background image

 

 

 

 
 
 
 
 
 

 
 

EN   User Manual 
PT  Manual de Utilização 
ES   Manual de Instrucciones 

Model: 

Xplorer

 FX-30 

PMR – 2 Way Rádio 
Emissor / Receptor PMR 

Summary of Contents for Xplorer FX-30

Page 1: ...EN User Manual PT Manual de Utilização ES Manual de Instrucciones Model Xplorer FX 30 PMR 2 Way Rádio Emissor Receptor PMR ...

Page 2: ...indicates that the PMR standard is not allowed in all European countries O símbolo CE indica que esta unidade cumpre com os requisitos essenciais da Directiva R TTE 1995 5 CE O símbolo junto da marca CE indica que a norma PMR não é autorizada em todos os países europeus El símbolo CE indica que la unidad cumple con los requisitos esenciales de la Directiva R TTE El símbolo al lado de la marca CE i...

Page 3: ...Screen 4 7 3 Removing Installing the Belt Clip 5 7 4 Battery Installation 5 7 4 1 Charging the batteries 6 8 OPERATION 7 8 1 Transmitting range 7 8 2 Turning the Unit ON OFF 7 8 3 Adjusting the Speaker volume 7 8 4 Receiving a call 8 8 5 Transmitting sending 8 8 6 Changing Channels 8 8 7 Calling paging tone 9 8 8 Key tone On Off setting 9 8 9 Roger beep 9 8 10 VOX voice activated transmission mode...

Page 4: ...harge level Low battery indication 12 10 EFFECTIVE RANGE 12 11 SPECIFICATIONS 13 12 CHANNEL FREQUENCY TABLE 13 13 WARRANTY 13 13 1 Warranty Period 13 13 2 Warranty Handling 13 13 3 Warranty Exclusions 14 14 CE CONFORMITY DECLARATION 14 ...

Page 5: ...8 7 3 Retirar Instalar o suporte de cinto 19 7 4 Instalação das baterias 19 7 4 1 Carregamento das baterias 20 8 OPERAÇÃO 21 8 1 Alcance de Transmissão 21 8 2 Ligar e Desligar o aparelho 21 8 3 Regular o volume do altifalante 21 8 4 Receber uma chamada 22 8 5 Transmitir enviar 22 8 6 Mudança de canais 22 8 7 Tons de chamada paging 23 8 8 Activar ou Desactivar o Tom de Tecla 23 8 9 Definir Tom Fim ...

Page 6: ...rgia 26 9 3 Nível de carregamento das baterias pilhas 26 10 ALCANCE EFECTIVO 26 11 ESPECIFICAÇÕES 27 12 TABELA DE FREQUÊNCIAS 27 13 GARANTIA 27 13 1 Período de Garantia 27 13 2 Modo de Funcionamento da Garantia 27 13 3 Excluído da Garantia 28 14 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 29 ...

Page 7: ... funciones 33 7 2 Pantalla LCD 33 7 3 Retirar Instalar el soporte de cinturón 34 7 4 Instalación de las baterías 34 7 4 1 Carga de las baterías 35 8 OPERACIÓN 36 8 1 Alcance de Transmisión 36 8 2 Encender y apagar el aparato 36 8 3 Ajuste del volumen del altavoz 36 8 4 Recibir una llamada 37 8 5 Transmitir enviar 37 8 6 Cambio de canales 37 9 FUNCIONES AUXILIARES 40 9 1 Iluminación de la pantalla ...

Page 8: ...13 GARANTÍA 42 13 1 Período de Garantía 42 13 2 Modo de Funcionamiento de la Garantía 42 13 3 Excluido de la Garantía 43 14 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 44 ...

Page 9: ...tandard may be prohibited in this country 3 SAFETY INSTRUCTIONS 3 1 General Please read carefully through the following information concerning safety and proper use Make yourself familiar with all functions of the device Keep this manual on a safe place for future use 3 2 Burning Injuries If the cover of the antenna is damaged do not touch because when an antenna comes in contact with the skin a m...

Page 10: ... an explosion or fire resulting in bodily injury or even death Never throw batteries in fire as they may explode 3 4 Poisoning Danger Keep the batteries away from small children 3 5 Legal In some countries it is prohibited to use your PMR while driving a vehicle In this case leave the road before using the device Turn your unit OFF when on board an aircraft when instructed to do so Any use of the ...

Page 11: ...leak inside causing permanent damage Battery contacts may be wiped with a dry lint free cloth If the unit gets wet turn it off and remove the batteries immediately Dry the battery compartment with a soft cloth to minimize potential water damage Leave the cover off the battery compartment overnight or until completely dry Do not use the unit until completely dry 6 DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of ...

Page 12: ...e user Displays the current battery charge level Displays the current Speaker volume level Displayed when the Key Lock feature is activated Display when transmitting a signal Display when receiving a signal SCAN Show when the Scan feature is turned ON VOX Show when the unit is in VOX voice activated mode Charger connector ...

Page 13: ...olarity orientation when installing batteries Incorrect positioning can damage both the batteries and the unit 1 Slide down the battery compartment cover 2 Insert 3 AAA size batteries by following the polarity marking inside the battery compartment as shown in Figure 3 3 Replace the battery compartment cover See Figure 4 Notes Use only same type and make of batteries on the PMR units The PMR units...

Page 14: ...al warranty for this product During charging the battery level indicator icon will start flashing on the display in both off mode and PMR on mode During charging mode the PMR transmit and receive is disabled It takes about 10 hours to recharge the battery fully if they ve become completely run down New batteries take up to 12 hours to charge fully Important Read these safety warnings before you ch...

Page 15: ...attery compartment and leave the cover off for a few hours Don t use the unit until it is completely dry Keep the PMR out of the reach of babies and young children 8 2 Turning the Unit ON OFF To Turn ON a Press and hold the POWER button A special beep sound will be heard The LCD screen will be illuminated by an orange light for several seconds and will display the current channel To switch OFF b P...

Page 16: ... PTT button speak into the MIC microphone in a normal tone of voice c Release the PTT button when you have finished transmitting Important In order for other people to receive your transmission they must also be on the same channel that you are currently using Refer to the changing Channels section for more information When the PTT and or CALL buttons are continuously pressed your PMR can not rece...

Page 17: ...o activate this function c Press the PTT button to confirm your setting 8 8 Key tone On Off setting This feature allows the handset to sound a confirmation tone whenever keys are pressed To turn the key tone On or Off a Press the MENU button three times the icons flashes on the display b Press the UP button to enable or DOWN to disable the Key tone feature c Press the PTT button to confirm your se...

Page 18: ...activate or DOWN to deactivate the VOX feature c Press the PTT button to confirm your setting As long as the handset is in VOX mode VOX is shown steadily on the display VOX operation is not recommended if the PMR will be used in a noisy or windy environment 8 11 Monitor You can use the Monitor feature to check for weak signals on the current channel a To activate the monitor function press the MEN...

Page 19: ...activate the key lock feature press and hold the MENU button until the key lock icon appears on the LCD screen b To deactivate the key lock feature press and hold the MENU button again until the key lock icon disappears on the LCD screen The PTT CALL and the POWER buttons will remain functional even if the key lock feature is activated 9 AUXILIARY FEATURES 9 1 LCD Screen Back Light Every time a bu...

Page 20: ...n for 3 minutes and then automatically turn OFF 10 EFFECTIVE RANGE The transmission range of the product is dependent on the environment terrain where it is being used The following diagram attempts to guide the user on the sort of performance to expect for everyday use Signal Strength Optimum open area 1 Medium ground based Obstruction 2 Heavily built up area 3 0 Range Km 5 Range Slope Range chec...

Page 21: ...has to be proven by presentation of a copy of the original purchase receipt on which the date of purchase and the unit model are indicated 13 2 Warranty Handling A faulty unit needs to be returned to an authorized service centre including a valid purchase note If the unit develops a fault during the warranty period the service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faul...

Page 22: ... Parque Industrial do Arneiro 2660 314 S Julião do Tojal Portugal declare under own responsibility that the following product 2 Way Radio PMR Model FX 30 Brand Name Haeger Xplorer is in conformity with the following standard EN301489 5 v1 3 1 2002 08 EN 301 489 1 v1 6 1 2005 09 EN300296 2 v1 1 1 2001 03 EN60065 2002 A1 2006 The product complies with the essentials requirements of the European Parl...

Page 23: ... antes de utilizar este dispositivo fora do país onde comprou A norma utilizada pode estar proibida nesses países 3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 3 1 Geral Leia por favor atentamente todas as informações referentes a segurança e como utilizar correctamente o aparelho Familiarize se com todas as funções do aparelho Mantenha este manual em um local seguro e acessível para uso futuro 3 2 Queimaduras Se a c...

Page 24: ...íscas ocasionadas nestes ambientes poderão provocar explosões ou fogo ocasionando lesões corporais ou mesmo a morte Nunca deite as pilhas no fogo pois podem explodir 3 4 Perigo de Envenenamento Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças 3 5 Restrições legais Em alguns países está proibido o uso do PMR durante a condução de um veículo Para situações de emergência saia fora da estrada para pode...

Page 25: ...ilize produtos de limpeza ou solventes pois podem danificar a carcaça e provocar infiltrações causando danos permanentes Os contactos da bateria podem ser limpos com um pano seco Se o aparelho se molhar desligue o e retire imediatamente as pilhas Seque o compartimento das pilhas com um pano macio para reduzir potenciais danos provocado por água Deixe o compartimento das pilhas destapado durante a ...

Page 26: ...Exibido quando a função de procura de canais está ligada VOX Exibido quando a função VOX está activada Botão PTT premir para falar Manter premido para transmitir Botão Power Manter premido para LIGAR DESLIGAR PMR Botões CIMA BAIXO Premir para mudar canais volume e seleccionar configurações durante a programação Botão MENU Premir para programar as configurações PMR Visor LCD Mostra o canal actual e...

Page 27: ...cta pode causar danos tanto às pilhas como à unidade 1 Retire o suporte de cinto e a tampa do compartimento das pilhas 2 Coloque o conjunto de 3 baterias seguindo a orientação indicada no compartimento como se mostra na figura 3 3 Volte a colocar a tampa e o suporte de cinto Veja a figura 4 Notas Utilize somente o mesmo tipo e marca de baterias nas unidades PMR As unidades PMR estão equipadas com ...

Page 28: ...gamento o ícone nível de bateria começa a piscar tanto em modo off com em modo ligado Durante o carregamento a transmissão e a recepção estarão desactivadas Demora cerca de 10 horas para recarregar completamente as baterias se elas estiverem completamente descarregadas As novas baterias levam cerca de 12 horas para carregarem completamente Importante Leia estes Avisos de Segurança antes de colocar...

Page 29: ... das pilhas e deixe a tampa de fora durante algumas horas Não use o aparelho até estar completamente seco Mantenha o PMR for a do alcance de bebés e crianças 8 2 Ligar e Desligar o aparelho Para ligar o aparelho a Mantenha o botão de alimentação POWER premido até escutar um tom de bip especial O ecrã LCD ficará iluminado a laranja durante alguns segundos e irá indicar o canal actual Para desligar ...

Page 30: ...oca Fale directamente para o microfone com um tom de voz normal c Solte o botão PTT quando acabar de falar Importante Para as outras pessoas receberem a sua transmissão eles também deverão estar sintonizados no mesmo canal em que está a transmitir Para mais informações consulte a secção Mudança de canais Se os botões PTT e ou CALL estiverem sempre premidos o seu PMR não poderá receber qualquer tra...

Page 31: ...botão PTT para confirmar e voltar ao modo normal 8 8 Activar ou Desactivar o Tom de Tecla Esta facilidade permite ao PMR emitir um tom de confirmação sempre que pressionar uma tecla Para activar ou desactivar o tom de tecla a Prima três vezes o botão MENU O símbolo to e a programação actual começarão a piscar b Prima o botão PARA CIMA ou PARA BAIXO on indica que a função está activada e oF indica ...

Page 32: ...nha deixado de falar a Prima cinco vezes o botão MENU O símbolo VOX será exibido no visor com OF a piscar b Prima o botão PARA CIMA para activar ON ou PARA BAIXO para desactivar OF c Prima o botão PTT para confirmar O símbolo VOX permanecerá no visor se tiver a função VOX activada A operação VOX não é recomendada se o PMR for usado em ambientes ruidosos ou ventosos 8 11 Monitorização Pode utilizar...

Page 33: ...inal activo c Prima o botão PTT para comunicar através do canal com sinal activo d Prima o botão MENU para parar a operação 8 13 Bloqueio do teclado A função de bloqueio de teclado permite ao utilizador invalidar os botões PARA CIMA PARA BAIXO e MENU de modo a impedir o PMR de alterar acidentalmente as configurações a Para activar a função mantenha premida o botão MENU até aparecer o símbolo b Par...

Page 34: ...r do ícone de bateria no ecrã LCD Baterias totalmente carregadas Baterias com 2 3 de carga Baterias com 1 3 de carga Neste estado aconselhamos a ligar o carregador e deixar carregar as baterias Baterias descarregadas O símbolo começa a piscar e o PMR emite avisos sonoros 3 tons de bip Atingiu um nível extremamente baixo O PMR emite avisos sonoros e desliga ao fim de 3 minutos 10 ALCANCE EFECTIVO O...

Page 35: ... Frequência MHz Canal Frequência MHz 1 446 00625 5 446 05625 2 446 01875 6 446 06875 3 446 03125 7 446 08125 4 446 04375 8 446 09375 13 GARANTIA 13 1 Período de Garantia As unidades PMR têm um período de garantia de 24 meses O período de garantia tem efeitos a partir da date de sua compra Consumíveis e defeitos causados por negligência que possam afectar o funcionamento ou o valor do equipamento n...

Page 36: ...será estendido no caso da unidade ser trocada ou reparada por HÆGER ou qualquer dos seus centros de reparação 13 3 Excluído da Garantia Danos ou defeitos ocasionados por uma manipulação ou funcionamento incorrecto com a unidade derivado da utilização de peças não originais ou não recomendadas pelo fabricante não se encontram cobertos por esta garantia A garantia não cobre danos ocasionados por fac...

Page 37: ... com as seguintes normas EN301489 5 v1 3 1 2002 08 EN 301 489 1 v1 6 1 2005 09 EN300296 2 v1 1 1 2001 03 EN60065 2002 A1 2006 e satisfaz as exigências essenciais aplicáveis da Directiva R TTE 1995 5 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999 transposta para a legislação nacional pelo Decreto Lei nº 192 2000 de 18 de Agosto e cumpre igualmente a Directiva RoHS 2002 95 CE O origina...

Page 38: ...es antes de utilizar este dispositivo fuera del país donde compró La norma utilizada puede estar prohibida en estos países 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 1 General Lea atentamente todas las informaciones referentes a la seguridad y cómo utilizar correctamente el aparato Familiarícese con todas las funciones del aparato Mantenga este manual en un lugar seguro y accesible para su uso futuro 3 2 Quem...

Page 39: ...explosiones Las chispas ocasionadas en estos ambientes pueden provocar explosiones o fuego ocasionando lesiones corporales o incluso la muerte 3 4 Peligro de Envenenamiento Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños 3 5 Restricciones legales En algunos países está prohibido el uso del PMR durante la conducción de un vehículo Para situaciones de emergencia salga de la carretera para poder us...

Page 40: ...roductos de limpieza o solventes ya que pueden dañar la carcasa y provocar infiltraciones causando daños permanentes Los contactos de la batería se pueden limpiar con un paño seco Si el aparato se moja apáguelo y retire inmediatamente las pilas Seque el compartimiento de las pilas con un paño suave para reducir los posibles daños provocados por el agua Deje el compartimiento de las pilas desprendi...

Page 41: ...uando la función de búsqueda de canales está activada VOX Se muestra cuando la función VOX está activada Conector cargador Botón PTT Pulsar para hablar Mantener presionado para transmitir Botón Energía Mantener pulsado para ENCENDER APAGAR PMR Botones SUBIR BAJAR Pulse para cambiar los canales el volumen y seleccionar los ajustes durante la programación Botón MENU Presione para programar las confi...

Page 42: ...uede causar daños tanto a las pilas ya la unidad 1 Retire el soporte de cinturón y la tapa del compartimiento de las pilas 2 Coloque el conjunto de 3 baterías siguiendo la orientación indicada en el compartimiento como se muestra en la figura 3 3 Vuelva a colocar la tapa y el soporte de cinturón Ver la figura 4 Notas Utilice sólo el mismo tipo y marca de baterías en las unidades PMR Las unidades P...

Page 43: ...te producto Durante la carga el icono de nivel de batería comienza a parpadear tanto en modo off en modo encendido Durante la carga la transmisión y la recepción estarán desactivadas Se tarda alrededor de 10 horas para recargar completamente las baterías si están completamente descargadas Las nuevas baterías tardan unas 12 horas en cargarse completamente Importante Lea estas advertencias de seguri...

Page 44: ...o das pilhas e deixe a tampa de fora durante algumas horas Não use o aparelho até estar completamente seco Mantenha o PMR for a do alcance de bebés e crianças 8 2 Encender y apagar el aparato Para encender el aparato a Mantenga presionado el botón de alimentación POWER hasta escuchar un tono de bip especial La pantalla LCD iluminará la naranja durante unos segundos y se mostrará el canal actual Pa...

Page 45: ...m de su boca Hable directamente con el micrófono con un tono de voz normal c Suelte el botón PTT cuando termine de hablar Importante Para que las otras personas reciban su transmisión también deben estar sintonizadas en el mismo canal en el que está transmitiendo Para obtener más información consulte la sección Cambio de canales Si los botones PTT y o CALL siempre están presionados su PMR no podrá...

Page 46: ...lse el botón PTT para confirmar y volver al modo normal 8 8 Activar o desactivar el tono de llamada Esta facilidad permite al PMR emitir un tono de confirmación cada vez que presione una tecla Para activar o desactivar el tono de tecla a Pulse tres veces el botón MENU El símbolo to y la programación actual comenzarán a parpadear b Presione el botón ARRIBA o ABAJO on indica que la función está acti...

Page 47: ...hablar a Presione cinco veces el botón MENU El símbolo VOX aparecerá en la pantalla con OF parpadeando b Presione el botón ARRIBA para activar ON o ABAJO para desactivar OF c Pulse el botón PTT para confirmar El símbolo VOX permanecerá en la pantalla si tiene activada la función VOX La operación VOX no se recomienda si el PMR se utiliza en entornos ruidosos o ventosos 8 11 Monitorización Puede uti...

Page 48: ...tón PTT para comunicarse a través del canal con señal activa d Pulse el botón MENU para detener la operación 8 13 Bloqueo del teclado La función de bloqueo de teclado permite al usuario invalidar los botones ARRIBA ABAJO y MENU para impedir que el PMR cambie accidentalmente la configuración a Para activar la función mantenga pulsado el botón MENU hasta que aparezca el símbolo b Para desactivar la ...

Page 49: ...a en la pantalla LCD Baterías totalmente cargadas Baterías de 2 3 de carga Baterías de 1 3 de carga En este estado le aconsejamos encender el cargador y dejar las baterías Baterías descargadas El símbolo comienza a parpadear y el PMR emite avisos sonoros 3 tonos de pitido Alcanzó un nivel extremadamente bajo El PMR emite avisos sonoros y se apaga al cabo de 3 minutos 10 ALCANCE EFECTIVO El alcance...

Page 50: ...NCIAS Canal Frequencia MHz Canal Frequencia MHz 1 446 00625 5 446 05625 2 446 01875 6 446 06875 3 446 03125 7 446 08125 4 446 04375 8 446 09375 13 GARANTÍA 13 1 Período de Garantía Las unidades PMR tienen un período de garantía de 24 meses El período de garantía tiene efectos a partir de la fecha de su compra Los consumibles y defectos causados por negligencia que puedan afectar al funcionamiento ...

Page 51: ...tía no se extenderá en caso de que la unidad sea cambiada o reparada por HÆGER o cualquiera de sus centros de reparación 13 3 Excluido de la Garantía Los daños o defectos ocasionados por una manipulación o funcionamiento incorrecto con la unidad derivada del uso de piezas no originales o no recomendadas por el fabricante no están cubiertas por esta garantía La garantía no cubre daños ocasionados p...

Page 52: ... siguientes normas EN301489 5 v1 3 1 2002 08 EN 301 489 1 v1 6 1 2005 09 EN300296 2 v1 1 1 2001 03 EN60065 2002 A1 2006 Y cumple los requisitos esenciales aplicables de la Directiva R TTE 1995 5 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999 transpuesta a la legislación nacional por el Decreto Ley nº 192 2000 de 18 de agosto y cumple la Directiva RoHS 2002 95 CE El original de la de...

Page 53: ...l do Arneiro Fax 351 21 949 8325 2660 456 São Julião do Tojal e mail suporte tec haeger pt Portugal http www haeger pt Any reprint of this documentation is prohibited without the prior express consent of HÆGERTEC Proibida a reprodução total ou parcial deste manual sem autorização expressa de HÆGERTEC ...

Reviews: