background image

Lock

Start/Stop

SET

Manual

Module - Pro

Summary of Contents for CAPTUR Module - Pro

Page 1: ...Lock Start Stop SET Manual Module Pro...

Page 2: ...TUR Pro Pro IR up to 12 metres Receiver Note Push in fully P1 Cable receiver end plug is grey in colour Note Push in fully P1 Cable receiver end plug is grey in colour Transmitter APTUR Pro Pro IR up...

Page 3: ...mpartment AA x 2 Battery Compartment Tripod Mount LED Rubber Housing High Low IR beam Tripod Mount Tripod Mount APTUR Module Pro SET Lock Start Stop APTUR Module Timer SET Lock Start Stop Lock Release...

Page 4: ...focus Full Push Shutter Release Manual Remote Control Green Red 25 25 3 4 5 6 7 6 Repeat 3 x interval 1 3 shots interval 1 1 min interval 2 Delay 1 hour No long 10 sec interval 1 INTVL2 INTVL1 INTVL1...

Page 5: ...Captur Module Pro 3 SET SET SET Interval Timer Toggle Button...

Page 6: ...4 Captur Module Pro SET SET SET Sensor Toggle Button...

Page 7: ...Shot count 0 to 999 unlimited 13 Sensitivity adjustment 14 Delay before shooting starts 15 Duration of burst exposure with continuous bulb 16 0 to 999 t time lapse unlimited 17 Sound triggering 18 In...

Page 8: ...urning off transmitter Manual Remote Control The Release Button works similarly to the camera shutter release push Autofocus LED 25 shows steady green Full push Shutter release LED 25 shows red To HOL...

Page 9: ...ady green When the Captur Module Pro is triggered by the sensor it will trigger the camera to take photo and LED 25 shows red momentarily e g with SOUND started clap you hand and the Captur Pro will t...

Page 10: ...in 1 sec increments Number of times sensor is allowed to trigger the Module Pro 00 99 t starts time lapse unlimited Beeper and Lock settings Press Lock to turn ON and OFF the beeper 1 Beeper will beep...

Page 11: ...Wiederholungen des Programms Dauer des zweiten Intervalls Batteriestatusanzeige Stunden Minuten Sekunden 0 bis 999 unendlich Sensitivit tsanpassung Ausl severz gerung Dauer der Serienbildaufnahme Beli...

Page 12: ...dann wieder auf ON um die Einstellungen zu speichern Merke f r weitere Empf nger wieder holen Sie Schritt c ohne den Sender auszuschalten Bedienungsanleitung f r den Funk Fernausl ser Die Ausl setaste...

Page 13: ...er Signal bertragung vom Sensor l st die Kamera aus und die LED 25 leuchtet kurzzeitig rot wenn z B SOUND ausgew hlt ist f hrt ein Ger usch wie H ndeklatschen zum Ausl sen der Aufnahme Je nach Bedarf...

Page 14: ...stensperre Dr cken Sie Lock um den Signalton ein bzw auszuschalten 1 Der Signalton ert nt bei jedem Ausl sen der Kamera Halten Sie Lock um die Tasten des Ger ts zu sperren oder zu entsperren Der Ausl...

Page 15: ...ps du 2 me intervalle Indicateur de batterie Heures Minutes Secondes 0 999 illimit R glage de la sensibilit D lai avant d clanchement ouverture Temps d exposition 0 999 t time lapse illimit D clenchem...

Page 16: ...c pour chacun d entre eux en maintenant le transmetteur en position ON Commande Distance Manuelle Le Bouton de d clenchement fonctionne comme celui d un appareil photo pression Autofocus le voyant LE...

Page 17: ...ur est d clench par capteur il d clenche l appareil pour prendre une photo et le voyant LED 25 est momentan ment rouge fixe ex en mode capteur sonore claquez dans vos mains et le Pro Captur d clencher...

Page 18: ...illimit R glages du Signal sonore et du Verrouillage Appuyer sur Lock pour mettre en marche et arr ter le signal sonore 1 Le signal sonore se fera entendre chaque fois que l appareil d clenchera Appu...

Page 19: ...interwa u Liczba powt rze programu Czas drugiego interwa u Wska nik baterii Godziny Minuty Sekundy od 0 do 999 Regulacja czu o ci Op nienie przed pierwszym zwolnieniem migawki D ugo serii Eskpozycji...

Page 20: ...nadajnika Manualna kontrola Przycisk zwalniaj cy Release Button dzia a podobnie jak spust migawki aparatu Naci nij aktywacja autofocus a dioda LED 25 zapali si na zielono Naci nij do ko ca Zwolnienie...

Page 21: ...y modu Captur Pro jest uruchamiany przez czujnik b dzie to powodowa wyzwalanie aparatu a diode LED 25 zapali si przez chwil na czerwono By mo e trzeba b dzie ustawi czu o 13 aby w czy d wi k Sensor 17...

Page 22: ...czy OFF sygnalizator d wi kowy 1 Sygnalizator d wi kowy potwierd beep gdy aparat jest wyzwalany przez dowolny program Naci nij i przytrzymaj Lock z poz do poz na przycisku Modu u Captur Pro Przycisk z...

Page 23: ...l Aantal maal dat programma herhaald wordt 2e Intervaltijd Indicator Batterijstatus Uren Minuten Seconden 0 tot 999 onbeperkt Gevoeligheidsinstelling Vertragingstijd voordat de opnamen beginnen Duur v...

Page 24: ...zender in de tussentijd niet uit Handmatige Afstandsbediening De Ontspanknop werkt hetzelfde als die van een camera indrukken scherpstellen de LED 25 wordt dan groen Geheel indrukken ontspannen de LED...

Page 25: ...en en de LED 25 brandt continu groen Als de Captur Module Pro wordt getriggerd door een sensor zal deze de camera activeren om een foto te maken en wordt de LED 25 kortstondig rood bijv als u bij SOUN...

Page 26: ...econde Aantal keren dat de camera door de sensor geactiveerd mag worden 00 99 T start time lapse onbeperkt Pieper en Lock instellingen Druk op Lock om het geluid van de pieper 1 AAN of UIT te zetten D...

Page 27: ...repetici n del programa 2 Intervalo de tiempo Indicador bacteria baja Horas Minutos Segundos 0 a 999 Ilimitado Ajuste de sensibilidad Retardo antes de que empiece el obturador Duraci n de la explosi n...

Page 28: ...ual Mando Distancia El Bot n de liberaci n funciona de manera similar a la liberaci n obturador de la c mara empuje Enfoque autom tico LED 25 a verde fijo Empuje completo Disparador LED 25 muestra roj...

Page 29: ...erde Cuando el M dulo Captur Pro se desencadena por el sensor se activar la c mara para tomar una foto y LED 25 se muestra moment neamente en rojo fijo por ejemplo con SOUND si empiezas a aplaudir tu...

Page 30: ...eg No siempre la c mara le permite ser accionada por el sensor 00 99 t Comienza el lapso de tiempo Ajuestes de Pitidos y bloqueos Pulse Lock para encender y apagar el pitido 1 Sonar un beep cuando la...

Page 31: ...prvn ho intervalu Druh asov interval as mezi jednotliv m spu t n m prvn sekvence Indikace n zk kapacity baterie Hodiny Minuty Sekundy 0 a 999 neomezeno Nastaven citlivosti Prodleva p ed za tkem sn m n...

Page 32: ...akujte krok c u ka d ho z nich bez vyp n n vys la e Manu ln d lkov spou t n Velk tla tko pod displejem Release Button na asov m modulu pracuje podobn jako spou z v rky fotoapar tu Nam knut do poloviny...

Page 33: ...otoapar t LED dioda 25 sv t zelen nep eru ovan Jakmile je Captur Pro modul senzorem spu t n odp l spou fotoapar tu k po zen sn mku a LED dioda 25 kr tce zasv t erven nap klad u zvukov ho senzoru SOUND...

Page 34: ...c ch as kdy se fotoapar t nech spou t t senzorem 00 99 t za tek asov prodlevy neomezen Nastaven z mku a bzu ku Zm kn te Lock zapn te a vypn te bzu k 1 P pnut zazn v dy kdy je spou fotoapar tu spu t na...

Page 35: ...os no 1 intervalo Numero de vezes INTVL1 programa repetido 2 Intervalo de tempo Indicador de energia da bacteria em baixo Houras Minutos Segundos 0 at 999 ilimitado Ajuste de sensibilidade Atraso ante...

Page 36: ...sor Manual Controlo remoto O Bot o de disparo funciona de forma semelhante liberta o do obturador da c mera Impulsionar Autofoco diodo emissor de luz 25 mostra verde Impulsionar totalmente disparo do...

Page 37: ...ronto para disparar a c mera e o LED 25 indica verde Quando o M dulo Captur Pro acionado pelo sensor ele ir acionar a c mera para fotografar e o LED 25 mostra momentaneamente um vermelho constante exe...

Page 38: ...seg em incrementos de 1 segs No de vezes que permitido acionar o obturador da camera pelo sensor 00 99 t ilimitado unlimited Configura es de bip sonoro e Bloqueio Pressione Lock para ligar e desligar...

Page 39: ...oneringar p f rsta intervallen Antal programmerade upprepningar av 2 a Intervalltid Indikator f r l gt batteri Timmar Minuter Sekunder 0 till 999 obegr nsad K nslighetsjustering F rdr jning innan f rs...

Page 40: ...an att st nga av s ndaren Manual Remote Control Slutarknappen fungerar p liknade s tt som p kameran Tryck ned knappen halvv gs f r fokusering LED 25 verg r till et fast gr nt l ge Tryck ner knappen he...

Page 41: ...verg r till ett fast gr nt l ge N r Captur Module Pro utl ses av sensorn kommer enheten att trigga kameran f r att ta ett foto och LED 25 indikerar med ett fast r tt l ge f r ett gonblick t ex med SO...

Page 42: ...ponering bulb i kamera 0s till max 05 sekunder justering 1 sekund steg Antal g nger kameran r till ten att triggas av sensorn 00 99 t starts time lapse obegr nsad Ljud och l sinst llningar Tryck Lock...

Page 43: ...e fino a bulb 0 999 t time lapse illimitato Controllo suoni Controllo ad infrarossi Controllo luci Controllo a laser Controllo ausiliario Sensore luce laser incorporato Sensore microfono incorporato S...

Page 44: ...enti parametri possono essere regolati come si desidera Usare il Toggle button 28 o per spostarsi tra i parametri che devono essere regolati Premere il pulsante SET 27 a parametri impostati Toggle but...

Page 45: ...to Lock per o il Captur Module Pro il Release Button rimane sempre attivo Captur Module Pro 43 Sensore 17 18 19 20 21 Commenti Vai su www hahnel ie per maggiori informazioni Descrizione Attivazione de...

Page 46: ...44 Captur Module Pro IL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Light Laser 22 Sound 23 IR 24 25 AUX 26 27 28 Module IR 29 999 0 999 Time Lapse IR LED 0 0...

Page 47: ...Captur Module Pro 45 25 25 25 IL Captur Module Pro Captur Module Pro Captur Module Pro 3 4 5 6 7 27 SET 27 SET 27 SET 28 28...

Page 48: ...46 Captur Module Pro 28 17 25 25 13 17 18 19 20 21 23 24 22 22 13 13 3 4 5 6 7 29 IT...

Page 49: ...13 14 15 16 28 28 17 27 SET 27 SET 13 13 1 Captur Module Pro 47 Lock Lock...

Page 50: ......

Reviews: