background image

Cooker Hood 

Instruction Manual 

ENGLISH(EN)--------------------------------------------------------------------------------page 001 

CZECH(CS) ----------------------------------------------------------------------------------page 013 

FRENCH(FR) --------------------------------------------------------------------------------page 02

7

ITALIAN(IT)-----------------------------------------------------------------------------------page 03

9

SLOVAK(SK) --------------------------------------------------------------------------------page 0

51

 

32/,6+3/

 ---------------------------------------------------------------------------------page 06

5

HADD9SS6B 

 

PORTUGUÊS (PT)

 

------------------------------------------------------------------------page 

0

89

 

ESPAÑOL (ES)

 

-----------------------------------------------------------------------------page 

077

Summary of Contents for HADD9SS6B

Page 1: ...Cooker Hood Instruction Manual ENGLISH EN page 001 CZECH CS page 013 FRENCH FR page 027 ITALIAN IT page 039 SLOVAK SK page 051 32 6 3 page 065 HADD9SS6B PORTUGUÊS PT page 089 ESPAÑOL ES page 077 ...

Page 2: ...Cooker Hood Instruction Manual 1 HADD9SS6B ...

Page 3: ...Content 1 Safety instructions 2 Installation 3 Start using your cooker hood 4 Troubleshooting 5 Maintenance and cleaning 6 Environment protection 2 ...

Page 4: ...for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels Always to do Important Always switch off the electricity supply at the mains during installation and maintenance such as light bulb replacement The cooker hood must be installed in accordance with the installation instructions and all measurements followed All installation work must be carried out by a competent person or qualified el...

Page 5: ...Children younger than 8 years old should stay away unless they are under permanent supervision There shall be adequate ventilation of the room when the cooker hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled Clean your applia...

Page 6: ...ore installation turn the unit off and unplug it from the outlet 1 The cooker hood should be placed at a distance of 15mm from the wall at least See Pic1 2 Put the hood into the hole of the cabinet See pic 2 Use 4pcs screw ST4 8 screw ST4 14 fasten lock to fix the hood See pic 3 3 Connect the casing hood by 8pcs screw M10 10 the wind direction are up down left right the user can select according t...

Page 7: ...s power panel and touch panel Touch panel contains five function buttons power speed light timer slide control Timer Light Slide control Speed Power Functional Operation 1 Power on the hood will standby with backlight backlight will be extinguished after 5 seconds without any operation for using the hood again touch any key to wake up it s standby motion 2 Touch the power button for 2 seconds the ...

Page 8: ... the light intensity There is 8 speeds of slide button when lighting every speed means one light intensity When touch slide button and slide to one light and it will be on the light will be on in corresponding light intensity It can also use the manual keys by touching the button to operate the hoods on one pilot light and it will be on in corresponding light intensity The pilot light will stop fl...

Page 9: ...distance between the cooker hood and the gas top is too far Refit the cooker hood to the correct distance The Cooker hood inclines The fixing screw not tight enough Tighten the hanging screw and make it horizontal NOTE Any electrical repairs to this appliance must conform to your local state and federal laws Please contact the service centre if in any doubt before undertaking any of the above Alwa...

Page 10: ... soapy water Ensure the cloth is clean and well wrung before cleaning Use a dry soft cloth to remove any excess moisture left after cleaning Important Using neutral detergents and avoid using harsh cleaning chemicals strong household detergents or products containing abrasives as this will affect the appliance appearance and potentially remove any printing of artwork on the control panel and will ...

Page 11: ... the cleaning frequency Depending on the hood use frequency replace the filter in time Always use genuine filters from the manufacturer Attaching filters After cleaning attach the charcoal filter to the aluminium filter Then secure with the 4 iron wires Insert the aluminium filter into the cooker hood Then insert the decorative board 04 and close it into place 10 ...

Page 12: ...make sure power off and take out the cooker hood from wall for changing Light replacement should carried out by qualified service personnel only ILCOS D code for this lamp is DSL 5 S 450 Max wattage 5 W Voltage range DC 12V ENVIRONMENTAL PROTECTION This product is marked with the symbol on the selective sorting of waste electronic equipment This means that this product must not be disposed of with...

Page 13: ... appliance in a way which is not shown in the user manual The appliance could not be dismantled by user At the end of life the appliance should not be disposed of with household waste Check with you Local Authority or retainer for recycling advice 12 ...

Page 14: ...13 Odsavač Návod k použití HADD9SS6B ...

Page 15: ...14 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 2 Instalace 3 Používání digestoře 4 Řešení potíží 5 Údržba a čištění 6 Ochrana životního prostředí ...

Page 16: ... pro odvod spalin plynových spotřebičů nebo spotřebičů používajících jiná paliva Co je vždy nutné Důležité Při instalaci nebo údržbě například při výměně žárovky vždy vypněte proud Digestoř musí být instalována podle pokynů k instalaci a je nutné dodržet všechny rozměry Všechny činnosti při instalaci musí provádět kompetentní osoba nebo kvalifikovaný elektrikář Obalový materiál zlikvidujte opatrně...

Page 17: ...žívání zahřát Zabraňte dotyku s horkými součástmi Děti mladší než 8 let se nesmí přibližovat pokud nejsou pod stálým dozorem Pokud je digestoř používána v místnosti kde jsou další spotřebiče spalující plyn nebo jiná paliva musí být zajištěno dostatečné větrání Pokud není prováděno čištění podle pokynů existuje riziko požáru Musí být dodržovány předpisy pro odvod vzduchu Pravidelně spotřebič čistět...

Page 18: ... mm Před instalací jednotku vypněte a vytáhněte ze zásuvky 1 Digestoř je nutné umístit minimálně 15 mm od zdi Viz obr 1 2 Vložte digestoř do otvoru v lince viz obr 2 Pro upevnění digestoře použijte 4 šrouby ST4 8 a šroub ST4 14 a zámek viz obr 3 3 Upevněte plášť a digestoř 8 šrouby M10 10 Podle prostoru na lince může být odvod vzduchu nahoře dole vlevo nebo vpravo viz obr 4 15 mm Obr 1 Obr 2 Obr 3...

Page 19: ...táčky světlo časovač a posuvník Časovač Světlo Posuvník Otáčky Napájení Funkce 1Pokud je zapnuto napájení je digestoř v pohotovostním režimu s podsvícením které zhasne po 5 sekundách nečinnosti Pokud chcete digestoř znovu použít probuďte ji z pohotovostního režimu dotykem na jakékoliv tlačítko 2 Pokud se dotknete tlačítka napájení na 2 sekundy digestoř se vysune nahorua bude běžet na první rychlos...

Page 20: ...í intenzity světla posuvník ovládá intenzitu světla Na posuvníku je 8 poloh pro osvětlení každá poloha určuje intenzitu osvětlení Když přesunete posuvník na určitý bod bude intenzita světla odpovídat tomuto bodu Lze také použít tlačítko pro ovládání digestoře na kontrolce a nastaví se příslušná intenzita Pokudnedojde k žádné akci kontrolka po 15 s přestane blikat 5 Tlačítko časovače 5 1 Pokud stis...

Page 21: ...a vytažení digestoře 335 D Hloubka panelu připevněného na desku 115 E Vzdálenost mezi panelem a spodní částí digestoře 718 F Hloubka krytu 88 G Šířka krytu 792 H Průměr vývodu na sací potrubí Φ150 I Výška vývodu 30 J Hloubka skřínky motoru 253 K Šířka skříňky motoru 260 L Výška skříňky motoru 260 M Vzdálenost od spodní části skříňky motoru ke spodní části krytu digestoře 69 N Šířka nábytkové skřín...

Page 22: ...21 O Minimálna vzdialenosť od zadnej hrany výrezu k zadnej hrane skrinky 25 P Šírka výrezu 800 1 Q Hĺbka výrezu 95 1 R Hĺbka skrinky 400 S Výška skrinky 720 760 ...

Page 23: ...ku podle těchto pokynů Nedostatečné sání Vzdálenost mezi digestoří a sporákem a je příliš velká Umístěte digestoř do správné vzdálenosti Digestoř se naklání Upevňovací šrouby nejsou dostatečně utažené Utáhněte šrouby aby byla digestoř ve vodorovné poloze POZNÁMKA Jakékoliv opravy elektrického zapojení tohoto spotřebiče musí být v souladu s místními národními a federálními zákony Pokud je chcete pr...

Page 24: ...e že je hadr čistý a dobře vyždímaný Po čištění odstraňte vlhkost suchým měkkým hadrem Důležité Použ ijte neutrální čisticí prostředky a nepoužívejte silné chemikálie silné domácí čisticí prostředky nebo produkty obsahujících drsné částice které by mohly ovlivnit vzhled spotřebiče a odstranit nápisy na ovládacím panelu a zneplatnit záruku MŘÍŽKOVÉ TUKOVÉ FILTRY Mřížkové filtry lze čistit rukou Ods...

Page 25: ...ění V závislosti na četnosti používání digestoře vyměňte filtr včas Vždy používejte originální filtry od výrobce Vložení filtrů Po vyčištění nasaďte filtr z aktivního uhlí na hliníkový filtr Poté zajistěte 4 dráty Vložte hliníkový filtr do digestoře Poté nasaďte dekorativní panel 04 a zavřete jej 10 Min 1 MĚSÍC MAX 65 C Hliníkový filtr Drát Filtr z aktivního uhlí Hliníkový filtr ...

Page 26: ...jení a odpojte digestoř Výměnu světla musí provést pouze kvalifikovaný servisní technik ILCOS D kód pro toto světlo je DSL 5 S 450 Max příkon 5 W Napětí DC 12 V OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Tento produkt je označen symbolem pro tříděný odpad elektronického vybavení To znamená že se tento produkt nesmí likvidovat spolu s komunálním odpadem ale musí být odevzdán do sběrného dvora v souladu se směrnic...

Page 27: ...írejte spotřebič jiným způsobem než je uvedeno v návodu Digestoř nesmí rozebírat uživatel Na konci životnosti nesmí být spotřebič likvidován společně s komunálním odpadem Pokyny pro likvidaci získáte u místních úřadů nebo prodejce 26 ...

Page 28: ...Hotte aspirante Manuel d instruction 27 HADD9SS6B ...

Page 29: ...Sommaire 1 Consignes de sécurité 2 Installation 3 Commencez à utiliser votre hotte aspirante 4 Dépannage 5 Entretien et nettoyage 6 Protection de l environnement 28 ...

Page 30: ... Important Coupez toujours l alimentation électrique durant l installation et l entretien comme par exemple quand vous changez une ampoule La hotte aspirante doit être installée conformément aux instructions d installation et toutes les mesures doivent être respectées Tout le travail d installation doit être effectué par une personne compétente ou un électricien qualifié Veuillez faire attention q...

Page 31: ... la hotte aspirante est utilisée en même temps que d autres appareils brûlant du gaz ou d autres carburants Il existe un risque d incendie si le nettoyage n est pas effectué conformément aux instructions Les réglementations relatives à l évacuation de l air doivent être respectées Nettoyez régulièrement votre appareil en suivant la méthode fournie dans le chapitre ENTRETIEN Pour des raisons de séc...

Page 32: ...z la de la prise 1 La hotte aspirante doit être placée à une distance de 15 mm au dessus de la surface de cuisson pour un meilleur effet Voir Fig 1 2 Placez la hotte dans le trou de l armoire Voir fig 2 Utilisez 4 vis ST4 8 et vis ST4 14 et un verrou de fixation pour fixer la hotte Voir fig 3 3 Raccordez le boîtier et la hotte au moyen de 8 vis M10 10 le sens du vent étant haut bas gauche droite l...

Page 33: ...clairage Commande à glissière Vitesse Alimentation Utilisation des fonctions 1Quand vous appuyez sur Alimentation la hotte aspirante passera en veille avec le rétroéclairage allumé le rétroéclairage s éteindra au bout de 5 secondes sans aucune opération pour utiliser à nouveau la hotte effleurez n importe quelle touche pour la faire sortir de l état de veille 2 Effleurez la touche d alimentation p...

Page 34: ...ère et que vous la faites coulisser vers une lumière celle ci sera allumée et et la lumière aura l intensité lumineuse correspondante Vous pouvez également utiliser les touches manuelles en effleurant la touche pour faire fonctionner la hotte sur une lumière pilote et elle sera allumée sur l intensité lumineuse correspondante La lumière pilote cessera de clignoter au bout de 15 s si aucun réglage ...

Page 35: ...ration insuffisante La distance entre la hotte aspirante et la plaque de cuisson au gaz est trop importante Remontez la hotte aspirante à la bonne distance La hotte aspirante est inclinée La vis de fixation n est pas suffisamment serrée Serrez la vis de suspension et placez la à l horizontale REMARQUE Toute réparation électrique sur cet appareil doit être conforme aux lois locales et nationales Ve...

Page 36: ...fectuer le nettoyage Utilisez un chiffon doux et sec pour éliminer l excès d humidité restant après le nettoyage Important Utilisez des détergents neutres et évitez les produits chimiques agressifs les détergents ménagers puissants ou les produits contenant des abrasifs car cela affectera l aspect de l appareil et pourrait éliminer les dessins imprimés sur le panneau de commande et rendre la garan...

Page 37: ...quence d utilisation de la hotte remplacez le filtre à temps Utilisez toujours des filtres authentiques du fabricant Fixation des filtres Après le nettoyage fixez le filtre à charbon sur le filtre en aluminium Puis attachez le avec 4 fils de fer Introduisez le filtre en aluminium dans la hotte aspirante Puis introduisez la planche décorative 04 et fermez la 10 Min 1 MOIS MAX 65 C Filtre en alumini...

Page 38: ...coupé et ôtez la hotte aspirante du mur pour effectuer le remplacement Le changement d ampoule ne doit être effectué que par du personnel qualifié Le codeILCOS D pour cette lampe est le suivant DSL 5 S 450 Puissance maxi 5 W Plage de tension CC 12 V PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur ce produit Cela veut dire que ce produit ne doit pas être jeté avec les ...

Page 39: ...i est indiqué dans le manuel d utilisation L appareil ne doit pas être démonté par l utilisateur À la fin de sa durée de vie l appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Adressez vous aux autorités locales ou au revendeur pour connaître la méthode de recyclage 38 ...

Page 40: ...Cappa per cucina Manuale di istruzioni 39 HADD9SS6B ...

Page 41: ...Indice 1 Avvertenze sulla sicurezza 2 Installazione 3 Funzionamento della cappa 4 Soluzione dei problemi 5 Pulizia e manutenzione 6 Protezione dell ambiente 40 ...

Page 42: ...ruciano gas o altri combustibili Cosa fare Importante durante l installazione e la manutenzione ad es la sostituzione della lampadina scollegare sempre la fonte di alimentazione elettrica La cappa deve essere installata esattamente come descritto nelle istruzioni L installazione deve essere effettuata da un elettricista professionista o da una persona competente Smaltire correttamente i materiali ...

Page 43: ...bustibili predisporre un adeguata ventilazione dell ambiente Per evitare il rischio di incendi eseguire le operazioni di pulizia come descritto nelle istruzioni Attenersi scrupolosamente alle norme e ai regolamenti inerenti allo scarico dell aria Pulire periodicamente l elettrodomestico con il metodo descritto nel capitolo MANUTENZIONE Per motivi di sicurezza utilizzare solo viti o dispositivi di ...

Page 44: ... minima di 15 mm dalla parete v Fig 1 2 Collocare la cappa nel foro del vano v Fig 2 Utilizzare 4 viti ST4 8 e ST4 14 e il dispositivo di fissaggio per bloccare la cappa v Fig 3 3 Collegare l involucro e la cappa con 8 viti M10 10 scegliendo la direzione di aerazione in alto in basso a sinistra o a destra in base allo spazio del vano v Fig 4 4 Fissare il tubo allo scarico e utilizzare 4 viti ST4 1...

Page 45: ...locità Alimentazione Funzionamento 1All accensione la cappa rimane in standby con retroilluminazione che si spegne dopo 5 secondi se non viene utilizzata Per riutilizzare la cappa toccare un tasto 2 Toccando il pulsante di accensione per 2 secondi la cappa si apre ed entra in funzione alla prima velocità Toccando nuovamente il pulsante di accensione per 2 secondi la cappa si chiude e si spegne Se ...

Page 46: ...tà luminosa Toccando il pulsante di scorrimento e scorrendo su una posizione la luce si accende con l intensità luminosa corrispondente È possibile anche utilizzare i tasti manuali toccando il pulsante per azionare la cappa in corrispondenza di una spia per ottenere l intensità luminosa corrispondente Se non viene effettuata alcuna regolazione la spia smette di lampeggiare dopo 15 secondi 5 Pulsan...

Page 47: ...a cappa e il fornello a gas è eccessiva Rimontare la cappa a una distanza corretta La cappa si inclina La vite di fissaggio non è stata stretta a sufficienza Stringere la vite di fissaggio per collocare la cappa orizzontale NOTA Eventuali riparazioni elettriche all elettrodomestico devono essere conformi alle normative nazionali e locali In caso di dubbi rivolgersi al centro assistenza Prima di sm...

Page 48: ...esso dopo la pulizia adoperare un panno morbido Importante Utilizzare detergenti neutri evitando l impiego di sostanze chimiche detersivi potenti o prodotti contenenti abrasivi per evitare macchie o graffi che annullano la garanzia del produttore FILTRI ANTIGRASSO A MAGLIA I filtri a maglia possono essere puliti manualmente Rimuovere il pannello decorativo 04 e strofinarlo con un panno umido per p...

Page 49: ...l filtro dipende dalla frequenza di utilizzo della cappa Utilizzare sempre i filtri originali forniti dal produttore Fissaggio dei filtri Dopo la pulizia fissare il filtro a carbone al filtro di alluminio e stringere le 4 viti metalliche Inserire il filtro di alluminio nella cappa Inserire il pannello decorativo 04 e chiuderlo 10 minuti 1 MESE MAX 65 C Filtro di alluminio Filo metallico Filtro a c...

Page 50: ... della sostituzione della lampada accertarsi che la cappa sia spenta e che la spina sia staccata La sostituzione della lampada deve essere effettuata solo dal personale di assistenza qualificato Codice ILCOS D per la lampadina DSL 5 S 450 Wattaggio max 5 W Intervallo di tensione 12 Vcc PROTEZIONE AMBIENTALE Questo prodotto è contrassegnato con il simbolo che indica la necessità di un corretto smal...

Page 51: ...losamente alle istruzioni contenute in questo manuale L elettrodomestico non può essere smontato dall utente Alla fine del ciclo di vita l elettrodomestico non deve essere gettato via come rifiuto comune Consultare le autorità locali o il fornitore per il corretto smaltimento 50 ...

Page 52: ...Odsávač pár Návod na obsluhu 51 HADD9SS6B ...

Page 53: ...Obsah 1 Bezpečnostné pokyny 2 Inštalácia 3 Začatie používania kuchynského odsávača 4 Riešenie problémov 5 Údržba a čistenie 6 Ochrana životného prostredia 52 ...

Page 54: ...Vždy dodržiavajte nasledujúce pokyny Dôležité Pred začatím inštalácie a údržby napríklad pred výmenou žiarovky zakaždým vypnite prívod elektrickej energie z napájacej siete Kuchynský odsávač sa musí inštalovať v súlade s inštalačnými pokynmi a musia sa dodržať všetky rozmery Všetky inštalačné práce musí vykonávať kompetentná osoba alebo kvalifikovaný elektrikár Dohliadnite na správnu likvidáciu ba...

Page 55: ...rokov nesmú mať prístup k zariadeniu pokiaľ nie sú pod neustálym dozorom Ak sa kuchynský odsávač používa súčasne so spotrebičmi spaľujúcimi plyn alebo iné palivá treba zaistiť dostatočné vetranie miestnosti Ak sa nevykonáva čistenie v súlade s pokynmi hrozí riziko požiaru Je potrebné zaistiť plnenie nariadení týkajúcich sa odvádzania vzduchu Spotrebič pravidelne čistite podľa postupu uvedeného v k...

Page 56: ... zachovaná vzdialenosť minimálne 15 mm Pozri obr 1 2 Odsávač osaďte do otvoru v skrini Pozri obr 2 Na upevnenie odsávača použite 4 skrutky ST4 x 8 skrutku ST4 x 14 a upínaciu poistku Pozri obr 3 3 Kryt a odsávač pripojte pomocou 8 skrutiek M10 x 10 Používateľ môže zvoliť smer fúkania nahor nadol doľava alebo doprava v závislosti od priestoru v skrini Pozri obr 4 4 Rúru pripevnite na výstup a pomoc...

Page 57: ...ie Odsávač sa uvedie do pohotovostného režimu a rozsvieti sa podsvietenie ktoré zhasne ak nevykonáte žiadnu činnosť po dobu 5 sekúnd Ak chcete znova začať používať odsávač dotykom na ktorékoľvek tlačidlo ukončite pohotovostný režim 2 Dotknite sa tlačidla napájania na 2 sekundy odsávač sa vysunie nahora uvedie sa do chodu na prvom stupni otáčok Znova sa na 2 sekundy dotknite tlačidla napájania odsá...

Page 58: ...e posuvného regulátora posuniete ho na jeden dielik a ten sa rozsvieti osvetlenie bude svietiť s príslušnou intenzitou Použiť možno aj tlačidlá ručného ovládania dotykom na tlačidlo zapnete pilotné svetlo počas prevádzky odsávača a osvetlenie bude svietiť s príslušnou intenzitou Pilotnésvetlo prestane blikať ak sa v priebehu 15 s nevykoná žiadna úprava funkcie 5 Tlačidlo časovača 5 1 Dotknite sa t...

Page 59: ...vytiahnutie digestora 335 D Hĺbka panelu pripevneného na dosku 115 E Vzdialenosť medzi panelom a spodnou časťou digestora 718 F Hĺbka krytu 88 G Šírka krytu 792 H Priemer vývodu na sacie potrubie Φ150 I Výška vývodu 30 J Hĺbka skrinky motora 253 K Šírka skrinky motora 260 L Výška skrinky motora 260 M Vzdialenosť od spodnej časti skrinky motora k spodnej časti krytu digestora 69 N Šírka nábytkové s...

Page 60: ...O Minimálna vzdialenosť od zadnej hrany výrezu k zadnej hrane skrinky 25 P Šírka výrezu 800 1 Q Hĺbka výrezu 95 1 R Hĺbka skrinky 400 S Výška skrinky 720 760 59 ...

Page 61: ...te do správnej vzdialenosti Kuchynský odsávač sa nakláňa Nedostatočne utiahnutá upevňovacia skrutka Utiahnite závesnú skrutku a uveďte ju do vodorovnej polohy POZNÁMKA Všetky opravy elektrických komponentov tohto spotrebiča musia prebiehať v súlade s platnými miestnymi štátnymi a federálnymi zákonmi V prípade akýchkoľvek pochybností sa obráťte sa servisné stredisko skôr než sa pustíte do takýchto ...

Page 62: ...te neutrálne čistiace prostriedky a nepouž ívajte agresívne čistiace chemikálie ani silné čistiace prostriedky určené na použitie v domácnosti alebo produkty obsahujúce brúsivá pretože negatívne vplývajú na vzhľad výrobku môžu odstrániť symboly vytlačené na ovládacom paneli a ich použitie povedie k zániku záruky od výrobcu DRÔTENÉ TUKOVÉ FILTRE Drôtené filtre sa dajú čistiť ručne Odstráňte dekorat...

Page 63: ...toho ako často sa odsávač používa Vždy používajte originálne filtre od výrobcu Osádzanie filtrov Po čistení osaďte filter s aktívnym uhlím na hliníkový filter Následne ho zaistite 4 železnými drôtmi Hliníkový filter zasuňte do kuchynského odsávača Následne zasuňte dekoratívny panel 04 a zavrite ho tak aby zapadol na miesto 10 min 1 MESIAC MAX 65 C Hliníkový filter Železný drôt Filter s aktívnym Hl...

Page 64: ...u Poznámka Pred začatím vykonávania výmeny vypnite napájanie kuchynského odsávača a odpojte ho od zásuvky Výmenu svetla smie vykonávať iba kvalifikovaný servisný personál Kód ILCOS D tejto žiarovky je DSL 5 S 450 max wattový výkon 5 W rozsah napätia 12 V DC OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Tento výrobok je označený symbolom selektívneho triedenia odpadu z elektronických zariadení To znamená že tento v...

Page 65: ... uvedený v tomto návode na použitie Likvidáciu spotrebiča nesmie vykonávať používateľ Po uplynutí prevádzkovej životnosti sa spotrebič nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom Poradenstvo v súvislosti s recykláciou vám poskytnú miestne úrady alebo predstavitelia samosprávy 64 ...

Page 66: ...Okap kuchenny Instrukcja obsługi 65 HADD9SS6B ...

Page 67: ...Spis treści 1 Instrukcja bezpieczeństwa 2 Instalacja 3 Zacznij korzystać z okapu kuchennego 4 Usuwanie usterek 5 Konserwacja i czyszczenie 6 Ochrona środowiska 66 ...

Page 68: ...zie wewnątrz okapu kuchennego szczególnie podczas instalacji i czyszczenia Gdy okap kuchenny znajduje się nad kuchenką gazową minimalna odległość pomiędzy powierzchnią nośną na naczynia kuchenne na płycie grzewczej a najniższą częścią okapu kuchennego musi wynosić Kuchenki gazowe 75 cm Kuchenki elektryczne 65 cm Kuchenki na węgiel lub olej 75 cm Upewnij się że kanały wentylacyjne nie są zgięte pod...

Page 69: ...wych które są zalecane w niniejszej instrukcji obsługi Szczegółowe informacje na temat metody i częstotliwości czyszczenia znajdują się w części poświęconej konserwacji i czyszczeniu w instrukcji obsługi Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez dozoru Gdy okap kuchenny i urządzenia zasilane energią inną niż prąd są jednocześnie włączone ciśnienie ujemne w pomieszczeniu ni...

Page 70: ...ączyć je od źródła zasilania 1 Okap kuchenny należy umieścić w odległości co najmniej 15 mm od ściany Zob rys 1 2 Włóż okap do otworu w szafce zob rys 2 Użyj 4 szt śruby ST4 8 i śruby ST4 14 i przykręć blokadę aby zamocować okap zob rys 3 Rys 1 Rys 2 3 Podłącz obudowę i okap za pomocą 8 szt śruby M10 10 użytkownik może wybrać w zależności od miejsca w szafie kierunek przykręcania Możliwe jest przy...

Page 71: ...Z OKAPU KUCHENNEGO Sterowanie przesuwaniem Ten system sterowania składa się z dwóch części panelu zasilania i panelu dotykowego Panel dotykowy zawiera pięć przycisków funkcyjnych zasilanie prędkość oświetlenie zegar sterowaniem przesuwaniem Zegar Oświetlenie Sterowanie przesuwaniem Prędkość Zasilanie Funkcjonalne działanie 1 Zasilanie włączone okap będzie w stanie gotowości z podświetleniem podświ...

Page 72: ...szą prędkością 4 Oświetlenie 4 1 Po przesunięciu okapu światła zapalą się automatycznie w ciągu 8 10 sekund 4 2 Dotknij przycisku oświetlenia światła wyłączą się Dotknij ponownie przycisku oświetlenia światła wyłączą się 4 3 Po dotknięciu przycisku światła miga lampka pilota Przesuń przycisk aby sterować natężeniem światła gdy miga lampka pilota Wchodząc w procesu sterowania natężeniem światła prz...

Page 73: ...ka włączona ale silnik nie działa Wyłącznik wentylatora jest wyłączony Wybierz pozycję wyłącznika wentylatora Wyłącznik wentylatora nie działa Skontaktuj się z centrum serwisowym Silnik nie działa Skontaktuj się z centrum serwisowym Światło nie działa silnik nie działa Przepalone bezpieczniki domowe Zresetuj wymień bezpieczniki Przewód zasilający jest luźny lub odłączony Włóż dobrze przewód zasila...

Page 74: ...tawiania na powierzchni substancji alkalicznych lub kwaśnych sok cytrynowy ocet itp STAL NIERDZEWNA Stal nierdzewna musi być regularnie czyszczona np co tydzień aby zapewnić długi okres użytkowania Wycieraj czystą miękką ściereczką Można użyć specjalistycznego płynu czyszczącego do stali nierdzewnej UWAGA Upewnij się że wycieranie odbywa się wzdłuż tekstury stali nierdzewnej aby zapobiec pojawieni...

Page 75: ...zeli na Filtr węglowy Filtr aluminiowy Namoczyć filtr aluminiowy w roztworze ciepłej wody i łagodnego detergentu na około 10 minut 74 10 min 1 miesiąc MAKS 65 C Czyścić miękką ściereczką szczotką Dokładnie spłukać i dobrze wysuszyć Filtr należy czyścić co miesiąc Jeśli okap jest używany dłużej niż 2 godziny dziennie zalecamy zwiększenie częstotliwości czyszczenia W zależności od częstotliwości pra...

Page 76: ...ię obluzować i wywołać zagrożenie Po założeniu filtra z węglem aktywnym moc ssania będzie obniżona WYMIANA ŻARÓWKI Ważne Żarówka musi być wymieniona przez producenta jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę Zawsze wyłączaj zasilanie elektryczne przed wykonaniem jakichkolwiek czynności na urządzeniu Podczas obsługiwania żarówki upewnij się że ostygła ona całkowicie przed ...

Page 77: ...z dyrektywą 2012 19 UE Następnie zostanie on poddany recyklingowi lub zdemontowany aby zminimalizować wpływ na środowisko produkty elektryczne i elektroniczne są potencjalnie niebezpieczne dla środowiska i zdrowia ludzkiego ze względu na obecność niebezpiecznych substancji W celu uzyskania dodatkowych informacji proszę się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami 76 UWAGA Poniżej pokazan...

Page 78: ...77 HADD9SS6B Campana extractora Manual de instrucciones ...

Page 79: ...78 Contenido 1 Instrucciones de seguridad 2 Instalación 3 Empiece a usar su campana extractora 4 Resolución de problemas 5 Mantenimiento y limpieza 6 Protección medioambiental ...

Page 80: ...iza para aparatos que funcionan con gas u otros combustibles Actúe siempre de la siguiente manera Importante Desconecte siempre el suministro eléctrico de la red durante la instalación y el mantenimiento como el cambio de bombillas La campana extractora debe instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación y siguiendo todas las medidas especificadas Todos los trabajos de instalación debe...

Page 81: ...o tocar los elementos calefactores Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados a menos que estén bajo supervisión permanente En este caso deberá haber una ventilación adecuada si se utiliza la campana extractora al mismo tiempo que aparatos que funcionan con gas u otros combustibles Hay riesgo de incendio si la limpieza no se realiza de acuerdo con las instrucciones Deben cumplirse las n...

Page 82: ... de la toma de corriente 1 La campana extractora debe colocarse a una distancia de 15 mm de la pared como mínimo Véase imagen 1 2 Coloque la campana en el hueco del armario Véase imagen 2 Utilice 4 tornillos ST4 8 y ST4 14 y apriete para fijar la campana Véase imagen 3 Imagen 1 Imagen 2 3 Fije la carcasa y la campana con 8 tornillos M10 10 la dirección del humo es arriba abajo izquierda derecha el...

Page 83: ...nel táctil contiene cinco botones de función potencia velocidad iluminación temporizador mandos deslizantes Tempo rizador Ilumi nación Mandos deslizantes Velocidad Potencia Funcionamiento 1 Al encenderla la campana se pondrá en espera con una luz de fondo esta luz se apagará en 5 segundos si no se realiza ninguna operación para volver a utilizar la campana toque cualquier tecla para salir del modo...

Page 84: ...sidad de luz Cuando toque el botón deslizante y deslice a una luz y esté encendida la luz se quedará encendida con la intensidad de luz correspondiente También puede usar las teclas manuales tocando el botón para hacer funcionar las campanas con un testigo y se encenderá en la intensidad de luz correspondiente El testigo dejará de parpadear después de 15 segundos si no hay ajuste de función 5 Botó...

Page 85: ...rucciones Aspiración insuficiente La distancia entre la campana extractora y la cocina de gas es demasiado grande Vuelva a colocar la campana extractora a la distancia correcta La campana extractora se inclina El tornillo de fijación no está lo suficientemente apretado Apriete el tornillo de suspensión y póngalo en posición horizontal NOTA Cualquier reparación eléctrica de este electrodoméstico de...

Page 86: ...l pueden limpiarse con agua jabonosa tibia Asegúrese de que el paño esté limpio y bien escurrido antes de limpiarlo Utilice un paño seco y suave para eliminar el exceso de humedad que quede después de la limpieza Importante Utilice detergentes neutros y evite los productos químicos de limpieza agresivos detergentes domésticos fuertes o productos abrasivos ya que esto afectará a la apariencia del a...

Page 87: ...e limpieza La sustitución del filtro depende de la frecuencia de uso de la campana Utilice siempre filtros originales del fabricante Instalación de los filtros Después de limpiarlos fije el filtro de carbón al filtro de aluminio A continuación asegúrelo con los 4 cables de hierro Inserte el filtro de aluminio en la campana extractora A continuación introduce el tablero embellecedor 04 y ciérrelo e...

Page 88: ...io 4 Desenrosque los tornillos en el soporte de la luz y reemplace la luz 5 Conecte el cable de luz y ensamble el panel exterior del marco de vidrio con un tornillo Nota Por favor asegúrese de apagar la alimentación y sacar la campana extractora de la pared para cambiarla Únicamente personal de servicio cualificado puede realizar operaciones de sustitución en la iluminación El código ILCOS D de es...

Page 89: ... el flujo del aire 3 Recuerde apagar la lámpara de la campana extractora después de cocinar 4 Recuerde apagar la campana extractora después de cocinar INFORMACIÓN PARA EL DESMONTAJE No desmonte el aparato sin seguir las recomendaciones del manual de instrucciones El electrodoméstico no puede ser desmontado por el usuario Al final de su vida el electrodoméstico no debe ser eliminado con los residuo...

Page 90: ...89 HADD9SS6B Exaustor Manual de instruções ...

Page 91: ...90 Conteúdo 1 Instruções de segurança 2 Instalação 3 Comece a usar o seu exaustor 4 Resolução de problemas 5 Manutenção e limpeza 6 Proteção ambiente ...

Page 92: ...ado para exaustão de fumo de aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis Deve Importante Desligar sempre o fornecimento de energia elétrica durante a instalação e manutenção como é o caso da substituição de lâmpadas O exaustor deve ser instalado de acordo com as instruções de instalação e todas as medições cumpridas Todo o trabalho de instalação deve ser realizado por um técnico ou por um ele...

Page 93: ...ianças com menos de 8 anos devem manter se afastadas exceto quando permanentemente supervisionadas Deve existir ventilação adequada quando o exaustor é usado ao mesmo tempo que os aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis Existe risco de incêndio se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções Os regulamentos relativos a descarga de ar devem ser cumpridos Limpe o seu aparelho per...

Page 94: ...1 O exaustor deve ser colocado no mínimo a uma distância de 15 mm da parede Veja a Fig1 2 Coloque o exaustor no espaço vazio existente no armário para esse efeito Ver foto 2 Use os 4 parafusos ST4 8 e o parafuso ST4 14 e aperte para fixar o exaustor Ver foto 3 Foto 1 Foto 4 3 Ligue a caixa e o exaustor com os 8 parafusos M10 10 o sentido do ar é para cima para baixo para a esquerda para a direita ...

Page 95: ...constituído por duas partes o painel de alimentação e o painel tátil O painel tátil contém cinco botões de função potência velocidade luz temporizador controlo deslizante Tempo rizador Luz Controlo deslizante Veloci dade Potência Funcionamento 1 Ligado o exaustor mantém se em standby com retroiluminação que desliga 5 segundos após o exaustor estar sem funcionar para usar novamente o exaustor toque...

Page 96: ...ade da luz quando a lâmpada piloto estiver a piscar Ao entrar no controlo da intensidade da luz o botão deslizante controla a intensidade da luz Existem 8 velocidades do botão deslizante durante a iluminação e cada velocidade representa uma intensidade de luz Quando tocar no botão deslizante e deslizar para uma lâmpada acesa a luz ficará acesa na intensidade correspondente Também pode usar as tecl...

Page 97: ...direcional e vede com selante Fuga da ligação da chaminé e tampa Retire a chaminé e vede As lâmpadas não funcionam Globos partidos com defeito Substitua os globos de acordo com esta instrução Sucção insuficiente A distância entre o exaustor e a parte superior do gás é demasiada Coloque novamente o exaustor à distância correta O exaustor está inclinado O parafuso de fixação não está bem apertado Ap...

Page 98: ...água morna e sabão Antes de limpar certifique se de que o pano que vai usar está limpo e bem torcido Use um pano macio e seco para remover qualquer excesso de humidade depois da limpeza Importante Use detergentes neutros e evite usar produtos químicos abrasivos detergentes domésticos fortes ou produtos que contenham abrasivos porque isto irá afetar o aspeto do aparelho e possivelmente remover qual...

Page 99: ...equência da limpeza Dependendo da frequência de utilização do exaustor substitua o filtro sempre que necessário Use sempre os filtros originais do fabricante Fixação dos filtros Depois da limpeza ligue o filtro de carvão ao filtro de alumínio Em seguida fixe com os 4 fios de ferro Insira o filtro de alumínio no exaustor De seguida insira a placa decorativa 04 e feche a na sua posição 1 MÊS MÁX 65 ...

Page 100: ...u luvas para garantir que a transpiração não entra em contacto com o globo porque isto pode reduzir a vida útil do globo Substituir a lâmpada LED 1 Desligue o aparelho da corrente elétrica 2 Desaperte os 4 parafusos no painel externo da estrutura de vidro com uma chave de fenda 3 Puxe o fio da lâmpada e retire o painel externo da armação de vidro 4 Desaperte os parafusos no suporte e substitua a l...

Page 101: ...contacte as autoridades locais ou regionais NOTA A seguir é apresentado como reduzir o impacto ambiental total por exemplo uso de energia do processo de cozedura 1 Instale o exaustor num local adequado onde exista ventilação eficiente 2 Limpe o exaustor regularmente para não obstruir as vias aéreas 3 Lembre se de desligar a lâmpada do exaustor depois de cozinhar 4 Lembre se de desligar o exaustor ...

Reviews: