background image

 

ENGLISH 

INSTALLATION AND USER'S MANUAL 

ITALIANO 

MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USO 

FRANÇAIS 

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION 

ESPAÑOL 

MANUAL DE USO E INSTALACIÓN 

ČESTÍNA 

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ 

SLOVENČINA 

NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE 

PORTUGUÊS 

MANUAL DO UTILIZADOR E DE INSTALAÇÃO 

DEUTSCH 

EINBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG 

POLAND 

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI 

NEDERLANDS 

HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ 

ROMÂNĂ 

MANUAL DE INSTALARE ȘI UTILIZARE 

MAGYAR 

TELEPÍTÉSII ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 

УКРАЇНСЬКА 

ПОСІБНИК ІЗ ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

 

Summary of Contents for HATS9DS6BPLWI

Page 1: ...Í SLOVENČINA NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR E DE INSTALAÇÃO DEUTSCH EINBAU UND BEDIENUNGSANLEITUNG POLAND INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI NEDERLANDS HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ROMÂNĂ MANUAL DE INSTALARE ȘI UTILIZARE MAGYAR TELEPÍTÉSII ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV УКРАЇНСЬКА ПОСІБНИК ІЗ ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ...

Page 2: ......

Page 3: ...17 18 19 CONTENT INTRODUCTION SAFETY PRECAUTION ELECTRICAL INSTALLATION SPECIFICATION INSTALLATION VENT OUTSIDE INSTALLATION VENT INSIDE DESCRIPTION OF COMPONENTS OPERATION MAINTENANCE TROBULESHOOTING CONFORMITY WITH DIRECTIVES ENVIRONMENTAL PROTECTION 19 1 ...

Page 4: ...operate the machine The cooker hood is for home use only not suitable for barbecue roast shop and other commercial purpose The cooker hood and its filter should be clean regularly in order to keep in good working condition Clean the cooker hood according to the instruction manual and keep the unit from danger of burning Forbid the direct baking from the gas cooker Please keep the kitchen room a go...

Page 5: ... SPPN UIF EFUBJMT DPODFSOJOH UIF NFUIPE BOE GSFRVFODZ PG DMFBOJOH UIFSF JT B GJSF SJTL JG DMFBOJOH JT OPU DBSSJFE PVU JO BDDPSEBODF XJUI UIF JOTUSVDUJPOT EP OPU GMBNF VOEFS UIF SBOHF IPPE 65 0 DDFTTJCMF QBSUT NBZ CFDPNF IPU XIFO VTFE XJUI DPPLJOH BQQMJBODFT Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not flambé under the range hood The range hood is not inte...

Page 6: ...e If the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent WARNING This is a Class I appliance and MUST be earthed This appliance is supplied with a 3 core mains cable coloured as follows Brown L or Live Blue N or Neutral Green and Yellow E or Earth The fuse must be rated at 3 Amps Electrical Installation All installation ...

Page 7: ...t Spec Qty Casing 1 Upper Chimney 1 Lower Chimney 1 Lower chimney bracket 1 Upper chimney bracket 1 Hanging Board 1 φ8 rawl plugs φ8 φ6 white color 9 Screws ST4 0 30 9 φ7 2screws ST4 0 8 Air outlet 1 Carbon filter 2 2 Illustration Picture 5 ...

Page 8: ...flammabe with an interior diameter of 150mm 1 Before installation turn the unit off and unplug it from the outlet 2 The cooker hood should be placed at a distance of 65 75cm above the cooking plane for best effect 3 Drill 3 x 8mm holes to accommodate the bracket Screw and tighten the bracket onto the wall with the screws provided Wall plug Wall bracket 107 5mm Screw 4mm x 30mm 6 ...

Page 9: ...p the cooker hood and hang onto the wall bracket hook 5 Fix the one way valve to the air outlet of the cooker hood Then attached the exhaust pipe onto the one way valve as shown below Exhaust pipe Cooker hood 7 ...

Page 10: ... tighten the screws too strongly i By Put the inner chimney into outer chimney Then pulling out the inner chimney upwards Adjust to reach the height required ii Sliding the chimney to adjust the chimney height When the height you required is reached then hang the fixing hole to the fixing screws as showed in below pictures Inner chimney Outer chimney 8 ...

Page 11: ... holes to accommodate the plate II Screw and tighten the plate II onto the wall with 2 screws provided ii Assembly the chimney onto the unit and fix it with 2 screws Plate II Wall plug Screw 4mm x 8mm Screw 4mm x 30mm 9 ...

Page 12: ...Standard Installation Accessories List Spec Illustration Picture Qty Air Deflector 1 Bracket 1 ij8 rawl plugs ij8 ij6 w h i t e c o l o r 2 Screws ST4 0 30 2 Screws ST3 5 12 2 10 ...

Page 13: ...elow 2 Fix the bracket to the T shaped plastic outlet with 2pcs ST3 5x12mm screws provided 3 Drill 2 holes to accommodate the wall plugs then screw and tighten the bracket onto the wall with 2pcs ST4x30mm screws provided 4 Attach the exhaust pipe onto the air outlet of the cooker hood as shown below 5 Install the chimney to the unit and fix it 11 ...

Page 14: ...U CF VTFE BU UIF TBNF UJNF PV DBO VTF UIFN JO UXP XBZT EE W GMBQ PO FYJTUJOH PVUMFU 6TF 5 TIBQFE QMBTUJD P VUMFU OP BEE W GMBQ w o i PUF 5IF QSPEVDU JT QSPWJEFE XJUI W GMBQ BDDFTTPSZ 5IJT BDDFTTPSZ JT OPU NBOEBUPSZ GPS JOTUBMMBUJPO PQFSBUJPO BOE VTF PG UIF QSPEVDU w 12 ...

Page 15: ... trap odors In order to install the activated carbon filter the grease filter should be detached first Press the lock and pull it downward Plug the activated carbon filter into the unit and turn it in clockwise direction Repeat the same on the other side NOTE o Make sure the filter is securely locked Otherwise it would loosen and cause dangerous o When activated carbon filter attached the suction ...

Page 16: ...ed b button 2 the backlit of speed B button is on and the cooker hood is working at boost mode Light Short press for lighting on off Quick timer Long press the light button hold for 3 seconds fan speed buttons will flashing into 5minutes count down after 5 minutes motor light will turn off automatic with three Buzzer sound Medium Speed button Airflow speed is ideally for ventilation in standard co...

Page 17: ...in Light Short press for lighting on off Quick timer Long press the light button hold for 3 seconds fan speed buttons will flashing into 5minutes count down after 5 minutes motor light will turn off automatic with three Buzzer sound CONFIGURATION 2 Wi Fi Connection Long press WiFi icon and enter into connecting mode the backlit of WiFi icon keep flashing indicate the connection is under connecting...

Page 18: ...ur portable device Then enroll your hood NOTE ENROLLMENT HAIER HOOD 1 Press the WiFi button until the icon starts blinking When the pairing is completed the WiFi icon will be on The image of the hood has the only purpose of presenting it May not be perfectly representative 16 ...

Page 19: ...ng for Activated Carbon Filter Apply SOLELY to unit that installed as a recirculation unit not vented to the outside This filter traps odors and must be replaced at least once a year depending on how frequent the cooker hood used IV Changing a light bulb Remove the screws on the glass take off the hood glass Find the bulb that requires replacement you will find it located in the light fixture whic...

Page 20: ...the bracket Take down the unit and check whether the bracket is in proper location Too long distance between the unit and the cooking plane Readjust the distance to 65 75cm Suction performance not good Technology Wi Fi Standard 802 11 b g n Frequency Band s MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Maximum Power mW 100 mW Product information for networked equipment power consumption of the product in networked stan...

Page 21: ...ns as the supplied equipment CUSTOMER ASSISTANCE SERVICE If you cannot identify the cause of the operating anomaly switch off the appliance and contact the Assistance Service PRODUCT SERIAL NUMBER Where can I find it It is important you to inform the Assistance Service of your product code and its serial number a 16 character code which begins with the number 3 this can be found on the guarantee c...

Page 22: ...INTRODUZIONE 21 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 21 IMPIANTO ELETTRICO 23 INSTALLAZIONE MONTAGGIO A PARETE 25 INSTALLAZIONE SFIATO INTERNO 31 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 33 MANUTENZIONE 36 QUALCOSA NON FUNZIONA 37 SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI 38 20 ...

Page 23: ...m AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Non lasciare mai che i bambini facciano funzionare l elettrodomestico La cappa è destinata al solo uso domestico e non è adatta per barbecue rosticcerie e altri usi commerciali La cappa e il suo filtro devono essere puliti regolarmente per garantirne il buono stato di funzionamento Pulire la cappa secondo il manuale di istruzioni per evitare il rischio di bruciature S...

Page 24: ...ella pulizia se la pulizia non viene effettuata in accordo con le istruzioni sussiste il rischio di incendi non accendere fiamme libere sotto la cappa aspirante ATTENZIONE le parti accessibili possono diventare calde quando vengono utilizzate con elettrodomestici di cottura Rischio di elettrocuzione Inserire l elettrodomestico solo in una presa correttamente collegata a terra In caso di dubbio riv...

Page 25: ...e sia conforme allo schema elettrico Il cavo non deve essere piegato o schiacciato Controllare regolarmente che la spina e il cavo di alimentazione non siano danneggiati Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito con un cavo o un gruppo di cavi speciale disponibile dal produttore o dal suo agente di servizio AVVERTENZA Questo è un elettrodomestico di classe I e DEVE essere me...

Page 26: ...ità Involucro 1 Canna fumaria superiore 1 Canna fumaria inferiore 1 Staffa canna fumaria inferiore 1 Staffa canna fumaria superiore 1 Piastra di sospensione 1 Tassello ad espansione Ø 8 Ø 8 Ø 6 colore bianco 9 Viti ST4 0x30 9 Viti Ø 7 2 ST4 0x8 2 Uscita dell aria 1 Filtro al carbonio 2 24 ...

Page 27: ...minio tubo flessibile non infiammabile con un diametro interno di 150 mm 1 Prima dell installazione spegnere l elettrodomestico e staccarlo dalla presa 2 La cappa deve essere posizionata ad una distanza di circa 65 75 cm dal piano di cottura per ottenere i migliori effetti 3 Praticare 3 fori da 8 mm per alloggiare la staffa Avvitare e stringere la staffa sul muro con le viti fornite 25 ...

Page 28: ... al gancio della staffa a muro 5 Fissare la valvola unidirezionale all uscita dell aria della cappa Poi attaccare il tubo di scarico sulla valvola unidirezionale come mostrato qui sotto 107 5 Presa a muro Staffa a parete Vite 4 mm x 30 mm 26 ...

Page 29: ...e viti 7 i Mettere la canna fumaria nella canna fumaria esterna poi sollevare la canna fumaria interna tirando verso l alto Regolare fino a raggiungere l altezza richiesta ii Fare scorrere la canna fumaria per regolarne l altezza Quando si raggiunge l altezza desiderata inserire il foro di fissaggio nelle viti di fissaggio come mostrato nelle immagini sottostanti Cappa Tubo di scarico 27 ...

Page 30: ...iastra II Avvitare e serrare la piastra II al muro con 2 viti fornite ii Montare la canna fumaria sull elettrodomestico e fissarla con 2 viti Canna fumaria interna Canna fumaria esterna Piastra II Presa a muro Vite 4 mm x 8 mm Vite 4 mm x 30 mm 28 ...

Page 31: ...lenco degli accessori per l installazione standard Specif Illustrazione Immagine Quantità Deflettore d aria 1 Staffa 1 Tasselli ad espansione Ø 8 Ø8 Ø6 colore bianco 2 Viti ST4 0x30 2 Viti ST3 5x12 2 29 ...

Page 32: ... le estremità della staffa come mostrato di seguito 2 Fissare la staffa all uscita in plastica a T con 2 viti ST3 5x12 mm fornite 3 Praticare 2 fori per inserire i tasselli poi avvitare e serrare la staffa sul muro con 2 viti ST4x30 mm fornite 4 Fissare il tubo di scarico all uscita dell aria della cappa come mostrato di seguito 30 ...

Page 33: ... plastica a T senza aggiungere un aletta a V o Nota Il prodotto viene fornito con l accessorio aletta a V Questo accessorio non è obbligatorio per il montaggio il funzionamento e l uso del prodotto INSTALLAZIONE SFIATO INTERNO Se non si dispone di uno scarico all esterno il tubo di scarico non è necessario e l installazione è simile a quella indicata nella sezione Installazione scarico all esterno...

Page 34: ...ro al carbone attivo nell elettrodomestico e fissarlo facendolo ruotare Ripetere la stessa operazione sull altro lato NOTA o Accertarsi che il filtro sia fissato saldamente In caso contrario il filtro potrebbe staccarsi e provocare danni o Quando il filtro al carbone attivo è collegato la potenza di aspirazione diminuisce Chiuso 32 ...

Page 35: ...l pulsante 2 della velocità b la retroilluminazione della velocità B è accesa e la cappa funziona in modalità boost Luce Breve pressione per accendere e spegnere l illuminazione Timer rapido Premere a lungo il pulsante luce e tenerlo premuto per 3 secondi i pulsanti di velocità del ventilatore lampeggiano ed entro 5 minuti inizia il conto alla rovescia dopo 5 minuti motore e luce si spengono autom...

Page 36: ... massima mentre la cappa è in uso e aumenterà la velocità per 5 minuti prima di rallentare nuovamente Luce Breve pressione per accendere e spegnere l illuminazione Timer rapido Premere a lungo il pulsante luce e tenerlo premuto per 3 secondi i pulsanti di velocità del ventilatore lampeggiano ed entro 5 minuti inizia il conto alla rovescia dopo 5 minuti motore e luce si spengono automaticamente e l...

Page 37: ...atile Poi registrare la propria cappa NOTA REGISTRAZIONE CAPPA HAIER L immagine della cappa ha il solo scopo di presentarla Può non essere perfettamente rappresentativa 1 Premere il pulsante Wi Fi fino a quando l icona non inizia a lampeggiare Quando l abbinamento è completato l icona Wi Fi sarà accesa 35 ...

Page 38: ...lato come unità di ricircolo senza scarico verso l esterno Questo filtro trattiene gli odori e deve essere sostituito almeno una volta all anno a seconda della frequenza di utilizzo della cappa IV Cambiare una lampadina Togliere le viti sul vetro togliere il vetro della cappa Trovare la lampadina che deve essere sostituita la troverete situata nel dispositivo di illuminazione che si trova all inte...

Page 39: ...ettamente alla staffa Togliere l elettrodomestico e verificare che la staffa sia posizionata correttamente Potenza di aspirazione non buona Distanza eccessiva tra l elettrodomestico e il piano di cottura Regolare nuovamente la distanza a 65 75 cm Tecnologia Wi Fi Norma 802 11 b g n Banda e di frequenza MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Potenza massima mW 100 mW Informazioni sui prodotti per apparecchiature ...

Page 40: ...uinanti che possono causare conseguenze negative per l ambiente e componenti principali che possono essere riutilizzati È importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti nonché recuperare e riciclare tutti i materiali Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un problema a livello ambientale Esistono...

Page 41: ...lisation SOMMAIRE INTRODUCTION 40 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 40 INSTALLATION ELECTRIQUE 42 INSTALLATION MONTAGE MURAL 44 INSTALLATION ÉVACUATION INTERNE 50 DESCRIPTION DES COMPOSANTS 52 ENTRETIEN 55 DÉPANNAGE 56 SERVICE APRÈS VENTE 57 39 ...

Page 42: ...les enfants faire fonctionner la machine La hotte est à usage domestique uniquement ne convient pas au barbecue au rôtissoire et à d autres usages commerciaux La hotte et son filtre doivent être nettoyés régulièrement afin de rester en bon état de fonctionnement Nettoyez la hotte conformément au mode d emploi et gardez l appareil à l abri du risque de brûlure Interdire la cuisson directe avec une ...

Page 43: ...applicable aux appareils qui se contentent de décharger l air de nouveau dans la pièce les détails concernant la méthode et la fréquence de nettoyage il subsiste un risque d incendie si le nettoyage n est pas réalisé conformément aux instructions ne pas faire de flammes sous la hotte ATTENTION les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsqu elles sont utilisées avec des appareils de cuisson Ris...

Page 44: ...t conforme au schéma de câblage Le câble ne doit pas être plié ou comprimé Vérifiez régulièrement que la prise électrique et le cordon d alimentation ne sont pas endommagés Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un cordon ou un montage spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de maintenance AVERTISSEMENT Il s agit d un appareil de classe I et DOIT être mi...

Page 45: ...tration Qté Logement 1 Haut de conduit 1 Partie inférieure de conduit 1 Support de conduit inférieur 1 Support de conduit supérieur 1 Plaque suspendue 1 Ø8 bouchons rawl Ø8 Ø6 couleur blanche 9 Vis ST4 0 30 9 Ø7 2vis ST4 0 8 2 Sortie d air 1 Filtre à charbon 2 43 ...

Page 46: ...ouple non inflammable avec un diamètre intérieur de 150 mm 1 Avant l installation éteignez l appareil et débranchez le de la prise de courant 2 Pour une meilleure prestation la hotte doit être placée à une distance de 65 à 75cm au dessus de la plaque de cuisson 3 Percez des trous de 3 x 8 mm pour recevoir le support Vissez et serrez le support sur le mur avec les vis fournies 44 ...

Page 47: ...al 5 Fixez la valve anti retour sur la prise de sortie de l air de la hotte Ensuite fixez le tuyau d échappement sur la soupape unidirectionnelle comme indiqué ci dessous 107 5 Prise murale Fixation murale Vis 4 mm x 30 mm Hotte de cuisine Tuyau d échappement 45 ...

Page 48: ...is trop fort 7 i En plaçant le conduit intérieur dans celui extérieur puis en tirant celui intérieur vers le haut Ajustez pour atteindre la hauteur requise ii Faites glisser le conduit pour régler sa hauteur Lorsque la hauteur requise est atteinte accrochez le trou de fixation aux vis de fixation comme indiqué dans les images ci dessous Conduit intérieur Conduit extérieur 46 ...

Page 49: ... 2 x 8 mm pour recevoir la plaque II Vissez et serrez la plaque II sur le mur avec 2 vis fournies ii Assemblez le conduit sur l appareil et fixez la à l aide de 2 vis Plaque II Prise murale Vis 4 mm x 8 mm Vis 4 mm x 30 mm 47 ...

Page 50: ...Liste d accessoires d installation standard Spéc Image d illustration Qté Collecteur déflecteur 1 Support 1 Ø8 bouchons rawl Ø8 Ø6 couleur blanche 2 Vis ST4 0 30 2 Vis ST 3 5 12 2 48 ...

Page 51: ...és du support comme indiqué ci dessous 2 Fixez le support à la sortie en plastique en forme de T avec 2 vis ST 3 5x12 mm fournies 3 Percez 2 trous pour recevoir les fiches murales puis vissez et serrez le support sur le mur avec 2 vis ST 4x30mm fournies 4 Fixez le tuyau d échappement sur la sortie d air de la hotte comme indiqué ci dessous 49 ...

Page 52: ...stique en forme de T sans ajouter de volet en V o Remarque Le produit est équipé d un volet en V Cet accessoire n est pas obligatoire pour l installation le fonctionnement et l utilisation du produit INSTALLATION ÉVACUATION INTERNE Si vous n avez pas de sortie vers l extérieur le tuyau d échappement n est pas nécessaire et l installation est similaire à celle indiquée dans la section INSTALLATION ...

Page 53: ...s Branchez le filtre à charbon actif dans l unité et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre Faites pareil de l autre côté REMARQUE o Assurez vous que le filtre soit correctement bloqué Dans le cas contraire il pourrait tomber et endommager le bloc o Quand le filtre à charbon actif est installé la force d aspiration est plus faible Fermé 51 ...

Page 54: ... 5 Appuyez sur la touche vitesse b 2 le rétro éclairage de la touche vitesse B est activé et la hotte fonctionne en mode boost Faible Enfoncez brièvement pour allumer et éteindre l éclairage Minuterie rapide Appuyez longuement sur le bouton lumineux et maintenez la enfoncée pendant 3 secondes les boutons de vitesse du ventilateur clignotent et comptent à rebours pendant 5 minutes au bout de 5 minu...

Page 55: ...a plus élevée lorsque la hotte est en cours d utilisation et il augmentera la vitesse pendant 5 minutes avant de ralentir à nouveau Faible Enfoncez brièvement pour allumer et éteindre l éclairage Minuterie rapide Appuyez longuement sur le bouton lumineux et maintenez la enfoncée pendant 3 secondes les boutons de vitesse du ventilateur clignotent et comptent à rebours pendant 5 minutes au bout de 5...

Page 56: ...evez télécharger l Appli hOn et l installer sur votre appareil portable Ensuite enregistrez votre hotte REMARQUE ENREGISTREMENT HOTTE HAIER L image de la hotte a pour seul but de la présenter Il se peut qu il ne soit pas parfaitement représentatif 54 ...

Page 57: ...actif S applique UNIQUEMENT à l unité installée en tant qu unité de recirculation non ventilée vers l extérieur Ce filtre piège les odeurs et doit être remplacé au moins une fois par an en fonction de la fréquence d utilisation de la hotte IV Changement d ampoule Retirez les vis sur la vitre retirez la vitre de la hotte Identifiez l ampoule qui doit être remplacée vous la trouverez dans le luminai...

Page 58: ...au support Faites descendre l appareil et vérifiez si le support est correctement positionné Les performances d aspiration ne sont pas bonnes Distance trop grande entre l appareil et le plan de cuisson Réajustez la distance à 65 75 cm Technologie Wi Fi Standard 802 11 b g n Bande s de fréquence MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Puissance maximale mW 100 mW Informations sur le produit pour les équipements en...

Page 59: ... négatives sur l environnement et les composants de base qui peuvent être réutilisés Il est important de soumettre les déchets DEEE à des traitements spécifiques afin d enlever et éliminer tous les polluants de manière adéquate et de récupérer et recycler tous les matériaux Toute personne peut jouer un rôle important en veillant à ce que les déchets DEEE ne deviennent pas un problème environnement...

Page 60: ...CCIÓN 59 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 59 INSTALACIÓN ELÉCTRICA 61 INSTALACIÓN MONTAJE EN LA PARED 63 INSTALACIÓN SALIDA INTERIOR 69 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 71 MANTENIMIENTO 74 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 75 SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE 76 58 ...

Page 61: ...nible el texto completo de la declaración de PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No deje que los niños utilicen el electrodoméstico La campana extractora es para uso doméstico exclusivamente y no puede utilizarse en barbacoas asadores u otros establecimientos comerciales La campana extractora y el filtro deben limpiarse de forma periódica para mantener el producto en buenas condiciones de uso Limpie la camp...

Page 62: ...ire de vuelta a la cocina los detalles relativos al método y la frecuencia de la limpieza Hay riesgo de incendio si la limpieza no se realiza de acuerdo con las instrucciones no flamee debajo de la campana extractora PRECAUCIÓN las piezas accesibles pueden calentarse cuando se usan con aparatos de cocina Riesgo de descarga eléctrica Conecte este electrodoméstico únicamente a una toma de corriente ...

Page 63: ...orrectamente y cumpliendo el esquema eléctrico El cable no debe doblarse ni aplastarse Revise regularmente el enchufe y el cable de alimentación para ver si están dañados Si el cable de suministro está dañado debe ser reemplazado por un cable o conjunto especial disponible en el fabricante o su agente del servicio de asistencia ADVERTENCIA Este es un aparato de Clase I y DEBE ser conectado a tierr...

Page 64: ...ión Cant Carcasa 1 Chimenea superior 1 Chimenea inferior 1 Soporte de la chimenea inferior 1 Soporte de la chimenea superior 1 Placa de soporte 1 taquetes Ø8 Ø8 Ø6 color blanco 9 Tornillos ST4 0 30 9 Tornillos Ø7 2 ST4 0x8 2 Salida de aire 1 Filtro de carbono 2 62 ...

Page 65: ...nte un conducto de extracción esmalte aluminio tubo flexible no inflamable con un diámetro interior de 150 mm 1 Antes de la instalación apague el electrodoméstico y desenchúfelo de la toma de corriente 2 La campana extractora debe colocarse a una distancia de 65 75 cm de la superficie de cocción para obtener resultados óptimos 63 ...

Page 66: ...m para acomodar el soporte Atornille y apriete el soporte en la pared con los tornillos suministrados 4 Deje la campana extractora y cuélguela del enganche del soporte de la pared 107 5 Taco Soporte de pared Tornillo 4 x 30 mm 64 ...

Page 67: ... el vidrio en la posición apropiada en la parte superior de la campana extractora ii Fije con 4 tornillos y arandela Para evitar que el vidrio se agriete no apriete los tornillos con demasiada fuerza 7 i Ponga la chimenea interior en la chimenea exterior luego tire de la chimenea interior hacia arriba Ajústela para alcanzar la altura necesaria Campana extractora Tubo de escape 65 ...

Page 68: ...tornillos de fijación como se muestra en las fig de abajo 8 i Perfore 2 agujeros de 8 mm para acomodar la placa II Atornille y apriete la placa II en la pared con los 2 tornillos suministrados ii Monte la chimenea en la unidad y fíjela con 2 tornillos Chimenea interior Chimenea exterior Placa II Taco Tornillo 4 mm x 8 mm Tornillo 4 mm x 30 mm 66 ...

Page 69: ...Lista de accesorios de instalación estándar Espec Fig Ilustración Cant Deflector de aire 1 Soporte 1 Ø8 taquetes Ø8 Ø6 color blanco 2 Tornillos ST4 0 30 2 Tornillos ST3 5 12 2 67 ...

Page 70: ...a continuación 2 Fije el soporte a la salida de plástico en forma de T con los 2 tornillos ST3 5x12 mm proporcionados 3 Practique 2 orificios para colocar los tacos luego atornille y apriete el soporte en la pared con los 2 tornillos ST4x30 mm proporcionados 4 Conecte el tubo de escape a la salida de aire de la campana de la cocina como se muestra a continuación 68 ...

Page 71: ... salida de plástico en forma de T sin añadir la lengüeta en V o Nota El producto dispone de una lengüeta en V como opcional Este accesorio no es obligatorio para la instalación funcionamiento y uso del producto INSTALACIÓN SALIDA INTERIOR Si no tiene una salida al exterior no se requiere un tubo de escape y la instalación es similar a la que se muestra en la sección INSTALACIÓN SALIDA EXTERIOR El ...

Page 72: ...nchufe el filtro de carbón activo en el electrodoméstico y gírelo en el sentido de las agujas del reloj Repita lo mismo en el otro lado NOTA o Asegúrese de que el filtro esté bien cerrado De lo contrario se aflojaría y supondría un peligro o Cuando el filtro de carbón activado se monta la potencia de aspiración se reduce Cierre 70 ...

Page 73: ...ndo en modo boost alta potencia Boost 2 velocidad 5 Pulse el botón de velocidad b 2 la retroiluminación del botón de velocidad B está encendida y la campana de la cocina está funcionando en modo boost Luz Pulse brevemente para encender y apagar la iluminación Temporizador rápido Mantenga pulsado el botón de luz durante 3 segundos los botones de velocidad del ventilador parpadearán y entrarán en un...

Page 74: ...el booster pulse a la velocidad 4 entre en la velocidad más alta mientras la campana está en uso y aumentará la velocidad durante 5 minutos antes de reducir la velocidad de nuevo Luz Pulse brevemente para encender y apagar la iluminación Temporizador rápido Mantenga pulsado el botón de luz durante 3 segundos los botones de velocidad del ventilador parpadearán y entrarán en una cuenta atrás de 5 mi...

Page 75: ...ortátil Entonces podrá registrar su campana NOTA REGISTRO DE UNA CAMPANA HAIER La imagen de la campana es meramente indicativa Podría no corresponder a la realidad 1 Pulse el botón wifi hasta que el icono comience a parpadear cuando se haya finalizado el emparejamiento el icono wifi se mostrará encendido 73 ...

Page 76: ... como unidad de recirculación sin ventilación al exterior Este filtro atrapa olores y debe ser reemplazado al menos una vez al año dependiendo de la frecuencia con la que se utilice la campana de la cocina IV Cambio de la bombilla Retire los tornillos del cristal y el cristal de la campana Encuentre la bombilla que desea sustituir se encuentra en la lámpara que está dentro de la sección expuesta d...

Page 77: ... soporte Retire la unidad y compruebe si el soporte está en la ubicación correcta La aspiración no es suficientemente potente Demasiada distancia entre el electrodoméstico y la placa de cocción Reajuste la distancia a 65 75 cm Tecnología Wifi Estándar 802 11 b g n Banda s de frecuencia MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Potencia máxima mW 100 mW Información de producto para equipos en red consumo de energía ...

Page 78: ...ncias contaminantes que pueden tener consecuencias negativas para el medio ambiente y componentes básicos que pueden reutilizarse Es importante someter los RAEE a procedimientos específicos para eliminar y desechar de manera correcta todos los contaminantes además de recuperar y reciclar todos los materiales Todos personalmente somos importantes cuando se trata de garantizar que los RAEE no se con...

Page 79: ...CI A POUŽITÍ OBSAH ÚVOD 78 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 78 ELEKTRICKÁ INSTALACE 80 INSTALACE MONTÁŽ NA ZEĎ 82 INSTALACE ODVĚTRÁVÁNÍ DOVNITŘ 88 POPIS SOUČÁSTÍ 90 ÚDRŽBA 93 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 94 ZÁKAZNICKÁ ASISTENČNÍ SLUŽBA 95 77 ...

Page 80: ...č Odsavač par je určen pouze pro domácí použití není vhodný pro grilování pečení ani jiná komerční využití Odsavač par včetně filtru je třeba pravidelně čistit a udržovat ho tím v řádném provozním stavu Čistěte odsavač par podle návodu k obsluze a předcházejte tak nebezpečí vznícení odsavače Nedovolte přímé pečení na plynovém sporáku Zajistěte v kuchyni vyhovující proudění vzduchu Před připojením ...

Page 81: ... vzniku požáru Pod odsavačem nepřipravujte flambovaná jídla UPOZORNĚNÍ Přístupné části se při použití s varnými spotřebiči mohou zahřát Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Tento odsavač zapojujte pouze do řádně uzemněné zásuvky V případě pochybností požádejte o radu kvalifikovaného technika Nedodržením těchto pokynů můžete způsobit úmrtí požár nebo úraz elektrickým proudem použití při osvětlení mí...

Page 82: ... se schématem zapojení Kabel nesmí být nikde ohnutý ani stlačený Pravidelně kontrolujte zástrčku a napájecí kabel zda nejsou poškozené Pokud je napájecí kabel poškozen musí být nahrazen speciálním kabelem nebo sestavou která je k dispozici u výrobce nebo jeho servisního zástupce VAROVÁNÍ Jedná se o spotřebič třídy I A MUSÍ být uzemněn Tento spotřebič je dodáván se 3žilovým síťovým kabelem s násled...

Page 83: ...ství Spec Ilustrační obrázek Množ Pažnice 1 Horní komín 1 Spodní komín 1 Držák spodního komínu 1 Držák horního komínu 1 Závěsná deska 1 Ø8 hmoždinky Ø8 Ø6 bílá barva 9 Šrouby ST4 0 30 9 Ø7 2 šrouby ST4 0 8 2 Vývod vzduchu 1 Uhlíkový filtr 2 81 ...

Page 84: ...maltové hliníkové nehořlavé ohebné potrubí s vnitřním průměrem 150 mm 1 Před instalací odsavač vypněte a odpojte ho ze zásuvky 2 Odsavač par funguje nejlépe pokud je umístěn ve vzdálenosti 65 75 cm nad varnou plochou 3 Vyvrtejte 3 x 8 mm otvory pro upevnění konzoly Pomocí dodaných šroubů přišroubujte a utáhněte konzolu na zeď 82 ...

Page 85: ...ste ho na háček nástěnné konzoly 5 Připevněte jednosměrný ventil k vývodu vzduchu z odsavače par Poté připojte odtahové potrubí k jednosměrnému ventilu jak je znázorněno níže 107 5 m Hmoždinka Nástěnná konzola Šroub 4 mm x 30 mm 83 ...

Page 86: ...e šrouby příliš silně 7 i Vnitřní komín vložte do vnějšího komínu Poté vnitřní komín vytáhněte nahoru Upravte ho tak abyste dosáhli požadované výšky ii Posunutím komínu nastavíte jeho výšku Jakmile dosáhnete požadované výšky zavěste upevňovací otvor na upevňovací šrouby jak je znázorněno na následujících obrázcích Odsavač par Odtahové potrubí 84 ...

Page 87: ... pro umístění desky II Přišroubujte a utáhněte desku II na zeď pomocí 2 dodaných šroubů ii Namontujte komín na jednotku a upevněte ho pomocí 2 šroubů Vnitřní komín Vnější komín Deska II Hmoždinka Šroub 4 mm 8 mm Šroub 4 mm 30 mm 85 ...

Page 88: ...Seznam standardního instalačního příslušenství Spec Ilustrační obrázek Množ Deflektor vzduchu 1 Držák 1 Ø8 hmoždinky Ø8 Ø6 bílá barva 2 Šrouby ST4 0 30 2 Šrouby ST3 5 12 2 86 ...

Page 89: ...zoly jak je znázorněno níže 2 Připevněte konzolu k plastovému vývodu ve tvaru T pomocí 2 ks dodaných šroubů ST3 5 x 12 mm 3 Vyvrtejte 2 otvory pro umístění hmoždinek poté přišroubujte a utáhněte konzolu na zeď pomocí 2 ks dodaných šroubů ST4 x 30 mm 4 Připojte odtahové potrubí k vývodu vzduchu z odsavače par jak je znázorněno níže 87 ...

Page 90: ...ijte plastový vývod ve tvaru T nepřidávejte klapku ve tvaru V o Poznámka S výrobkem je jako příslušenství dodávána klapka ve tvaru V Toto příslušenství není pro instalaci provoz a používání výrobku povinné INSTALACE ODVĚTRÁVÁNÍ DOVNITŘ Pokud nemáte větrací otvor směrem ven odtahové potrubí není nutné a instalace bude podobná jako na obrázku v části INSTALACE ODVĚTRÁVÁNÍ VEN K zachycení pachů lze p...

Page 91: ...měrem dolů Vložte filtr s aktivním uhlím do odsavače a otočte jím ve směru hodinových ručiček Stejný postup opakujte na druhé straně POZNÁMKA o Ujistěte se že je filtr pevně zajištěný V opačném případě by se mohl uvolnit a představovat nebezpečí o Když je osazen filtr s aktivním uhlím sací výkon se sníží Zavřít 89 ...

Page 92: ...t v intenzivním režimu Boost 2 rychlost 5 Stiskněte tlačítko rychlosti b 2 rozsvítí se podsvícení tlačítka rychlosti B a odsavač par bude pracovat v intenzivním režimu Osvětlení Krátké stisknutí pro zapnutí a vypnutí osvětlení Rychlý časovač Dlouhé stisknutí tlačítka osvětlení po dobu 3 sekund tlačítka otáček ventilátoru budou blikat a probíhá odpočet 5 minut po 5 minutách se motor a osvětlení aut...

Page 93: ...ximum Chcete li aktivovat posilovač stiskněte na rychlost 4 zadejte nejvyšší rychlost když je odsavač v provozu a rychlost se zvýší na dobu 5 minut než se opět zpomalí Osvětlení Krátké stisknutí pro zapnutí a vypnutí osvětlení Rychlý časovač Dlouhé stisknutí tlačítka osvětlení po dobu 3 sekund tlačítka otáček ventilátoru budou blikat a probíhá odpočet 5 minut po 5 minutách se motor a osvětlení aut...

Page 94: ...li ji do svého přenosného zařízení Poté zaregistruje svůj odsavač POZNÁMKA REGISTRACE ODSAVAČE HAIER Jediným účelem obrázku je představení odsavače Nemusí být zcela vypovídající 1 Držte stisknuté tlačítko Wi Fi dokud ikona nezačne blikat Po dokončení párování se ikona Wi Fi rozsvítí 92 ...

Page 95: ...s aktivním uhlím Platí POUZE pro jednotku která je instalovaná jako recirkulační jednotka bez odvětrávání ven Tento filtr zachycuje pachy a musí být vyměňován alespoň jednou ročně v závislosti na tom jak často se odsavač par používá IV Výměna žárovky Vyšroubujte šrouby a sejměte krycí sklo Najděte žárovku kterou je třeba vyměnit Najdete ji v osvětlovacím tělese uvnitř odkryté části krytu odsavače ...

Page 96: ...dejte odsavač a zkontrolujte správné umístění konzoly Sací výkon je nízký Příliš velká vzdálenost mezi odsavačem a varnou plochou Nastavte vzdálenost na 65 75 cm Technologie Wi Fi Norma 802 11 b g n Frekvenční pásmo a MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Maximální výkon mW 100 mW Informace o produktu pro zařízení v síti Spotřeba elektrické energie výrobku v pohotovostním režimu při připojení k síti pokud jsou ...

Page 97: ...na životní prostředí tak základní složky které lze znovu použít Je nutné provést speciální zpracování OEEZ aby se odstranily a správně zlikvidovaly všechny znečišťující látky a obnovily a zrecyklovaly všechny materiály Jednotlivci mohou hrát důležitou roli při zajišťování toho aby se spotřebič podléhající OEEZ nestal zátěží pro životní prostředí Je nezbytné dodržovat několik základních pravidel Sp...

Page 98: ...TIE OBSAH ÚVOD 97 BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA 97 ELEKTRICKÁ INŠTALÁCIA 99 INŠTALÁCIA MONTÁŽ NA STENU 101 INŠTALÁCIA VNÚTORNÉ VETRANIE 107 POPIS KOMPONENTOV 109 ÚDRŽBA 112 RIEŠENIE PROBLÉMOV 113 ASISTENČNÁ SLUŽBA PRE ZÁKAZNÍKOV 114 96 ...

Page 99: ... deti Digestor je určený len na domáce použitie nie je vhodný na grilovanie opekanie či iné komerčné účely Digestor aj príslušný filter sa musí pravidelne čistiť aby boli v dobrom funkčnom stave Vyčistite digestor podľa návodu na použitie a dávajte pozor aby zariadenie nebolo vystavené nebezpečenstvu ohňa Priame pečenie pomocou plynového variča je zakázané V kuchyni udržujte dobré prúdenie vzduchu...

Page 100: ...ade s pokynmi existuje riziko požiaru pod digestorom neflambujte UPOZORNENIE Prístupné časti sa môžu zahriať pri používaní s varnými spotrebičmi Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Toto zariadenie zapojte iba do správne uzemnenej zásuvky Ak máte pochybnosti požiadajte o radu kvalifikovaného technika Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť smrť požiar alebo zásah elektrickým prúdom n a osvetle...

Page 101: ...jenia v súlade so schémou zapojenia Kábel sa nesmie ohýbať ani stláčať Pravidelne kontrolujte zástrčku a napájací kábel či nie sú poškodené Ak je napájací kábel poškodený musí sa vymeniť za špeciálny kábel alebo sústavu od výrobcu alebo jeho servisného zástupcu VAROVANIE Toto je zariadenie triedy I a MUSÍ byť uzemnené Tento spotrebič je dodávaný so 3 žilovým sieťovým káblom s nasledujúcimi farbami...

Page 102: ...ikácia Ilustračný obrázok Množstvo Kryt 1 Vrchný komín 1 Spodný komín 1 Držiak spodného komína 1 Držiak vrchného komína 1 Závesná doska 1 φ8 krycie uzávery φ8 φ6 biela farba 9 Skrutky ST4 0 30 9 φ7 2skrutky ST4 0 8 2 Vývod vzduchu 1 Uhlíkový filter 2 100 ...

Page 103: ...ôžete pripojiť ako na obrázku nižšie pomocou extrakčného potrubia smalt hliník ohybná rúra nehorľavá s vnútorným priemerom 150 mm 1 Prístroj pred inštaláciou vypnite a odpojte od siete 2 Digestor treba na dosiahnutie najlepšieho účinku umiestniť 65 75cm nad varnú dosku 101 ...

Page 104: ...ŕtajte 3 x 8 mm otvory pre držiak Zaskrutkujte a utiahnite držiak na stenu pomocou dodaných skrutiek 4 Zdvihnite digestor a zaveste ho na hák v stene 107 5m Rozperka Nástenná konzola Skrutka 4 mm x 30 mm 102 ...

Page 105: ...i Umiestnite sklo do správnej polohy na vrchu digestora ii Upevnite ho pomocou 4 skrutiek a podložiek Aby ste zabránili praskaniu skla neuťahujte skrutky príliš silno 7 i Vložte vnútorný komín do vonkajšieho komína Potom vytiahnite vnútorný komín nahor Nastavte tak aby ste dosiahli požadovanú výšku Kuchynský digestor Odsávacie potrubie 103 ...

Page 106: ...m skrutkám ako je znázornené na obrázkoch nižšie 8 i Vyvŕtajte 2 x 8 mm otvory pre dosku II Zaskrutkujte a utiahnite dosku II na stenu pomocou 2 dodaných skrutiek ii Namontujte komín na zariadenie a upevnite 2 skrutkami Vnútorný komín Vonkajší komín Doska II Rozperka Skrutka 4 mm x 8 mm Skrutka 4 mm x 30 mm 104 ...

Page 107: ...Zoznam štandardného inštalačného príslušenstva Špecifikácia Ilustračný obrázok Množstvo Deflektor vzduchu 1 Konzola 1 Ø8 hmoždinky Ø8 Ø6biela farba 2 Skrutky ST4 0 30 2 Skrutky ST3 5 12 mm 2 105 ...

Page 108: ... zobrazené na obrázku 2 Upevnite konzolu k plastovému výstupu v tvare T pomocou dodaných 2ks skrutiek ST3 5x12 mm 3 Vyvŕtajte 2 otvory na upevnenie hmoždiniek do steny potom priskrutkujte a utiahnite konzolu na stenu pomocou dodaných 2ks skrutiek ST4x30 mm 4 Pripojte výfukové potrubie na výstup vzduchu z digestora ako je znázornené nižšie 106 ...

Page 109: ...y o Poznámka Výrobok je dodávaný s príslušenstvom pre v klapky Toto príslušenstvo nie je povinné na inštaláciu prevádzku a používanie výrobku INŠTALÁCIA VNÚTORNÉ VETRANIE Ak nemáte vývod vonku odsávacie potrubie nie je potrebné a inštalácia je podobná ako v časti INŠTALÁCIA VONKAJŠIE VETRANIE Filter s aktívnym uhlím sa dá používať na zachytávanie pachov Na inštaláciu filtra s aktívnym uhlím treba ...

Page 110: ...o otočením v smere hodinových ručičiek Ten istý postup zopakujte na opačnej strane POZNÁMKA o Presvedčte sa že je filter bezpečne zaistený Ináč by sa mohol uvoľniť a spôsobiť poškodenie o Po pripojení filtra s aktívnym uhlím sa zníži sací výkon Zatvoriť 108 ...

Page 111: ...ost Boost 2 rýchlosť 5 Stlačte tlačidlo rýchlosti b 2 podsvietenie tlačidla rýchlosti B je zapnuté a digestor pracuje v režime boost Svetlo Krátke stlačenie pre zapnutie a vypnutie osvetlenia Rýchly časovač Dlhé stlačenie tlačidla svetla na 3 sekundy tlačidlá rýchlosti ventilátora budú blikať a začne odpočítavanie 5 minút po 5 minútach sa motor a svetlo vypnú automaticky s tromi zvukmi bzučania Pr...

Page 112: ...booster stlačte na rýchlosť 4 a prejdite na najvyššiu rýchlosť počas používania digestora a na 5 minút sa zvýši rýchlosť potom sa znova zníži Svetlo Krátke stlačenie pre zapnutie a vypnutie osvetlenia Rýchly časovač Dlhé stlačenie tlačidla svetla na 3 sekundy tlačidlá rýchlosti ventilátora budú blikať a začne odpočítavanie 5 minút po 5 minútach sa motor a svetlo vypnú automaticky s tromi zvukmi bz...

Page 113: ...alovať ju do mobilného zariadenia Potom registrujte váš digestor POZNÁMKA REGISTRÁCIA DIGESTORA HAIER Jediným účelom obrázka je prezentovať digestor Nemusí byť úplne reprezentatívny 1 Stlačte tlačidlo WiFi kým ikona nezačne blikať Po dokončení párovania bude ikona WiFi zapnutá 111 ...

Page 114: ...vajte IBA na jednotku ktorá je nainštalovaná ako obehová nevyvedená von Tento filter zachytáva pachy a musíte ho vymieňať aspoň raz ročne podľa toho ako často sa digestor používa IV Výmena žiarovky Odskrutkujte skrutky na skle a vyberte sklo digestora Nájdite žiarovku ktorá sa musí vymeniť nájdete ju umiestnenú v objímke ktorá sa nachádza vo vnútri odkrytej časti ochranného krytu Odpojte bod veden...

Page 115: ...nie a skontrolujte či je držiak správne umiestnený Sací výkon nie je dobrý Príliš veľká vzdialenosť medzi jednotkou a plochou na varenie Znovu upravte vzdialenosť na 65 75 cm Technológia Wi Fi Norma 802 11 b g n Frekvenčné pásmo a MHz 2400 2483 5 MHz Maximálny výkon mW 100 mW Produktové informácie o prepojenom zariadení spotreba elektrickej energie výrobku v pohotovostnom režime pri pripojení na s...

Page 116: ... prostredie aj základné zložky ktoré sa môžu opätovne použiť Je dôležité aby sa s OEEZ manipulovalo ako so špeciálny odpadom aby sa odstránili a správne zlikvidovali všetky znečisťujúce látky a aby sa zhodnotili a recyklovali všetky materiály Jednotlivci môžu zohrávať dôležitú rolu pri zabezpečovaní toho aby sa z OEEZ nestal problém životného prostredia potrebné je dodržiavať niekoľko základných p...

Page 117: ...SEGURANÇA 116 INSTALAÇÃO ELÉTRICA 118 ESPECIFICAÇÃO 119 INSTALAÇÃO VENTILAÇÃO EXTERIOR 120 INSTALAÇÃO VENTILAÇÃO INTERIOR 127 DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 128 OPERAÇÃO 128 MANUTENÇÃO 131 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 132 CONFORMIDADE COM AS DIRETIVAS 133 PROTEÇÃO DO AMBIENTE 133 115 ...

Page 118: ...idade está disponível no seguinte endereço Internet www candy group com PRECAUÇÃO DE SEGURANÇA Nunca permita que crianças operem o aparelho O exaustor é apenas para uso doméstico não é adequado para churrascos churrasqueiras ou outros fins comerciais O exaustor e os seus filtros devem ser limpos regulamente para serem mantidos em boas condições de funcionamento Limpe o exaustor de acordo com o man...

Page 119: ...odo e à frequência de limpeza existe o risco de incêndio se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções não prepare receitas flambadas por baixo do exaustor CUIDADO As peças acessíveis podem tornar se quentes quando usadas com aparelhos para cozinhar Perigo de choque elétrico Ligue esta unidade a uma tomada com devida ligação de terra Em caso de dúvida informe se junto de um técnico qu...

Page 120: ... com o diagrama de cablagem O cabo não deve estar dobrado nem comprimido Verifique regularmente a ficha de alimentação e o cabo de alimentação quanto a danos Se o cabo de alimentação estiver danificado este deve ser substituído por um cabo ou conjunto especial disponíveis pelo fabricante ou pelo seu agente de serviço AVISO Este é um aparelho de classe I e TEM de ser ligado à terra Este aparelho é ...

Page 121: ...de ilustração Qtde Invólucro 1 Chaminé superior 1 Chaminé inferior 1 Suporte de chaminé inferior 1 Suporte de chaminé superior 1 Tabuleiro de suspensão 1 φ8 buchas φ8 φ6 cor branca 9 Parafusos ST4 0 30 9 parafusos φ7 2 ST4 0 8 2 Saída de ar 1 Filtro de carvão 2 119 ...

Page 122: ...iâmetro interior de 150 mm 1 Antes de realizar a instalação desligue a unidade e retire a ficha da tomada 2 O exaustor deve ser colocado a uma distância de 65 75 cm da superfície onde se cozinha para obter um melhor resultado 3 Faça 3 furos de 8 milímetros para acomodar o suporte Enrosque e aperte o suporte na parede com os parafusos fornecidos Bucha de parede Parafuso 4mm x 30mm 107 5 mm Suporte ...

Page 123: ...xaustor e pendure no gancho do suporte de parede 5 Fixe a válvula unidirecional à saída de ar do exaustor Em seguida prenda o tubo de escape na válvula unidirecional como mostrado abaixo Tubo de escape Exaustor 121 ...

Page 124: ...fusos i Coloque a chaminé interior na chaminé exterior Em seguida puxe a chaminé interna para cima Ajuste para alcançar a altura necessária ii Deslize a chaminé para ajustar a altura da chaminé Quando a altura for atingida pendure o orifício de fixação nos parafusos de fixação conforme mostrado nas imagens em baixo Chaminé interior Chaminé exterior 122 ...

Page 125: ...ros para acomodar a placa II Enrosque e aperte a placa II na parede com os 2 parafusos fornecidos ii Monte a chaminé na unidade e fixe a com 2 parafusos Placa II Parafuso 4mm x 8mm Bucha de parede Parafuso 4 mm x 30 mm 123 ...

Page 126: ...Lista de acessórios de instalação padrão Especificações Imagem de ilustração Qtde Deflector de ar 1 Suporte 1 φ8 buchas φ8 φ6 cor branca 2 Parafusos ST4 0 30 2 Parafusos ST3 5 12 2 124 ...

Page 127: ...trado abaixo 2 Fixe o suporte na saída de plástico em forma de T com 2 parafusos St3 5x12 mm fornecidos 3 Faça 2 furos para acomodar as buchas de parede em seguida enrosque e aperte o suporte na parede com 2 parafusos ST4x30mm fornecidos 4 Encaixe o tubo de escape na saída de ar do exaustor como mostrado abaixo 5 Instale a chaminé na unidade e fixe a 125 ...

Page 128: ...as ao mesmo tempo Pode usá las de duas maneiras 1 Adicionar a aba em v à saída existente 2 Use a tomada de plástico em forma de T sem adicionar a aba em v o Nota O produto é fornecido com um acessório de aba em v Este acessório não é obrigatório para instalação operação e uso do produto 126 ...

Page 129: ...nstalar o filtro de carvão ativado primeiro é necessário desprender o filtro de gordura Pressione o fecho e puxe o para baixo Encaixe o filtro de carvão ativado à unidade e rode o na direção dos ponteiros do relógio Repita a mesma operação do outro lado NOTA o Certifique se de que o filtro está bem preso Caso contrário este pode soltar se e pode constituir um perigo o Com um filtro de carvão ativa...

Page 130: ...em modo boost Boost 2 velocidade 5 Prima o botão da velocidade 2 a retroiluminação do botão B de velocidade B está acesa e o exaustor está a funcionar em modo boost Luz Premir brevemente para acender e apagar a luz Temporizador rápido Mantenha o botão de luz premido durante 3 segundos os botões de velocidade do ventilador piscam numa contagem decrescente de 5 minutos e após 5 minutos o motor e a l...

Page 131: ...a a velocidade 4 entre na velocidade mais alta enquanto o exaustor está em uso e aumente a velocidade durante 5 minutos antes de desacelerar novamente Luz Premir brevemente para acender e apagar a luz Temporizador rápido Mantenha o botão de luz premido durante 3 segundos os botões de velocidade do ventilador piscam numa contagem decrescente de 5 minutos e após 5 minutos o motor e a luz desligam au...

Page 132: ...vo móvel Em seguida registe o seu exaustor NOTA REGISTO DO EXAUSTOR HAIER A imagem do exaustor tem o único propósito de o apresentar Pode não ser perfeitamente representativa 1 Prima o botão WiFi até o ícone começar a piscar Quando o emparelhamento estiver concluído o ícone WiFi fica aceso 130 ...

Page 133: ...l do filtro de carvão ativado Aplique APENAS na unidade instalada como uma unidade de recirculação não ventilada para o exterior Este filtro captura odores e tem de ser substituído pelo menos uma vez por ano consoante a frequência com que utiliza o exaustor IV Substituir uma lâmpada Remova os parafusos do vidro retire o vidro do exaustor Procure a lâmpada que precisa de ser substituída vai encontr...

Page 134: ...o de pessoal de serviço qualificado A unidade não está pendurada corretamente no suporte Retire a unidade e verifique se o suporte está no local correto O desempenho de sucção não é bom Existe uma distância demasiado longa entre a unidade e a superfície para cozinhar Reajuste a distância para 65 a 75 cm Tecnologia Wi Fi Standard 802 11 b g n Banda s de frequência MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Potência m...

Page 135: ...que podem causar consequências negativas para o ambiente e componentes básicos que podem ser reutilizados É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos específicos de maneira a remover e eliminar adequadamente todos os poluentes e recuperar e reciclar todos os materiais Os indivíduos têm um papel importante ao assegurar que os REEE não se tornam num problema ambiental sendo essencial seg...

Page 136: ...ORKEHRUNG 135 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 137 SPEZIFIKATION 138 INSTALLATION ABLUFT NACH DRAUSSEN 139 INSTALLATION ABLUFT NACH INNEN 146 BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN 147 BETRIEB 147 WARTUNG 150 FEHLERSUCHE 151 VEREINBARKEIT MIT DEN RICHTLINIEN 152 UMWELTSCHUTZ 152 134 134 ...

Page 137: ...folgenden Internet Adresse verfügbar www candy group com SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Kinder dürfen das Gerät niemals bedienen Die Abzugshaube ist für den Hausgebrauch und nicht für Grill Restaurants Großküchen oder sonstigen gewerblichen Gebrauch geeignet Die Abzugshaube und ihr Filter sollten regelmäßig gereinigt werden damit sie in einem guten Zustand bleibt Reinigen Sie die Abzugshaube gemäß den An...

Page 138: ...isung zur Reinigung und deren Häufigkeit Es besteht ein Brandrisiko wenn die Reinigung nicht entsprechend dieser Anweisungen durchgeführt wird Keine Gerichte unter der Abzugshaube flambieren VORSICHT Es kann sein dass bestimmte Teile der Abzugshaube beim Kochen heiß werden Gefahr von Stromschlägen Dieses Gerät nur mit einer richtig geerdeten Steckdose verbinden Wenden Sie sich im Zweifel an einen ...

Page 139: ...m Verdrahtungsplan und den Sicherheitsvorschriften entspricht Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden Überprüfen Sie den Netzstecker und das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch ein vom Hersteller oder von seinem Service Mitarbeiter empfohlenes ausgetauscht werden WARNUNG Dies ist ein Gerät der Klasse I und MUSS geerdet werden Die...

Page 140: ...hör Spez Abbildung Menge Gehäuse 1 Oberer Abzug 1 Unterer Abzug 1 Untere Abzugshalterung 1 Obere Abzugshalterung 1 Aufhängeblech 1 φ8 Dübel φ8 φ6 Weiß 9 Schrauben ST4 0x30 9 φ7 2Schrauben ST4 0 8 2 Luftauslass 1 Kohlefilter 2 138 ...

Page 141: ... 150 mm an diese angeschlossen werden 1 Schalten Sie vor der Installation das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker 2 Die Abzugshaube sollte für eine optimale Leistung 65 75 cm über der Kochfläche aufgehängt werden 3 Bohren Sie die 3 x 8 mm Löcher für die Aufnahme der Halterung Verschrauben Sie die Halterung mit den beiliegenden Schrauben fest in der Wand Dübel Schraube 4 mm x 30 mm 107 5mm Wan...

Page 142: ...e an und hängen Sie sie in die Wandhalterung ein 5 Befestigen Sie das Ein Wege Ventil am Luftauslass der Abzugshaube Verbinden Sie dann das Abluftrohr wie nachstehend angezeigt mit dem Ein Wege Ventil Abluftrohr Abzugshaube 140 ...

Page 143: ...Glasscheibe zu vermeiden i Stecken Sie den inneren in den äußeren Abzugskanal Dann den inneren Abzug nach oben heraus ziehen Entsprechend der gewünschten Höhe anpassen ii Den Abzug schieben um die Abzugshöhe anzupassen Sobald die erforderliche Höhe erreicht ist hängen Sie die Befestigungsöffnung wie in den nachstehenden Abbildung gezeigt in die Befestigungsschraube ein Innenabzug Außenabzug 141 ...

Page 144: ...nahme von Blech II Verschrauben Sie Blech II mit den beiden 2 beiliegenden Schrauben fest in der Wand ii Montieren Sie den Abzug an der Haube und befestigen Sie ihn mit zwei 2 Schrauben Blech II Schraube 4mm x 8mm Dübel Schraube 4mm x 30mm 142 ...

Page 145: ...Standardmäßiges Montagezubehör Spez Abbildung Menge Windabweiser 1 Halterung 1 φ8 Dübel φ8 φ6 Weiß 2 Schrauben ST4 0x30 2 Schrauben ST3 5x12 2 143 ...

Page 146: ...efestigen Sie die Halterung mit 2 mitgelieferten Schrauben ST3 5x12 mm am T förmigen Kunststoffabzug 3 Bohren Sie 2 Löcher für die Dübel und schrauben Sie die Halterung mit 2 mitgelieferten Schrauben ST4x30 mm an der Wand fest 4 Befestigen Sie das Abluftrohr wie unten gezeigt am Luftauslass der Dunstabzugshaube 5 Montieren Sie den Abzug an der Haube und befestigen Sie ihn 144 ...

Page 147: ...f zwei verschiedene Arten nutzen 1 V Klappe am vorhandenen Auslass anbringen 2 T förmigen Kunststoffauslass verwenden und keine V Klappe anbringen o Hinweis Das Produkt ist mit einem V Klappen Zubehör ausgestattet Dieses Zubehör ist für die Installation den Betrieb und die Verwendung des Produkts nicht zwingend erforderlich 145 145 ...

Page 148: ...er Aktivkohlefilter installiert wird muss zuerst der Fettfilter abgenommen werden Die Sperre drücken und nach unten ziehen Den Aktivkohlefilter in das Gerät einstecken und im Uhrzeigersinn drehen Den Vorgang auf der anderen Seite wiederholen HINWEIS o Prüfen Sie ob der Filter sicher verankert ist Anderenfalls kann er herausfallen und gefährliche Unfälle verursachen o Bei Verwendung eines Aktivkohl...

Page 149: ...ndigkeitstaste B 2 die Hintergrundbeleuchtung der Taste leuchtet auf und die Dunstabzugshaube arbeitet im Boost Modus Beleuchtung Kurzes Drücken um Beleuchtung an und auszuschalten Schnell Timer Drücken Sie die Lichttaste 3 Sekunden lang Die Tasten für die Gebläsegeschwindigkeit blinken und zählen bis zu 5 Minuten herunter nach 5 Minuten schalten sich der Motor und das Licht automatisch aus und es...

Page 150: ...in Betrieb ist wird die Geschwindigkeit 5 Minuten lang erhöht bevor sie sich wieder verlangsamt wird Beleuchtung Kurzes Drücken um Beleuchtung an und auszuschalten Schnell Timer Drücken Sie die Lichttaste 3 Sekunden lang Die Tasten für die Gebläsegeschwindigkeit blinken und zählen bis zu 5 Minuten herunter nach 5 Minuten schalten sich der Motor und das Licht automatisch aus und es ertönt ein dreim...

Page 151: ...elden Sie Ihre Dunstabzugshaube an HINWEIS REGISTRIERUNG DER HAIER DUNSTABZUGSHAUBE Die Abbildung der Dunstabzugshaube dient nur zu Illustrationszwecken Sie weicht möglicherweise vom gekauften Produkt ab 1 Drücken Sie die WLAN Taste bis das Symbol zu blinken beginnt Wenn die Kopplung abgeschlossen ist leuchtet das WLAN Symbol 149 ...

Page 152: ...Jährliche Reinigung des Aktivkohlefilters AUSSCHLIESSLICH für Geräte die als Umlufthauben montiert sind keine Entlüftung ins Freie Der Filter beseitigt Gerüche und muss abhängig von der Häufigkeit der Verwendung des Herds mindestens einmal jährlich ausgetauscht werden IV Wechseln der Glühbirne Die Schrauben am Glas lösen und das Glas abnehmen Ermitteln Sie die Glühbirne die ausgetauscht werden mus...

Page 153: ...richtig in die Halterung eingehängt Die Haube abnehmen und die Position der Halterung überprüfen Schlechte Absaugleistung Distanz zwischen Gerät und Kochfeld zu groß Distanz neu anpassen 65 bis 75 cm Technologie WLAN Standard 802 11 b g n Frequenzbandbereich e MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Maximale Leistung mW 100 mW Produktinformationen für vernetzte Geräte Stromverbrauch des Produkts im vernetzten Sta...

Page 154: ...rverwendet werden können Daher ist es wichtig Elektro und Elektronik Altgeräte spezifisch zu entsorgen um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederverwendbare Teile zu recyceln Verbraucher leisten einen wichtigen Beitrag zur Gewährleistung dass Elektro und Elektronik Altgeräte nicht zu einem Umweltproblem werden Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Grundregeln Elektro und Elektro...

Page 155: ... 154 ŚR ODKI OSTROŻNOŚC I 154 INSTALACJA ELEKTRYCZNA 156 SPECYFIKACJA TECHNICZNA 157 INSTALACJA OBIEG OTWARTY 158 INSTALACJA OBIEG ZAMKNIĘ TY 165 OPIS FUNKCJI PANELU STEROWANIA 166 DZIAŁANIE 166 KONSERWACJA 169 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 170 OCHRONA Ś RODOWISKA 171 ...

Page 156: ... nie pozwalać dzieciom obsługiwać urządzenia Okap kuchenny jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego nie nadaje się do grillowania punktu gastronomicznego z daniami pieczonymi i innych celów komercyjnych Aby utrzymać okap kuchenny w dobrym stanie technicznym należy regularnie czyścić okap i filtr Oczyścić okap zgodnie z instrukcją obsługi i chronić urządzenie przed niebezpieczeństwem przypale...

Page 157: ...totliwości czyszczenia jeżeli czyszczenie nie odbywa się zgodnie z instrukcjami istnieje zagrożenie pożarowe Nie zbliżać płomienia do okapu nadkuchennego OSTROŻNIE Dostępne części mogą się nagrzewać podczas używania z urządzeniami do gotowania Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym Urządzenie należy podłączać wyłącznie do odpowiednio uziemionego gniazdka W razie wątpliwości należy skonsultować ...

Page 158: ...o zgodne ze schematem elektrycznym Kabel nie może być zgięty ani przygnieciony Regularnie sprawdzaj wtyczkę i przewód zasilający pod kątem uszkodzeń Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony należy go wymienić na specjalny przewód lub zestaw dostępny u producenta lub jego przedstawiciela serwisowego OSTRZEŻENIE Urządzenie należy do Klasy I i MUSI być uziemione Urządzenie jest dostarczane z 3 żyłowy...

Page 159: ...Obudowa 1 Górny przewód kominowy 1 Dolny przewód kominowy 1 Wspornik dolnego przewodu kominowego 1 Wspornik górnego przewodu kominowego 1 Płytka wieszakowa 1 Kołki rozporowe ø8 6 mm 9 białe Wkręty 9 ST4 0 30 Wkręty ø7 2 mm 2 ST4 0 8 Wylot powietrza 1 Filtr węglowy 2 157 ...

Page 160: ... elastycznej rury z materiału niepalnego o średnicy wewnętrznej 150 mm 1 Przed instalacją wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka 2 Aby uzyskać najlepszą skuteczność okap kuchenny powinien być umieszczony w odległości 65 75 cm nad płytą do gotowania 3 Wywierć 3 otwory o średnicy 8 mm pod wspornik Przykręć i mocno dociśnij wspornik do ściany za pomocą dostarczonych śrub Kołek rozporowy Śruba ...

Page 161: ...4 Podnieś okap i zawieś go na haku ściennym 5 Przymocuj klapę zwrotną do wylotu powietrza Następnie przymocuj rurę do klapy zwrotnej tak jak pokazano poniżej Rura Okap kuchenny 159 ...

Page 162: ... śrub iii Włóż wewnętrzny przewód kominowy do zewnętrznego przewodu kominowego Następnie pociągnij wewnętrzny przewód kominowy do góry Ustaw wymaganą wysokość iv Przesuwaj przewód kominowy w celu regulacji wysokości Po osiągnięciu wymaganej wysokości dokręć śruby mocujące jak pokazano na ilustracji poniżej Wewnętrzny przewód kominowy Zewnętrzny przewód kominowy 160 ...

Page 163: ...y o ø 8 mm pod płytkę II Przykręć i dokręć płytkę II do ściany za pomocą 2 dostarczonych kołków rozporowych ii Zamontuj komin na płytce i przymocuj 2 śrubami Płytka II Śruba 4mm x 8mm Kołek rozporowy Śruba 4mm x 30mm 161 ...

Page 164: ...Lista standardowych akcesoriów instalacyjnych Część Ilustracja Ilość Deflektor 1 Wspornik 1 Kołki rozporowe ø8 6 mm białe 2 Wkręty ST4 0 30 2 Wkręty ST3 5 12 2 162 ...

Page 165: ...iżej 2 Zamocuj wspornik do plastikowego wylotu w kształcie litery T za pomocą 2 dostarczonych śrub ST3 5x12mm 3 Wywierć 2 otwory pod kołki rozporowe a następnie przykręć i dokręć wspornik do ściany za pomocą 2 dostarczonych śrub ST4x30mm 4 Zamocuj rurę na wylocie powietrza z okapu jak pokazano poniżej 5 Zamontuj przewód kominowy na urządzeniu i zamocuj go 163 ...

Page 166: ...ch elementów na dwa sposoby 1 Zamontuj klapę szczelną zwrotną na istniejącym wylocie powietrza 2 Użyj trójnika z tworzywa sztucznego nie instalując klapy szczelnej zwrotnej Uwaga Produkt jest dostarczany z klapą szczelną zwrotną Element ten nie musi być zainstalowany alby urządzenie działało w prawidłowy sposób 164 ...

Page 167: ...owy Aby zainstalować filtr zwierający węgiel aktywny najpierw należy odłączyć filtr przeciwtłuszczowy Naciśnij blokadę i pociągnij w dół Podłącz filtr węglowy do urządzenia i obróć go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Powtórz to samo po drugiej stronie KIERUNEK ZAMYKANIA UWAGA o Upewnij się że filtr został bezpiecznie zablokowany W przeciwnym razie się poluzować i zagrozić bezpieczeństw...

Page 168: ... okap pracuje w trybie Boost B Boost 2 prędkość 5 Naciśnij przycisk prędkości b 2 podświetlenie przycisku prędkości B zaświeci się a okap pracuje w trybie Boost Oświetlenie Krótkie naciśnięcie do włączania i wyłączania oświetlenia Minutnik Przytrzymaj przycisk światła przez 3 sekundy przyciski prędkości wentylatora będą migać i odliczają 5 minut po 5 minutach silnik i światło wyłączą się automatyc...

Page 169: ...Aby ją aktywować naciśnij B do prędkości 4 ustaw najwyższą moc działania okapu Okap będzie pracować z najwyższą mocą przez 5 minut zanim ponownie zwolni Oświetlenie Krótkie naciśnięcie do włączania i wyłączania oświetlenia Minutnik Przytrzymaj przycisk światła przez 3 sekundy przyciski prędkości wentylatora będą migać i odliczają 5 minut po 5 minutach silnik i światło wyłączą się automatycznie z t...

Page 170: ... na swoim urządzeniu przenośnym Następnie zarejestruj swój okap UWAGA REJESTRACJA OKAPU HAIER Obraz okapu ma na celu jedynie jego przedstawienie Może nie być idealnie reprezentatywny 1 Naciśnij przycisk WiFi aż ikona zacznie migać Po zakończeniu parowania ikona WiFi będzie włączona 168 ...

Page 171: ...II Coroczne czyszczenie filtra węglowego Dotyczy WYŁĄCZNIE urządzeń które zostały zainstalowane jako urządzenie recyrkulacyjne nie odprowadzające powietrza na zewnątrz Filtr ten zatrzymuje zapachy i należy go wymieniać co najmniej raz w roku w zależności od częstotliwości używania okapu kuchennego IV Wymiana żarówki Odkręć śruby na szybie zdejmij szybę z okapu Znajdź żarówkę która wymaga wymiany z...

Page 172: ...dwieszone na wsporniku Wymontować urządzenie i sprawdzić czy wspornik znajduje się w prawidłowym położeniu Wydajność ssania nie jest wystarczająca Zbyt duża odległość między urządzeniem i powierzchnią gotowania Wyregulować odległość na 65 75 cm Technologia Wi Fi Standard 802 11 b g n Pasmo a częstotliwości MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Moc maksymalna mW 100 mW Informacje o produkcie dot urządzeń sieciow...

Page 173: ...szystkich materiałów Osoby fizyczne mogą odegrać ważną rolę w zapewnieniu że WEEE nie stanie się problemem środowiskowym konieczne jest przestrzeganie kilku podstawowych zasad WEEE nie powinien być traktowany jako odpad z gospodarstwa domowego WEEE należy przekazać do odpowiednich punktów zbiórki zarządzanych przez gminę lub zarejestrowane firmy W wielu krajach w przypadku WEEE o dużych gabarytach...

Page 174: ...ATREGELEN 173 ELEKTRISCHE INSTALLATIE 175 SPECIFICATIES 176 INSTALLATIE AFVOER NAAR BUITEN 177 INSTALLATIE VENTILATIE BINNEN 184 BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 185 BEDIENING 185 ONDERHOUD 188 PROBLEMEN OPLOSSEN 189 OVEREENSTEMMNG MET RICHTLIJNEN 190 MILIEUBESCHERMING 190 172 ...

Page 175: ...om VEILIGHEIDSMAATREGELEN Laat nooit kinderen het apparaat bedienen De afzuigkap is alleen bedoel voor thuisgebruik en is niet geschikt voor barbecue noch voor horeca of winkels waar vlees of andere gerechten worden geroosterd noch voor andere commerciële doeleinden De afzuigkap en het bijhorende filter moeten regelmatig worden schoongemaakt om het apparaat in goede werkende conditie te houden Maa...

Page 176: ... frequentie van reinigen Er bestaat brandgevaar als de reiniging niet conform de instructies wordt uitgevoerd Niet flamberen onder de afzuigkap VOORZICHTIG Bij gebruik van kooktoestellen kunnen toegankelijke delen heet worden Gevaar voor elektrische schok Sluit dit toestel uitsluitend aan op een correct geaard stopcontact Neem bij twijfel contact op met een gekwalificeerde elektromonteur voor advi...

Page 177: ...komt met het bedradingsschema De kabel mag niet gebogen of samengedrukt zijn Controleer regelmatig of de stekker en het snoer niet zijn beschadigd Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door een speciaal snoer of samenstel dat verkrijgbaar is bij de fabrikant of diens servicevertegenwoordiger WAARSCHUWING Dit is een Klasse I apparaat dat geaard MOET worden Dit apparaat heeft een ...

Page 178: ...ing Afbeelding Aantal Behuizing 1 Bovenste afvoerpijp 1 Onderste afvoerpijp 1 Beugel onderste afvoerpijp 1 Beugel bovenste afvoerpijp 1 Ophangplaat 1 Pluggen φ8 φ8хφ6 wit 9 Schroeven ST4 0x30 9 φ7 2 schroeven ST4 0x8 2 Luchtuitlaat 1 Koolstoffilter 2 176 ...

Page 179: ...bele buis met een binnendiameter van 150 mm 1 Zet voorafgaand aan de installatie het apparaat uit en neem de stekker uit het stopcontact 2 Voor het beste effect moet de afzuigkap op 65 75 cm afstand boven het kookvlak worden geplaatst 3 Boor 3 gaten van 8 mm voor de beugel Bevestig de beugel op de muur met de meegeleverde schroeven Wandplug Schroef 4 mm x 30 mm Muurbeugel 107 5mm 75cm 65cm 177 ...

Page 180: ... op en hang hem aan de haak van de wandbeugel 5 Bevestig de terugslagklep aan de luchtuitlaat van de afzuigkap Bevestig vervolgens de uitlaatpijp op de terugslagklep zoals hieronder weergegeven Uitlaatpijp Afzuigkap 178 ...

Page 181: ...binnenste afvoerpijp in de buitenste afvoerpijp Trek vervolgens de binnenste afvoerpijp omhoog Stel het geheel in op de vereiste hoogte ii Verschuif de afvoerpijp om de hoogte van de afvoer aan te passen Als de vereiste hoogte is bereikt hang dan de bevestigingsopening aan de bevestigingsschroeven zoals in de onderstaande afbeelding wordt weergegeven Binnenste afvoerpijp Buitenste afvoerpijp 179 ...

Page 182: ...en van 8 mm voor plaat II Bevestig plaat II op de muur met de 2 meegeleverde schroeven ii Plaats de afvoerpijp tegen de plaat en zet vast met 2 schroeven Plaat II Schroef 4 mm x 8 mm Wandplug Schroef 4 mm x 30 mm 180 ...

Page 183: ...Lijst van accessoires voor standaardinstallatie Benaming Afbeelding Aantal Luchtdeflector 1 Beugel 1 Pluggen φ8 φ8xφ6 wit 2 Schroeven ST4 0x30 2 Schroeven ST3 5x12 2 181 ...

Page 184: ... is 2 Bevestig de beugel aan de T vormige kunststof uitlaat met 2 meegeleverde schroeven ST3 5x12 mm 3 Boor 2 gaten voor de wandpluggen en schroef en bevestig vervolgens de beugel op de muur met 2 van de bijgeleverde schroeven ST4x30 mm 4 Bevestig de uitlaatpijp aan de luchtuitlaat van de afzuigkap zoals hieronder te zien is 5 Installeer de afvoerpijp op de eenheid en bevestig 182 ...

Page 185: ...ikt U kunt ze op twee manieren gebruiken 1 Plaats de v klep op de bestaande uitlaat 2 Gebruik de T vormige kunststof uitlaat voeg geen v klep toe o Let op Het product wordt geleverd met v klep accessoire Dit accessoire is niet verplicht voor installatie bediening en gebruik van het product 183 ...

Page 186: ... opvangen van geurtjes Om het actiefkoolfilter te installeren moet eerst het vetfilter worden losgemaakt Druk op de blokkering en trek het filter omlaag Bevestig het actiefkoolfilter in het apparaat en draai het rechtsom Doe hetzelfde aan de andere kant OPMERKING o Controleer of het filter stevig vastzit Anders kan het losraken en gevaar veroorzaken o Wanneer een actiefkoolfilter is bevestigd neem...

Page 187: ... op boost modus Boost 2 snelheid 5 Druk op snelheid b toets 2 de achtergrondverlichting van snelheid B is ingeschakeld en de afzuigkap werkt op boost modus Verlichting Druk kort om het licht aan of uit te zetten Quick timer Houd de lichtknop gedurende 3 seconden ingedrukt De knoppen van de ventilatorsnelheid zullen knipperen en 5 minuten aftellen Na 5 minuten gaan de motor en het licht automatisch...

Page 188: ... drukt u op B tot snelheid 4 Ga naar de hoogste snelheid terwijl de kap in gebruik is en de snelheid wordt gedurende 5 minuten verhoogd alvorens weer te vertragen Verlichting Druk kort om het licht aan of uit te zetten Quick timer Houd de lichtknop gedurende 3 seconden ingedrukt De knoppen van de ventilatorsnelheid zullen knipperen en 5 minuten aftellen Na 5 minuten gaan de motor en het licht auto...

Page 189: ...ns uw afzuigkap OPMERKING REGISTRATIE HAIER AFZUIGKAP De afbeelding van de afzuigkap is uitsluitend ter illustratie Het kan zijn dat het niet een perfecte weerspiegeling van uw apparaat is 1 Druk op de wifiknop totdat het pictogram begint te knipperen Als het koppelen is voltooid blijft het wifi pictogram branden 187 ...

Page 190: ...lter met een huishoudelijk schoonmaakproduct III Jaarlijkse reiniging van het actiefkoolfilter ALLEEN van toepassing als het product wordt geïnstalleerd als recirculatie eenheid zonder ventilatie naar buiten Dit filter vangt geuren op en moet eenmaal per jaar worden vervangen afhankelijk van de gebruiksfrequentie van de afzuigkap IV Lamp vervangen Verwijder de schroeven uit het glas neem de glazen...

Page 191: ...ficeerd onderhoudspersoneel repareren Het apparaat is niet correct op de beugel gehangen Neem het apparaat van de beugel en controleer of de beugel op de juiste plaats zit Afzuigwerking is niet goed Te grote afstand tussen het apparaat en het kookvlak Pas de afstand aan tot 65 75 cm Technologie Wifi Standaard 802 11 b g n Frequentieband en MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Maximaal vermogen mW 100 mW Produc...

Page 192: ...olgen voor het milieu kunnen hebben als basiscomponenten die hergebruikt kunnen worden Het is belangrijk om WEEE te onderwerpen aan specifieke behandelingen ten einde alle vervuilende stoffen juist te verwijderen en af te voeren en alle materialen te recupereren en te recycleren Individuen kunnen een belangrijke rol spelen om ervoor te zorgen dat WEEE geen milieuprobleem wordt Het is van essentiee...

Page 193: ... ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 192 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 194 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 195 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΣ ΑΕΡΙΣΜΟΣ 196 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΑΕΡΙΣΜΟΣ 203 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ 204 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 204 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 207 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ 208 ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ 208 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ 209 ...

Page 194: ...προφυλάξτε τη μονάδα από τον κίνδυνο καύσης Απαγορεύεται το άμεσο ψήσιμο από κουζίνα υγραερίου Φροντίστε για τον καλό αερισμό της κουζίνας Πριν συνδέσετε αυτή τη συσκευή ελέγξτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν έχει υποστεί ζημιά Ένα κατεστραμμένο καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό σέρβις Θα πρέπει να υπάρχει επαρκής εξαερισμός του χώρου όταν χρησιμοποιείτα...

Page 195: ...άβετε φωτιά με φλόγες κάτω από τον απορροφητήρα ΠΡΟΣΟΧΗ Τα προσβάσιμα εξαρτήματα ενδέχεται να ζεσταθούν όταν χρησιμοποιούνται μαζί με συσκευές μαγειρέματος Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Συνδέστε αυτή τη μονάδα μόνο σε μια σωστά γειωμένη πρίζα Εάν έχετε αμφιβολίες ζητήστε συμβουλές από έναν κατάλληλα καταρτισμένο μηχανικό Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία...

Page 196: ...με το διάγραμμα τοποθέτησης των καλωδίων και συνδέσεων Το καλώδιο δεν πρέπει να λυγίσει ή να συμπιεστεί Να ελέγχετε τακτικά το βύσμα τροφοδοσίας και το καλώδιο τροφοδοσίας για ζημιές Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο πρέπει να αντικατασταθεί από ένα ειδικό καλώδιο ή συγκρότημα που διατίθεται από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο σέρβις του ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτή είναι μια συσκευή Κατηγορ...

Page 197: ... Εικονογραφημένη εικόνα Ποσότητα Θήκη 1 Άνω Καμινάδα 1 Κάτω Καμινάδα 1 Στήριγμα κάτω καμινάδας 1 Στήριγμα άνω καμινάδας 1 Αναρτώμενο στήριγμα 1 φ8 βύσματα rawl φ8xφ6 λευκό χρώμα 9 Βίδες ST4 0x30 9 Βίδες φ7 2 ST4 0x8 2 Έξοδος αέρα 1 Φίλτρο άνθρακα 2 ...

Page 198: ...σωτερική διάμετρο 150 mm 1 Πριν από την εγκατάσταση απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την πρίζα 2 Ο απορροφητήρας πρέπει να τοποθετηθεί σε απόσταση 65 75 cm πάνω από την επιφάνεια μαγειρέματος για καλύτερο αποτέλεσμα 3 Ανοίξτε τρύπες 3 x 8 mm για να χωρέσετε το στήριγμα Βιδώστε και σφίξτε το στήριγμα στον τοίχο με τις βίδες που παρέχονται 65 cm 75 cm Βύσμα τοίχου Βίδα 4 mm x 30 mm...

Page 199: ...στε στο γάντζο του στηρίγματος τοίχου 5 Στερεώστε τη βαλβίδα μονής κατεύθυνσης στην έξοδο αέρα του απορροφητήρα Στη συνέχεια συνδέστε τον σωλήνα εξαγωγής στη βαλβίδα μονής κατεύθυνσης όπως φαίνεται παρακάτω Σωλήνας εξαγωγής Απορροφητήρας κουζίνας ...

Page 200: ...ις βίδες i Βάλτε την εσωτερική καμινάδα στην εξωτερική καμινάδα Στη συνέχεια τραβώντας την εσωτερική καμινάδα προς τα πάνω Προσαρμόστε για να φτάσετε στο απαιτούμενο ύψος ii Σύρετε την καμινάδα για να ρυθμίσετε το ύψος της καμινάδας Όταν επιτευχθεί το ύψος που θέλετε κρεμάστε την οπή στερέωσης στις βίδες στερέωσης όπως φαίνεται στις παρακάτω εικόνες Εσωτερική καμινάδα Εξωτερική καμινάδα ...

Page 201: ...m για να χωρέσετε την πλάκα II Βιδώστε και σφίξτε την πλάκα II στον τοίχο με τις 2 βίδες που παρέχονται ii Συναρμολογήστε την καμινάδα στη μονάδα και στερεώστε την με 2 βίδες Πλάκα II Βίδα 4 mm x 8 mm Βύσμα τοίχου Βίδα 4 mm x 30 mm ...

Page 202: ...200 Λίστα εξαρτημάτων τυπικής εγκατάστασης Προδ Εικονογραφημένη εικόνα Ποσότητα Εκτροπέας αέρα 1 Στήριγμα 1 φ8 βύσματα rawl φ8x φ6 λευκό χρώμα 2 Βίδες ST4 0x30 2 Βίδες ST3 5x12 2 ...

Page 203: ...ω 2 Στερεώστε το στήριγμα στην πλαστική έξοδο σχήματος Τ με 2 βίδες ST3 5x12 mm που παρέχονται 3 Ανοίξτε 2 τρύπες για να χωρέσετε τα βύσματα τοίχου και στη συνέχεια βιδώστε και σφίξτε το στήριγμα στον τοίχο με 2 τμχ βίδες ST4x30 mm που παρέχονται 4 Συνδέστε τον σωλήνα εξαγωγής στην έξοδο αέρα του απορροφητήρα όπως φαίνεται παρακάτω 5 Τοποθετήστε την καμινάδα στη μονάδα και στερεώστε την ...

Page 204: ... τα χρησιμοποιήσετε με δύο τρόπους 1 Προσθέστε ένα πτερύγιο σχήματος V στην υπάρχουσα έξοδο 2 Χρησιμοποιήστε την πλαστική έξοδο σε σχήμα Τ χωρίς πρόσθετο πτερύγιο V o Σημείωση Το προϊόν παρέχεται με αξεσουάρ πτερύγια σχήματος V Αυτό το αξεσουάρ δεν είναι υποχρεωτικό για την εγκατάσταση τη λειτουργία και τη χρήση του προϊόντος ...

Page 205: ...η οσμών Για να εγκαταστήσετε το φίλτρο ενεργού άνθρακα πρέπει πρώτα να αφαιρέσετε το φίλτρο λίπους Πιέστε την ασφάλεια και τραβήξτε την προς τα κάτω Συνδέστε το φίλτρο ενεργού άνθρακα στη μονάδα και γυρίστε το δεξιόστροφα Επαναλάβετε το ίδιο και από την άλλη πλευρά ΣΗΜΕΙΩΣΗ o Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο είναι καλά ασφαλισμένο Διαφορετικά θα χαλαρώσει και θα προκαλέσει επικίνδυνες καταστάσεις o Όταν ...

Page 206: ... φωτισμός του κουμπιού ταχύτητας B είναι ενεργοποιημένος και ο απορροφητήρας λειτουργεί σε λειτουργία ενίσχυσης Φωτισμός Σύντομο πάτημα για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του φωτισμού Γρήγορο χρονόμετρο Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί του φωτισμού για 3 δευτερόλεπτα τα κουμπιά ταχύτητας του ανεμιστήρα θα αναβοσβήνουν και θα μετρήσουν αντίστροφα για διάστημα 5 λεπτών μετά από 5 λεπτά το μοτέρ και ο...

Page 207: ...γοποιείται η υψηλότερη ταχύτητα ενώ χρησιμοποιείται ο απορροφητήρας και θα αυξηθεί η ταχύτητα για 5 λεπτά πριν μειωθεί ξανά Φωτισμός Σύντομο πάτημα για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του φωτισμού Γρήγορο χρονόμετρο Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί του φωτισμού για 3 δευτερόλεπτα τα κουμπιά ταχύτητας του ανεμιστήρα θα αναβοσβήνουν και θα μετρήσουν αντίστροφα για διάστημα 5 λεπτών μετά από 5 λεπτά το...

Page 208: ...ια καταχωρήστε τον απορροφητήρα σας ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑ HAIER Η εικόνα του απορροφητήρα έχει σαν σκοπό μόνο να τον απεικονίσει Μπορεί να μην είναι απόλυτα αντιπροσωπευτική 1 Πατήστε το κουμπί WiFi μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει το εικονίδιο όταν ολοκληρωθεί η σύζευξη το εικονίδιο WiFi θα είναι πλέον ενεργοποιημένο 206 ...

Page 209: ...Εφαρμόστε ΜΟΝΟ σε μονάδα που έχει εγκατασταθεί ως μονάδα ανακυκλοφορίας δεν εξαερίζεται προς τα έξω Αυτό το φίλτρο παγιδεύει τις οσμές και πρέπει να αντικαθίσταται τουλάχιστον μία φορά το χρόνο ανάλογα με τη συχνότητα χρήσης του απορροφητήρα IV Αλλαγή του λαμπτήρα Αφαιρέστε τις βίδες στο γυαλί αφαιρέστε το γυαλί του απορροφητήρα Βρείτε τον λαμπτήρα που χρειάζεται αντικατάσταση θα τον βρείτε στο φω...

Page 210: ...υή μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό σέρβις Η μονάδα δεν είναι αναρτημένη σωστά στο στήριγμα Κατεβάστε τη μονάδα και ελέγξτε εάν το στήριγμα βρίσκεται στη σωστή θέση Η απόδοση αναρρόφησης δεν είναι καλή Πολύ μεγάλη απόσταση μεταξύ της μονάδας και του επιπέδου μαγειρέματος Προσαρμόστε ξανά την απόσταση στα 65 75 cm ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ Εάν δεν μπορείτε να προσδιορίσετε την αιτία της ανωμαλία...

Page 211: ...ίσουν ότι τα απορρίμματα ηλεκτρικών και ηλεκτρικών συσκευών δεν προκαλεί περιβαλλοντικά θέματα Γι αυτό είναι απαραίτητο να ακολουθήσουν ορισμένους βασικούς κανόνες Τα αναφερόμενα στη λίστα WEEE δεν πρέπει να αντιμετωπίζονται ως οικιακά απορρίμματα Τα αναφερόμενα στη λίστα WEEE πρέπει να παραδοθούν στα σχετικά σημεία συλλογής που διαχειρίζεται ο δήμος ή οι ειδικά εξουσιοδοτημένες σχετικά εταιρείες ...

Page 212: ...RI DE SIGURANȚĂ 211 INSTALAȚIE ELECTRICĂ 213 SPECIFICAȚIE 214 INSTALARE VENTILAȚIE ÎN EXTERIOR 215 INSTALARE VENTILAȚIE ÎN INTERIOR 222 DESCRIEREA COMPONENTELOR 223 FUNCȚIONARE 223 ÎNTREȚINEREA 226 DEPANARE 227 CONFORMITATE CU DIRECTIVELE 228 PROTECȚIA AMBIENTALĂ 228 ...

Page 213: ...ibil la următoarea adresă de internet www candy group com MĂSURI DE SIGURANȚĂ Nu lăsați niciodată copiii să opereze aparatul Hota este strict pentru uz casnic nu este potrivită pentru grătar restaurant grill și alte scopuri comerciale Hota și filtrul acesteia trebuie curățate în mod regulat pentru a se menține în stare bună de funcționare Curățați hota conform manualului de instrucțiuni și evitați...

Page 214: ...toda și frecvența de curățare Există riscul de incendiu dacă curățarea nu este efectuată în conformitate cu instrucțiunile Nu flambați sub hotă ATENȚIE Piesele accesibile se pot încălzi în timpul utilizării cu aparatele pentru gătit Pericol de electrocutare Conectați această unitate numai la o priză împământată corespunzător Dacă aveți îndoieli solicitați sfatul unui inginer calificat corespunzăto...

Page 215: ...tele de siguranță Cablul nu trebuie îndoit sau comprimat Verificați în mod regulat ștecărul și cablul de alimentare pentru a nu se deteriora Dacă cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit cu un cablu sau un ansamblu special disponibil de la producător sau de la agentul său de service AVERTIZARE Acesta este un aparat de clasa I și TREBUIE să fie împământat Acest aparat este furni...

Page 216: ...rativă Cant Carcasa 1 Coșul superior 1 Coșul inferior 1 Suport pentru coșul inferior 1 Suport pentru coșul superior 1 Placă suspendată 1 Dibluri de φ8 Dibluri de φ8 φ6 de culoare albă 9 Șuruburi ST4 0 30 9 șuruburi φ7 2 ST4 0 8 2 Evacuare aer 1 Filtru din carbon 2 ...

Page 217: ...ă cu un diametru interior de 150 mm 1 Înainte de instalare opriți unitatea și deconectați o de la priză 2 Hota ar trebui să fie plasată la o distanță de 65 75 cm deasupra planului de gătit pentru un efect optim 3 Faceți 3 orificii de 8 mm pentru a introduce suportul Înșurubați și strângeți suportul pe perete cu șuruburile furnizate 75 cm 65 cm Șurub 4 mm x 30 mm Diblu Suport de perete 107 5 mm ...

Page 218: ... agățați de cârligul suportului de perete 5 Fixați supapa unidirecțională la evacuarea de aer a hotei Apoi atașați țeava de evacuare pe supapa unidirecțională așa cum se ilustrează mai jos Hotă pentru aragaz Țeavă de evacuare ...

Page 219: ...rea puternic 7 i Puneți coșul de fum interior în coșul exterior Apoi trageți în sus coșul interior Reglați pentru a ajunge la înălțimea dorită ii Glisați coșul de fum pentru a regla înălțimea coșului Când ați atins înălțimea dorită agățați orificiul de fixare de șuruburile de fixare așa cum se ilustrează în imaginile de mai jos Coș de fum interior Coș de fum exterior ...

Page 220: ...orificii de 8 mm pentru a fixa placa II Înșurubați și strângeți placa II pe perete cu 2 șuruburi furnizate ii Asamblați coșul de fum pe unitate și fixați l cu 2 șuruburi Placa II Diblu Șurub 4mm x 8mm Șurub 4 mm x 30 mm ...

Page 221: ...219 Lista de accesorii standard de instalare Spec Imagine ilustrativă Cant Deflector de aer 1 Suport 1 Dibluri de φ8 Dibluri φ8 φ6 de culoare albă 2 Șuruburi ST4 0x30 2 Șuruburi ST3 5x12 2 ...

Page 222: ...portului după cum se ilustrează mai jos 2 Fixați suportul la ieșirea din plastic în formă de T cu 2 șuruburi ST3 5x12 mm furnizate 3 Faceți 2 orificii pentru a fixa diblurile apoi înșurubați și strângeți suportul pe perete cu 2 șuruburi ST4x30mm furnizate 4 Atașați țeava de evacuare pe orificiul de evacuare a aerului de la hotă așa cum se arată mai jos ...

Page 223: ...pot fi folosite în același timp Le puteți folosi în două moduri 1 Adăugați aripioara în V pe priza existentă 2 Folosiți o priză din plastic în formă de T fără a adăuga aripioara în V o Notă Produsul este prevăzut cu un accesoriu aripioară în V Acest accesoriu nu este obligatoriu pentru instalarea operarea și utilizarea produsului ...

Page 224: ...ntru a capta mirosurile Pentru a instala filtrul de carbon activ mai întâi trebuie detașat filtrul de grăsime Apăsați încuietoarea și trageți o în jos Conectați filtrul de carbon activ în unitate și rotiți l în sens orar Repetați același lucru pe cealaltă parte NOTĂ o Asigurați vă că filtrul este fixat În caz contrar acesta se va slăbi și va provoca pericole o La activarea filtrului de carbon ataș...

Page 225: ...tonul 2 al vitezei B retroiluminarea butonului de viteză B se aprinde și hota funcționează în modul boost Lumină Apăsați scurt pentru aprinderea și oprirea luminii Cronometru rapid Apăsați lung butonul de lumină timp de 3 secunde butoanele de viteză a ventilatorului vor clipi și vor începe numărătoarea inversă de 5 minute după 5 minute motorul și lumina se vor opri automat cu trei sunete Conexiune...

Page 226: ...sați cea mai mare viteză în timp ce hota este în uz și va crește viteza timp de 5 minute înainte de a încetini din nou Lumină Apăsați scurt pentru aprinderea și oprirea luminii Cronometru rapid Apăsați lung butonul de lumină timp de 3 secunde butoanele de viteză a ventilatorului vor clipi și vor începe numărătoarea inversă de 5 minute după 5 minute motorul și lumina se vor opri automat cu trei sun...

Page 227: ...zitivul dvs mobil După aceea înregistrați vă hota NOTĂ ÎNREGISTRARE HOTĂ HAIER Imaginea hotei este doar cu titlu ilustrativ Se poate ca hota să nu fie fidel reprezentă 1 Apăsați butonul Wi Fi până când pictograma începe să lumineze intermitent Când asocierea se finalizează pictograma Wi Fi va rămâne aprinsă ...

Page 228: ...SIV pe unitatea instalată ca unitate de recirculare neventilată în exterior Acest filtru captează mirosurile și trebuie înlocuit cel puțin o dată pe an în funcție de cât de des este folosită hota IV Schimbarea unui bec Scoateți șuruburile de pe sticlă scoateți sticla hotei Găsiți becul care necesită înlocuire îl veți găsi situat în corpul de iluminat care se află în interiorul secțiunii expuse a a...

Page 229: ...rificați dacă suportul este în locația corectă Performanța de aspirare nu este bună Distanță prea mare între unitate și planul de gătit Reajustați distanța la 65 75 cm Tehnologie Wi Fi Standard 802 11 b g n Bandă benzi de frecvență MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Putere maximă mW 100 mW Informații despre produs pentru echipamentele în rețea Consumul de energie al produsului în așteptare în rețea în cazul ...

Page 230: ...E DEEE conține ambele substanțe poluante care pot avea consecințe negative pentru mediu și elementele de bază care pot fi reutilizate Este important ca DEEE să fie supusă la tratamente specifice pentru a îndepărta și elimina corect toți agenții poluanți și a recupera toate materialele reciclabile Persoanele pot juca un rol important în a asigura că DEEE nu devin o problemă de mediu este vital să u...

Page 231: ...S 230 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK 230 ELEKTROMOS BEKÖTÉS 232 ISMERTETŐ 233 TELEPÍTÉS 234 TELEPÍTÉS KIVEZETÉS BELTÉRBE 241 AZ ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA 242 ÜZEMELTETÉS 242 KARBANTARTÁS 245 HIBAELHÁRÍTÁS 246 A VONATKOZÓ IRÁNYELVEK SZERINTI MEGFELELŐSÉG 247 KÖRNYEZETVÉDELEM 247 ...

Page 232: ... következő internetcímen érhető el www candy group com BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Soha ne hagyja hogy gyermekek üzemeltessék a gépet A páraelszívó csak otthoni használatra szolgál nem alkalmas grillezéshez pecsenyesütőben történő használatra és egyéb kereskedelmi célokra A páraelszívót és a szűrőt rendszeresen tisztítani kell a jó üzemállapot megőrzése érdekében Tisztítsa meg a páraelszívót a haszn...

Page 233: ...ik vissza A tisztítás módjára és gyakoriságára vonatkozó részletek Tűzveszélyes ha a tisztítást nem az utasításoknak megfelelően végzik Ne flambírozzon a páraelszívó alatt VIGYÁZAT A hozzáférhető alkatrészek felforrósodhatnak ha főzőberendezésekkel együtt használják ezeket Elektromos áramütés veszélye A készüléket csak megfelelően földelt aljzatba csatlakoztassa Kétség esetén kérje megfelelően sza...

Page 234: ...ktromos csatlakoztatás kivitelezése a kapcsolási rajznak megfelelő legyen A kábelt nem szabad megtörni vagy összenyomni Rendszeresen ellenőrizze a villásdugót és a tápkábelt hogy nem sérült e Ha a tápkábel megsérült ki kell cserélni a gyártótól vagy szervizképviselőjétől beszerezhető speciális vezetékre vagy szerelvényre FIGYELMEZTETÉS Ez egy I osztályú készülék amelyet földelni KELL Ez a készülék...

Page 235: ...zékok listája Megnevezés Ábra Mennyiség Készülékház 1 Felső kémény 1 Alsó kémény 1 Alsó kéménytartó 1 Felső kéménytartó 1 Akasztólap 1 φ8 faltipli φ8x φ6 fehér szín 9 Csavar ST4 0 30 9 φ7 2 csavar ST4 0 8 2 Levegő kimenet 1 Aktívszén szűrő 2 ...

Page 236: ...gból készült 150 mm belső átmérőjű elszívócsővel 1 Telepítés előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki az aljzatból 2 A páraelszívót a legjobb hatásfok érdekében 65 75 cm rel a főzőfelület felett kell elhelyezni 3 Fúrjon fel 3 db 8 mm es lyukat a tartó elhelyezéséhez Csavarozza fel és erősítse a tartót a falra a mellékelt csavarokkal Faltipli Csavar 4 mm x 30 mm Fali tartóelem 107 5 mm ...

Page 237: ...áraelszívót és akassza fali tartóelem horgaira 5 Szerelje a visszacsapó szelepet a páraelszívó levegőkimenetéhez Ezután csatlakoztassa a kipufogócsövet a visszacsapó szelephez az alábbi ábra szerint Elszívócső Páraelszívó ...

Page 238: ...y az üveget megrepessze i Helyezze a belső kéményt a külső kéménybe Ezután húzza ki a belső kéményt felfelé Állítsa be a kívánt magasság eléréséhez ii Csúsztassa fel le a kéményt a kémény magasságának beállításához Amikor elérte a kívánt magasságot akassza a rögzítőcsavarokat a rögzítőfuratokba az alábbi ábrákon látható módon Belső kémény Külső kémény ...

Page 239: ... es lyukat a II lemez rögzítéséhez Csavarozza fel és erősítse a II lemezt a falra a 2 mellékelt csavarral ii Szerelje fel a kéményt az egységre és rögzítse a 2 csavarral II lemez Faltipli Csavar 4 mm x 8 mm Csavar 4 mm x 30 mm ...

Page 240: ...238 Standard telepítési tartozékok listája Megnevezés Ábra Mennyiség Légterelő 1 Tartóelem 1 φ8 faltipli φ8xφ6 fehér színű 2 Csavar ST4 0x30 2 Csavar ST3 5x12 2 ...

Page 241: ...don 2 Rögzítse a tartót a T alakú műanyag kimenethez a mellékelt 2 db ST3 5x12 mm es csavarral 3 Fúrjon 2 lyukat a faltipliknek majd csavarozza és erősítse a tartóelemet a falra a mellékelt 2 db ST4x30 mm es csavarral 4 Csatlakoztassa az elszívócsövet a páraelszívó levegőkimenetéhez az alább látható módon 5 Szerelje fel a kéményt az egységre és rögzítse ...

Page 242: ...szerre Ezeket kétféleképpen használhatja 1 V terelőlap hozzáadása a meglévő kimenethez 2 T alakú műanyag kimenet használata V terelőlap hozzáadása nélkül o Megjegyzés A terméket V terelőlap tartozékkal szállítják Ez a tartozék nem kötelező a termék telepítéséhez működtetéséhez és használatához ...

Page 243: ...zén szűrő behelyezéséhez először le kell szerelni a zsírszűrőt Nyomja meg a reteszt és húzza lefelé Dugja az aktívszén szűrőt az egységbe és forgassa az óramutató járásával megegyező irányba Ismételje meg ugyanezt a másik oldalon is MEGJEGYZÉS o Győződjön meg arról hogy a szűrő biztonságosan rögzült Ellenkező esetben kilazulhat és veszélyforrásként szolgálhat o Aktívszén szűrő csatlakoztatása eset...

Page 244: ...Boost 2 5 sebességfokozat Nyomja meg a B sebesség gombot 2 szer a B sebesség háttérvilágítása bekapcsol és a páraelszívó a legmagasabb sebességfokozatra kapcsol Világítás Röviden nyomja meg a világítás be és kikapcsolásához Gyorsidőzítő Nyomja meg hosszan a világítás gombot 3 másodpercig a ventilátor sebesség gombjai villogni kezdenek és 5 percig visszaszámolnak a motor és a világítás 5 perc eltel...

Page 245: ...a B gombot a 4 es fokozathoz aktiválja a legnagyobb sebességfokozatot miközben a páraelszívó működik ez 5 percig növeli a sebességet majd a készülék ismét visszavált lassabb fokozatba Világítás Röviden nyomja meg a világítás be és kikapcsolásához Gyorsidőzítő Nyomja meg hosszan a világítás gombot 3 másodpercig a ventilátor sebesség gombjai villogni kezdenek és 5 percig visszaszámolnak a motor és a...

Page 246: ...ó eszközre Azután regisztrálja a páraelszívóját MEGJEGYZÉS A HAIER PÁRAELSZÍVÓ REGISZTRÁLÁSA A páraelszívó képe csak tájékoztató jellegű Előfordulhat hogy nem pontosan az Ön készülékének felel meg 1 Nyomja meg a WiFi gombot amíg az ikon villogni nem kezd A párosítás befejezése után a WiFi ikon világítani kezd ...

Page 247: ...ószerrel III Az aktívszén szűrő éves tisztítása KIZÁRÓLAG a keringtető egységként telepített egységre vonatkozik a kültérbe szellőztetőkre nem Ez a szűrő megköti a szagokat és a páraelszívó használatának intenzitásától függően évente legalább egyszer ki kell cserélni IV A villanykörte cseréje Távolítsa el az üveg csavarjait és vegye le a páraelszívó üvegét Keresse meg a kicserélendő izzót amelyet ...

Page 248: ...gye le a készüléket és ellenőrizze hogy a tartóelem a megfelelő helyen van e A szívótelje sítmény nem elégséges Túl nagy távolság a készülék és a főzési sík között Állítsa át a távolságot 65 75 cm re Technológia Wi Fi Szabványos 802 11 b g n Frekvenciasáv ok MHz 2400 MHz 2483 5 MHz Maximális teljesítmény mW 100 mW Termékadatok hálózati berendezésekhez A termék energiafogyasztása hálózati készenlét...

Page 249: ...újrahasznosíthatók tartalmaz Fontos hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai különleges kezeléseknek legyenek alávetve hogy minden szennyező anyagot megfelelően eltávolítsanak és selejtezzenek valamint minden anyagot visszanyerjenek és újrahasznosíthassanak Az egyének fontos szerepet játszhatnak annak biztosításában hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai ne vá...

Page 250: ...РОМОНТАЖ 251 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 252 ВСТАНОВЛЕННЯ ВИПУСК ПОВІТРЯ НАЗОВНІ 253 ВСТАНОВЛЕННЯ ВНУТРІШНІЙ ВЕНТИЛЯЦІЙНИЙ ОТВІР 260 ОПИС КОМПОНЕНТІВ 261 ЕКСПЛУАТАЦІЯ 261 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ 264 ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ 265 ВІДПОВІДНІСТЬ ВИМОГАМ ДИРЕКТИВ 266 ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ 266 ...

Page 251: ...икої Британії Повний текст декларації щодо відповідності доступний на вебсайті www candy group com ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Категорично забороняється допускати до експлуатації пристрою дітей Ця кухонна витяжка призначена лише для домашнього використання Вона не підходить для ресторанів типу шашличної гриль барів та інших комерційних закладів Щоб підтримувати належний робочий стан необхідно регулярно чистити...

Page 252: ...я не застосовується до приладів які лише відводять повітря назад у приміщення дані щодо способу та періодичності очищення якщо очищення проводиться із порушенням інструкцій існує ризик виникнення пожежі забороняється розпалювати полум я під витяжкою ОБЕРЕЖНО При використанні з кухонним приладдям відкриті частини можуть стати гарячими Небезпека ураження електричним струмом Підключайте цей пристрій ...

Page 253: ...м і відповідає схемі електричних з єднань Забороняється згинати чи стискати кабель Регулярно перевіряйте роз єм та шнур живлення на наявність пошкоджень У разі пошкодження шнура живлення його необхідно замінити спеціальним шнуром або вузлом який слід придбати у виробника або його сервісного агента УВАГА Це прилад І класу який ПОВИНЕН бути заземлений У комплект поставки приладу входить 3 жильний ме...

Page 254: ...ілюстрації Кількість Корпус 1 Верхня витяжна труба 1 Нижня витяжна труба 1 Кронштейн нижньої витяжної труби 1 Кронштейн верхньої витяжної труби 1 Планка для підвішування 1 Чопики діам 8 мм φ8 φ6 білий колір 9 Гвинти ST4 0 30 9 Гвинти φ7 2 ST4 0 8 2 Отвір для випуску повітря 1 Вугільний фільтр 2 ...

Page 255: ...ймиста труба з внутрішнім діаметром 150 мм 1 Перед встановленням вимкніть та від єднайте прилад від розетки 2 Щоб забезпечити оптимальну роботу витяжки її слід розташувати на відстані 65 75 см над поверхнею для приготування їжі 3 Просвердліть 3 отвори діаметром 8 мм для розміщення кронштейна Закріпіть кронштейн на стіні за допомогою гвинтів що входять до комплекту 65 с м 75 см Дюбель Гвинт 4 мм x ...

Page 256: ...жку і повісьте її на гачок настінного кронштейна 5 Закріпіть одноходовий клапан на отворі для випуску повітря витяжки Потім прикріпіть витяжну трубу до одноходового клапана як показано на рисунку нижче Витяжна труба Витяжка ...

Page 257: ...ання скла i Вставте внутрішню витяжну трубу у зовнішню витяжну трубу Потім потягніть внутрішню витяжну трубу вгору Відрегулюйте щоб вона досягла необхідної висоти ii Посуньте витяжну трубу щоб відрегулювати її висоту Коли необхідна висота буде досягнута закріпіть монтажні отвори на кріпильних гвинтах як показано на рисунках нижче Внутрішня витяжна труба Зовнішня витяжна труба ...

Page 258: ...ри діаметром 8 мм для розміщення пластини II Закріпіть пластину II на стіні за допомогою 2 гвинтів ii Встановіть витяжну трубу на прилад і зафіксуйте її за допомогою 2 гвинтів Пластина II Гвинт 4 мм х 8 мм Дюбель Гвинт 4 x 30 мм ...

Page 259: ...7 Перелік стандартних аксесуарів для встановлення Спец Рисунок для ілюстрації Кількість Дефлектор повітряного потоку 1 Кронштейн 1 Чопики діам 8 мм 8 6 мм білий колір 2 Гвинти ST4 0 30 2 Гвинти ST3 5 12 2 ...

Page 260: ...к показано на рисунку нижче 2 Закріпіть кронштейн на Т подібному пластиковому випуску за допомогою 2 гвинтів ST3 5x12 мм 3 Просвердліть 2 отвори для дюбелів Потім прикріпіть і затягніть на стіні кронштейн використовуючи 2 гвинти ST4x30 мм 4 Прикріпіть витяжну трубу до отвору для випуску повітря витяжки як показано на рисунку нижче 5 Встановіть витяжну трубу на прилад та зафіксуйте її ...

Page 261: ...жна використовувати двома способами 1 Додайте V подібну заслінку на існуючий випуск 2 Використовуйте Т подібний пластиковий випуск без додавання V подібної заслінки o Примітка У комплект постачання приладу входить V подібна заслінка Цей аксесуар не є обов язковим для встановлення експлуатації та використання виробу ...

Page 262: ...угіллям Щоб встановити фільтр з активованим вугіллям спочатку слід вилучити фільтр для уловлювання жирів Натисніть на фіксатор і потягніть його вниз Вставте фільтр з активованим вугіллям у прилад та поверніть його за годинниковою стрілкою Повторіть цю процедуру з іншого боку ПРИМІТКА o Переконайтеся що фільтр надійно зафіксований В іншому випадку він ослабне що створить небезпечну ситуацію o Після...

Page 263: ...мі Boost Boost 2 потужність 5 Натисніть кнопку 2 Speed b увімкнеться підсвічування кнопки Speed B і витяжка почне працювати в режимі Boost Освітлення Коротке натискання для увімкнення та вимкнення освітлення Функція Quick timer Швидкий таймер Натисніть і утримуйте кнопку Light Освітлення протягом 3 секунд Протягом 5 хвилин відліку блиматимуть кнопки швидкості вентилятора Через 5 хвилин двигун і ос...

Page 264: ...оботи витяжки натисніть кнопку B щоб перейти на швидкість 4 та увійдіть у режим найвищої потужності Потужність витяжки буде збільшуватися протягом 5 хвилин а потям знову почне зменшуватися Освітлення Коротке натискання для увімкнення та вимкнення освітлення Функція Quick timer Швидкий таймер Натисніть і утримуйте кнопку Light Освітлення протягом 3 секунд Протягом 5 хвилин відліку блиматимуть кнопк...

Page 265: ...шим виробом 1 Натискайте кнопку Wi Fi доки піктограма не почне блимати Після завершення з єднання піктограма Wi Fi почне світитися Приготуйтеся додати прилад Залишайтеся поряд із приладом Перебуваючи перед приладом переконайтеся що ваш смартфон підключено до мережі Wi Fi 2 4 ГГц із сильнішим сигналом ЗМІНА НАЛАШТУВАНЬ WI FI Заборонено використовувати загально доступні мережі через низький рівень б...

Page 266: ... III Щорічне очищення фільтра з активованим вугіллям Ця вимога поширюється ВИКЛЮЧНО на прилад що використовується як пристрій для рециркуляції повітря не вентилюється зовні Цей фільтр уловлює запахи Його заміну слід виконувати принаймні один раз на рік залежно від частоти використання витяжки IV Заміна лампи освітлення Викрутіть гвинти на склі зніміть скло витяжки Знайдіть лампу яка потребує замін...

Page 267: ...шено належним чином на кронштейні Зніміть прилад і перевірте чи розташований кронштейн у належному місці Недостатня потужність всмоктування Занадто велика відстань між приладом і поверхнею для приготування їжі Встановіть відстань у діапазоні 65 75 см Технологія Wi Fi Стандарт 802 11 b g n Частотні діапазони МГц 2400 МГц 2483 5 МГц Максимальна потужність мВт 100 мВт Інформація про виріб для мережев...

Page 268: ... компоненти які можна використати повторно Важливо забезпечити спеціальну обробку відходів електричного та електронного обладнання щоб належним чином видалити та утилізувати всі забруднюючі речовини а також відновити й повторно використати всі матеріали Окремі особи можуть грати важливу роль у забезпеченні того щоб відходи електричного та електронного обладнання не стали проблемою для довкілля нео...

Page 269: ......

Page 270: ......

Reviews: