background image

HAIER

HAFRSJ64MC

ENGLISH

Instruction Manual For Induction Hob  

ITALIANO

Manuale di istruzioni per piano di cottura ad induzione

POLSKI

Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej

FRANÇAIS

Manuel d’utilisation de la table de cuisson à induction

ESPAÑOL

Manual de instrucciones de la encimera de inducción

DEUTSCH

Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld

Návod na obsluhu indukčnej varnej dosky

SLOVENČINA

Návod k

 

obsluze indukční varné desky

 

ČEŠTINA

Manual de instruções para placa de indução

PORTUGUÊS

Ръководство за употреба на индукционен плот 

БЪЛГАРСКИ

Summary of Contents for HAFRSJ64MC

Page 1: ...NÇAIS Manuel d utilisation de la table de cuisson à induction ESPAÑOL Manual de instrucciones de la encimera de inducción DEUTSCH Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld Návod na obsluhu indukčnej varnej dosky SLOVENČINA Návod k obsluze indukční varné desky ČEŠTINA Manual de instruções para placa de indução PORTUGUÊS Ръководство за употреба на индукционен плот БЪЛГАРСКИ ...

Page 2: ......

Page 3: ...acing CE mark on this product we are confirming com pliance to all relevant European safety health and environmental requirements which are applicable in legisla on for this product As applicable EN 2 ENGLISH ...

Page 4: ...EN 3 ...

Page 5: ...EN 4 ENGLISH Haier Haier ...

Page 6: ...Haier EN 5 ...

Page 7: ...0 2300 W zone 4 Max 1800 2300 W zone 5 Max 3000 4000 W zone 6 Glass plate 7 Control panel 1 Heating zone power controls 2 Cook with me Function control 3 Timer control 4 Flexible Area control 6 ON OFF control Keylock 5 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 EN 6 ENGLISH ...

Page 8: ...uction If you do not have a magnet 1 Put some water in the pan you want to check 2 If does not flash in the display and the water is heating the pan is suitable Cookware made from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that ...

Page 9: ... slider control If you don t choose a heat setting within 1 minute the Induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the heat setting at any time during cooking If the display flashes alternately with the heat setting This means that you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitable for induction cookin...

Page 10: ...so be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the hotplate that is still hot Using the Boost function Activate the boost function Touching the heating zone slider control Touching the slider to B Make sure the display shows b Cancel the Boost function Touching the heating zone slider control that you wish to cancel the boost function the display shows 0 Turn the cook...

Page 11: ...ss the Flexible Area control The power setting works as any other normal area If the pot is moved from the front to the rear part or vice versa the flexible area detects automatically the new position keeping the same power To add a further pot press again the dedicated keys in order to detect the cookware As two independent zones To use the flexible area as two different zones with different powe...

Page 12: ...ort touch the Timer and Timer at the same time All the indicator will show 11 To exit pause mode Short touch the Timer and Timer at the same time When the hob is in the pause mode all the controls are disable except the ON OFF you can always turn the induction hob off with the ON OFF control in an emergency The hob will shut down after 10min if you don t exit the pause mode Power Management Functi...

Page 13: ...or confirmation Then the hob will be turned off Timer control You can use the timer in two different ways You can use it as a minute minder In this case the timer will not turn any cooking zone off when the set time is up You can set it to turn one or more cooking zones off after the set time is up The timer of maximum is 99min Turn on the hob then Press at the same time the press of the timer and...

Page 14: ...mmediately The display will show the remaining time and the timer indicator will flash for 5 seconds Buzzer will beep for 30 seconds and the timer indicator shows when the setting time finished b Setting the timer to turn one or more cooking zones off Set one zone Touching the heating zone slider control Set the time by touching the or control of the timer Hint Touch the or control of the timer on...

Page 15: ...The shown as right set to 30 minutes Touch the heating zone selection control the corresponding timer will be shown in the timer indicator c Cancel the timer Touching the heating zone slider control that you want to cancel the timer Touch and hold the timer control the timer decreases to 00 and the timer is cancelled Default working times Auto shut down is a safety protection function for your ind...

Page 16: ...the zone First of all you should download hOn App and install to your portable device Then enroll your induction hob following the instructions directly from the App Choose from the hOn App recipes menu or special programs menu Follow step by step the indications on the App and when you have finished send the parameters to the hob that will cook for you When the hob receives the command from the a...

Page 17: ...se of the vessel must contain magnetic material It must have flat bottom with a diameter according to the table 1 below 3 Use only ferromagnetic cookwares made from enameled steel cast iron or stainless steel but compatible with induction 4 Use pans whose diameter of the ferromagnetic area base of the pan is in the range of dimensions in the table below Table 1 If you use smaller pots performance ...

Page 18: ...ic area is not homogeneous but presents others material such as aluminum this may affect the heating up and the pan detection If the base of the pan is similar to the pictures below the pan could be not detected The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 140 220 180 3 4 Minimum Maximum Flexi zone 220 The above may vary according to the size of the pan and the material it is made ...

Page 19: ...o normal Touch ON OFF button to restart unit E4 High temperature of ceramic plate sensor 2 E5 High temperature of IGBT 1 Wait for the temperature of IGBT return to normal Touch ON OFF button to restart unit Check whether the fan runs smoothly if not replace the fan E6 High temperature of IGBT 2 No Auto Recovery F3 F6 Ceramic plate temperature sensor failure short circuit F3 for 1 F6 for2 Check the...

Page 20: ...s not start High temperature of the hob Ambient temperature may be too high Air Intake or Air Vent may be blocked There is something wrong with the fan Check whether the fan runs smoothly if not replace the fan The power board is damaged Replace the power board Heating stops suddenly during operation and the display flashes u Pan Type is wrong Use the proper pot refer to the instruction manual Pan...

Page 21: ...du als can play an important role in ensuring that the WEEE do not become an environmental problem it is essential to follow a few basic rules The WEEE should not be treated as domestic waste The WEEE should be taken to dedicated collection areas managed by the town council or a registered company In many countries domestic collections may be available for large WEEEs When you buy a new appliance ...

Page 22: ... centre of the cooking zone Using a lid will reduce cooking times and save energy by retaining the heat Minimise the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected These information are to be considered as part of the appliance user manual...

Page 23: ...ore agli 8 anni a meno che non siano continuamente supervisionati Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali oppure prive di esperienza e conoscenza se supervisionati o istruiti riguardo all uso dell elettrodomestico in sicurezza e se ne comprendono i rischi connessi I bambini non devono giocare ...

Page 24: ...lla superficie posteriore dell elettrodomestico Se il cavo di alimentazione dell elettrodomestico dovesse essere danneggiato farlo sostituire dal servizio tecnico del produttore o da un tecnico qualificato per evitare rischi ATTENZIONE Per evitare rischi causati da un involontario azzeramento dell interruttore automatico l elettrodomestico non deve essere alimentato da un dispositivo di commutazio...

Page 25: ...on cura in un luogo sicuro per poterlo consultare in futuro in caso di necessità Introduzione al prodotto Il piano cottura ad induzione è adatto a tutti i tipi di cottura con le sue zone di cottura elettromagnetiche i suoi controlli microcomputerizzati e le sue multifunzioni che lo rendono la scelta ideale per la famiglia di oggi Prodotto con materiali appositamente importati il piano cottura ad i...

Page 26: ...aldamento si interrompe immediatamente e il piano si spegne dopo che il cicalino ha suonato per un minuto Spegnimento automatico Un altra caratteristica di sicurezza del piano a induzione è lo spegnimento automatico Ciò si verifica quando si dimentica di spegnere una zona di cottura I tempi di spegnimento predefiniti sono riportati nella tabella seguente Livello di potenza La zona di riscaldamento...

Page 27: ...ruttore automatico unipolare Il metodo di collegamento è mostrato in Figura 3 Se il cavo è danneggiato o richiede una sostituzione tale attività deve essere svolta da un tecnico post vendita utilizzando gli attrezzi appositi per evitare qualsiasi tipo di incidente Tensione Collegamento filo 380 415 V 3N Nero Marrone Blu Giallo verde 220 240 V Nero e marrone Blu Giallo verde Figura 3 Se l elettrodo...

Page 28: ...uzione Se non disponete di un magnete 1 Mettete un certo quantitativo di acqua nella pentola che volete controllare 2 Se non lampeggia sul display e l acqua si sta riscaldando la pentola si può usare Non si possono utilizzare recipienti di cottura realizzati con i seguenti materiali acciaio inossidabile puro alluminio o rame senza base magnetica vetro legno porcellana ceramica e terracotta Non uti...

Page 29: ...e di riscaldamento toccando il comando del cursore Se entro 1 minuto non si sceglie un impostazione di riscaldamento il piano di cottura ad induzione si spegnerà automaticamente In questo caso sarà necessario ripartire dalla fase 1 L impostazione di riscaldamento si può modificare in qualsiasi momento durante la cottura Se sul display compare il simbolo lampeggiante alternato all impostazione di r...

Page 30: ... boost Toccare il comando del cursore della zona da scaldare Toccare il cursore verso B Accertarsi che il display visualizzi b Cancellazione della funzione boost Toccare il comando del cursore della zona di riscaldamento nella quale si vuole eliminare la funzione boost Spegnere la zona di cottura toccando il cursore verso 0 Accertarsi che il display visualizzi 0 La funzione può operare in qualsias...

Page 31: ...ll area flessibile la potenza è impostata al livello 1 Se la pentola si trova al centro dell area flessibile la potenza è impostata al livello 6 Se la pentola si trova sulla parte superiore dell area flessibile la potenza è impostata al livello 9 Piastra di cottura Per attivare l area della piastra di cottura basta premere il comando della zona flessibile per 2 secondi Spostare la posizione della ...

Page 32: ...ione potenza È possibile impostare un livello massimo di assorbimento per il piano di cottura a induzione scegliendo varie gamme di potenza I piani di cottura a induzione possono limitarsi automaticamente per lavorare ad un livello di potenza inferiore in modo da evitare i rischi di sovraccarico Come entrare nella Funzione Gestione Potenza Accendere il piano cottura quindi premere contemporaneamen...

Page 33: ...na zona di cottura Accertarsi che il piano di cottura sia acceso Nota si può utilizzare il contaminuti anche se non è stata selezionata alcuna zona di cottura Toccare sui comandi del timer L indicatore del contaminuti inizia a lampeggiare e il timer del display visualizza 10 Impostare il tempo toccando i tasti o del timer Consiglio Toccare il tasto o del timer una volta per diminuire o aumentare d...

Page 34: ...mente Le altre zone di cottura continueranno a funzionare se erano state accese in precedenza per impostare più zone Le operazioni per impostare più zone sono simili a quelle per impostare una zona sola Quando si imposta l ora per diverse zone di cottura contemporaneamente sono accesi i punti decimali delle relative zone Il display dei minuti visualizza il timer dei minuti Il puntino della zona co...

Page 35: ...ttura ad induzione seguendo le istruzioni direttamente sull App Per effettuare l accoppiamento tra piano cottura e APP utilizzare la seguente procedura Premere per 4 secondi il tasto Cook with me sul piano di cottura Trascorsi i 4 secondi la cifra del TIMER inizia a lampeggiare con la dicitura PA e inizia il processo di accoppiamento Ora seguire le istruzioni dell App Quando il Wi Fi è acceso comp...

Page 36: ...iente è adatto Se lampeggia U il contenitore non è adatto all uso con il piano cottura a induzione 2 Tenere un magnete verso il recipiente Se il magnete viene attratto dal recipiente questo è adatto all uso con il piano cottura a induzione N B Il fondo del recipiente deve contenere materiale magnetico Deve avere un fondo piatto con un diametro corrispondente alla tabella 1 sotto riportata 3 Utiliz...

Page 37: ...induzione Zona di cottura Minima Massima 1 e 2 140 220 3 e 4 140 180 Quanto sopra può variare a seconda delle dimensioni della pentola e del materiale con cui è realizzata Pulizia e manutenzione La superficie del piano ad induzione può essere facilmente pulita nel seguente modo Tipo di sporcizia Metodo di pulizia Materiali per la pulizia Luce Immergere in acqua calda e asciugare Spugna Anelli e de...

Page 38: ...tasto ON OFF per riavviare l elettrodomestico E4 Alta temperatura del sensore della piastra in ceramica 2 E5 Alta temperatura del sensore IGBT 1 Attendere che la temperatura del sensore IGBT ritorni normale Toccare il tasto ON OFF per riavviare l elettrodomestico Controllare se la ventola funziona regolarmente in caso contrario sostituirla E6 Alta temperatura del sensore IGBT 2 Nessun recupero aut...

Page 39: ...e ma il riscaldamento non si avvia Alta temperatura del piano di cottura La temperatura ambiente può essere troppo alta La presa d aria o la ventilazione d aria possono essere bloccate C è qualcosa che non funziona nella ventola Controllare se la ventola funziona correttamente In caso contrario sostituire la ventola La scheda di alimentazione è danneggiata Sostituire la scheda di alimentazione Il ...

Page 40: ...9 CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici RAEE I RAEE contengono sia sostanze inquinanti che possono avere un effetto negativo sull ambiente sia elementi base che possono essere riutilizzati È importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti e recuperare tutti i materiali Spetta ai singoli individui garantire...

Page 41: ...le L W cm Posteriore destra L W cm Centrale destra L W cm Anteriore destra L W cm Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato al kg Area sinistra ECelectric cooking 187 5 Peso kg Posteriore sinistra ECelectric cooking 180 4 Peso kg Anteriore sinistra ECelectric cooking 191 0 Peso kg Centrale sinistra ECelectric cooking 191 0 Peso kg Centrale centrale ECelectric cooking Peso kg Anterior...

Page 42: ...Dzieci poniżej 8 roku życia powinny zachować bezpieczną odległość od urządzenia chyba że znajdują się pod stałym nadzorem Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej bądź nieposiadające doświadczenia i wiedzy jeśli są one pod nadzorem lub poinstruowano je w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i zro...

Page 43: ...biorąc pod uwagę temperaturę tylnej powierzchni urządzenia W razie uszkodzenia kabla zasilającego powinien go wymienić serwisant producenta lub inna wykwalifikowana osoba aby uniknąć zagrożenia PRZESTROGA W celu uniknięcia zagrożenia związanego z przypadkowym ponownym włączeniem wyłącznika termicznego urządzenie nie może być zasilane przez zewnętrzne urządzenie przełączające takie jak regulator cz...

Page 44: ...bezpiecznym miejscu aby móc do niej wrócić w przyszłości Opis produktu Płyta indukcyjna nadaje się do wszystkich rodzajów gotowania Posiada elektromagnetyczne strefy gotowania mikrokomputerowe sterowanie i wiele przydatnych funkcji co czyni ją idealnym wyborem dla dzisiejszej rodziny Produkowana ze specjalnie importowanych materiałów płyta indukcyjna Haier jest niezwykle przyjazna dla użytkownika ...

Page 45: ... po upływie minuty od włączenia sygnału dźwiękowego Automatyczne odłączanie Kolejną funkcją zabezpieczającą płyty indukcyjnej jest automatyczne wyłączanie Następuje to za każdym razem gdy zapomnisz wyłączyć pole grzejne W poniższej tabeli przedstawiono domyślne czasy wyłączenia Poziom mocy Pole grzejne wyłącza się automatycznie po 1 3 8 godzinach 4 6 4 godzinach 7 9 2 godzinach Po zdjęciu patelni ...

Page 46: ...odzony lub wymaga wymiany w celu uniknięcia wypadków wymianę taką powinien przeprowadzić serwisant posprzedażny używając odpowiednich narzędzi Napięcie Połączenie przewodowe 380 415 V 3N Czarny Brązowy Niebieski Żółto zielony 220 240 V czarno brązowy Niebieski Żółto zielony Rysunek 3 Jeśli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do sieci zasilającej należy zainstalować wyłącznik wielobiegunowy z m...

Page 47: ...nia do gotowania indykcyjnego W przypadku braku magnesu można 1 wlać niewielką ilość wody na patelnię którą zamierza się sprawdzić 2 Jeśli wyświetlacz nie miga i woda się nagrzewa naczynie jest odpowiednie Naczynia wykonane z następujących materiałów nie są odpowiednie czysta stal nierdzewna aluminium lub miedź bez podstawy magnetycznej szkła drewna porcelany ceramiki i naczynia gliniane Nie używa...

Page 48: ... przycisku będzie migał Wybrać ustawienie mocy dotykając suwaka Jeśli nie zostanie wybrane ustawienie mocy w ciągu 1 minuty płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie Wówczas trzeba będzie ponowić czynności od punktu 1 W trakcie gotowania można zmienić ustawienie mocy w dowolnym momencie Jeśli wyświetlacz miga naprzemiennie z ustawieniem mocy Oznacza to że nie postawiono garnka na właściwej strefi...

Page 49: ... widnieje litera b Wyłączanie funkcji Boost Należy dotknąć suwaka obsługi strefy grzewczej w przypadku której zamierza się anulować funkcję Boost Wyłączyć strefę gotowania dotykając suwaka w pozycji 0 Upewnić się że na wyświetlaczu widnieje wartość 0 Z funkcji tej można skorzystać na każdej strefie grzewczej Strefa grzewcza powróci do pierwotnego ustawienia po 5 minutach Jeśli początkowe ustawieni...

Page 50: ...arnek znajduje się na górze obszaru elastycznego moc jest ustawiona na poziomie 9 Płyta francuska Aby uruchomić płytę francuską wystarczy na 2 sekundy nacisnąć przycisk sterowania obszarem elastycznym Po zmianie pozycji garnka moc zmieni się automatycznie Anulowanie działania płyty francuskiej Aby wyłączyć strefę gotowania należy nacisnąć przycisk sterowania strefą elastyczną Blokowanie elementów ...

Page 51: ...0 minutach jeśli nie wyjdziesz z trybu Pauza Funkcja sterowania mocą maksymalny poziom mocy płyty indukcyjnej można ustawić wybierając spośród różnych dostępnych zakresów płyty indukcyjne są w stanie automatycznie ograniczać moc do niskiego poziomu aby uniknąć ryzyka przeciążenia Jak wejść do funkcji sterowania mocą Włączyć płytę grzejną a następnie nacisnąć jednocześnie blokadę klawiszy i na regu...

Page 52: ...nie wybierze żadnej strefy grzewczej Upewnić się że płyta grzewcza jest włączona Uwaga można użyć minutnika nawet jeśli nie zostanie wybrana żadna strefa grzewcza Dotknąć przycisków regulatora czasowego Wskaźnik minutnika zacznie migać i na wyświetlaczu regulatora czasowego będzie widoczne wskazanie 10 Ustawić czas dotykając przycisku lub regulatora czasowego Wskazanie Dotknąć przycisków lub na re...

Page 53: ...że wybrana jest ta strefa Po upływie czasu grzania ustawionego na regulatorze odpowiednia strefa grzewcza zostanie automatycznie wyłączona Pozostałe strefy grzewcze będą nadal działać jeśli zostały wcześniej włączone Ustawianie większej liczby stref Etapy ustawiania większej liczby stref są podobne do etapów ustawiania jednej strefy Po ustawieniu czasu dla kilku pól grzejnych jednocześnie zaświecą...

Page 54: ...kację hOn i zainstalować ją na urządzeniu przenośnym Następnie zarejestrować płytę indukcyjną postępując zgodnie z instrukcjami bezpośrednio z aplikacji Aby sparować płytę z aplikacją należy Nacisnąć i przytrzymać przez 4 sekundy przycisk Gotuj ze mną na płycie grzejnej Po upływie 4 sekund wskazanie REGULATORA CZASOWEGO zaczyna migać wraz z napisem PA i rozpoczyna się proces parowania Teraz postęp...

Page 55: ...wskazuje poziom mocy naczynie jest odpowiednie Jeśli miga U naczynie nie nadaje się do stosowania z płytą indukcyjną 2 Przytrzymać magnes na naczyniu Jeśli magnes jest przyciągany przez naczynie nadaje się ono do użytkowania z płytą indukcyjną UWAGA Podstawa naczynia musi zawierać materiał magnetyczny Musi ona być płaska a jej średnica musi być zgodna z poniższą tabelą 1 3 Używać wyłącznie ferroma...

Page 56: ...ndukcyjnego Pole grzejne Minimum Maksimum 1 i 2 140 220 3 i 4 140 180 Powyższe może się różnić w zależności od wielkości patelni i materiału z którego jest wykonana Czystość i konserwacja Powierzchnię płyty indukcyjnej można łatwo oczyścić w następujący sposób Rodzaj zanieczyszczenia Sposób czyszczenia Materiały czyszczące Oświetlenie Zanurzyć w gorącej wodzie i wytrzeć do sucha Gąbka czyszcząca P...

Page 57: ... aby ponownie uruchomić urządzenie E4 Wysoka temperatura czujnika płyty ceramicznej 2 E5 Wysoka temperatura IGBT 1 Poczekać aż temperatura IGBT powróci do normalnego poziomu Dotknąć przycisku ON OFF aby ponownie uruchomić urządzenie Sprawdzić czy wentylator działa płynnie jeśli nie należy wymienić wentylator E6 Wysoka temperatura IGBT 2 Brak Auto Recovery F3 F6 Usterka czujnika temperatury płyty c...

Page 58: ...nia może być zbyt wysoka Wlot powietrza lub otwory wentylacyjne powietrza mogą być zablokowane Wentylator działa niewłaściwie Sprawdzić czy wentylator działa płynnie jeśli nie wymienić wentylator Panel zasilania jest uszkodzony Wymienić panel zasilania Ogrzewanie zostaje nagle zatrzymane podczas pracy i widać migającą literę u Używane naczynie jest nieprawidłowe Użyć odpowiedniego naczynia patrz I...

Page 59: ...gą zostać ponownie użyte Istotne odpowiednie obchodzenie się z WEEE aby prawidłowo usuwać substancje zanieczyszczające oraz odzyskiwać wszystkie materiały Każdy z nas jest odpowiedzialny za to by WEEE nie stał się problemem środowiskowym ważne jest przestrzeganie pewnych podstawowych zasad WEEE nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi WEEE należy oddać do odpowiednich punktów selekt...

Page 60: ...wa l W cm Przód strona prawa l W cm Zużycie energii na każde pole lub każdy obszar grzejny w przeliczeniu na kilogramy Obszar po lewej stronie ECelectric cooking 187 5 Masa kg Tył strona lewa ECelectric cooking 180 4 Masa kg Przód strona lewa ECelectric cooking 191 0 Masa kg Środek strona lewa ECelectric cooking 191 0 Masa kg Środek środek ECelectric cooking Masa kg Przód środek ECelectric cooking...

Page 61: ... s ils sont surveillés en permanence Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou par des personnes dénuées d expérience et de connaissances s ils ont été informés de la manière d utiliser l appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués Les enfants ne doivent pas jo...

Page 62: ...entretien du fabricant ou des personnes dotées du même type de qualification afin d éviter tout risque PRUDENCE Afin d éviter tout risque lié à la réinitialisation accidentelle de la sécurité thermique cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe tel qu une minuterie ou relié à un circuit régulièrement allumé et éteint par l appareil AVERTISSEMENT utilisez unique...

Page 63: ...uction permet de cuisiner de toutes les manières avec ses zones de cuisson électromagnétiques ses commandes micro informatisées et ses multifonctions ce qui en fait le choix idéal pour la famille d aujourd hui Fabriquée avec des matériaux spécialement importés la table à induction Haier est extrêmement conviviale durable et sûre Principe de fonctionnement La plaque de cuisson à induction se compos...

Page 64: ... sonné pendant une minute Arrêt automatique Une autre caractéristique de sécurité de la table de cuisson à induction est l arrêt automatique Cela se produit chaque fois que vous oubliez d éteindre une zone de cuisson Les temps d arrêt par défaut sont indiqués dans le tableau ci dessous Niveau de chauffe La zone de chauffage s éteint automatiquement après l arrêt de l appareil 1 3 8 heures 4 6 4 he...

Page 65: ...orme correspondante à un disjoncteur à un seul pôle La méthode de connexion est comme le montre la figure 3 Si le câble est endommagé ou doit être remplacé cela doit être fait par un technicien après vente utilisant les outils appropriés afin d éviter tout accident Tension Connexion du fil 380 415 V 3N Noir Marron Bleu Jaune Vert 220 240 V Noir et brun Bleu Jaune Vert Figure 3 Si l appareil est br...

Page 66: ...on Si vous n avez pas d aimant 1 Mettez de l eau dans la casserole que vous voulez tester 2 Si ne clignote pas sur le panneau et que l eau chauffe la casserole est adaptée Les batteries de cuisine fabriquées dans les matériaux suivants ne sont pas adaptées acier inoxydable pur aluminium ou cuivre sans base magnétique verre bois porcelaine céramique et grès N utilisez pas d ustensiles de cuisson do...

Page 67: ...he clignote Réglez la cuisson à l aide du curseur Si vous ne sélectionnez pas un réglage de cuisson dans un délai d une minute la table à induction s éteint automatiquement Vous devrez alors tout reprendre depuis l étape 1 Vous pouvez changer le réglage choisi à n importe quel moment de la cuisson Si clignote en alternance avec l indication du réglage de cuisson Cela signifie que vous n avez pas p...

Page 68: ...de chauffe dont vous souhaitez annuler la fonction Boost Désactivez la zone de cuisson en touchant le curseur sur 0 Vérifiez que 0 s affiche Cette fonction est disponible pour toutes les zones de cuisson La zone de cuisson revient à son réglage de départ au bout de 5 minutes Si le réglage de chaleur de départ est égal à 0 il reviendra à 9 au bout de 5 minutes Zone libre Cette zone est utilisée en ...

Page 69: ...a puissance est réglée au niveau 9 Plaque de cuisson Pour activer la zone de la plaque de cuisson il suffit d appuyer sur la commande de la zone libre pendant 2 secondes Déplacez la position de la casserole la puissance changera automatiquement Annuler la plaque Appuyez sur la commande de la zone libre pour désactiver la zone de cuisson Verrouillage des touches de commande Vous avez la possibilité...

Page 70: ... un niveau de puissance maximum de la table à induction en choisissant entre deux gammes de puissance différentes Les tables à induction peuvent s autolimiter pour chauffer à un niveau de puissance moindre et éviter tout risque de surcharge Activation de la fonction réglage de la puissance Allumez la table de cuisson puis appuyez en même temps sur la touche de verrouillage et sur temporisateur L i...

Page 71: ...inuteur Si vous ne souhaitez pas sélectionner une zone de cuisson Vérifiez que la table de cuisson est éteinte Remarque vous pouvez utiliser le minuteur même sans sélectionner de zone de cuisson Appuyez sur les touches du temporisateur L indicateur de la minuterie commencera à clignoter et 10 est affiché sur le temporisateur Réglez le temps en appuyant sur la touche ou du temporisateur Remarque To...

Page 72: ...utomatiquement Les zones de cuisson éventuellement allumées auparavant continuent de fonctionner normalement Réglage de plusieurs zones Les étapes du réglage de plusieurs zones sont les mêmes que celles du réglage d une seule zone Quand vous effectuez le réglage simultané de plusieurs zones de cuisson les points décimaux des zones de cuisson concernées sont allumés L affichage des minutes montre l...

Page 73: ...charger l App hOn et l installer sur votre appareil portable Inscrivez ensuite votre table d induction en suivant les instructions directement de l App Pour effectuer le couplage entre table de cuisson et APP utilisez la procédure suivante Appuyez 4 secondes sur le bouton Cook with me de la table de cuisson Une fois les 4 secondes écoulées le chiffre du TEMPORISATEUR commence à clignoter avec l in...

Page 74: ... récipient n est pas adapté à l utilisation de la table de cuisson à induction 2 Maintenir un aimant sur le récipient Si l aimant est attiré par le récipient ce dernier peut être utilisé avec la plaque de cuisson à induction N B Le fond du récipient doit contenir un matériau magnétique Le fond doit être plat et le diamètre doit correspondre aux indications du tableau 1 ci dessous 3 Utiliser unique...

Page 75: ...a zone ferromagnétique n est pas homogène mais est constituée d autres matériaux comme de l aluminium cela peut affecter la mise en température et la détection de la casserole Si le fond de la casserole ressemble aux images ci dessous la casserole pourrait ne pas être détectée Le diamètre de base des ustensiles de cuisson à induction Zone de cuisson Minimum Maximum 1 2 140 220 3 4 140 180 Ce qui p...

Page 76: ...nnement de plusieurs composants sans avoir à démonter la table de cuisson de la surface de travail Dépannage 1 Le code de défaillance se produit lors de l utilisation du client qui peut voir la solution Code de défaillance Problème Solution Rétablissement automatique E1 La tension d alimentation est supérieure à celle nominale Veuillez vérifier si l alimentation électrique est normale La mise sous...

Page 77: ...ue l appareil est branché Pas de courant fourni Vérifiez si la fiche est bien fixée dans la prise et si la prise fonctionne La carte d alimentation accessoire et la carte du panneau d affichage ont échoué à se connecter Vérifiez le branchement La carte d alimentation accessoire est endommagée Remplacez la carte d alimentation accessoire La carte du panneau d affichage est endommagée Remplacez la c...

Page 78: ...t pour redémarrer l appareil Les zones de chauffage d un même côté comme la première et la deuxième zone afficheraient un u La carte d alimentation et la carte du panneau d affichage ont échoué à se connecter Vérifiez le branchement La carte du panneau d affichage de la zone de communication est endommagé Remplacez la carte du panneau d affichage Le carte principale est endommagée Remplacez la car...

Page 79: ...important en veillant à ce que les produits DEEE ne deviennent pas un problème pour l environnement Pour cela il est essentiel de suivre quelques règles de base les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers les DEEE doivent être amenés à des zones de collecte spécifiques gérées par le conseil municipal ou une société dûment enregistrée Dans de nombreux pays des décharges domestiq...

Page 80: ...te L l cm Avant droite L l cm Consommation d énergie par zone ou foyer de cuisson calculée par kg Zone gauche Cuisson électrique CE 187 5 kWh Arrière gauche Cuisson électrique CE 180 4 kWh Avant gauche Cuisson électrique CE 191 0 kWh Centre gauche Cuisson électrique CE 191 0 kWh Centre centre Cuisson électrique CE kWh Avant centre Cuisson électrique CE kWh Arrière centre Cuisson électrique CE kWh ...

Page 81: ...odoméstico a menos que estén constantemente vigilados Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si se les ha supervisado o instruido en el uso del equipo de forma segura y comprender los peligros que conlleva Los niños no deben jugar con el electrodoméstico Los niñ...

Page 82: ...tar riesgos debidos a un restablecimiento involuntario de un corte térmico este aparato no debe recibir alimentación mediante un dispositivo de conmutación externo como un temporizador o estar conectado a un circuito que el aparato encienda y apague con regularidad ADVERTENCIA Utilice solamente las protecciones que incorpora el electrodoméstico las protecciones diseñadas por el fabricante del equi...

Page 83: ...as de cocción electromagnéticas y sus controles microcomputarizados y multifuncionales lo que la convierte en la elección ideal para la familia de hoy Fabricada con materiales especialmente importados la encimera de inducción Haier es extremadamente fácil de usar duradera y segura Principio de funcionamiento La encimera de inducción comprende una bobina una placa de cocción realizada en material f...

Page 84: ...o durante un minuto Apagado automático Otra función de seguridad de la encimera de inducción es el apagado automático Esto ocurre cuando se olvida de apagar una zona de cocción Los tiempos de apagado predeterminados se muestran en la siguiente tabla Nivel de potencia La zona de calentamiento se apaga automáticamente después de 1 3 8 horas 4 6 4 horas 7 9 2 horas Cuando se retira la olla de la cocc...

Page 85: ...i el cable está dañado o necesita ser reemplazado la operación irá a cargo de un técnico de posventa que cuenta con las herramientas adecuadas para evitar accidentes Voltaje Conexión por cables 380 415 V 3N Negro Marrón Azul Amarillo verde 220 240 V Negro y Marrón Azul Amarillo verde Figura 3 Si el aparato se conecta directamente a la red eléctrica debe instalarse un disyuntor omnipolar con una se...

Page 86: ... es apta para encimeras de inducción Si no dispone de un imán 1 Vierta un poco de agua en la cacerola que quiera probar 2 Si no parpadea en el visor y el agua se calienta la cacerola es adecuada Los utensilios de cocina de los materiales siguientes no son adecuados acero inoxidable puro aluminio o cobre sin base magnética vidrio madera porcelana cerámica y loza No utilice utensilios con bordes den...

Page 87: ...a tecla parpadeará Toque el mando deslizante para seleccionar la temperatura Si no elige un ajuste de temperatura en un minuto la encimera de inducción se apagará de forma automática Entonces tendrá que comenzar por el paso 1 otra vez La temperatura se puede cambiar en cualquier momento durante la cocción Si parpadea en el visor y se alterna con la temperatura Esto significa lo siguiente No ha col...

Page 88: ...e a B Asegúrese de que se indica b Cancelar el modo Boost Toque el mando de selección de la zona de cocción cuya función Boost quiera cancelar Apagar la zona de cocción tocando el deslizador hasta 0 Asegúrese de que aparece 0 en el visor La función puede utilizarse en cualquier zona de cocción La zona de cocción recupera el ajuste original después de 5 minutos Si la temperatura original es 0 volve...

Page 89: ...el área flexible la potencia se establece en el nivel 6 Si la olla está en la parte superior del área flexible la potencia se establece en el nivel 9 Placa de cocción eléctrica Para activar el área de la placa de cocción eléctrica simplemente presione el control del área flexible durante 2 segundos Mueve la posición de la olla la potencia cambiará automáticamente Cancelar la placa de cocción eléct...

Page 90: ...ón mediante la selección de intervalos de potencia diferentes Las encimeras de inducción pueden limitar automáticamente la potencia para funcionar a una potencia inferior y evitar el riesgo de sobrecarga Para acceder a la función de gestión de potencia Encienda la encimera luego presione al mismo tiempo el bloqueo y el temporizador En el indicador del temporizador aparece P5 correspondiente al niv...

Page 91: ...dor Toque el mando o del temporizador para programar el tiempo Consejo Toque el mando o del temporizador una vez para disminuir o aumentar en 1 minuto Mantenga pulsado el mando o del temporizador para reducir o aumentar el tiempo 10 minutos Cuando se programe el tiempo la cuenta atrás comenzará de inmediato En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará duran...

Page 92: ... La zona correspondiente se apaga cuando termina la cuenta atrás del temporizador Luego se mostrará el nuevo tiempo del temporizador y el punto de la zona correspondiente parpadeará Consulte las ilustraciones de la derecha tiempo programado de 30 minutos Toque el control de selección de la zona de cocción el temporizador correspondiente se mostrará en el indicador del temporizador c Cancelar el te...

Page 93: ... del App Cuando el Wi Fi se encienda un punto aparecerá en el lado derecho del LED Cuando el Wi Fi está apagado No aparecerá ningún punto Cómo poner a Cook with me Elige entre el menú de recetas del App hOn o el menú de programas especiales Sigue paso a paso las indicaciones de la aplicación y cuando hayas terminado envíe los parámetros a la encimera que cocinará Cuando la encimera de cocción reci...

Page 94: ...co Debe tener el fondo plano con el diámetro indicado en la Tabla 1 siguiente 3 Utilice solamente utensilios de cocina ferromagnéticos de acero esmaltado hierro fundido o acero inoxidable que sirvan para encimeras de inducción 4 Utilice cacerolas cuyo diámetro del área ferromagnética base de la cacerola se encuentre en el intervalo de medidas que se especifican en la tabla siguiente Tabla 1 Si se ...

Page 95: ... la siguiente manera Tipo de suciedad Método de limpieza Materiales de limpieza Ligera Sumerja en agua caliente y seque Esponja de limpieza Anillos y marcas de cal Aplique vinagre blanco en la zona en cuestión limpie con un paño suave o use un producto comercializado adecuado Producto especial para vitrocerámica Dulces aluminio fundido o plásticos Utilice un raspador especial para vitrocerámica pa...

Page 96: ...ca vuelva a la normalidad Pulse el botón de encendido apagado para reiniciar la unidad E4 Alta temperatura del sensor de placa cerámica 2 E5 Alta temperatura del IGBT 1 Espere a que la temperatura del IGBT vuelva a la normalidad Pulse el botón de encendido apagado para reiniciar la unidad Compruebe que el ventilador funciona sin problemas de lo contrario sustitúyalo E6 Alta temperatura del IGBT 2 ...

Page 97: ...oqueadas Hay algún problema en el ventilador Comprueba si el ventilador funciona bien si no sustituya el ventilador La tarjeta de potencia está dañada Sustituya la tarjeta de potencia La calefacción se detiene repentinamente durante la operación y el visor parpadea u Tipo de utensilio incorrecto Utilice el utensilio de cocción adecuado consulte el manual de instrucciones El circuito de detección d...

Page 98: ...estén sujetos a tratamientos específicos para eliminar y desechar correctamente todos los contaminantes y recuperar todos los materiales Cada individuo puede desempeñar un papel importante a la hora de garantizar que los dispositivos RAEE no se conviertan en un problema medioambiental pare ello es fundamental seguir algunas reglas básicas los RAEE no deben tratarse como residuos domésticos los RAE...

Page 99: ...An cm Delantera derecha L An cm Consumo energético en zona o área de cocción calculado en kg Zona izquierda Cocina eléctrica CE 187 5 Wh kg Trasera izquierda Cocina eléctrica CE 180 4 Wh kg Delantera izquierda Cocina eléctrica CE 191 0 Wh kg Central izquierda Cocina eléctrica CE 191 0 Wh kg Central central Cocina eléctrica CE Wh kg Delantera central Cocina eléctrica CE Wh kg Central trasera Cocina...

Page 100: ...se nicht unter dauerhafter Überwachung stehen Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden wenn sie in der Benutzung des Gerätes auf sichere Art und Weise entsprechend beaufsichtigt werden bzw belehrt wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder ...

Page 101: ...läche fest Ein beschädigtes Netzkabel muss von einem vom Hersteller zugelassenen Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgewechselt werden um Gefahren vorzubeugen VORSICHT Um eine Gefährdung durch das versehentliches Zurücksetzen des Überhitzungsschutzes zu vermeiden darf dieses Gerät nicht durch eine externes Schaltgerät z B eine Zeitschaltuhr betrieben werden oder an einen Schaltkre...

Page 102: ...ewahren Sie es für zukünftige Zwecke sicher auf Produktinformationen Mit seinen elektromagnetischen Kochzonen mikrocomputergesteuerten Bedienelementen sowie unterschiedlichen Funktionen eignet sich das Induktionskochfeld für viele Kocharten und ist damit die ideale Wahl für die Familie von heute Das mit speziell importierten Materialien hergestellte Induktionskochfeld von Haier ist äußerst anwende...

Page 103: ...ld den Heizbetrieb und schaltet sich nach dem 1 Minute lang dauernden Warnton ab Automatische Abschaltung Die automatische Abschaltung ist eine weitere Sicherheitsfunktion Ihres Induktionskochfeldes Sie greift ein wenn Sie vergessen eine Kochzone auszuschalten Die vorgegebenen Abschaltzeiten sind in der unten stehenden Tabelle angegeben Leistungsstufe Die Heizzone schaltet sich automatisch ab nach...

Page 104: ...einpoligen Schutzschalter anzuschließen Die Anschlussmethode ist in Abbildung 3 dargestellt Wenn das Kabel beschädigt ist oder ausgetauscht werden muss sollte dies von einem Kundendienstmitarbeiter mit den richtigen Werkzeugen durchgeführt werden um Unfälle zu vermeiden Spannung Kabelverbindung 380 415 V 3N Schwarz Braun Blau Gelb Grün 220 240 V Schwarz und Braun Blau Gelb Grün Abbildung 3 Bei ein...

Page 105: ...chtung Kochtopfboden Wenn der Magnet angezogen wird ist der Kochtopf geeignet Falls Sie keinen Magneten haben 1 Geben Sie etwas Wasser in den zu prüfenden Kochtopf 2 Wenn im Display nicht blinkt und das Wasser sich erwärmt ist das Kochgeschirr geeignet Kochgeschirr aus folgenden Materialien ist ungeeignet reiner Edelstahl Aluminium oder Kupfer ohne Magnetboden Glas Holz Porzellan Keramik und Stein...

Page 106: ...te Wählen Sie mit dem Schieberegler die gewünschte Leistungseinstellung Falls innerhalb von 1 Minute keine Einstellung gewählt wird schaltet sich das Kochfeld automatisch wieder ab Sie müssen dann wieder mit Schritt 1 anfangen Die Leistungseinstellung kann jederzeit während des Kochvorgangs geändert werden Wenn abwechselnd mit der Leistungseinstellung auf dem Display blinkt bedeutet dies dass sich...

Page 107: ...ergiesparfunktion genutzt werden beispielsweise um auf einer noch heißen Kochzone weitere Töpfe zu erwärmen Benutzung der Boost Funktion Boost Funktion aktivieren Berühren des Schiebereglers für die Heizzone Berühren Sie den Schieberegler bei B Achten Sie darauf dass auf dem Display b angezeigt wird Boost Modus deaktivieren Berühren des Schiebereglers der Heizzone für die Sie die Boost Funktion au...

Page 108: ...uzufügen drücken Sie erneut die entsprechenden Tasten um das Kochgeschirr zu erkennen Als zwei unabhängige Zonen Zur Verwendung des flexiblen Bereichs als zwei verschiedene Zonen mit unterschiedlichen Leistungseinstellungen drücken Sie den das Bedienelement für den flexiblen Bereich French Plaque Dieser Bereich stellt die Leistung entsprechend der Kochgeschirrposition ein Wenn das Kochgeschirr hin...

Page 109: ...itig Wenn sich das Kochfeld im Pausenmodus befindet sind alle Bedienelemente außer der EIN AUS Taste deaktiviert Das Induktionskochfeld lässt sich im Notfall jederzeit mit der EIN AUS Taste ausschalten Das Kochfeld schaltet nach 10 Minuten aus wenn der Pausenmodus nicht verlassen wird Power Management Funktion Es besteht die Möglichkeit durch Auswahl unterschiedlicher Leistungsbereiche ein maximal...

Page 110: ...leichzeitig die Tastensperre und Zeitschaltuhr Das Kochfeld wird daraufhin ausgeschaltet Taste Zeitschaltuhr Die Zeitschaltuhr bietet zwei verschiedene Nutzungsmöglichkeiten Sie können sie als Erinnerungsfunktion nutzen In diesem Fall schaltet die Zeitschaltuhr nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer keine Kochzone aus Oder Sie benutzen sie um eine oder mehrere Kochzonen nach Ablauf der eingestell...

Page 111: ...nkt 5 Sekunden lang Nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer ist 30 Sekunden lang ein Piepton zu hören und das Display zeigt b Einstellung der Zeitschaltuhr zum Ausschalten einer oder mehrerer Kochzonen Eine Zone wählen Berühren des Schiebereglers für die Heizzone Die Zeit lässt sich durch Berühren von bzw an der Zeitschaltuhr einstellen Hinweis Einmaliges Berühren von bzw an der Zeitschaltuhr verr...

Page 112: ...ion für Ihr Induktionskochfeld Sie schaltet das Kochfeld automatisch ab falls Sie vergessen es auszuschalten Die Tabelle unten zeigt die standardmäßigen Betriebszeiten für die verschiedenen Leistungsstufen Leistungsstufe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Standard Betriebsdauer Std 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Nach dem Entfernen des Kochtopfs stoppt das Induktionskochfeld sofort den Heizvorgang und schaltet sich dann nach 2 ...

Page 113: ... 1500 Geeignetes Kochgeschirr Gusseisen zum Erhitzen von Öl Edelstahl Eisenpfanne Eisenkessel Wasserkessel aus emailliertem rostfreiem Stahl Emaillierter Kochtopf Gusseisenplatte Es gibt viele Arten von Kochgeschirr die sich zum Garen auf dem Induktionskochfeld eignen 1 Dieses Kochfeld ist in der Lage sie zu erkennen und auf ihre Eignung zu testen und zwar wie folgt Das Kochgeschirr auf eine Kochz...

Page 114: ...geschirr benutzen siehe Abbildung unten 5 Wenn der ferromagnetische Teil den Boden des Kochgeschirrs nur teilweise bedeckt erwärmt sich nur der ferromagnetische Bereich und der Rest des Bodens möglicherweise nicht auf eine zum Kochen ausreichende Temperatur 6 Wenn der ferromagnetische Bereich nicht einheitlich ist sondern andere Materialien wie Aluminium aufweist kann dies das Erkennen und Aufheiz...

Page 115: ...hrend der Kundennutzung auftretender Fehlercode Lösung Fehlercode Problem Lösung Automatische Wiederherstellung E1 Die Versorgungsspannung liegt über der Nennspannung Überprüfen Sie bitte die Netzversorgung Schalten Sie das Gerät wieder ein wenn die Netzversorgung normal ist E2 Die Versorgungsspannung liegt unter der Nennspannung E3 Zu hohe Temperatur des Keramikplattensensors 1 Warten Sie bis sic...

Page 116: ...latine auswechseln Die Displayplatine ist beschädigt Displayplatine auswechseln Einige Tasten funktionieren nicht bzw das LED Display verhält sich nicht normal Die Displayplatine ist beschädigt Displayplatine auswechseln Die Anzeige für den Kochmodus leuchtet auf aber die Heizung startet nicht Zu hohe Temperatur des Kochfeldes Die Umgebungs temperatur ist möglicherweise zu hoch Lufteinlass oder Lu...

Page 117: ...EEE gekennzeichnet Unter die WEEE fallende Elektro und Elektronik Altgeräte enthalten sowohl umweltschädliche Stoffe die negativen Folgen für die Umwelt verursachen als auch wiederverwendbare Grundstoffe Es ist wichtig dass die Elektro und Elektronik Altgeräte einer spezifischen Behandlung unterzogen werden um die Schadstoffe korrekt zu entfernen und zu entsorgen und alle Materialien zurückzugewin...

Page 118: ...hts L B cm Mitte rechts L B cm Vorn rechts L B cm Leistungsaufnahme pro Kochzone oder bereich pro kg Linker Bereich EC Elektrokochen 187 5 Wh kg Hinten links EC Elektrokochen 180 4 Wh kg Vorn links EC Elektrokochen 191 0 Wh kg Mitte links EC Elektrokochen 191 0 Wh kg Mitte Mitte EC Elektrokochen Wh kg Vorn Mitte EC Elektrokochen Wh kg Hinten Mitte EC Elektrokochen Wh kg Hinten rechts EC Elektrokoc...

Page 119: ...ste se nedotkli topných těles Děti mladší osmi let se nesmí přibližovat ke spotřebiči pokud nejsou pod nepřetržitým dohledem Tento spotřebič mohou používat děti starší osmi let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schop nostmi nebo osoby nezkušené a neznalé za předpokladu že mají zajištěný dohled nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a chápou související rizika Děti...

Page 120: ...škodí napájecí kabel výměnu musí provést výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba s podobnou kvalifikací aby se vyloučilo riziko UPOZORNĚNÍ Aby se vyloučilo riziko vzniklé v důsledku neúmyslného resetování jističe s tepelnou ochranou tento spotřebič nesmí být napájen přes externí vypínací zařízení například přes časovač ani nesmí být připojen k okruhu který je pravidelně zapínán a vypínán dodavat...

Page 121: ...ucí použití Představení výrobku Indukční varná deska obstará všechny druhy vaření díky elektromagnetickým varným zónám mikropočítačovému řízení a mnoha funkcím představuje ideální volbu pro moderní rodiny Indukční varná deska Haier je vyrobena ze speciálních materiálů z dovozu je neobyčejně odolná a bezpečná a má velmi intuitivní ovládání Princip činnosti Indukční varná deska obsahuje cívku plotýn...

Page 122: ...tické vypínání Aktivuje se vždy když zapomenete vypnout některou varnou zónu Výchozí doby vypnutí jsou uvedeny v následující tabulce Stupeň výkonu Varná zóna se automaticky vypne po 1 3 8 hodinách 4 6 4 hodinách 7 9 2 hodinách Po odebrání hrnce z varné zóny se ihned zastaví ohřev a zóna se sama vypne po jedné minutě po kterou se ozýval zvukový signál Varování Osoby s kardiostimulátorem by se měly ...

Page 123: ...ojení vodičů 380 415 V 3N Černý Hnědý Modrý Žlutozelený 220 240 V Černý a bílý Modrý Žlutozelený Obrázek 3 Pokud je kabel poškozený nebo je nutné ho vyměnit musí to provést technik poprodejního servisu s použitím vhodných nástrojů aby se předešlo jakýmkoli nehodám Pokud se spotřebič připojuje přímo k síťovému napájení je nutné nainstalovat vícepólový jistič s minimální vzdáleností kontaktů 3 mm In...

Page 124: ... pro indukční ohřev Pokud nemáte magnet 1 Do hrnce který chcete zkontrolovat nalijte trochu vody 2 Jestliže na displeji nebliká symbol a voda se ohřívá máte vhodný hrnec Nádobí z těchto materiálů není vhodné čistě nerezová ocel hliník nebo měď bez magnetického dna sklo dřevo porcelán keramika a kamenina Nepoužívejte nádobí se zubatými okraji nebo křivým dnem Ujistěte se že dno hrnce je hladké rovn...

Page 125: ...ém ovládacím prvku vyberte dotykem nastavení výkonu Pokud během jedné minuty nezvolíte nastavení výkonu indukční varná deska se automaticky vypne Budete muset začít krokem 1 Nastavení výkonu můžete změnit kdykoli během vaření Pokud se na displeji střídavě zobrazuje symbol a nastavení výkonu Znamená to že nepoložili jste hrnec do správné varné zóny hrnec který používáte není vhodný pro indukční ohř...

Page 126: ...plotu Může posloužit také jako funkce pro úsporu energie jestliže chcete ohřát další hrnce použijte varnou zónu která je dosud horká Používání funkce zesílení výkonu Aktivace funkce zesílení výkonu Dotkněte se posuvného ovládacího prvku varné zóny Přesuňte posuvný ovládací prvek do polohy B Ujistěte se že na displeji se zobrazuje b Zrušení funkce zesílení výkonu Chcete li zrušit funkci zesílení vý...

Page 127: ...ní plocha Nastavování výkonu funguje stejně jako v případě ostatních normálních zón Pokud se přemístí hrnec z přední do zadní části nebo naopak flexibilní plocha automaticky detekuje novou polohu a bude udržovat stejný výkon Chcete li přidat další hrnec znovu stiskněte příslušná tlačítka aby proběhla detekce nádob Dvě nezávislé zóny Chcete li používat flexibilní plochu jako dvě různé zóny s odlišn...

Page 128: ...žim pozastavení Místo vypnutí varné desky můžete pozastavit ohřev Po vstupu do režimu pozastavení jsou deaktivovány všechny ovládací prvky kromě vypínače Vstup do režimu pozastavení Krátce současně stiskněte ovládací prvky časovače a Všechny indikátory budou ukazovat 11 Ukončení režimu pozastavení Krátce současně stiskněte ovládací prvky časovače a Když je varná deska v režimu pozastavení a jsou d...

Page 129: ...je 2 5 kW P2 maximální výkon je 3 5 kW P3 maximální výkon je 4 5 kW P4 maximální výkon je 5 5 kW P5 maximální výkon odpovídá maximálnímu výkonu varné desky Potvrzení a ukončení funkce řízení výkonu Potvrďte nastavení současným stisknutím ovládacích prvků zámku a časovače Potom se varná deska vypne Ovládání časovače Časovač lze používat dvěma způsoby Můžete ho používat jako minutku V tomto případě ...

Page 130: ...ispleji se bude zobrazovat zbývající čas a indikátor časovače bude 5 sekund blikat Po uplynutí nastaveného času se bude 30 sekund ozývat pípání a displej časovače bude ukazovat znaky b Nastavení časovače na vypnutí jedné nebo více varných zón Nastavení jedné zóny Dotkněte se posuvného ovládacího prvku varné zóny Nastavte čas ovládacími prvky časovače Rada Chcete li snížit nebo zvýšit hodnotu o jed...

Page 131: ...o je znázorněno zobrazení nastaven na 30 minut Dotkněte se ovládacího prvku pro výběr varné zóny a na ukazateli časovače se zobrazí odpovídající čas c Zrušení časovače Chcete li zrušit časovač dotkněte se posuvného ovládacího prvku příslušné varné zóny Když stisknete a podržíte ovládací prvek časovače hodnota časovače se sníží na 00 a časovač se zruší Výchozí doby chodu Automatické vypínání je bez...

Page 132: ...e zobrazuje jedna tečka Při vypnutém Wi Fi nezobrazuje se žádná tečka Jak nastavit funkci Vařte se mnou V aplikaci hOn vyberte nabídku receptů nebo nabídku speciálních programů Postupujte krok za krokem podle pokynů v aplikaci a až dokončíte odeslání parametrů do varné desky bude vám vařit Když varná deska obdrží příkaz z aplikace dvakrát pípne a jednu sekundu bude blikat aby signalizovala přijetí...

Page 133: ...držte u nádoby magnet Jestliže je magnet přitahován k nádobě je vhodná k použití s indukční varnou deskou Pozn Dno nádoby musí obsahovat magnetický materiál Nádoba musí mít ploché dno o průměru podle níže uvedené tabulky 1 3 Používejte pouze feromagnetické nádoby na vaření ze smaltované oceli litiny nebo nerezové oceli které jsou kompatibilní s indukčním ohřevem 4 Používejte hrnce s průměrem ferom...

Page 134: ...cká část nehomogenní ale obsahuje jiné materiály například hliník mohlo by to ovlivnit ohřívání a detekci hrnce Pokud je dno hrnce podobné jako na obrázcích níže nemusí dojít k detekci hrnce Průměr dna nádobí pro indukční ohřev Varná zóna Minimální Maximální 1 a 2 140 220 3 a 4 140 180 Výše uvedené hodnoty se mohou lišit podle velikosti hrnce a materiálu z něhož je vyroben ...

Page 135: ...E1 Napájecí napětí je vyšší než jmenovité napětí Zkontrolujte zda má napájení normální parametry Zapněte spotřebič až bude napájení opět normální E2 Napájecí napětí je nižší než jmenovité napětí E3 Vysoká teplota snímače keramické desky č 1 Počkejte než se teplota keramické desky vrátí na normální hodnotu Stisknutím vypínače vypněte a zapněte spotřebič E4 Vysoká teplota snímače keramické desky č 2...

Page 136: ...átor volně otáčí V opačném případě vyměňte ventilátor Deska napájení je poškozená Vyměňte desku napájení Za provozu náhle ustane ohřev a na displeji bliká u Typ hrnce je nesprávný Použijte správný hrnec viz návod k obsluze Obvod detekce hrnce je poškozený vyměňte desku napájení Průměr hrnce je příliš malý Varná deska se přehřála Spotřebič je přehřátý Počkejte než se teplota vrátí na normální hodno...

Page 137: ...padních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ OEEZ obsahují jak znečišťující látky které mohou mít negativní vliv na životní prostředí tak i základní prvky které mohou být znovu použity Je důležité aby OEEZ podstoupily zvláštní zpracování aby bylo možné správně odstranit a zlikvidovat znečišťující látky a znovu využít všechny materiály Jednotlivci mohou hrát významnou roli při ochranně živ...

Page 138: ...ní střední L W cm Zadní střední L W cm Zadní pravá L W cm Střední pravá L W cm Přední pravá L W cm Spotřeba energie na varnou zónu nebo plochu přepočtená na kg Levá plocha ECelectric cooking 187 5 Wh kg Zadní levá ECelectric cooking 180 4 Wh kg Přední levá ECelectric cooking 191 0 Wh kg Střední levá ECelectric cooking 191 0 Wh kg Střední střední ECelectric cooking Wh kg Přední střední ECelectric c...

Page 139: ...ti staršie než 8 rokov a osoby so zníženými telesnými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí len ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny o používaní zariadenia bezpečným spôsobom a ak chápu nebezpečenstvá s ním súvisiace Deti sa nesmú hrať so spotrebičom Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru VAROVANIE Pri príprave pokrmov s tukmi ...

Page 140: ...m externého spínacieho zariadenia ako napríklad časovač alebo musí byť pripojený k obvodu ktorý je pravidelne zapínaný a vypínaný pomocným programom VAROVANIE Používajte iba chrániče varnej dosky navrhnuté výrobcom spotrebiča určeného na varenie alebo určené výrobcom spotrebiča v návode na použitie ako vhodné pomôcky alebo chrániče zabudované do spotrebiča Použitie nevhodných chráničov môže spôsob...

Page 141: ... a mnohým funkciám predstavuje ideálnu voľbu pre dnešnú rodinu Indukčná varná doska Haier s osobitne importovanými materiálmi je mimoriadne používateľsky prípustná trvácna a bezpečná Pracovné zásady Indukčná varná doska sa skladá z cievky teda platne vyrobenej z feromagnetického materiálu a systému ovládania Elektrický prúd vytvára silné magnetické pole prostredníctvom cievky Toto vytvára veľký po...

Page 142: ...zóny sa zahrievanie ihneď preruší a po minúte zvukovej signalizácie sa vypne Automatické vypínanie Ďalšia bezpečnostná funkcia indukčnej dosky je automatické vypínanie To nastáva vždy keď zabudnete varnú zónu vypnúť Preddefinované časy vypnutia sú uvedené v nasledujúcej tabuľke Úroveň výkonu Tepelná zóna sa automaticky vypína po 1 3 8 hodín 4 6 4 hodiny 7 9 2 hodiny Keď zložíte hrniec z varnej zón...

Page 143: ...lade s príslušnou normou k jednopólovému ističu Spôsob pripojenia je zobrazený na obrázku č 3 Ak je kábel poškodený alebo je potrebné ho vymeniť mal by to vykonať technik zákazníckych služieb pomocou náležitých nástrojov aby sa zabránilo nehodám Napätie Káblové pripojenie 380 415 V 3N čierny hnedý modrý žltozelený 220 240 V čierny a hnedý modrý žltozelený Obrázok 3 Ak sa spotrebič pripája priamo k...

Page 144: ...rnca Ak sa pritiahne hrniec je vhodný pre indukciu Ak nemáte magnet 1 Do hrnca ktorý chcete skontrolovať nalejte trochu vody 2 Ak na displeji nebliká a voda sa zohrieva hrniec je vhodný Nie je vhodný riad vyrobený z týchto materiálov čistá nehrdzavejúca oceľ hliník alebo meď bez magnetického dna sklo drevo porcelán keramika a kamenina Nepoužívajte riad so zúbkovanými okrajmi alebo prehnutým dnom U...

Page 145: ...edľa kľúča začne blikať Dotykom posuvného ovládača vyberte teplotný stupeň Ak nezvolíte nastavenie teplotného stupňa do 1 minúty indukčná varná doska sa automaticky vypne Budete musieť znovu začať od kroku 1 Nastavenie teplotného stupňa môžete upraviť kedykoľvek počas varenia Ak na displeji striedavo bliká a nastavenie teplotného stupňa Znamená to že neumiestnili ste hrniec na správnu varnú zónu a...

Page 146: ...j zóny Presuňte posúvač do polohy B Uistite sa že sa na displeji zobrazuje b Zrušenie funkcie posilňovača Dotykom ovládača výberu ohrevnej zóny zvoľte tú pre ktorú chcete zrušiť funkciu posilňovača Varnú zónu vypnite dotykom posúvača na 0 Uistite sa že sa na displeji zobrazuje 0 Táto funkcia sa môže použiť pre každú varnú zónu Po 5 minútach sa obnoví pôvodné nastavenie varnej zóny Ak sa pôvodné na...

Page 147: ...nej oblasti Francúzska doska V tejto oblasti je možné nastaviť výkon podľa polohy hrnca Ak je hrniec na spodnej časti flexibilnej oblasti napájanie je nastavené na úroveň 1 Ak je hrniec uprostred flexibilnej oblasti napájanie je nastavené na úroveň 6 Ak je hrniec na vrchu flexibilnej oblasti napájanie je nastavené na úroveň 9 Francúzska doska Ak chcete aktivovať oblasť Francúzskej dosky jednoducho...

Page 148: ...vej situácii môžete indukčnú varnú dosku vždy vypnúť ovládačom ZAPNÚŤ VYPNÚŤ Varná doska sa vypne po 10 min ak režim pozastavenia neukončíte Funkcia riadenia výkonu na indukčnej varnej doske je možné nastaviť maximálnu úroveň absorpcie výkonu výberom jednotlivých rozsahov výkonu indukčné varné dosky sa môžu obmedziť samé automaticky s cieľom fungovať na nižšej úrovni výkonu aby sa zabránilo riziku...

Page 149: ...nútky Ak nezvolíte žiadnu varnú zónu Uistite sa či je varná doska zapnutá Poznámka minútku môžete použiť aj keď nevyberáte žiadnu varnú zónu Dotknite sa ovládača časovača Indikátor minútky začne blikať a na displeji časovača sa zobrazí 10 Dotykom ovládača časovača alebo nastavte čas Rada Dotknite sa ovládača časovača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 1 minútu Dotknite sa a podržte ovládač časovač...

Page 150: ...ikáciu že je zvolená príslušná zóna Po uplynutí nastaveného času časovača varenia sa príslušná varná zóna automaticky vypne Ostatné varné zóny fungujú ďalej ak sú zapnuté Nastavenie viacerých zón Kroky na nastavenie viacerých zón sú podobné ako pri krokoch nastavenia jednej zóny Keď nastavíte časovač súčasne na niekoľko varných zón zapnú sa desatinné bodky príslušných varných zón Zobrazenie minút ...

Page 151: ...ste si mali stiahnuť aplikáciu hOn a nainštalovať ju do mobilného zariadenia Potom zaregistrujte svoju indukčnú dosku podľa pokynov v aplikácii Na spárovanie aplikácie a varnej dosky postupujte nasledovne Na varnej doske stlačte na 4 sekundy tlačidlo Var so mnou Po uplynutí 4 sekúnd číslice ČASOVAČA začnú blikať s nápisom PA a spustí sa proces párovania Jednoducho postupujte podľa pokynov v apliká...

Page 152: ...nu Ak zodpovedajúca varná zóna zobrazí úroveň výkonu tak je nádoba vhodná Ak bliká U nádoba nie je vhodná na používanie na indukčnej varnej doske 2 Podržte pri nádobe magnet Ak sa magnet priťahuje k nádobe nádoba je vhodná na indukčnú varnú dosku Poznámka spodok nádoby musí obsahovať magnetický materiál Musí mať ploché dno s priemerom podľa tabuľky 1 nižšie 3 Používajte len feromagnetický riad zo ...

Page 153: ...m Maximum 1 a 2 140 220 3 a 4 140 180 Flexibilná zóna 220 220 400 Vyššie uvedené sa môže vzhľadom na veľkosť panvice a materiálu z ktorého je vyrobený líšiť Čistenie a údržba Povrch indukčnej varnej dosky môžete jednoducho vyčistiť takto Typ kontaminácie Spôsob čistenia Čistiace materiály Svetlo Ponorte do horúcej vody a osušte Čistiaca špongia Kruhy a vodný kameň Na oblasť naneste ocot utrite jem...

Page 154: ...ota na snímači keramickej platne 2 E5 Vysoká teplota na bipolárnom tranzistore s izolovaným hradlom 1 Počkajte kým sa teplota bipolárneho tranzistora s izolovaným hradlom vráti do normálu Dotknite sa tlačidla ZAPNUTIE VYPNUTIE na reštartovanie jednotky Skontrolujte či ventilátor funguje správne v prípade potreby ho vymeňte E6 Vysoká teplota na bipolárnom tranzistore s izolovaným hradlom 2 Bez auto...

Page 155: ...e správne V opačnom prípade ventilátor ho vymeňte Elektrická doska je poškodená Vymeňte elektrickú dosku Ohrev sa počas prevádzky náhle zastaví a na displeji bliká u Zlý typ panvice Použite správny hrniec pozrite si návod na obsluhu Obvod detekcie panvice je poškodený vymeňte elektrickú dosku Priemer hrnca je príliš malý Varič sa prehrial Jednotka je prehriata Počkajte kým sa teplota vráti do norm...

Page 156: ...vať dôležitú rolu pri zabezpečovaní toho aby sa z OEEZ nestal problém životného prostredia potrebné je dodržiavať niekoľko základných pravidiel s OEEZ sa nesmie nakladať ako s domovým odpadom OEEZ sa musí odvážať do vyhradených zberných oblastí spravovaných mestskou radou alebo registrovanou spoločnosťou V mnohých krajinách môžu byť k dispozícii pre veľké OEEZ strediská zberu domového odpadu Keď s...

Page 157: ...D Š cm Vzadu v strede D Š cm Vzadu vpravo D Š cm V strede vpravo D Š cm Vpredu vpravo D Š cm Vypočítaná spotreba energie na zónu alebo plochu na varenie na kg Ľavá oblasť EC elektrické varenie 187 5 Wh kg Vzadu vľavo EC elektrické varenie 180 4 Wh kg Vpredu vľavo EC elektrické varenie 191 0 Wh kg V strede vľavo EC elektrické varenie 191 0 Wh kg V strede v strede EC elektrické varenie Wh kg Vpredu ...

Page 158: ...атото наблюдение на възрастен Този уред може да се използва от деца навършили 8 години и от лица с намалени физически сетивни или умствени способности или с недостатъчен опит и познания ако са под надзор или са получили указания относно използването на уреда по безопасен начин както и ако тези лица разбират потенциалните опасности Не позволявайте на деца да си играят с уреда Почистването и техниче...

Page 159: ...обна квалификация за да се избегне опасност ВНИМАНИЕ За да се избегне опасност породена от случайното нулиране на термоизключвателя уредът не бива да се захранва през външно изключващо устройство като например таймер нито да бъде свързан към верига която се включва и изключва редовно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използвайте само предпазители за плотове които са проектирани от производителя на уреда за готвене и...

Page 160: ... на готвене което го прави идеалният избор за едно съвременно семейство Произведен със специално внесени материали индукционният плот Haier е изключително лесен за използване издръжлив и безопасен Принцип на работа Индукционният плот се състои от намотка нагревателна повърхност изработена от феромагнитен материал и система за управление Електрическият ток протичащ през намотката създава мощно магн...

Page 161: ...изключване Друга функция за безопасност на индукционния плот е автоматичното му изключване Тя се задейства ако забравите да изключите някоя от зоните за готвене Времето за изключване което е фабрично зададено е посочено в таблицата по долу Ниво на мощността Нагревателната зона ще се изключи автоматично след 1 3 8 часа 4 6 4 часа 7 9 2 часа Когато тиганът се извади от зоната за готвене за една мину...

Page 162: ...ела 380 415 V 3N Черно Кафяво Синьо Жълто зелено 220 240 V Черно и кафяво Синьо Жълто зелено Фигура 3 Ако кабелът се повреди и трябва да бъде подменен това трябва да бъде извършено от техник по следпродажбено обслужване с подходящите за целта инструменти за да се избегнат нещастни случаи Ако уредът е свързан директно с електрическата мрежа трябва да бъде монтиран многополюсен прекъсвач с минимално...

Page 163: ...одящ за индукция Ако нямате магнит 1 Поставете вода в тигана който искате да проверите 2 Ако не започне да мига на дисплея и водата се нагрява тиганът е подходящ Изработените от следните материали готварски съдове не са подходящи чиста неръждаема стомана алуминий или мед без магнитна основа стъкло дърво порцелан керамика и фаянс Не използвайте съдове с назъбени ръбове или извита основа Уверете се ...

Page 164: ...та като докоснете плъзгача Ако не изберете настройка за нагряване в рамките на 1 минута индукционният плот автоматично ще се изключи Вие ще трябва да започнете отново от стъпка 1 Можете да промените настройката на нагряване винаги по време на готвене Ако на дисплея мига последователно с настройката за нагряване Това означава че не сте поставили тиган в правилната зона за готвене или тиганът който ...

Page 165: ...овърхността се охлади до безопасна температура Може да се използва и като функция за пестене на енергия ако искате да загреете допълнителни тигани използвайте котлона който все още е горещ Използване на функцията за усилване Активирайте функцията за усилване Докосване на плъзгача за нагряваща зона Докосване на плъзгача до B Уверете се че на дисплея се показва b Отмяна на функцията за усилване Доко...

Page 166: ...тона за гъвкава зона Настройката на мощността работи по същия начин като и за всяка друга зона Ако съдът бъде преместен от предната в задната част или обратното гъвкавата зона ще засече автоматично новата позиция и ще запази нивото на мощност За да добавите още една тенджера натиснете отново специалните бутони за да откриете съдовете за готвене Като две независими зони За да използвате гъвкавата з...

Page 167: ...я Режим на пауза Можете да поставите на пауза нагряването вместо да изключвате плота Когато влезете в режим на пауза всички бутони за управление с изключение на бутона за вкл изкл са дезактивирани За влизане в режим на пауза Докоснете за кратко времето на таймера и таймера едновременно Всички индикатори показват 11 За излизане от режим на пауза Докоснете за кратко таймера и таймера едновременно Ко...

Page 168: ...лната мощност е 3 5 Kw P3 максималната мощност е 4 5 Kw P4 максималната мощност е 5 5 Kw P5 максималната мощност е максималната мощност на плота Потвърждение и изход от управление на мощност Натиснете едновременно бутона за заключване и таймера за потвърждение Тогава плотът ще бъде изключен Управление на таймера Можете да използвате таймера по два различни начина Можете да го използвате като брояч...

Page 169: ... да се отброява веднага Дисплеят ще покаже оставащото време и индикаторът на таймера ще започне да мига за 5 секунди Звуковият сигнал ще продължи 30 секунди и индикаторът на таймера показва когато зададеното време приключи b Задаване на таймера да изключи една или повече зони за готвене Задаване на една зона Докосване на плъзгача за нагряваща зона Задайте времето като докоснете или управлявате тай...

Page 170: ... точката на съответната зона ще започне да мига Показва се както е посочено надясно настроено на 30 минути c Отмяна на таймера Докосване на плъзгача за нагряваща зона за която искате да отмените таймера Докоснете и задръжте бутона на таймера таймерът намалява до 00 и таймерът се отменя Работно време по подразбиране Автоматичното изключване е защитна функция за безопасност за Вашия индукционен плот...

Page 171: ...трана на светодиода ще се появи една точка Когато WIFI връзката е ИЗКЛЮЧЕНА точката няма да се появи Как да настроите Готви с мен Изберете от менюто с рецепти на приложението hOn или от менюто със специални програми Следвайте стъпка по стъпка указанията в приложението и когато приключите изпратете параметрите до плота който ще готви вместо Вас Когато плотът получи командата от приложението той ще ...

Page 172: ...Доближете магнит до съда Ако магнитът бъде привлечен към съда то тогава той е подходящ за ползване Внимание Основата на съда трябва да съдържа магнитен материал Тя трябва да е плоска и с диаметър според таблица 1 по долу 3 Използвайте само феромагнитни съдове за готвене от емайлирана стомана чугун или неръждаема но съвместима с индукционни котлони стомана 4 Използвайте тигани диаметърът на чиято ф...

Page 173: ... и други материали като например алуминий това може да повлияе загряването и разпознаването на тенджерата Ако основата на тенджерата е подобна на тези от снимките по долу е възможно тенджерата да не бъде разпозната Диаметър на основата на съда за индукционно готвене Зона за готвене Минимум Максимум 1 и 2 140 220 3 и 4 140 180 Гъвкава зона 220 220 400 Горните стойности може да варират в зависимост ...

Page 174: ...ранващото напрежение е над номиналното напрежение Проверете дали няма проблем с електрозахранването Включете след като захранването се възстанови E2 Захранващото напрежение е под номиналното напрежение E3 Висока температура на сензора за керамични плочи 1 Изчакайте температурата на керамичната плоча да се нормализира Докоснете бутона за вкл изкл за да рестартирате уреда E4 Висока температура на се...

Page 175: ...ентилаторът работи плавно ако не сменете вентилатора Захранващото табло е повредено Сменете захранващото табло Нагряването спира внезапно по време на работа и на дисплея мига u Типът тиган е грешен Използвайте подходяща тенджера вижте ръководството с инструкции Веригата за откриване на тенджери е повредена сменете захранващото табло Диаметърът на тенджерата е твърде малък Готварският плот е прегря...

Page 176: ...ане на всички материали Отделните лица могат да играят важна роля за гарантиране че ОЕЕО няма да се превърнат в екологичен проблем от съществено значение е да се спазват няколко основни правила ОЕЕО не следва да се третират като битови отпадъци ОЕЕО следва да се пренасят в специални зони за събиране управлявани от градския съвет или от регистрирано дружество В много държави събирането на битови от...

Page 177: ...ен централен L Ш cm Заден централен L Ш cm Заден десен L Ш cm Централен десен L Ш cm Преден десен L Ш cm Консумация на енергия за една зона за готвене или зона изчислена за един kg Лява зона ЕС ел готвене 187 5 Wh kg Заден ляв ЕСел готвене 180 4 Wh kg Преден ляв ЕСел готвене 191 0 Wh kg Централен ляв ЕСел готвене 191 0 Wh kg Централен централен ЕСел готвене Wh kg Преден централен ЕСел готвене Wh k...

Page 178: ...tidas afastadas do equipamento exceto quando supervisionadas continuamente Este equipamento pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com incapacidade física sensorial ou mental ou sem experiência e conhecimentos para o fazer desde que supervisionadas ou devidamente orientadas relativamente ao uso seguro do equipamento e sobre os perigos envolvidos As crianças não deve...

Page 179: ...e de serviço ou por técnicos qualificados para evitar perigo CUIDADO Para evitar um perigo causado pela reinicialização acidental do dispositivo de interrupção térmica o aparelho não deve ser alimentado por um dispositivo de comutação externo como um temporizador ou ser ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado AVISO AVISO utilize apenas as proteções de placa desenhadas pelo fa...

Page 180: ...de cozedura eletromagnéticas e os seus controlos micro computadorizados e multifunções tornando a a escolha ideal para as famílias dos nossos dias Fabricada com materiais especialmente importados a placa de indução Haier é extremamente fácil de usar durável e segura Princípio de funcionamento A placa de indução é composta por uma bobina uma placa de aquecimento fabricada em material ferromagnético...

Page 181: ...e após o sinal sonoro ter soado durante um minuto Encerramento automático Outro recurso de segurança da placa de indução é o encerramento automático Isto ocorre sempre que se esquece de desligar uma zona de indução Os tempos de encerramento por defeito são apresentados na tabela abaixo Nível de potência A zona de aquecimento é desligada automaticamente após 1 3 8 horas 4 6 4 horas 7 9 2 horas Quan...

Page 182: ...e precisar de ser substituído contacte um técnico de pós venda para o fazer com as ferramentas adequadas e evitar assim acidentes Tensão Ligação do cabo 380 415 V 3N Preto Castanh o Azul Amarelo Verde 220 240 V Preto e Castanho Azul Amarelo Verde Figura 3 Se o equipamento estiver ligado diretamente à rede de alimentação deve ser instalado um disjuntor omnipolar com uma distância mínima de 3 mm ent...

Page 183: ...ra indução Se não tiver um íman 1 Coloque alguma água na panela que pretende verificar 2 Se não piscar e a água começar a aquecer a panela é adequada Panelas nos seguintes materiais não são adequadas aço inoxidável alumínio cobre sem base magnética vidro madeira porcelana cerâmica ou terracota Não use panelas com rebordos dentados ou bases curvas Verifique se a base da panela é lisa se assenta bem...

Page 184: ...ecessário recomeçar novamente a partir do passo 1 Pode modificar o ajuste de calor a qualquer momento durante a cozedura Se o visor piscar alternadamente com o ajuste de calor Isto significa que A panela não está corretamente colocada sobre a zona de calor ou A panela que está a usar não é adequada para indução ou A panela é muito pequena ou não está corretamente centrada na zona de indução O indu...

Page 185: ...em qualquer zona de cozedura A zona de cozedura volta à sua configuração original após 5 minutos Se o ajuste de indução original for igual a 0 volta para 9 após 5 minutos Área flexível Esta área pode ser usada como uma zona única ou como duas zonas separadas de acordo com as necessidades de cozedura a qualquer momento A área flexível é constituída por dois indutores independentes que podem ser con...

Page 186: ...laca francesa Pressionar o controlo da área flexível para desligar a zona de cozedura Bloquear os controlos Pode bloquear os controlos para prevenir uso não intencionado por exemplo por crianças que ligam acidentalmente as zonas de indução Quando os controlos estão bloqueados todos os controlos exceto o controlo ON OFF ficam desativados Para bloquear os controlos Mantenha premido o controlo de blo...

Page 187: ...o a tecla de bloqueio e de temporizador O indicador do temporizador mostra P5 que significa potência nível 5 O modo por defeito é a potência máxima do fogão Para mudar para outro nível pressionar do temporizador Existem 5 níveis de potência de P1 a P5 O indicador do temporizador apresentará um deles P1 a potência máxima é 2 5Kw P2 a potência máxima é 3 5Kw P3 a potência máxima é 4 5Kw P4 a potênci...

Page 188: ...nha toca durante 30 segundos e o indicador do temporizador mostra quando o tempo ajustado terminar b Ajustar o temporizador para desligar uma ou mais zonas de indução Definir uma zona Toque o controlo deslizante da zona de indução Definir o tempo e tocar no controlo ou no temporizador Dica Toque em ou do controlo do temporizador uma vez para diminuir ou aumentar 1 minuto Mantenha premido ou do con...

Page 189: ...ncelado Períodos de trabalho por defeito O desligamento automático é uma função de segurança da placa de indução Desliga automaticamente a placa sempre que o utilizador se esquecer de desligar a zona de indução Os tempos de utilização por defeito para os vários níveis de potência são apresentados na tabela abaixo Nível de potência 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Temporizador de trabalho por defeito 8 8 8 4 4 4 ...

Page 190: ...ca receber o comando da app emite um sinal sonoro 2 vezes e pisca durante um segundo a indicar que as instruções foram recebidas Para sair da função Cook with me alterar o nível de potência da zona a PARÂMETROS SEM FIOS Tecnologia Wi Fi BLE NFC Padrão IEEE 802 11b n g Bluetooth v4 2 BR EDR BLE Banda s Frequência MHz 2402 2480 2402 2480 Potência Máxima mW 1500 1500 Seleção dos recipientes de cozedu...

Page 191: ...tíveis com indução 4 Use panelas cujo diâmetro da área ferromagnética base da panela se encontre na faixa de dimensões da tabela abaixo Tabela 1 Se usar panelas mais pequenas o desempenho pode ser afetado Se usar uma panela com um diâmetro inferior ao indicado na tabela 1 as panelas podem não ser detetadas De acordo com a dimensão da zona pode usar panelas de diferentes diâmetros como se pode ver ...

Page 192: ...e trabalho Resolução de problemas 1 O código de falha ocorre durante o uso da solução Código de falha Problema Solução Recuperação automática E1 A tensão de alimentação é superior à tensão nominal Confirme se a tensão de alimentação é normal Ligar depois da potência de alimentação estar normal E2 A tensão de alimentação é inferior à tensão nominal E3 Temperatura alta do sensor da placa cerâmica 1 ...

Page 193: ... Substituir a placa luminosa O indicador do Modo de Cozedura liga mas não começa a aquecer Temperatura da placa elevada A temperatura ambiente pode estar muito alta A entrada de ar ou a ventoinha podem estar bloqueados Existe algum problema com o ventilador Confirme se o ventilador funciona sem problemas Caso contrário substituir a ventoinha A placa de potência está danificada Substituir a placa d...

Page 194: ... elementos base que podem ser reutilizados É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos específicos para remover e eliminar os poluentes e recuperar todos os materiais As pessoas podem desempenhar um papel importante para garantir que os REEE não representem um problema ambiental é essencial que sejam cumpridas algumas normas Os REEE não devem ser tratados como lixo doméstico Os REEE de...

Page 195: ...Frente centro L L cm Posterior centro L L cm Posterior direita L L cm Centro direito L L cm Frente direita L L cm Consumo de energia por zona área de cozedura calculado por Kg Área esquerda ECozedura elétrica 187 5 Wh kg Posterior esquerda ECcozedura elétrica 180 4 Wh kg Frente esquerda ECcozedura elétrica 191 0 Wh kg Esquerda centro ECcozedura elétrica 191 0 Wh kg Centro central ECcozedura elétri...

Page 196: ......

Page 197: ......

Reviews: