 Eau mélangée à 40 C L 195 9 Profils de charge du chauffe eau Type L Fabricant Zone de développement économique et technologique de Qingdao Haier Water Heater Co Ltd Adresse Parc industriel de Haier Zone de développement économique et technologique 266101 Qingdao RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE Dénomination Chauffe eau à pompe à chaleur Util...

Page 113: ......

Page 114: ......

Page 115: ...rtuguês Aquecedor de água com Bomba de calor Manual de Operação e Instalação Modelo HP150M5 Leia este manual com atenção antes de usar este aquecedor de água A aparência do aquecedor de água fornecida neste manual é apenas para referência ...

Page 116: ...to Declaração de segurança do produto 1 Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreender os perigos envolvidos 2 As crianças devem ser supervisionadas de perto para garantir que fiquem l...

Page 117: ...ser instalado estritamente de acordo com os regulamentos de fiação locais e equipado com fonte de alimentação com fio terra Certifique se de uma conexão de aterramento eficaz A linha de aterramento e a linha zero da fonte de alimentação não devem ser conetadas juntas A linha de aterramento não deve ser conectada a gasodutos transportando gás ou água pára raios ou linhas telefónicas O aquecedor de ...

Page 118: ...m as regras de fiação Instale o aquecedor de água estritamente de acordo com as instruções de instalação especificadas na página 11 23 Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído por profissionais qualificados para evitar perigos As mãos ou outros itens não devem ser colocados na grade de ar para evitar ferimentos ou danos ao aquecedor de água A manutenção deve ser realizada de...

Page 119: ...a uma válvula de segurança deve ser instalado em um ambiente sem gelo com uma inclinação contínua para baixo O aparelho contém gases fluorados com efeito de estufa Nome químico do gás R134a 0 46Kg Os gases fluorados com efeito de estufa estão contidos em equipamentos hermeticamente fechados Potencial de aquecimento global GWP 1430 Se necessário consulte o diagrama de fiação na página 23 O método de...

Page 120: ... horas antes de ser colocado em funcionamento A máquina deve ser mantida na posição vertical a qualquer momento para o melhor desempenho Funcionamentos e princípios Um refrigerante líquido de baixa pressão é vaporizado no evaporador da bomba de calor e passado para o compressor À medida que a pressão do refrigerante aumenta também aumenta a sua temperatura O refrigerante aquecido passa por uma ser...

Page 121: ...ste de temperatura com aquecedor 35 C 75 C Comprimento máximo do duto de ar 5m Diâmetro da conexão do duto de ar 160mm Pressão máxima de trabalho do refrigerante 0 8 2 8 MPa Tipo peso do refrigerante R134a 0 46 kg Nível de potência do som 50dB Temperatura ambiente para uso do produto 7 45 C Temperatura de operação da bomba de calor 7 45 C Dimensão e conexões Conexão de entrada e saída de água R1 2...

Page 122: ...de calor Acessórios Nome da peça Aquecedor de água com bomba de calor Válvula de segurança Tubo de drenagem para água condensada Placa de suporte Manual de instruções Quantidade 1 1 1 1 1 Saída de água quente Entrada para água fria saída de drenagem Saída de ar Entrada de ar Saída de condensado INTERIOR FORA ...

Page 123: ...peças e componentes Vista expandida Descrição Tampa elétrica Aquecedor elétrico Painel de visor Capa para visor Caixa de controlo Capa Compressor Válvula de 4 vias Válvula de expansão eletrónica Descrição Evaporador Tampa superior Grelha de ar Canal de ar frontal Ventilador Motor Canal de ar volta Contracapa Placa de suporte ...

Page 124: ...ontrolo Não existe gás sulfuroso ou óleo mineral no local de instalação o que pode causar corrosão da máquina e das ferragens O tubo de água do aquecedor de água usado em temperaturas abaixo de 0 C não deve congelar Não deve ser definido em divisões onde seja utilizado um sistema de aquecimento de forma a que o fornecimento de aquecimento à divisão não seja afectado Não deve ser colocado dentro de...

Page 125: ...HP150M5 A B 140 492 C 1680 D 537 E Unidade mm 11 159 470 F C A B D E F Modelo Português Introdução de instalação Dimensão da instalação ...

Page 126: ...amas Depois de concluída a instalação é necessário usar uma régua de nível para verificar se o suporte se mantém na horizontal 90 α 91 Nota Esses dois parafusos de expansão podem suportar pelo menos 250 kg de peso Use os parafusos de expansão adaptados ao material da sua parede 300mm 830mm 159mm 470mm ...

Page 127: ...iro a grelha de ar Instale um duto de 160mm de diâmetro As quedas de pressão do duto devem ser menores ou iguais à pressão estática do ventilador Se a pressão cair fora da faixa o desempenho do aparelho será prejudicado A soma do comprimento máximo da conduta de ar é de 5m clique ...

Page 128: ...uperação da energia livre liberada pelo motor do seu veículo ao ser desligado após o uso ou pelos eletrodomésticos em funcionamento Consultando o menu do instalador P26 ajuste a velocidade do ventilador Quarto habitável ou ar externo com dois dutos Pode obter calor grátis na garagem Se a temperatura do ar externo for demasiado baixa a conexão com o ar externo pode levar a um consumo excessivo de e...

Page 129: ...mendamos unidades de segurança hidráulica equipadas com uma membrana com a marcação NF Integre a válvula de segurança no circuito de água fria Instale a válvula de segurança perto do reservatório em local de fácil acesso Nenhum dispositivo de isolamento deve ser localizado entre a válvula de segurança ou unidade e o tanque A pressão nominal da válvula de segurança não deve exceder 0 8 MPa Nunca bl...

Page 130: ...nas para França Válvula termostática Válvula termostática Conectado à entrada de água do tanque de água Válvula de bloqueio Saída de esgoto 2CM Válvula de segurança Válvula de segurança 230V 230V 50Hz 50Hz Saída de água quente Saída de água quente Saída de água condensada Saída de água condensada Verifique a válvula Válvula de bloqueio Válvula de combinação Válvula de alívio de pressão Válvula de ...

Page 131: ... profissionais qualificados para evitar riscos No caso de locais e paredes onde possa haver salpicos de água a altura de instalação de uma tomada de alimentação não deve ser inferior a 1 8 m devendo ser garantido que não haja salpicos de água nesses locais A tomada deve ser instalada fora do alcance das crianças A linha de fase linha zero e linha de aterramento dentro de uma tomada elétrica usada ...

Page 132: ...18 Introdução de instalação Conexão do fio do sinal de potência de pico Fio de sinal de energia fora do pico 2 0 75 mm2 fio preto Cabo de alimentação 3 1 5 mm2 Auto ...

Page 133: ...o de água do sistema de água verifique todo o tubo de água Não há vazamento Depois que o sistema de água é enchido com água há água saindo depois que a pressão é aliviada através da válvula de alívio de pressão segura automática Depois que o sistema de água está cheio com água e após a verificação de vazamento todas as tubulações de água externas são aplicadas com tratamento de isolamento térmico ...

Page 134: ...egelo automático O modo de degelo é ativado automaticamente se a temperatura externa for muito baixa e após o compressor já funcionar continuamente por um determinado período D Proteção contra sobrecarga A carga de trabalho do compressor será pesada se a temperatura for alta no verão Para atender às necessidades de água quente dos utilizadores e prolongar a vida útil do compressor este produto aju...

Page 135: ...rioriza o uso de bomba de calor Nas duas formas usando bomba de calor deve definir nas configurações do instalador 1 Temporizador refere se ao parâmetro LP 2 Sinais de interruptor por empresas de electricidade Modo de aquecimento elétrico Neste modo a função de aquecimento elétrico é ligada e a função de aquecimento elétrico permanece eficaz Esta função garante o abastecimento de água quente quand...

Page 136: ...os ao mesmo tempo Ao receber o sinal SG a temperatura configurada será automaticamente ajustada para 65 C e a bomba de calor será aquecida de acordo com a lógica de configuração da temperatura para 65 C Horário de pico fora do horário de pico No modo Hora de pico fora de pico o símbolo correspondente ao modo é exibido Ao receber o sinal HC acende Anti legionela A função anti legionella será ativad...

Page 137: ...igurações do instalador 01 ajuste manual para horário de pico 02 sinais de comutação por empresas de energia 03 sinal PV 04 sinal SG 01 01 02 03 04 Evite Legionella Este parâmetro é usado para ativar o modo de proteção contra legionela Uma vez a cada 7 ou 30 dias aqueça toda a água quente sanitária a 65 75 C ON ON OF Tempo máximo de trabalho contínuo do compressor Se o tempo máximo de trabalho con...

Page 138: ...evaporador são muito afiadas Risco de ferimentos no dedo Não danifique as pontas Evite afetar o desempenho Limpe o evaporador em intervalos regulares usando uma escova de pêlo macio Se estiverem tortos Realinhe cuidadosamente o evaporador usando um pente adequado Verificação do tubo de descarga de condensados Verifique a limpeza do tubo Uma obstrução por poeira pode causar um fluxo insuficiente de...

Page 139: ...to ou quebra de circuito no sensor E6 Falha do sensor de temperatura de entrada de ar Se ocorrer um curto circuito ou quebra de circuito no sensor ED Falha de comunicação A comunicação do painel de controlo principal e do painel de exibição está anormal E7 Proteção do interruptor de pressão Ação do interruptor de pressão na saída de exaustão E8 Proteção de temperatura ambiente Temperatura ambiente...

Page 140: ...ior dB A Água misturada a 40 C L Perfis de carga de aquecedores de água Tipo Fabricante Qingdao Economic Technology Development Zone Haier Water Heater Co Ltd Endereço Parque Industrial de Haier Zona de Desenvolvimento Económico e Tecnológico 266101 Qingdao REPÚBLICA POPULAR DA CHINA Denominação Aquecedor de água com bomba de calor Uso pretendido Água quente Tipo de montagem pacote único Refrigera...

Page 141: ......

Page 142: ......

Page 143: ... PAR LCIE Dansk Varmepumpe vandvarmer Betjenings og installationsbrugsanvisning Model HP150M5 Læs denne vejledning omhyggeligt inden du bruger denne vandvarmer Vandvarmerens udseende i denne brugsanvisning er kun til reference ...

Page 144: ...en bedste installation og anvendelse af produktet Produktsikkerhedserklæring 1 Dette apparat kan kun bruges af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de har fået tilsyn eller instruktion om brugen af apparatet på en sikker måde og har forstået de involverede farer 2 Børn skal overvåges nøje for at sikre at de holder sig væk fra dette pro...

Page 145: ...ren skal installeres i nøje overensstemmelse med de lokale ledningsregler og være udstyret med strømforsyning med en jordledning Sørg for en effektiv jordtilslutning Strømforsyningens jordledning og nulledning må ikke tilsluttes sammen Jordledningen må ikke tilsluttes rørledning der transporterer gas eller vand lynafledere eller telefonledninger Vandvarmeren må ikke installeres på steder hvor vand...

Page 146: ...rne Installer vandvarmeren i nøje overensstemmelse med installationsinstruktionerne angivet på side 11 23 Hvis strømledningen er beskadiget skal den udskiftes af kvalificerede professionelle personer for at undgå farer Hænder eller andre genstande må ikke sættes i luftgitteret for at undgå personskade eller beskadigelse af vandvarmeren Vedligeholdelse skal udføres i henhold til instruktionerne ang...

Page 147: ...uttet til en sikkerhedsventil skal installeres i et frostfrit miljø med en kontinuerlig hældning nedad Apparatet indeholder fluorerede drivhusgasser Gassens kemiske navn R134a 0 46 Kg Fluorerede drivhusgasser er indeholdt i hermetisk forseglet udstyr Globalt opvarmningspotentiale GWP 1430 Se om nødvendigt ledningsdiagrammet på side 23 Metoden til tilslutning af apparatet til strømforsyningen henvi...

Page 148: ...nden opstart Maskinen skal når som helst holdes i lodret position for at opnå den bedste ydelse Funktioner og principper Et flydende kølemedium med lavt tryk fordampes i varmepumpens fordamper og føres ind i kompressoren Når kølemediets tryk stiger øges dets temperatur også Det opvarmede kølemedium løber gennem en kondensatorspole inde i opbevaringstanken for at overføre varme til det vand der opb...

Page 149: ...dstillingsområde med varmelegeme 35 C 75 C Maksimal længde på luftkanal 5m Diameter på luftkanaltilslutning 160mm Maks arbejdstryk på kølemedium 0 8 2 8 MPa Kølemediets type vægt R134a 0 46kg Lydeffektniveau 50dB Omgivelsestemperatur til brug af produktet 7 45 C Driftstemperatur af varmepumpe 7 45 C Dimension og tilslutninger Vand indgangs og udgangstilslutning R1 2 M Sikkerhedsventiltilslutning R...

Page 150: ...f dele og komponenter Varmepumpestruktur Tilbehør Delnavn Varmepumpe vandvarmer Sikkerhedsventil Afløbsrør til kondensvand Støtteplade Instruktioner Antal 1 1 1 1 1 Udgang til varmt vand Indgang til koldt vand udgang til afløb Luftudgang Luftindtag Kondensudgang IN UDE ...

Page 151: ...eskrivelse af dele og komponenter Eksploderet visning Beskrivelse Beskrivelse Elektrisk dæksel Elektrisk varmer Kontrolpanel Skærmdæksel Kontrolboks Forside Kompressor Fire vejs ventil Elektronisk ekspansionsventil Fordamper Topdæksel Luftgitter Luftkanal foran Blæser Motor Luftkanal bag Bagsiden Støtteplade ...

Page 152: ...påvirke kontrolfunktioner Sørg for at der ikke er nogen svovlgas eller mineralolie på installationsstedet hvilket kan forårsage korrosion af maskinen og monteringen Vandrøret til vandvarmeren der anvendes ved temperaturer under 0 C må ikke fryse Det skal ikke placeres i et rom hvor der anvendes et varmesystem så varmeforsyningen til rummet ikke påvirkes Det skal ikke placeres i et helt lukket rum ...

Page 153: ...Model HP150M5 A B 140 492 C 1680 D 537 E 11 159 470 F C A B D E F Dansk Installationsintroduktion Installationsdimensioner Enhed mm ...

Page 154: ...e diagrammer Efter installationen er det nødvendigt at bruge en niveaulinjal til at kontrollere om understøtningen holdes i vandret tilstand 90 α 91 Bemærk Disse to ekspansionsbolte kan mindst understøtte vægten på 250 kg Brug ekspansionsboltene tilpasset dit vægmateriale 300mm 830mm 159mm 470mm ...

Page 155: ...tgitteret først Installer kanal med en diameter på 160 mm Trykfaldene fra kanalen skal være lavere end eller lig med ventilatorens statiske tryk Hvis trykfaldene er uden for rækkevidde vil apparatets ydeevne nedsættes Den maksimale sum af luftkanalens længde er 5m klik ...

Page 156: ...r det muligt at genvinde den frie energi der frigives af bilens motor når den slukkes efter brug eller af husholdningsapparater i drift Juster blæserhastigheden ved at henvise til installationsmenuen P26 Beboelig rum eller udeluft med to kanaler Kan fri varme fra garagen Hvis udetemperaturen er for lav kan tilslutning til udeluften føre til overforbrug af elektricitet Juster blæserhastigheden ved ...

Page 157: ...ankrig anbefales det hydrauliske sikkerhedsenheder monteret med en membran med NF mærkning Integrer sikkerhedsventilen i koldtvandskredsen Installer sikkerhedsventilen tæt på tanken på et sted der er let tilgængeligt Ingen isoleringsanordninger skal placeres mellem sikkerhedsventilen eller sættet og tanken Sikkerhedsventilens nominelle tryk må ikke overstige 0 8 MPa Bloker aldrig udgangen af sikke...

Page 158: ...A Installation B kun for Frankrig Termostatventil Termostatventil Tilsluttet til vandindgangen til vandtanken Stopventil Udgang til spildevand dræning 2CM Sikkerhedsventil Sikkerhedsventilens 230V 230V 50Hz 50Hz Udgang til varmt vand Udgang til varmt vand Udgang af kondensvand Udgang af kondensvand Kontraventil Stopventil Kombinationsventil Trykaflastningsventil Trykaflastningsventil Indgang til k...

Page 159: ...kiftes af kvalificerede professionelle personer for at undgå risici I tilfælde af steder og vægge hvor der kan sprøjtes vand til skal installationshøjden på en stikkontakt ikke være mindre end 1 8 m og det skal sikres at der ikke sprøjtes vand på disse steder Stikkontakten skal installeres uden for børns rækkevidde Faselinien nulledningen og jordledningen inde i en stikkontakt der bruges i dit hje...

Page 160: ...18 Installationsintroduktion Ikke myldrestrøm signalledningstilslutning Ikke myldrestrøm signalledning 2 0 75 mm2 sort ledning Strømkabel 3 1 5 mm2 Auto ...

Page 161: ...armtvandsrørledningen Efter at vandrøret i vandsystemet er fyldt skal du kontrollere hele vandledningen Der er ingen lækage Efter at vandforsyningen er fyldt med vand er der vand der strømmer ud efter at trykket er aflastet via den automatiske sikre trykaflastningsventil Efter at vandsystemet er fyldt med vand og efter lækagekontrol håndteres alle udendørs vandledninger med varmeisoleringsbehandli...

Page 162: ...k afrimningsfunktion Afrimningstilstand aktiveres automatisk hvis udetemperaturen er for lav og efter at kompressoren allerede kører kontinuerligt i en bestemt periode D Beskyttelse mod overbelastning Kompressorens arbejdsbelastning vil være tung hvis temperaturen er høj om sommeren For at imødekomme brugernes behov for varmt vand og forlænge kompressorens levetid justerer dette produkt automatisk...

Page 163: ...insvis anvendes varmepumpe På to måder ved hjælp af varmepumpe der indstilles i installationsindstillingerne 1 timer henviser til LP parameter 2 omskifter signaler ved kraftvirksomheder Elektrisk opvarmningstilstand I denne tilstand er den elektriske opvarmningsfunktion tændt og den elektriske opvarmningsfunktion forbliver effektiv Denne funktion sikrer varmt vandforsyning når varmepumpen ikke fun...

Page 164: ...modtages justeres indstillingstemperaturen automatisk til 65 C og varmepumpen opvarmes i henhold til logikken med at indstille temperaturen til 65 C Tid for myldre ikke myldre timer I Tid for myldre ikke myldre timer tilstand vises symbolet der svarer til tilstanden Når signalet modtages lyser HC Anti legionella Anti legionella funktionen aktiveres hver 7 dag for automatisk at opvarme tanken til 6...

Page 165: ...illingerne indstilles på to måder 01 manuelt indstille ikke spids tid 02 omskifter signaler fra elselskaber 03 PV signal 04 SG signal 01 01 02 03 04 Undgå legionella Denne parameter bruges til at aktivere legionella beskyttelsestilstand En gang hver 7 eller 30 dag opvarmes alt varmt brugsvand til 65 75 C ON ON OF Kompressorens maksimale kontinuerlige arbejdstid Hvis den maksimale kontinuerlige arb...

Page 166: ...trol af fordamperen Fare for kvæstelse på din finner fordi fordamperens finner er meget skarpe Beskadig ikke finnerne Undgå at påvirke ydeevnen Rengør fordamperen med jævne mellemrum med en blødhåret børste Hvis de er bøjet skal fordamperen omhyggeligt justeres ved hjælp af en passende kam Kontrol af kondensudløbsrøret Kontroller at røret er rent En forhindring af støv kan forårsage dårligt konden...

Page 167: ...ing eller afbrydelse af føleren E6 Fejl i luftindtagstemperaturføleren Hvis der opstår kortslutning eller afbrydelse af føleren ED Kommunikationsfejl Kommunikation mellem hovedkontrolpanel og skærmpanel er unormal E7 Beskyttelse mod trykafbryder Funktion af trykafbryderen ved luftudsugningsudgangen E8 Beskyttelse mod omgivelsestemperatur Omgivelses eller udetemperatur 7 C eller 45 C E9 Fejl i ikke...

Page 168: ...ec kWh 3 883 Lydeffektniveauet indendørs dB A 50 Blandet vand ved 40 C L 195 9 Belastningsprofiler af vandvarmere Type L Fabrikant Qingdao Economic Technology Development Zone Haier Water Heater Co Ltd Adresse Haier Industry Park Economic Technology Development Zone 266101 Qingdao PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Benævnelse Varmepumpe vandvarmer Beregnet formål Varmt vand Monteringstype Enkelt pakke Køl...

Page 169: ......

Page 170: ......

Page 171: ...epumpe Wassererhitzer Bedienungs und Installationshandbuch Modell HP150M5 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch dieses Wassererhitzers sorgfältig durch Das in dieser Anleitung angegebene Aussehen des Wassererhitzers dient nur als Referenz ...

Page 172: ...ung des Produkts zu gewährleisten Hinweis zur Produktsicherheit 1 Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen 2 Kinder müssen genau beaufsichtigt werden...

Page 173: ...n Verdrahtungsvorschriften installiert werden und über eine Stromversorgung mit Erdleitung verfügen Achten Sie auf eine wirksame Masseverbindung Masseleitung und Nullleitung der Stromversorgung dürfen nicht miteinander verbunden werden Die Erdleitung darf nicht mit gas oder wasserführenden Rohrleitungen Blitzableitern oder Telefonleitungen verbunden werden Der Wassererhitzer darf nicht an Stellen ...

Page 174: ...allieren Sie den Wassererhitzer in strikter Übereinstimmung mit der auf Seite 11 23 angegebenen Installationsanleitung Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch qualifiziertes Fachpersonal ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Hände oder andere Gegenstände dürfen nicht in das Luftgitter gesteckt werden um Verletzungen oder Schäden am Wassererhitzer zu vermeiden Die Wartung muss gemäß den A...

Page 175: ...sserablaufleitung muss in einer frostfreien Umgebung mit einer kontinuierlichen Neigung nach unten installiert werden Das Gerät enthält florierte Treibhausgase Chemische Bezeichnung des Gases R134a 0 46 Kg Fluorierte Treibhausgase sind in hermetisch abgeschlossenen Geräten enthalten Global Warming Potential GWP 1430 Bitte beachten Sie bei Bedarf den Schaltplan auf Seite 23 Die Art des Anschlusses d...

Page 176: ... bevor er in Betrieb genommen wird Die Maschine muss jederzeit in aufrechter Position gehalten werden um die beste Leistung zu erzielen Funktionsweisen Prinzipien Ein unter niedrigem Druck stehendes flüssiges Kältemittel wird im Verdampfer der Wärmepumpe verdampft und in den Verdichter geleitet Mit steigendem Druck des Kältemittels steigt auch dessen Temperatur Das erwärmte Kältemittel läuft durch...

Page 177: ...Temperatureinstellbereich mit Heizung 35 C 75 C Maximale Länge des Luftkanals 5m Durchmesser des Luftkanalanschlusses 160mm Maximaler Betriebsdruck des Kältemittels 0 8 2 8 MPa Kältemitteltyp Gewicht R134a 0 46kg Schallleistungspegel 50dB Umgebungstemperatur für die Verwendung des Produkts 7 45 C Betriebstemperatur der Wärmepumpe 7 45 C Abmessungen und Anschlüsse Wasserzulauf und ablaufanschluss R...

Page 178: ...e und Komponenten Aufbau der Wärmepumpe Zubehör Teil Name Wärmepumpen Wassererhitzer Sicherheitsventil Abflussrohr für Kondenswasser Trägerplatte Gebrauchsanweisung Menge 1 1 1 1 1 Warmwasse rausgang Einlass für Kaltwasser Ablass Luftauslass Lufteinlass Kondensatauslass IN OUT ...

Page 179: ... Komponenten Explosionszeichnung Beschreibung Beschreibung Elektrische Abdeckung Elektrische Heizung Anzeigetafel Deckel für Display Kontrollkasten Vorderseite Kompressor Vier Wege Ventil Elektronisches Expansionsventil Verdampfer Obere Abdeckung Luftgitter Luftkanal Vorderseite Lüfter Motor Luftkanal Rückseite Rückseite Trägerplatte ...

Page 180: ... könnten Am Aufstellungsort sind keine Schwefelgase oder Mineralöle vorhanden die Korrosion an der Maschine und den Anbauteilen verursachen können Wasserleitung für den Wassererhitzer die bei Temperaturen unter 0 C verwendet wird darf nicht einfrieren Einstellung darf nicht in Räumen erfolgen in denen ein Heizsystem verwendet wird damit die Wärmeversorgung des Raums nicht beeinträchtigt wird Gerät...

Page 181: ...HP150M5 A B 140 492 C 1680 D 537 E 11 159 470 F C A B D E F Deutsch Einführung in die Installation Einbaumaße Einheit mm Modell ...

Page 182: ...chluss der Installation muss mit einem Nivellierlineal überprüft werden ob die Stütze in einem horizontalen Zustand gehalten wird 90 α 91 Hinweis Diese beiden Spreizbolzen können ein Gewicht von mindestens 250 kg tragen Bitte verwenden Sie die auf Ihr Wandmaterial abgestimmten Spreizdübel 300 mm 830mm 159mm 470mm ...

Page 183: ...tter Installationsdurchmesser 160 mm Kanal Druckabfälle vom Kanal müssen kleiner oder gleich dem statischen Druck des Ventilators sein Wenn der Druck außerhalb des Bereichs fällt wird die Leistung des Geräts beeinträchtigt Die Summe der maximalen Länge des Luftkanals beträgt 5 m Klicken Sie auf ...

Page 184: ...e vom Motor Ihres Fahrzeugs freigesetzt wird wenn er nach dem Gebrauch oder durch in Betrieb befindliche Haushaltsgeräte ausgeschaltet wird Beziehen Sie sich auf das Installateurmenü P26 und stellen Sie die Lüftergeschwindigkeit ein Aufenthaltsraum oder Außenluft mit zwei Kanälen Kann kostenlose Wärme aus der Garage beziehen Wenn die Außenlufttemperatur zu niedrig ist kann der Anschluss an die Auß...

Page 185: ... hydraulische Sicherheitseinheiten die mit einer Membran mit NF Kennzeichnung ausgestattet sind Bauen Sie das Sicherheitsventil in den Kaltwasserkreislauf ein und installieren Sie das Sicherheitsventil in der Nähe des Tanks an einer leicht zugänglichen Stelle Zwischen dem Sicherheitsventil bzw dem Gerät und dem Tank dürfen sich keine Absperrorgane befinden Der Nenndruck des Sicherheitsventils darf...

Page 186: ...llation A Installation B nur für Frankreich Thermostatisches Ventil Thermostatisches Ventil Angeschlossen an den Wasserzulauf des Wassertanks Absperrventil Ablauf des Abwasserkanals 2CM Sicherheitsventil Sicherheitsventils 230V 230V 50Hz 50Hz Warmwasserausgang Warmwasserausgang Austritt von Kondenswasser Austritt von Kondenswasser Ventil prüfen Absperrventil Kombiventil Druckbegrenzungsventil Druc...

Page 187: ...s es von qualifiziertem Fachpersonal ausgetauscht werden um Risiken zu vermeiden Stellen und Wänden an die Wasser spritzen kann darf die Installationshöhe einer Steckdose nicht weniger als 1 8 m betragen und es muss sichergestellt sein dass an diesen Stellen kein Wasser verspritzt wird Die Steckdose muss außerhalb der Reichweite von Kindern installiert werden Die Phasenleitung die Nullleitung und ...

Page 188: ...18 Einführung in die Installation Anschluss der Signalleitung für die Abschaltleistung Signalleitung für die Abschaltleistung 2 0 75 mm2 schwarze Leitung Netzkabel 3 1 5 mm2 Auto ...

Page 189: ...serleitung aus Nachdem die Wasserleitung des Wassersystems gefüllt ist überprüfen Sie die gesamte Wasserleitung Es ist keine Leckage vorhanden Wird nach dem Befüllen des Wassersystems mit Wasser nach der Druckentlastung über das automatische Sicherheitsventil Wasser abgelassen Nach dem Befüllen des Wassersystems mit Wasser und nach der Dichtheitsprüfung werden alle Wasserleitungen im Außenbereich ...

Page 190: ...btaufunktion Der Abtaumodus wird automatisch aktiviert wenn die Außentemperatur zu niedrig ist und nachdem der Verdichter bereits eine bestimmte Zeit lang kontinuierlich läuft D Überlastungsschutz Die Arbeitslast des Kompressors ist bei hohen Temperaturen im Sommer hoch Um die Warmwasseranforderungen der Benutzer zu erfüllen und die Lebensdauer des Verdichters zu verlängern passt dieses Produkt au...

Page 191: ...pe verwendet Auf zwei Arten mit Wärmepumpe sollte in den Einstellungen des Installateurs eingestellt werden 1 Timer beziehen sich auf den Parameter LP 2 Schalter Signale durch Energieversorgungsunternehmen Elektrischer Heizbetrieb In diesem Modus ist die elektrische Heizfunktion eingeschaltet und die elektrische Heizfunktion bleibt wirksam Diese Funktion stellt die Warmwasserversorgung sicher wenn...

Page 192: ... Wenn das SG Signal empfangen wird wird die Einstelltemperatur automatisch auf 65 C eingestellt und die Wärmepumpe wird gemäß der Logik der Einstellung der Temperatur auf 65 C geheizt Zeit der Spitzen Nebenzeiten Im Modus Spitzen Nebenzeiten wird das dem Modus entsprechende Symbol angezeigt Beim Empfang des Signals leuchtet HC Anti Legionellen Die Anti Legionellen Funktion wird alle 7 Tage aktivie...

Page 193: ... eingestellt werden 01 manuell eingestellte Nebenzeit 02 Schaltsignale von Energieversorgungsunternehmen 03 PV Signal 04 SG Signal 01 01 02 03 04 Legionellen vermeiden Mit diesem Parameter wird der Legionellenschutzmodus aktiviert Erhitzen Sie alle 7 oder 30 Tage das gesamte Brauchwasser auf 65 75 C ON ON OF Maximale Dauerbetriebszeit des Kompressors Wenn die maximale Dauerarbeitszeit des Kompress...

Page 194: ...etzungsgefahr für Ihre Finger Beschädigen Sie die Lamellen nicht Vermeiden Sie eine Beeinträchtigung der Leistung Reinigen Sie den Verdampfer in regelmäßigen Abständen mit einer weichhaarigen Bürste Wenn sie verbogen sind richten Sie den Verdampfer mit einem geeigneten Kamm vorsichtig neu aus Überprüfung der Kondensatablaufleitung Prüfen Sie die Sauberkeit der Rohrleitung Eine Verstopfung durch St...

Page 195: ...auftritt E6 Fehler des Luftansaugtemperatursensors Wenn ein Kurzschluss oder eine Unterbrechung des Stromkreises zum Sensor auftritt ED Kommunikationsfehler Die Kommunikation zwischen dem Hauptbedienfeld und dem Anzeigefeld ist abnormal E7 Druckschalterschutz Wirkung des Druckschalters am Abgasausgang E8 Schutz vor Umgebungstemperaturen Umgebungs oder Außentemperatur 7 C oder 45 C E9 Störung des L...

Page 196: ...Stromverbrauch Qelec kWh Der Schallleistungspegel in Innenräumen dB A Gemischtes Wasser bei 40 C L Lastprofile von Warmwasserbereitern Typ L Hersteller Qingdao Economic Technology Development Zone Haier Water Heater Co Ltd Adresse Haier Industry Park Economic Technology Development Zone 266101 Qingdao PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Stückelung Wärmepumpen Wassererhitzer Bestimmungsgemäße Verwendung War...

Page 197: ......

Page 198: ......

Page 199: ...waterverwarmer Installatie en gebruikershandleiding Model HP150M5 Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u deze waterverwarmer gebruikt Het uiterlijk van de waterverwarmer in deze handleiding wordt gegeven is alleen ter indicatie Nederlands ...

Page 200: ...Verklaring over de veiligheid van het product 1 Dit apparaat kan door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of die de ervaring of kennis daarvoor ontberen worden gebruikt als zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben gekregen hoe zij het apparaat moeten gebruiken en de daaruit voortkomende gevaren hebben begrepen 2 Kinderen moeten steeds onder toezich...

Page 201: ...edradingsregelgeving en is uitgerust met een stroomvoeding met aarding Er moet op worden gelet dat er aansluiting voor de grond beschikbaar is De grondlijn en de nul lijn van de voedingskabel moeten niet met elkaar verbonden zijn De grondlijn moet niet aangesloten zijn met de leidingen waardoor gas of water wordt vervoerd bliksemafleiders of telefoonlijnen De waterverwarmer moet niet geïnstalleerd...

Page 202: ...eving De waterverwarmer moet in strikte overeenstemming met de installatiehandleiding op pagina 11 23 geïnstalleerd worden Als het netsnoer beschadigd is moet het vervangen worden door gekwalificeerde vakmensen Handen en andere voorwerpen mogen niet in de luchtrooster ingebracht worden om persoonlijke ongevallen of schade aan de waterverwarmer te voorkomen Het onderhoud dient uitgevoerd te worden ...

Page 203: ...rleiding moet in een vorstvrije ruimte geïnstalleerd worden met een neerwaartse helling Het apparaat bevat gefluoreerde broeikasgassen Chemische benaming van de R134a 0 46 Kg De gefluoreerde broeikasgassen bevinden zich in hermetisch gesloten apparaat Aardopwarmingsvermogen GWP 1430 Raadpleeg indien nodig het aansluitschema op pagina 23 Voor de methode van het aansluiten van het apparaat op het el...

Page 204: ...de machine in gebruik wordt genomen De machine moet voor een optimale werking te allen tijde rechtop worden gehouden Werkingen principes Het vloeibare koudemiddel wordt onder lage druk verdampt in de verdamper van de warmtepomp en dan in de compressor wordt ingebracht Als de druk van het koelmiddel wordt verhoogd kan de temperatuur ook verhoogd worden Het verwarmde koelmiddel loopt door een conden...

Page 205: ...an de temperatuurinstelling met heater 35 C 75 C Maximale lengte van het luchtkanaal 5m Diameter van de verbinding van het luchtkanaal 160mm Maximale werkdruk van het koelmiddel 0 8 2 8MPa Type koelmiddel gewicht R134a 0 46kg Geluidsvermogensniveau 50dB Omgevingstemperatuur voor het gebruik van het product 7 45 C Bedrijfstemperatuur van de warmtepomp 7 45 C Afmeting en verbindingen waterintrede ui...

Page 206: ...rmtepompwaterverwarmer Veiligheidsventiel Aftapleiding van condenswater Draagplaat Gebruiksaanwijzing Aantal stuks Heetwater uitloop Inlaat voor koud water afvoeruitlaat Luchtuitlaat Luchtinlaat INTERIEUR UIT Beschrijving van onderdelen en componenten Structuur van de warmtepomp Condensuitgang ...

Page 207: ...Beschrijving 1 Electrische afdekking 2 Elektrische verwarmer 3 Displaypaneel 4 Afdekking van het display 5 Regelkast 6 Voorpaneel 7 Compressor 8 Vierwegklep 9 Elektronische expansieklep 10 Verdamper 11 Bovenklep 12 Luchtrooster 13 Luchtkanaal voorkant 14 Ventilator 15 Motor 16 Luchtkanaal achterkant 17 Achterklep 18 Draagplaat ...

Page 208: ...eïnvloedt Er is geen zwavelgas of minerale olie op de plaats van installatie wat kan leiden tot de corrosie van de machine en instellingen De waterpijp voor de waterverwarmer die onder 0 C gebruikt wordt mag niet worden bevroren Het mag niet worden geplaatst in ruimten waarin het verwarmingssysteem wordt gebruikt zodat de warmtevoorziening in de kamer niet beïnvloed zal worden Het moet niet in een...

Page 209: ...Nederlands 11 Installatie handleiding Installatieafmetingen Eenheid mm Model A B C D E F HP150M5 492 140 1680 537 159 470 C A B D E F ...

Page 210: ...eer de installatie is voltooid moet er met een niveau liniaal gecontroleerd worden of de steun horizontaal worden aangehouden 90 α 91 Notitie Deze twee expansiebouten kunnen een gewicht dragen van ten minste 250kg Gebruik de expansiebouten die aan uw wandmateriaal aangepast kunnen worden 300mm 830mm 159mm 470mm ...

Page 211: ...ster Installeer de buis met een diameter van 160mm Het drukverlies van de buis moet lager dan of gelijk aan de statische druk van de ventilator Als de druk buiten het bereik valt wordt de prestatie van het apparaat negatief beïnvloed De som van de maximale lengte van het luchtkanaal is 5m klikken ...

Page 212: ... na gebruik wordt uitgeschakeld of de huishoudelijke apparaten in werking staat is het mogelijk dat de energie die vrijkomt door de motor of het apparaat teruggewonnen wordt Raadpleeg het installateursmenu P26 stel de ventilatorsnelheid af Bewoonbare ruimte of buitenlucht met twee kanalen Kan warmte vrij krijgen van de garage Wanneer de buitenluchttemperatuur te laag is kan de aansluiting op de bu...

Page 213: ...eidsunits die zijn uitgerust met een membraan met de NF markering Integreer het veiligheidsventiel in het koudwatercircuit Installeer het veiligheidsventiel dicht bij de tank op een gemakkelijk toegankelijke plaats Er mogen geen isolatieapparaten worden geplaatst tussen het veiligheidsventiel of veiligheidsunits en de tank De nominale druk van het veiligheidsventiel mag 0 8MPa niet overschrijden B...

Page 214: ... Installatie A Installatie B alleen voor Frankrijk Thermostatische afsluiter Thermostatische afsluiter Aangesloten op de waterinlaat van de watertank Afsluiter Rioolafvoer 2CM Veiligheidsventiel Veiligheidsventiel 230V 230V 50Hz 50Hz Heetwateruitloop Heetwateruitloop Uitlaat van condenswater Uitlaat van condenswater Terugslagventiel Afsluiter Combinatie ventiel Ovrdrukventiel Ovrdrukventiel Koudwa...

Page 215: ...t deze worden vervangen door gekwalificeerde professionals om risico s te vermijden Op plaatsen en muren waar er water op kan sproeien mag de installatiehoogte van een stopcontact niet minder zijn dan 1 8 m en moet ervoor worden gezorgd dat er geen water op deze plaatsen spat Het stopcontact moet buiten het bereik van kinderen worden geïnstalleerd De faseleiding nullijn en aardleiding in een stopc...

Page 216: ...18 Installatie handleiding Dalvermogen signaaldraadverbinding Dalvermogen signaaldraad 2 0 75 mm2 zwarte draad Stroomkabel 3 1 5mm Auto ...

Page 217: ...de warmwaterleiding afgevoerd Nadat de waterleiding van het watersysteem is gevuld controleer de hele waterleiding Is er geen lekkage Nadat het watersysteem met water is gevuld stroomt er water uit nadat de druk wordt ontlast via het automatische veilige overdrukventiel Nadat het watersysteem is gevuld met water en er op lekkage wordt gecontroleerd zijn alle waterleidingen buiten de huizen voorzie...

Page 218: ... normaal wordt beschouwd C Automatische ontdooifunctie De ontdooimodus wordt automatisch geactiveerd als de buitentemperatuur te laag is en nadat de compressor al een bepaalde tijd continu heeft gedraaid D Overbelastingsbeveiliging De werkbelasting van de compressor zal zwaar zijn als de temperatuur in de zomer hoog is Om te voldoen aan de warmwaterbehoeften van gebruikers en om de levensduur van ...

Page 219: ...e modus heeft de warmtepomp de prioriteit Op twee manieren gebruik van de warmtepomp moet worden ingesteld in de installateurinstellingen 1 timer verwijzen naar LP parameter 2 schakelsignalen door energiebedrijven Elektrische verwarmingsmodus In deze modus is de elektrische verwarmingsfunctie ingeschakeld en blijft de elektrische verwarmingsfunctie actief Deze functie zorgt voor de warmwatervoorzi...

Page 220: ...hakeld Bij ontvangst van het SG signaal wordt de ingestelde temperatuur automatisch aangepast naar 65 C en wordt de warmtepomp verwarmd volgens de logica van het instellen van de temperatuur op 65 C Tijd van piek en daluren In de modus Tijd van piek en daluren wordt het symbool dat overeenkomt met de modus weergegeven Bij ontvangst van het signaal licht HC op Anti legionella De anti legionellafunc...

Page 221: ...t worden in de installateurinstellingen 01 handmatig ingestelde tijd voor de daluren 02 schakelsignalen van energiebedrijven 03 PV signaal 04 SG signaal 01 01 02 03 04 Vermijd legionella Met deze parameter wordt de legionella beschermingsmodus geactiveerd Verwarm eens in de 7 of 30 dagen al het sanitair warm water tot 65 75 C ON ON OF Maximale ononderbroken werktijd van de compressor Als de maxima...

Page 222: ...mdat de verdampervinnen erg scherp zijn Kans op letsel aan uw vinger Zorg ervoor dat de vinnen niet beschadigd worden Voorkom dat de prestaties worden beïnvloed Maak de verdamper regelmatig schoon met een zachte borstel Als ze verbogen zijn pas de verdamper voorzichtig aan met een geschikte kam Controleer de condensafvoerleiding Controleer de reinheid van de leiding stofhindernis kan tot een slech...

Page 223: ...ensor E6 Storing van de temperatuursensor van de luchtinlaat Als er een kortsluiting of onderbreking van de stroomvoorziening optreedt aan de sensor ED Communicatiefout De communicatie van het hoofdbedieningspaneel en het weergavepaneel is abnormaal E7 Beveiligingsdrukschakelaar Actie van de drukschakelaar bij de uitlaatopening E8 Omgeving over temperatuurbescherming Omgevings of buitentemperatuur...

Page 224: ...erbruik Qelec kWh 3 883 Het geluidsvermogensniveau binnenshuis dB A 50 Gemengd water van 40 C L 195 9 Belastingsprofiel van waterverwarmers Type L Fabrikant Qingdao Economische Technologische Ontwikkelingszone Haier Waterverwarmer B V Adres Haier Industriepark Economische Technologische Ontwikkelingszone 266101 Qingdao VOLKSREPUBLIEK CHINA Benaming Warmtepompwaterverwarmer Beoogd gebruik Warm wate...

Page 225: ......

Page 226: ...0040510552 20220526 V ...

Reviews: