background image

Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per 

Haier H2F

255WSAA

 o cerca il tuo prodotto tra le 

migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori

Summary of Contents for HF-220FAA

Page 1: ...Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Haier H2F 255WSAA o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ... at this time the C grid is showing the actual temperature inside the freezer we recommend that you use the default setting it does not need to be adjusted ...

Page 10: ...eed to be manually When the screen is locked the button A2 is not effective just the Child Lock function icon is enabled when the A3 button is pressed then the A4 button power function is disabled At this time please check as per the following procedures 1 Whether the door closes and opens well 2 Whether the door is frequently opened or it is opened for too long at a time 3 Too much food is put in...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ...ª ª î îòï ª º º ò º ò îòî Î ª ª º º º º îòí Ð ª º ª ô º º ª í íòï Ü º ª ª º º íòî Ð º ª ª ô ª ò íòí Ð º ª º º ô º ª ô ª ì ìòï Ü ó øÙ µ ò º ô ø ú ò ó º º ó ò ìòî Ë ª ª ò ë ê êòï º ò é éòï Ì µ ª º º ô ª ô ò éòî º º ô º ô ó ò éòí Ý ô º ª ò ...

Page 14: ... fig 1 2 fig 3 ...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ... A questo punto la griglia C indicher la Si consiglia di utilizzare le impostazioni predefinite che non richiedono alcun temperatura effettiva all interno del freezer tipo di regolazione ...

Page 26: ...i allarme ALLARME TEMPERATURA se la temperatura interna del congelatore è superiore a 0 C un segnale acustico intermittente e un led lampeggiante indicano l allarme temperatura Sul display viene visualizzato il codice HH Dopo aver sbloccato lo schermo premere il pulsante A3 per scegliere la funzione Alarm quindi premere il temperatura interna non scende sotto 0 C ALLARME SPORTELLO se lo sportello ...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ...estro quindi staccare il terminale collegato nella parte superiore della cerniera 1 2 Usare un cacciavite a stella per svitare le viti della cerniera Rimuovere la cerniera superiore 1 3 Sollevarela struttura dello sportello per rimuoverla 2 1 Usare un cacciavite a testa piatta per smontare il piccolo coperchiosul lato sinistro del quadro comandi Montarlo sul foro a destra del quadro comandi 2 2 Ri...

Page 30: ... figura 1 2 figura 3 ...

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ...llo oppure interrompere manualmente il segnale acustico Il segnale acustico è normale al primo avvio o quando gli alimenti vengono conservati per la prima volta È possibile interromperlo manualmente Contattare il personale del serizion post vendita al numero 199 100912 Un rumore anomalo Il congelatore non è stato piana Il congelatore tocca alcuni oggetti che si trovano intorno Regolare il piedino ...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ...TORE ADJUST FEET trasport grips at front trasport castors at back Los cajones grandes los superdepósitos y los cajones pequeños se pueden extraer para aumentar el espacio de almacenamiento del congelador TAPA CAJA DE PIZZA CALENDARIO DE COMIDA CONGELADA M QUINA DE HIELO opcional CAJ N SUPERDEP SITO CAJ N PEQUE O PIES AJUSTABLES asas de transporte en la parte frontal ruedas de transporte en la part...

Page 40: ......

Page 41: ...En este momento la parrilla C muestra la temperatura real en el interior del congelador no es necesario ajustarla ...

Page 42: ...iluminarán Pulse el botón A3 y el botón de bloqueo infan Cuando la pantalla está bloqueada el botón A2 no funciona Cuando el botón A3 está pulsado solo se activa la función de bloqueo para niños y la función de encendido del botón A4 se desactiva til parpadeará Pulse el botón A4 la pantalla quedará desbloqueada Señales de alarma ALARMA DE TEMPERATURA si la temperatura del interior del congelador e...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ...y la cubierta del lado izquierdo de la puerta 3 2 Apriete el cable de señal para introducirlo en la hendi dura de la banda decorativa del lado derecho de la puerta y luego cierre la cubierta 3 3 Extraiga el cable de señal de la muesca del lado izqui erdo de la puerta e introdúzcalo en el manguito del eje decorativa 4 1 Desmonte la cruceta del tope metálico del lado derecho del montaje de la puerta...

Page 46: ... figura 1 2 figura 3 ...

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ...dor o al almacenar alimentos por primera vez Puede silenciar la alarma manualmente Póngase en contacto con el personal del servicio posventa Sonido anómalo El congelador no está colocado en un lugar nivelado El congelador roza con algunos objetos situados alrededor de él Ajuste las patas para nivelar el congelador Retire los objetos situados alrededor del congelador Sonido suave parecido Es el son...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ...ÜÎßÉÛÎ ÍÓßÔÔ Ü ÎßÉÛÎ ÍËÐÛÎ ÍÌÑÎÛ ßÜÖËÍÌ ÚÛÛÌ ø º ô µ Ü A µ Í Í óÍ µ ô Ò ª A ò Deckel Pizzafach Kalender f r tiefgefrorene Lebensmittel Eisw rfelbereiter optional Schubladen Superstore Schubladen Kleine Schublade Einstellf e Transportgriffe auf der Vorderseite Transportrollen auf der R ckseite ...

Page 56: ......

Page 57: ...Æ Æ µ ß Ý Ì Ù º µ ò É º ô Í Í ª ò Ü ò ...

Page 58: ... ßì ò Ü ÛÝÑó Í º óÚ µ µ µ ª ò Õ æ Û Í Þ ô Í Ú µ þÝ Ô µþ Ì ßí Í Ú µ Ì ßì ò Û æ Þ Í Ì º Þ ô Ü Õ ºå µ Í Ì ßíô Õ µ å µ Í Ì ßìô Þ ò ß ÌÛÓÐÛÎßÌËÎßÔßÎÓæ Ì Ù º µ ðpÝ ô Í ß º µ ÚóÔÛÜ ò ß º Ü Ý ØØ Í µ É ô Í Þ ô Ì ßí Ú µ þß þ Ì ßì µ ò Ü ß ô Ì Ù º µ ðpÝ ò ÌDÎßÔßÎÓæ ò Ü ß Í A Ì ô ß Ú µ þß þ Ü µ ÑÕóÌ ò Ú É ïîð Í µ ô Ì ÚËÒÕÌ ÑÒ ÛÝÑ îæ É Ì Þ óîí fÝ óîê fÝ ô Ù º ó µ Ô º ª ëê Í Û µ ß º Ô ó º óîî fÝò Ò Ô óïè fÝ º ò ...

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ...auf der rechten Seite der Tür in die Nut der Zierleiste ein und schließen Sie die Abdeckung 3 3 Ziehen Sie den Signaldraht aus der Nut in der linken Seite der Tür und setzen Sie ihn in die Scharnierwellen hülle ein Setzen Sie ihn danach in die Zierleiste ein 4 1 Entfernen Sie das Querstück des Metallzapfens auf der rechten Seite des Türelements und installieren Sie es anschließend auf der entsprec...

Page 62: ... Diagramm 1 2 Diagramm 3 Diagramm ...

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ...se bei der Erstinbetriebnahme oder dem erstmaligen Einfrieren von Lebensmitteln ausgelöst Sie können ihn manuell abschalten Wenden Sie sich an den Kundendienst Ungewöhnliche Geräusche Der Gefrierschrank steht nicht gerade Der Gefrierschrank berührt umstehende Gegenstände Richten Sie den Gefrierschrank mithilfe der Einstellfüße aus Entfernen Sie umstehende Gegenstände Leises Geräusch Wasser Das ist...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ...ort grips at front trasport castors at back Il est possible de retirer les grands tiroirs les bacs et le petit tiroir pour augmenter l espace de stockage du congélateur PORTE COMPARTIMENT PIZZA CALENDRIER DES ALIMENTS SURGELES MACHINE A GLACE option TIROIR GRAND TIROIR PETIT TIROIR REGLAGE DES PIEDS poign e l avant roulettes l arri re ...

Page 72: ......

Page 73: ...La zone C indique alors la température actuelle dans le congélateur Nous vous recommandons d utiliser le réglage par défaut il n est pas nécessaire de l ajuster ...

Page 74: ...la touche OK Dans ce second cas néanmoins le mode 0 0 120 30 56 FONCTION ECO 2 lorsque la température est réglée dans une plage de 23ºC à 26ºC après 56 heures de ture de 18ºC ou plus basse un réglage de température trop bas augmente la consommation d électricité Cette fonction nécessite pas de réglage manuel Si l écran est verrouillé la touche A2 est inactive seule l icône de la fonction Verrouill...

Page 75: ......

Page 76: ......

Page 77: ... de la porte 3 2 Pressez le câble de signaux sur la droite de la porte dans la gorge de la bande décorative puis fermez le cache 3 3 Sortez le câble de signaux de la gorge du côté gauche de la porte et poussez le dans l axe de la charnière puis placez le dans la bande décorative 4 1 Démontez la butée en croix métallique sur la droite de la porte puis montez la dans la position correspon dante sur ...

Page 78: ... figura 1 2 figura 3 ...

Page 79: ......

Page 80: ......

Page 81: ...s Fermez la porte ou désactivez l alarme manuellement Le déclenchement de l alarme est normal au premier démarrage ou lors de la première congélation d aliments L alarme peut être coupée manuellement Contactez le personnel du service après vente Bruit anormal Le congélateur n est pas placé sur une surface plane Le congélateur est en contact avec un autre meuble ou objet Ajustez la hauteur des pied...

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ......

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ...on DRAWER SMALL D RAWER SUPER STORE ADJUST FEET trasport grips at front trasport castors at back Grote lades superopslagruimten en de kleine lade kunnen worden verwijderd om de opslagruimte in de vriezer te vergroten DEKSEL PIZZADOOS DIAGRAM VOOR INGEVROREN VOEDSEL IJSSYSTEEM optioneel LADE SUPEROPSLAG KLEINE LADE STELPOOTJES handgreep voor vervoer aan voorkant wieltjes aan achterkant ...

Page 88: ......

Page 89: ...Het rooster C geeft vervolgens de actuele temperatuur binnenin de vriezer weer We bevelen aan dat u de standaard instelling gebruikt Deze dient niet te worden aangepast ...

Page 90: ... handmatig te worden ingesteld Wanneer het scherm is vergrendeld is de A2 toets niet actief enkel het pictogram van de kinderslotfunctie wordt geactiveerd wanneer de A3 toets wordt ingedrukt de stroomfunctie van de A4 toets wordt vervol gens uitgeschakeld Controleer vervolgens het volgende 1 Of de deur goed sluit en opent 2 Of de deur vaak werd geopend of gedurende een lange tijd werd geopend 3 Te...

Page 91: ......

Page 92: ......

Page 93: ...e deur 3 2 Druk de signaaldraad op de rechterkant van de deur in de groef in de sierstrip en sluit de kap 3 3 Trek de signaaldraad uit de groef in de linkerkant van de deur en duw deze in de aslager van het scharnier breng vervolgens in de sierstrip 4 1 Haal de metalen kruisvormige stopper op de rechterkant van het deurgedeelte af en installeer deze in de overeenk omstige positie op de linkerkant ...

Page 94: ... cijfer 1 2 cijfer 3 cijfer ...

Page 95: ......

Page 96: ......

Page 97: ...dmatig uitschakelen Neem contact op met het servicecentrum ongewoon geluid De vriezer bevindt zich niet op een vlakke ondergrond De vriezer raakt voorwerpen eromheen aan Pas de stelpootjes aan om de vriezer waterpas te maken Verwijder objecten eromheen zacht geluid dat op stromend water lijkt Dit is het geluid van het koelsysteem Dit is normaal De kast wordt warm Het koelsysteem werkt Dit voorkomt...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ......

Page 101: ......

Page 102: ......

Page 103: ...ou jste zakoupili PIZZA BOX FROZEN FOOD CALENDAR LID ICE MAKER option DRAWER SMALL D RAWER SUPER STORE ADJUST FEET trasport grips at front trasport castors at back mr y V KO BOX NA PIZZU AVINY A LED voliteln Z SUVKA HLA MAL Z SUVKA NASTA ...

Page 104: ......

Page 105: ......

Page 106: ......

Page 107: ......

Page 108: ......

Page 109: ... Obrázek 1 1 1 2 1 3 odstranit 2 1 2 2 2 3 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 6 1 7 1 7 2 7 3 stránku 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 110: ... Obr zek1 2 Obr zek3 Obrázek ...

Page 111: ......

Page 112: ......

Page 113: ...poškozené Za ete dv e nebo výstrahu ztlumt i prvním ulo ení potravin Výstrahu je mo Obra e se na personál poprodejního servisu Nezvyklý zvuk Mr a není umíst na vodorovném míst Mr a se dotýká e svém okolí Nastavte nohy tak aby mr a stála vodoro Slabý zvuku podobný tekoucí v systému To je normální ívání sk Chladicí systém pracuje Typový štítek íslušným normám SN 10 C 32 C 16 C 32 C 16 C 38 C 16 C 43...

Page 114: ......

Page 115: ......

Page 116: ......

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ... ki PIZZA BOX FROZEN FOOD CALENDAR LID ICE MAKER option DRAWER SMALL D RAWER SUPER STORE ADJUST FEET trasport grips at front trasport castors at back POKRYWA MIEJSCE NA KALENDARZ POJEMNIK NA L D opcjonalny SZUFLADA SZUFLADA SUPER STORE A SZUFLADA REGULOWANE STOPY ...

Page 120: ......

Page 121: ......

Page 122: ......

Page 123: ......

Page 124: ......

Page 125: ... Rysunek 1 2 3 4 5 6 7 1 1 przymocowane u góry zawiasu 1 2 1 3 2 1 prawej stronie szafki 2 2 2 3 3 1 3 2 3 3 4 1 miejscu po lewej stronie drzwi 4 2 zawias 6 1 7 1 bezpiecznym miejscu 7 2 7 3 ...

Page 126: ... Rysunek1 2 Rysunek Rysunek ...

Page 127: ......

Page 128: ......

Page 129: ...lnym podczas pierwszego uruchomienia lub podczas pierwsz y Istnieje mo enia alarmu W tym c taktow pracownik i posprz Nienormaln Zamr ka nie jest umieszczona na Zamr ka dotyka przedmiotów w jej otoczeniu Wyregulow opy aby wypoziomow lodó U zedmioty z jej otoczenia Delikatn prz y szum wody Jest t ego Normalny Ogrzewanie szafki Uk y pracuje Zapobiega to kondensacji wilgoci i jest czym normalnym Tabli...

Page 130: ......

Page 131: ......

Page 132: ......

Page 133: ......

Page 134: ......

Page 135: ...6 PIZZA BOX FROZEN FOOD CALENDAR LID ICE MAKER option DRAWER SMALL D RAWER SUPER STORE ADJUST FEET trasport grips at front trasport castors at back ...

Page 136: ......

Page 137: ......

Page 138: ......

Page 139: ......

Page 140: ......

Page 141: ... 1 1 1 2 1 3 2 1 2 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 3 4 1 4 2 6 1 7 1 7 2 7 3 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 142: ... 1 2 3 ...

Page 143: ......

Page 144: ......

Page 145: ...16 ƒ ƒ ƒ ƒ ˆ ƒ ƒ Š ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ˆ ƒ ƒ SN 10 C 32 C 16 C 32 C 16 C 38 C 16 C 43 C N ST T ...

Page 146: ...1 1 6 1 7 2 7 3 3 2 3 3 5 1 2 1 3 2 1 3 1 2 2 2 3 4 1 4 2 5B 5A ...

Page 147: ...5B 5A 1 2 3 ...

Page 148: ......

Reviews: