background image

A

ő

ES30V-A3

ES50V-A3

ES80V-A3

ES100V-A3

Elektromos vízmelegítő

Használati útmutató

• Beüzemelés előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

• E kézikönyv a termék elengedhetetlenül fontos része kérjük gondosan őrízze meg!

Summary of Contents for ES100V-A3

Page 1: ...50V A3 ES80V A3 ES100V A3 Elektromos vízmelegítő Használati útmutató Beüzemelés előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót E kézikönyv a termék elengedhetetlenül fontos része kérjük gondosan őrízze meg ...

Page 2: ...Tartalom 1 Biztonsági Előírások használat előtt olvassa el figyelmesen 3 4 2 Műszaki Leírás 5 3 Beszerelés 6 8 4 Csomagolási Lista 8 5 Használat 9 6 Tisztítás és Karbantartás 10 7 Hibaelhárítás 11 ...

Page 3: ...ízzük a fogyasztásmérőt és az elektromos vezetékek átmérőjét hogy megfelelnek e a vízmelegítő teljesítményének Amennyiben szükséges hívjon szakképzett villanyszerelőt hogy ellenőrízze az elektromos hálózatot Valamennyi beavatkozást és karbantartási tevékenységet kizárólag szakember végezhet Az elektromos vízmelegítőt tilos kültérre felszerelni A készüléket kizárólag fagymentes környezetbe helyezze...

Page 4: ...tapasztalataiban hiányos csak felügyelettel használhatják vagy ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megértették a veszélyeket Tilos az elektromos vízmelegítőből a vízet ivóvízként vagy bármilyen fogyasztási és hasonló célra használni A biztonsági szelepből víz csöpöhet ki ezért a biztonsági szelep túlfolyó csövét állandóan nyitva kell hagyni a kivezető csővet szabadon kell ...

Page 5: ...100 100 100 100 200 200 200 200 157 198 508 568 ES30V A3 ES100V A3 Modell szám a1 C E F C D b1 c1 G B A d1 e1 f1 H A forróvíz kivezetés B hidegvíz bevezetés C belső szigetelés D hőmérséklet cső E fűtőszál F magnézium anód G rögzítő elem falra H támasztó keret 1500W 0 80MPa min 0 05MPa Víznyomás elölnézet hátulnézet oldalnézet keresztmetszet Feszültség Névleges teljesítmény Névleges nyomás Vízállós...

Page 6: ... hozzáadása falcsavarók rögzítő lemezek A vízmelegítőt olyan helyre kell felszerelni ahol könnyen hozzáférhető és van padlóösszefolyó A vízmelegítő csatlakozása száraz helyen legyen ahol nem érheti víz Soha ne csatlakoztassuk a bemenetet és a kimenetet rosszul A túlnyomás lefúvató szelepet a megfelelő helyre kell szerelni amelyet csak megfelelő szakértelemmel rendelkező szakember változtathat meg ...

Page 7: ...degvíz hálózatra a 2 ábra szerint A teflonszalag használata megelőzi a szivárgást A beüzemelést és az első begyújtást csak a gyártó által felhatalmazott szervizek szakképzett munkatársai végezhetik A falra szerelhető típus esetén a beszerelésnek alkal mazkodni kell a vízmelegítőhöz bővíthető kampó fali tartó A berendezés össze és szétszerelése elősegítése miatt használjon G1 2 es vízbevezető és ki...

Page 8: ...ödtetni kell hogy eltávolítsa a vízkőlerakódásokat és ellenőrízni kell hogy ne legyen eltömődve A biztonsági szelepen lévő túlnyomás lefúvató szelepre csatlakoztassa a vízkivezető egyik végét majd állítsa be megfelelő nagyságra a tényleges feltételeknek megfelelően A kivezető cső amelyet a biztonsági szelephez csatlakoztattunk fagyásmentes terület felé kell lejteni biztonsági szelep kis fogantyú n...

Page 9: ... el nem érjük a kívánt hőmérsékletet A gomb nem forog tovább ha eléri a maximum hőmérsékletet Az óramutató járásával ellentétesen fokozatosan csökkentethetjük a hőmérsékletet Amikor a minimum hőmérsékletet elérjük a vízmelegítő kikapcsol ha tovább forgatjuk a gombot Figyelje a hőmérőt az aktuális hőmérsékletig Megjegyzések Amennyiben a víznyomás 0 80MPa és a biztonsági szelep túlnyomás kivezetőjén...

Page 10: ...ésszel cserélje ki Karbantartást rendszeresen kell elvégezni szakember segítségével A fűtőbetét megtisztítása is szükséges időnként Az anódrudat is ellenőrízni kell és le kell cserélni ha erősen elhasználódott Azért hogy a vízmelegítő megőrízze a hatékony működését a fűtőcsövet és a belső tartályt 3 évente egyszer ki kell takarítani Kérjük figyeljen arra hogy a fűtőcső külső védőrétege és a tartál...

Page 11: ...nyisége túl sok kevés vagy a víz hol meleg hideg Állandóan világít a kijelző lámpa Csak hideg víz folyik de a kijelző lámpa sem világít Csak hideg víz folyik de a kijelző lámpa világít Emeljük a víz hőmérsékletét a keverőszelepet használva ellenőrízzük a hideg meleg víz tömegét Használati utasítás alapján beállítani Ha megbizonyosodtunk róla hogy nem a fenti problémákkal állunk szemben akkor hívju...

Page 12: ...A környezet vagy az emberi egészség esetleges károsodásának megakadályozása érdekében és az újrahasznosított hulladékok érdekében az anyagi erőforrások fenntartható újra felhasználása érdekében a használt eszköz megsemmisítéséhez kérjük használja a visszaküldési és gyűjtési rendszereket vagy vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel ahol a terméket megvásárolta ...

Page 13: ...ES30V A3 ES50V A3 ES80V A3 ES100V A3 Electric Water Heater Instruction Manual Please read this Instruction Manual carefully before use Please retain this manual for future reference ...

Page 14: ...Contents Safety notices Please read before use Specifications Installation 6 8 Packing list Use Cleaning and maintenance Troubleshooting 3 4 5 8 9 10 11 ...

Page 15: ...er and the electric wire s diameter to ensure that they comply with the rated current for the water heater Where necessary engage qualified electrician to check the electric circuit Non professionals are strictly prohibited from carrying out repairs maintenance dismantling or revamping of the water heater Installation of water heater outdoors is strictly prohibited Do not install the water heater ...

Page 16: ...ears and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shallnot play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Do not use water from the wat...

Page 17: ...lock 1500W 0 80MPa Not less than 0 05MPa Water pressure Front view Rear view Side view Cross section view Voltage Rated power Rated pressure Waterproof rating IPX4 220 240V 50Hz Note 1 The margin of error for the above parameters measurements weight is 10 2 The thermometer is not a precision instrument L Live wire brown N Neutral line blue MT Manual reset thermosat BT Adjustable thermostat HL Heat...

Page 18: ...bathtub wash basin or door frame in order that users do not feel oppressed or insecure Power socket for the water heater should be installed in dry places which do not easily come into contact with water in order not to affect the heater s normal operation it would be best equipped with protective cover Do not reverse the installation for the water intake and outlet The safety valve should be inst...

Page 19: ...ease refer to the Installation of Safety Valve for reference only Make sure to seal the joints with Teflon tapes to prevent water leakage Must be installed by personnel in our company s After sales Department or designated installation personnel The water heater is wall mounted type Expandable hook Wall mount support For ease of installation and removal of water heater we would recommend that G1 2...

Page 20: ...depending on the situation Connect to the other end of the water drainage pipe to the lower water outlet This will prevent the water from the pressure relief hole from splashing The water drainage pipe connected to the safety valve is to be installed in a continuously downward direction and in a frost free environment Note If your water heater is not installed in a bathroom with sewer our recommen...

Page 21: ...ess they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 1 2 3 4 5 6 If the heating indicator light is lit it means that the water heater is heating The maximum water temperature setting is 75o C Temperature adjustment knob Turn the knob gradually clo...

Page 22: ...are not to hurt your hand If there is water flowing out the safety valve is working normally Please contact the local After sales Department if no water flows out In the event of damage to the safety valve please replace it with a safety valve of similar specifications Regularly engage service personnel to carry out safety inspection and promptly clear the water heating pipes of the scale Check al...

Page 23: ...Water volume is sometimes large or small or water is sometimes hot or cold Heating indicator light is on all the time Only cold water and the heating indicator lamp is not lit Only cold water but the heating indicator lamp is lit Increase the temperature to the required value Once the water is heated to the pre set temperature control flow volume of cold and hot water using the moderating mixing v...

Page 24: ......

Page 25: ... A3 ES80V A3 ES100V A3 Elektrischer Warmwasserspeicher Bedienungsanleitung Lesen Sie bitte vor der Verwendung die Bedienungsanleitung sorgfältig durch Wahren Sie die Bedienungsanleitung auf um künftig nachzuschlagen ...

Page 26: ...ltverzeichnis Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte vor der Verwendung sorgfältig durch Spezifikationen Installation 6 8 Paketverzeichnis Verwendung Reinigung und Instandhaltung Fehlerbehebung 3 4 5 8 9 10 11 ...

Page 27: ...Verwenden Sie keine defekten Kabeln oder Steck dosen Entfernen Sie Staub von dem Netzstecker und der Steckdose Prüfen Sie die Anzeige des Stromzählers und den Durchmesser des elektrischen Kabels um sicherzustellen dass diese für den Nennstrom des Warmwasserspeichers geeignet ist Wenn nötig ist muss ein qualifizierter Elektriker die Herstellung des Stromkreises verständigt werden Verboten Es ist st...

Page 28: ...aben dürfen erst das Gerät bedienen wenn sie von der sicheren Verwendung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Aus dem Abflussschlauch vor dem Druckminderer kann Wasser auslaufen achten Sie immer darauf dass sich dieser nach unten orientiert und sich an einer frostfreien Stelle befindet Der Druckminderer muss re...

Page 29: ...0W 0 80MPa Nicht niedriger als 0 05MPa Wasserdruck Vorderansicht Hinteransicht Seitenansicht Querschnitt Nennspannung Nenn leistung Nenn druck Schutzart IPX4 220 240V 50Hz Anmerkung 1 Die Toleranz für die Daten oben Abmessung Gewicht ist 10 2 Die Temperaturanzeige zeigt keine genaue Temperatur an L stromführende Leitung N Nullleiter MT manuell rücksetzbarer Thermostat BT einstellbarer Thermostat H...

Page 30: ...älters oder der Wasserleitung keine Beschädigung an nahliegenden oder unten befindlichen Geräten bzw Vorrichtung verursachen soll der Warmwasserspeicher möglichst nicht über Sockel Badewanne Waschbecken oder Türrahmen angebracht werden Die Steckdose für Warmwasserspeicher soll sich an einer trockene Stelle befinden um den normalen Betrieb des Warmwasserspeichers sicherzustellen Die Steckdose soll ...

Page 31: ... in den Rahmen ein Der Warmwasserspeicher muss von beauftragten Fachperson installiert werden Der Warmwasserspeicher muss an der Wand angebracht werden Dehnschraube Befestigungs rahmen In Bezug auf Zubehör wie Sicherheitsventil siehe bitte Installation Sicherheitsventil Stellen Sie sicher dass mithilfe von Teflon Band die Anschlüsse abzudichten sind um Leckagen zu vermeiden Zur Erleichterung von M...

Page 32: ...s Der Ablaufschlauch ist an der Druckentlastungsöffnung des Sicherheitsventils anzuschließen Und der Ablaufschlauch kann entsprechend gekürzt oder verlängert werden das andere Ende des Ablaufschaluchs ist am Abwasserkanal anzuschließen um zu verhindern dass Heißwassertropfen bei Druckentlastung unkontrolliert entweichen können Der Ablassschlauch des Sicherheitsventils muss immer nach unten gericht...

Page 33: ... verantwortlichen Person beaufsichtigt oder instruiert werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen bzw dieses in Betrieb nehmen 1 2 3 4 5 6 Wenn die Anzeige Heating leuchtet bedeutet dies dass das Gerät das Wasser aufheizt Die maximale Temperatureinstellung beträgt 75 C Der Drehknopf für die Temperatureinstellung Drehen Sie den Drehknopf langs...

Page 34: ...riff des Sicherheitsventils in Richtung Wasserzulauf ab achten Sie darauf dass sie sich nicht überbrühen Wenn Wasser austritt dann ist das Sicherheitsventil funktionsfähig Tritt kein Wasser aus wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur oder Servicedienst Bei Beschädigung muss das Sicherheitsventil mit dem vorgesehenen Ersatzteilen ersetzt werden Lassen Sie von Fachpersonen regelmäßig die Sicherh...

Page 35: ...ur schwankt Heizanzeiger leuchtet ständig Nur kaltes Wasser läuft aus wobei Heizanzeiger leuchtet nicht Nur kaltes Wasser läuft aus wobei die Heizanzeiger leuchtet Stellen Sie die Temperatur auf die erforderten Wert ein Wenn die Einstellungstemperatur erreicht ist stellen Sie dann mit der Mischungsventil die Durchflussmenge von Kalt und Warmwassser ein Stellen Sie Wassertemperatur ein Prüfen Sie z...

Page 36: ... anderen Haushaltsmüllen gemischt entsorgt werden Um mögliche Einflüsse auf Umwelt und Gesundheit der Person zu vermeiden darf das Produkt nicht unkontrolliert entsorgt werden Beachten Sie bei der Entsorgung immer die gültigen Landesvorschriften 0040506476 V 条形码 ...

Reviews: