Hach TL2300 User Manual Download Page 314

2. ábra  A műszer részegységei

1   

Szilikon olaj

6   

Gelex másodlagos zavarosság-
szabványozási készlet

2   

Olajzó ruha

7   

StablCal kalibrálási készlet

3   

USEPA szűrőszerelvény

8   

Tápegység

4   

TL2300 zavarosságmérő

9   

Elektromos hálózati kábel

5   

30 mL-es mintacellák kupakokkal (6 db)

10   

Porvédő borítás

Szakasz 3 Összeszerelés

V I G Y Á Z A T

 

Többszörös veszély. A dokumentumnak ebben a fejezetében ismertetett feladatokat
csak képzett szakemberek végezhetik el.

Ez a műszer legfeljebb 3100 m (10 710 láb) tengerszint feletti magasságon való használatra készült.
Ennél nagyobb magasságban való használata némileg növeli az elektromos szigetelés
meghibásodásának lehetőségét, ami elektromos áramütést okozhat. A gyártó azt javasolja, hogy a
felhasználók ezzel kapcsolatban forduljanak a műszaki támogató részleghez.

3.1 Összeszerelési irányelvek

A berendezés telepítése:

• Egyenletes felületen
• Tiszta, száraz, jól szellőző, hőmérséklet-szabályozással rendelkező helyen
• Olyan helyen, ahol minimális a rezgések száma, és nincs kitéve közvetlenül a napfény hatásának
• Olyan helyen, ahol elegendő szabad hely van a csatlakozások létesítésére és a karbantartási

feladatok elvégzésére

• Olyan helyen, ahol a főkapcsoló és a tápkábel jól látható és könnyen hozzáférhető

3.2 Csatlakoztatás külső eszközökhöz (választható)

Az USB-portok segítségével csatlakoztassa a műszert a Seiko DPU-S445 nyomtatóhoz, kézi
vonalkód-beolvasóhoz, USB-flashmeghajtóhoz vagy a billentyűzethez. Lásd: 

1. ábra

 oldalon 313. A

314

   

Magyar

Summary of Contents for TL2300

Page 1: ...ershandleiding Grundlæggende brugerhåndbog Podstawowa instrukcja obsługi Grundläggande bruksanvisning Peruskäyttöohje Основно ръководство за потребителя Alapvető felhasználói útmutató Manual de utilizare de bază Bendroji naudotojo instrukcija Базовое руководство пользователя Temel Kullanım Kılavuzu Základný návod na použitie Osnovni uporabniški priročnik Osnovni korisnički priručnik Βασικό εγχειρί...

Page 2: ...çais 72 Español 96 Português 120 Čeština 144 Nederlands 167 Dansk 191 Polski 214 Svenska 238 Suomi 261 български 284 Magyar 309 Română 333 lietuvių kalba 357 Русский 381 Türkçe 406 Slovenský jazyk 429 Slovenski 452 Hrvatski 475 Ελληνικά 498 eesti keel 523 2 ...

Page 3: ...ion of Turbidity Below 5 NTU in Static Mode Dimensions W x D x H 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 in Weight 3 0 kg 6 6 lb Enclosure IP30 indoor use only Protection Class External power supply Protection Class I instrument Protection Class II Pollution degree 2 Installation category External power supply Category II instrument Category I Power requirements Instrument 12 VDC 3 4 A power supp...

Page 4: ... MC 11 1 1975 0 1 scfm at 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig maximum Hose barb connection for 1 8 inch tubing Sample cells Round cells 95 x 25 mm 3 74 x 1 in borosilicate glass with rubber lined screw caps Sample requirements 25 mm sample cell 20 mL minimum 0 to 70 C 32 to 158 F Certification CE KC RCM Warranty 1 year EU 2 years Section 2 General information In no event will the manufacturer be liable...

Page 5: ...zardous situation that may result in minor or moderate injury N O T I C E Indicates a situation which if not avoided may cause damage to the instrument Information that requires special emphasis 2 2 2 Precautionary labels Read all labels and tags attached to the instrument Personal injury or damage to the instrument could occur if not observed A symbol on the instrument is referenced in the manual...

Page 6: ...ent from its power source to verify that it is or is not the source of the interference 2 If the equipment is connected to the same outlet as the device experiencing interference connect the equipment to a different outlet 3 Move the equipment away from the device receiving the interference 4 Reposition the receiving antenna for the device receiving the interference 5 Try combinations of the above...

Page 7: ...n 3 Touch screen display 8 USB port 4 Sample cell holder 9 Power button 5 Lamp cover 10 USB port 2 4 Product components Make sure that all components have been received Refer to Figure 2 If any items are missing or damaged contact the manufacturer or a sales representative immediately English 7 ...

Page 8: ...rical insulation to break down which can result in an electric shock hazard The manufacturer recommends that users with concerns contact technical support 3 1 Installation guidelines Install the instrument On a level surface In a clean dry well ventilated temperature controlled location In a location with minimum vibrations that has no direct exposure to sunlight In a location where there is suffi...

Page 9: ...t number4 7 UP DOWN navigation arrows 2 User comments 8 Sidebar menu refer to Table 1 3 Instructions 9 Time and date 4 Turbidity value unit and reading mode 10 Options button 5 Warning or error message 11 Read button 6 Calibration status icon and calibration curve 12 Home Instrument information button Table 1 Sidebar menu icons Icon Description Login Logs in or logs out an operator To log in selec...

Page 10: ...ed data on page 20 Setup Configures the instrument settings Refer to Configure the instrument settings on page 11 Diagnostics Shows the firmware information instrument backup instrument updates signaling information and factory service data Timer Sets a timer Section 5 Startup Refer to the illustrated steps that follow to supply power to the instrument and start the instrument The self check will ...

Page 11: ...Security List Sets the security level for each setting and task in the security list Off All operators can change the setting or do the task One key Only operators with a one key or two key security level can change the setting or do the task Refer to Add operator IDs on page 12 Two keys Only operators with a two key security level can change the setting or do the task Note The Security setting is...

Page 12: ... than 40 NTU Bubble Reject Sets the bubble reject to on default or off When set to on high turbidity readings caused by bubbles in the sample are not shown or saved to the data log Data Log Setup Sets the data log settings Auto Store Measurement data is automatically recorded in the reading log Default On If Auto Store is off push Options Store to manually save a reading in the data log Send Data ...

Page 13: ...o 999 The measurement number shows in parenthesis after the sample ID on the home screen Refer to User interface and navigation on page 9 Add Color Adds a colored circle to the sample ID icon optional The sample ID icon shows before the sample ID on the home screen Refer to User interface and navigation on page 9 6 Push OK Close 7 To edit a sample ID select the sample ID and then push Options Edit...

Page 14: ...sh Options Calibration Setup 3 Select the calibration curve range and type of calibration standard Option Description StablCal RapidCal 0 40 NTU Calibration with 20 NTU StablCal standard default Note The dark current in the instrument is used as the zero point of the calibration curve The calibration curve is linear from 0 40 NTU thus low turbidity measurements are very accurate StablCal 0 4000 NT...

Page 15: ...onized water 3 Dry the vials with a lint free cloth Note Never shake or invert the 0 1 NTU standard If the standard has been mixed or shaken do not move the vial for 15 minutes or more before using Note Do not remove the caps from the sealed vials Make sure that the StablCal standards are at ambient instrument temperature before use and no greater than 40 C 104 F Invert the standards except 0 1 NT...

Page 16: ...h a soft lint free cloth to remove water spots and fingerprints 8 Apply a small drop of silicone oil from the top to the bottom of the vial 9 Use the oiling cloth to apply the oil equally to the surface of the vial Remove most of the oil Make sure that the vial is almost dry 10 Carefully and slowly invert the vial to fully mix the standard do not invert the 0 1 NTU vial Be careful not to add air b...

Page 17: ...he verification procedure to measure the same Gelex or StablCal vial at regular intervals to determine if the reading stays within the acceptance range Use the Verification Setup menu to set a reminder for the verification 1 Push Login and select the applicable Operator ID If login is not necessary go to step 3 2 Push Login and enter the password Push OK 3 Push Verification The verification standa...

Page 18: ...es Ratio off before measurement Keep the instrument on 24 hours a day if the instrument is used regularly Always close the sample compartment lid during measurement calibration and verification Remove the sample cell from the instrument and turn off the instrument if the instrument is stored for an extended time period more than a month Keep the sample compartment lid closed to keep dust and dirt ...

Page 19: ...a clean empty sample cell two times with the solution to be measured and drain to waste Fill to the line about 30 mL with sample and immediately put the cap on the sample cell 5 Clean the sample cells with a soft lint free cloth to remove water spots and fingerprints 6 Apply a small bead of silicone oil from the top to the bottom of the sample cells 7 Use the oiling cloth provided to apply the oil...

Page 20: ...ments icon 3 To show only some of the data push Filter then select On The Filter Settings window opens 4 Select an option Option Description Time Interval Selects only the data that was stored during a specific time interval Operator ID Selects only the data that was stored with a specific operator ID Sample ID Selects only the data from the Reading Log that was stored with a specific sample ID 6 ...

Page 21: ... C A U T I O N Multiple hazards Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the document 7 1 Clean spills C A U T I O N Chemical exposure hazard Dispose of chemicals and wastes in accordance with local regional and national regulations 1 Obey all facility safety protocols for spill control 2 Discard the waste according to applicable regulations 7 2 Clean the instru...

Page 22: ...t Overwrites all the instrument settings Instrument Update Installs an instrument update on the instrument from a USB flash drive Service Time Shows the date entered for the last service date and for the next service date When set to on a service reminder shows on the display when service is due Section 8 Troubleshooting Message Solution Startup The self check stopped Hardware error Set the power ...

Page 23: ...s not successful contact technical support The standard is not stable Use the correct calibration standards Invert the standard until no bubbles or large particles show The standard value is out of the measurement range Use the correct calibration standards Invert the standards Make sure to measure the standards in ascending order The standard value is too low The wrong calibration standard is in ...

Page 24: ...t the USB flash drive to the instrument Cannot read from USB memory Restore backup No instrument backup is available Connect a USB flash drive to the instrument Make sure that the file system FAT32 is installed on the USB flash drive Set the power to off wait 20 seconds and then set the power to on again Connect the USB flash drive Start the instrument update procedure again Not able to restore th...

Page 25: ...tatischen Modus Abmessungen B x T x H 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 Zoll Gewicht 3 0 kg 6 6 lb Gehäuse IP30 nur für den Innengebrauch Schutzklasse Externes Netzteil Schutzklasse I Messgerät Schutzklasse II Verschmutzungsgrad 2 Installationskategorie Externes Netzteil Kategorie II Messgerät Kategorie I Stromversorgung Messgerät 12 V DC 3 4 A Stromversorgung 100 240 V AC 50 60 Hz Betriebs...

Page 26: ... Stickstoff oder Instrumentenluft ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm bei 69 kPa 10 psig maximal 138 kPa 20 psig Schlauchanschluss für 1 8 Zoll Schläuche Küvetten Rundküvetten 95 x 25 mm 3 74 x 1 Zoll Borosilikatglas mit gummierten Schraubkappen Probenanvolumen 25 mm Probenküvetten mindestens 20 ml 0 bis 70 C 32 bis 158 F Zertifizierung CE KC RCM Garantie 1 Jahr EU 2 Jahre Kapitel 2 Allgemeine Informatione...

Page 27: ...ungen führt W A R N U N G Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann V O R S I C H T Kennzeichnet eine mögliche Gefahrensituation die zu leichteren Verletzungen führen kann A C H T U N G Kennzeichnet eine Situation die wenn sie nicht vermieden wird das Gerät beschädigen kann Informationen die besond...

Page 28: ...ieten kann schädliche Störungen verursachen In diesem Fall muss der Benutzer die Störungen auf eigene Kosten beseitigen Probleme mit Interferenzen lassen sich durch folgende Methoden mindern 1 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung um sicherzugehen dass dieser die Störungen nicht selbst verursacht 2 Wenn das Gerät an die gleiche Steckdose angeschlossen ist wie das gestörte Gerät schließen S...

Page 29: ... Deckel des Küvettenschachts 6 Druckluftreinigung 2 EPA Filter 7 Stromversorgungsanschluss 3 Touchscreen 8 USB Port 4 Küvettenschacht 9 Ein Aus Schalter 5 Lampenabdeckung 10 USB Port 2 4 Produktkomponenten Stellen Sie sicher dass Sie alle Teile erhalten haben Siehe Abbildung 2 Wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind kontaktieren Sie bitte umgehend den Hersteller oder Verkäufer Deutsch 29 ...

Page 30: ...100 m ausgelegt Die Verwendung des Geräts bei einer Höhe von über 3100 m führt möglicherweise zum Versagen der elektrischen Isolierung was einen elektrischen Schlag herbeiführen kann Benutzer sollten bei Bedenken den technischen Support kontaktieren 3 1 Installationsanleitung Installation des Geräts Auf einem ebenen Untergrund An einem sauberen trockenen gut belüfteten klimatisierten Standort An e...

Page 31: ...kene Fingerspitze zur Bedienung der Touchscreen Funktionen Verwenden Sie zur Bedienung des Touchscreen keine Spitzen von Kugelschreibern und Bleistiften oder andere spitze Gegenstände da er sonst beschädigt wird Unter Abbildung 3 finden Sie eine Übersicht über den Startbildschirm Abbildung 3 Display Übersicht 1 Proben ID und Probennummer4 7 Pfeile für Navigation nach oben unten 2 Anwenderkommentar...

Page 32: ...ball und statt des Texts Anmelden die Anwender ID angezeigt Proben ID Wählt die Proben ID Kalibrierung Startet eine Kalibrierung Überprüfung Startet eine Überprüfung Datenprot Zeigt die Messdaten Kalibrierdaten und Verifikationsdaten an Siehe Anzeigen der aufgezeichneten Daten auf Seite 43 Einstellungen Konfiguriert die Geräteeinstellungen Siehe Konfiguration der Geräteeinstellungen auf Seite 33 D...

Page 33: ... Legt das Zeitformat fest Optionen 12 oder 24 Stunden Standard Sicherheit Aktiviert oder deaktiviert den Passwortschutz für die Einstellungen und Aufgaben in der Sicherheitsliste Sicherheitspasswort Definiert oder ändert das Sicherheitspasswort Administrator maximal 10 Zeichen Bei Passwörtern wird nach Groß und Kleinschreibung unterschieden Sicherheitsliste Legt die Sicherheitsstufe für die einzel...

Page 34: ...t Kontinuierl Die Messung wird fortgesetzt bis der Anwender Fertig drückt RST Der RST Modus Rapidly Settling Turbidity berechnet und aktualisiert den Trübungsmesswert der Probe kontinuierlich mit einer Wahrscheinlichkeit von 95 auf Basis des kumulierten Trends der Echtzeit Messwerte Der RST Modus eignet sich ideal für Proben die sich schnell absetzen und deren Wert sich kontinuierlich ändert Die M...

Page 35: ...rwechselbare Anwender ID für jede Person hinzu die Proben misst maximal 30 Wählen Sie für jede Anwender ID ein Symbol ein Anwenderpasswort und eine Sicherheitsstufe 1 Drücken Sie Anmelden 2 Drücken Sie Optionen Neu 3 Geben Sie eine neue Anwender ID maximal 20 Zeichen ein und drücken Sie dann OK 4 Drücken Sie die LINKE und RECHTE Pfeiltaste um das Symbol für die Anwender ID auszuwählen z B Fisch Sc...

Page 36: ...oben ID und drücken Sie Optionen Löschen OK Hinweis Um alle Proben IDs zu löschen wählen Sie die Proben ID aus und drücken Sie dann auf Optionen Alle Proben IDs löschen OK 6 2 Kalibrieren des Trübungsmessgeräts mit StablCal Standards Kalibrieren Sie das Trübungsmessgerät vor der ersten Verwendung mit den im Lieferumfang enthaltenen versiegelten Ampullenstandards Kalibrieren Sie das Trübungsmessger...

Page 37: ... RapidCal 0 40 NTU Kalibrierung mit 20 NTU StablCal Standard Standardeinstellung Hinweis Der Dunkelstrom im Gerät wird als Nullpunkt der Kalibrierkurve verwendet Die Kalibrierkurve ist von 0 40 NTU linear sodass Messungen niedriger Trübungen sehr präzise sind StablCal 0 4 000 NTU Kalibrierung des gesamten Bereichs 0 1 NTU 20 NTU 200 NTU 1000 NTU 4000 NTU mit StablCal Formazin RapidCal 0 40 NTU Kal...

Page 38: ...Tuch Hinweis Schütteln Sie den 0 1 NTU Standard nicht und schwenken Sie ihn nicht um Falls der Standard gemischt oder geschüttelt wurde lassen Sie die Ampulle vor der Verwendung mindestens 15 Minuten ruhen Hinweis Entfernen Sie den Deckel der verschlossenen Ampullen nicht Vergewissern Sie sich dass die StablCal Standards vor der Verwendung die Umgebungstemperatur des Geräts haben und nicht wärmer ...

Page 39: ...d Fingerabd rücke zu entfernen 8 Tragen Sie von der Oberkante der Ampulle zur Unter seite hin einen Trop fen Silikonöl auf 9 Verwenden Sie das Öltuch um das Öl gleichmäßig auf die Oberfläche der Ampullen aufzutra gen Entfernen Sie den Großteil des Öls Stellen Sie si cher dass die Am pulle nahezu trocken ist 10 Schwenken Sie die Ampulle vorsich tig und langsam um um den Standard vollständig zu mi s...

Page 40: ...d dieselbe Gelex oder StablCal Ampulle in regelmäßigen Zeitabstän den gemessen um zu ermitteln ob die Messung innerhalb des Akzeptanzbereichs bleibt Im Menü Verifizierung Setup können Sie eine Erinnerung für die Verifikation einrichten 1 Drücken Sie An melden und wählen Sie die richtige An wender ID Wenn keine Anmeldung er forderlich ist fahren Sie mit Schritt 3 fort 2 Drücken Sie An melden und ge...

Page 41: ...behörde der Vereinigten Staaten United States Environmental Protection Agency USEPA im Rahmen der Trinkwasserverordnung National Primary Drinking Water Regulations NPDWR oder der Bewilligungen zur nationalen Schadstoffentsorgung National Pollutant Discharge Elimination System NPDES gemeldet werden Schalten Sie das Gerät 30 Minuten Ratio ein oder 60 Minuten Ratio aus vor der Messung ein Lassen Sie ...

Page 42: ...erät 6 3 2 Vorgehensweise zur Trübungsmessung Informationen zum Hinzufügen einer Anwender und Proben ID zu den Messdaten finden Sie unter Hinzufügen von Proben IDs auf Seite 36 und Hinzufügen von Anwender IDs auf Seite 35 1 Drücken Sie An melden und wählen Sie die richtige An wender ID Wenn keine Anmeldung er forderlich ist fahren Sie mit Schritt 3 fort 2 Drücken Sie An melden und geben Sie das Pa...

Page 43: ...entste hen 9 Setzen Sie die Probenküvette so in den Küvetten schacht dass das Dreieck an der Pro benküvette mit der Referenzmarkierung am Küvettenschacht übereinstimmt Drü cken Sie den Deckel nach unten bis ein Klick zu hören ist 10 Drücken Sie Messen oder Fertig im kontinuierlichen Modus Warten Sie bis das Gerät die Probe gemessen hat Hinweis Wenn das au tomatische Speichern deaktiviert ist drück...

Page 44: ...gsstatus wird jetzt Verbunden angezeigt Wenn Nicht verbunden angezeigt wird prüfen Sie ob das verwendete Gerät zu den empfohlenen Geräten gehört 4 Drücken Sie Datenprot und wählen Sie das entsprechende Datenprotokoll aus 5 Um nur einige der Daten zu senden verwenden Sie die Filtereinstellungen oder wählen Sie einen einzelnen Datenpunkt aus Siehe Anzeigen der aufgezeichneten Daten auf Seite 43 6 Dr...

Page 45: ...3 Wenn um den Rand des Filters ein verschwommener Kreis sichtbar ist delaminiert das Filtermaterial Tauschen Sie den Filter aus 7 4 Austauschen der Lampe V O R S I C H T Tragen Sie eine Schutzbrille wenn die Lampe eingeschaltet wird und die Lampenabdeckung entfernt wurde V O R S I C H T Verbrennungsgefahr Die Lampe muss abgekühlt sein bevor sie aus dem Gerät entfernt werden kann Hinweise Verwenden...

Page 46: ...ummern 0 RTC 1 Touch IC 3 Dunkelspannung Schließen Sie den Deckel des Küvettenschachts bis ein Klick zu hören ist Starten Sie das Gerät erneut 4 Verstärkerkoeffizient Stellen Sie sicher dass das Netzteil an eine Schutzkontakt Steckdose angeschlossen ist 7 Lampenspannung Stellen Sie sicher dass das richtige Netzteil verwendet wird 8 Drift der Übertragungsspannung Wenn die Lampe ausgetauscht wurde k...

Page 47: ...ttenschacht Stellen Sie sicher dass der Standard nicht abgelaufen ist Setzen Sie den richtigen Kalibrierstandard in den Küvettenschacht ein Achten Sie darauf den Standard zu schwenken Standardwert zu hoch Der falsche Kalibrierstandard befindet sich im Küvettenschacht Stellen Sie sicher dass der Standard nicht abgelaufen ist Setzen Sie den richtigen Kalibrierstandard in den Küvettenschacht ein Veri...

Page 48: ...n das Gerät an Vergewissern Sie sich dass das Dateisystem FAT32 auf dem USB Speicher installiert ist Schalten Sie das Gerät aus warten Sie 20 Sekunden und schalten Sie das Gerät dann wieder ein Schließen Sie den USB Speicher an Starten Sie das Geräteupdate erneut Beim Aufspielen der Gerätedaten ist ein Fehler aufgetreten Sicherheit Passwort ungültig Geben Sie das korrekte Passwort ein Wenn das Pas...

Page 49: ... in modalità statica Dimensioni L x P x A 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 pollici Peso 3 0 kg 6 6 libbre Alloggiamento IP30 solo per uso interno Classe di protezione Alimentazione esterna Classe di protezione I strumento Classe di protezione II Grado di inquinamento 2 Categoria di installazione Alimentazione esterna Categoria II strumento Categoria I Requisiti di alimentazione Strumento 1...

Page 50: ... secco o aria strumento ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm a 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig massimo Raccordo dentato per tubo flessibile per tubazione da 1 8 di pollice Celle campione Celle rotonde 95 x 25 mm 3 74 x 1 poll in vetro borosilicato con tappi avvitabili rivestiti in gomma Requisiti dei campioni Cella campione da 25 mm 20 mL minimo Da 0 a 70 C da 32 a 158 F Certificazione CE KC RCM Garanzia 1 a...

Page 51: ...C O L O Indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che se non evitata causa lesioni gravi anche mortali A V V E R T E N Z A Indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che se non evitata potrebbe comportare lesioni gravi anche mortali A T T E N Z I O N E Indica una situazione di pericolo potenziale che potrebbe comportare lesioni lievi o moderate A V V I S O Indica una s...

Page 52: ... i problemi di interferenza è possibile utilizzare le seguenti tecniche 1 Scollegare l apparecchio dalla sua fonte di potenza per verificare che sia la fonte dell interferenza o meno 2 Se l apparecchio è collegato alla stessa uscita del dispositivo in cui si verifica l interferenza collegare l apparecchio ad un uscita differente 3 Spostare l apparecchio lontano dal dispositivo che riceve l interfe...

Page 53: ...uch screen 8 Porta USB 4 Supporto della cella campione 9 Pulsante di accensione 5 Coperchio lampada 10 Porta USB 2 4 Componenti del prodotto Accertarsi che tutti i componenti siano stati ricevuti Fare riferimento a Figura 2 In caso di parti mancanti o danneggiate contattare immediatamente il produttore o il rappresentante vendite Italiano 53 ...

Page 54: ...solamento elettrico generando un pericolo di scosse elettriche Il produttore consiglia agli utenti che rilevano problemi di contattare l assistenza tecnica 3 1 Linee guida di installazione Installare lo strumento Su una superficie piana In un luogo pulito asciutto ben ventilato e con temperatura controllata In un luogo con vibrazioni limitate e non esposto alla luce solare diretta In un luogo dove...

Page 55: ...cce di navigazione SU GIÙ 2 Commenti utente 8 Menu su barra laterale fare riferimento alla Tabella 1 3 Istruzioni 9 Ora e data 4 Valore di torbidità unità e modalità lettura 10 Pulsante delle opzioni 5 Messaggi di avviso o di errore 11 Pulsante di lettura 6 Icona di stato calibrazione e curva di calibrazione 12 Pulsante Home Informazioni sullo strumento Tabella 1 Icone del menu su barra laterale I...

Page 56: ... 66 Configurazione Consente di configurare le impostazioni dello strumento Fare riferimento a Configurazione delle impostazioni dello strumento a pagina 57 Diagnostica Consente di visualizzare le informazioni firmware il backup strumento gli aggiornamenti strumento le informazioni di segnalazione e i dati di servizio di fabbrica Timer Consente di impostare un timer Sezione 5 Avviamento Fare riferi...

Page 57: ...rezza per ciascuna impostazione e attività contenuta in questo elenco Off Tutti gli operatori possono modificare l impostazione o eseguire l attività Una chiave Solo gli operatori con livello di sicurezza a una o due chiavi possono modificare l impostazione o eseguire l attività Fare riferimento a Aggiunta di ID operatore a pagina 59 Due chiavi Solo gli operatori con un livello di sicurezza a due ...

Page 58: ...registro dati Opzioni NTU predefinita EBC Rapporto Consente di attivare valore predefinito o disattivare la modalità Rapporto In caso di disattivazione un indicatore viene visualizzato nella finestra di lettura Nota la modalità Rapporto disattivata è valida solo per le misure della torbidità inferiori a 40 NTU Espuls bolle Consente di impostare l espulsione delle bolle su On valore predefinito opp...

Page 59: ...o a pagina 57 7 Premere OK Chiudi 8 Per modificare un ID operatore selezionare l ID e premere Opzioni Modifica 9 Per eliminare un ID operatore selezionare l ID e premere Opzioni Cancella OK 6 1 3 Aggiunta di ID campione Aggiungere un ID campione univoco per ogni campione massimo 1 000 L ID campione identifica la posizione del campione o altre informazioni specifiche In alternativa importare nello ...

Page 60: ...l olio siliconico fornito L olio siliconico presenta lo stesso indice di rifrazione del vetro delle fiale e maschera graffi e differenze sul vetro di lieve entità Conservare il panno lubrificante in un sacchetto di plastica per mantenerlo pulito In caso di interruzione dell alimentazione durante la calibrazione i nuovi dati andranno persi e verranno utilizzati quelli dell ultima calibrazione In mo...

Page 61: ...calibrazione Consente di impostare l intervallo di tempo tra due verifiche di calibrazione Quando è necessaria una calibrazione nella parte superiore del display vengono visualizzati un promemoria e un punto interrogativo sull icona della calibrazione Opzioni Off predefinita 1 giorno 7 giorni 30 giorni o 90 giorni Al termine di una calibrazione il tempo di calibrazione viene azzerato Ripristina a ...

Page 62: ...arte anteriore dello strumento Spingere il gruppo filtro a fondo nell alloggiamento 6 Premere Calibrazione Sul display vengono visualizzati i valori standard per la curva di calibrazione selezionata e lo standard di verifica se è attiva l opzione Verifica dopo cal Per selezionare una curva di calibrazione diversa fare riferimento a Configurazione delle impostazioni di calibrazione a pagina 60 7 Ot...

Page 63: ...1 minuto in modo che lo strumento completi la misurazione 13 Aprire il coperchio e rimuovere la fiala dal supporto della cella campione 14 Effettuare i passaggi 7 13 per le altre fiale StablCal dallo standard NTU più basso al più alto Una volta completata la procedura vengono visualizzati i valori misurati 15 Se è attivata l opzione Verifica dopo cal viene visualizzato lo standard di verifica Prem...

Page 64: ...o chiuso fino a sentire uno scatto clic 8 Premere Leggi Vengono visualizzati il valore e lo stato di superamento o mancato superamento I dati vengono memorizzati automaticamente nello strumento 6 3 Misurazione della torbidità Per valori precisi della torbidità utilizzare celle campione pulite ed eliminare le bolle d aria 6 3 1 Note sulle misurazioni Tecniche di misurazione corrette sono importanti...

Page 65: ...assicurano la stessa precisione di una singola cella campione indicizzata o di una cella a flusso Quando si utilizzano celle campione simili allineare il contrassegno di orientamento sulla cella campione con il contrassegno di riferimento sul supporto della cella campione Misurazioni Misurare i campioni immediatamente per non incorrere in oscillazioni termiche e sedimentazioni Prima di effettuare ...

Page 66: ...ll apposito supporto con il triangolo sulla cella campione allineato al contrassegno di riferimento sul supporto della cella campione Premere il coperchio chiuso fino a sentire uno scatto clic 10 Premere Leggi o Fatto se in modalità continua Attendere che lo strumento legga il campione Nota Se la memorizzazione automatica è disattivata premere Opzioni Memorizza per salvare i dati 6 4 Gestione dei ...

Page 67: ...ualizzato lo stato di collegamento Connected Collegato Se viene visualizzato lo stato Not Connected Non collegato verificare di utilizzare i dispositivi consigliati 4 Premere Datalog quindi selezionare il registro applicabile 5 Per inviare solo alcuni dati utilizzare le impostazioni del filtro o selezionare un singolo punto di dati Fare riferimento a Visualizzazione dei dati registrati a pagina 66...

Page 68: ...anni 3 In presenza di un cerchio confuso attorno al bordo del filtro il materiale del filtro si sta delaminando Sostituire il gruppo filtro 7 4 Sostituzione della lampada A T T E N Z I O N E Indossare occhiali di protezione quando la lampada è accesa e prima di rimuoverne il coperchio A T T E N Z I O N E Pericolo di ustione La lampada deve essere fredda prima di poter essere smontata dallo strumen...

Page 69: ...ne al buio chiudere lo sportello fino a sentire uno scatto clic Riavviare lo strumento 4 Coefficiente amplificatore verificare che l alimentazione sia collegata a una presa elettrica con messa a terra di protezione 7 Tensione lampada verificare l utilizzo dell alimentazione corretta 8 Deriva tensione trasmissione in caso di sostituzione della lampada calibrare lo strumento Se all avvio durante il ...

Page 70: ...l vano fiale Invertire lo standard Valore standard troppo alto Lo standard di calibrazione errato si trova nel vano fiale Assicurarsi che lo standard non sia scaduto Inserire lo standard di calibrazione corretto nel vano fiale Verifica non superata Esaminare lo standard di verifica Calibrare lo strumento Fare riferimento a Calibrazione del torbidimetro con gli standard StablCal a pagina 60 Contatt...

Page 71: ...tà flash drive USB Spegnere lo strumento attendere 20 secondi quindi riaccendere Collegare l unità flash USB Riavviare la procedura di aggiornamento dello strumento Backup strumento non disp Sicurezza Password non valida Immettere la password corretta Se la password è andata persa contattare il servizio di assistenza tecnica Trasmissione dati Connettere il dispositivo ricevente Esaminare i collega...

Page 72: ...n dessous de 5 NTU en mode statique Dimensions L x P x H 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 pouces Poids 3 kg Boîtier IP30 usage en intérieur uniquement Classe de protection Alimentation externe classe de protection I instrument classe de protection II Niveau de pollution 2 Catégorie d installation Alimentation externe catégorie II instrument catégorie I Alimentation électrique Instrument 12...

Page 73: ...n journal d étalonnage Purge d air Azote sec ou air pour instruments ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm à 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig maximum Raccord de flexible à crans pour tube de 1 8e de pouce Cuves d échantillon Cuves rondes 95 x 25 cm 3 74 x 1 po verre au borosilicate avec bouchons à vis revêtus de caoutchouc Exigences relatives à l échantillon cuve pour échantillon de 25 mm 20 ml minimum 0 à 70 ...

Page 74: ...lessures graves voire mortelles A V E R T I S S E M E N T Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui si elle n est pas évitée peut entraîner des blessures graves voire mortelles A T T E N T I O N Indique une situation de danger potentiel qui peut entraîner des blessures mineures ou légères A V I S Indique une situation qui si elle n est pas évitée peut occasionner l endommagement du...

Page 75: ...peut entraîner des interférences dangereuses pour les communications radio Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle risque de causer des interférences nuisibles dans ce cas l utilisateur doit corriger les interférences à ses frais Les techniques ci dessous peuvent permettre de réduire les problèmes d interférences 1 Débrancher l équipement de la prise de courant pour vérifie...

Page 76: ...x les journaux de lecture d étalonnage et de vérification Figure 1 Présentation générale du produit 1 Couvercle du compartiment d échantillon 6 Purge d air 2 Filtre EPA 7 Branchement électrique 3 Ecran tactile 8 Port USB 4 Porte cuve 9 Bouton d alimentation 5 Cache du voyant 10 Port USB 2 4 Composants du produit Assurez vous d avoir bien reçu tous les composants Reportez vous à la Figure 2 Si un é...

Page 77: ...on utilisation à une altitude supérieure à 2 000 m peut légèrement augmenter le risque de défaillance de l isolation et entraîner un risque de choc électrique Le fabricant conseille aux utilisateurs ayant des questions de contacter l assistance technique 3 1 Conseils d installation Installez l instrument Sur une surface plane Dans un endroit propre sec bien ventilé et dont la température est sous ...

Page 78: ...gt propre et sec pour parcourir les fonctions de l écran tactile N utilisez pas la pointe d écriture de stylos ou de crayons ni aucun autre objet pointu pour effectuer les sélections à l écran au risque d endommager l écran Voir Figure 3 pour une vue d ensemble de l écran d accueil Figure 3 Afficher une présentation 1 ID échantillon et nombre de mesures4 7 Flèches de navigation HAUT BAS 2 Commenta...

Page 79: ... par l ID opérateur ID échantillon Sélectionne l ID échantillon Etalonnage Commence un étalonnage Vérification Commence une vérification Journal des données Affiche les journaux de lecture d étalonnage et de vérification Voir Affichage des données enregistrées à la page 90 Setup Permet de configurer les paramètres de l instrument Voir Paramétrage de l instrument à la page 80 Diagnostics Affiche le...

Page 80: ...tions 12 ou 24 heures par défaut Sécurité Active ou désactive la protection par mot de passe pour les paramètres et tâches qui figurent dans la liste de sécurité Mot de passe de sécurité définit ou modifie le mot de passe de sécurité administrateur de 10 caractères au maximum Les mots de passe sont sensibles à la casse Liste de sécurité définit le niveau de sécurité pour chaque paramètre et tâche ...

Page 81: ...iné RST le mode RST Rapidly Settling Turbidity calcule et met constamment à jour la mesure de la turbidité de l échantillon avec une précision de 95 en fonction de la tendance accumulée des valeurs mesurées en temps réel Le mode RST s utilise au mieux sur les échantillons qui se déposent rapidement et dont la valeur change en permanence La mesure se base sur un échantillon préparée correctement ho...

Page 82: ...Ajoutez un ID opérateur unique pour chaque personne qui mesure les échantillons 30 au maximum Sélectionnez une icône un mot de passe opérateur et un niveau de sécurité pour chaque ID opérateur 1 Appuyez sur Connexion 2 Appuyez sur Options Nouveau 3 Entrez un nouvel ID opérateur 20 caractères au maximum puis appuyez sur OK 4 Appuyez sur les flèches GAUCHE et DROITE pour sélectionner l icône pour l ...

Page 83: ...blCal Calibrez le turbidimètre avant de l utiliser pour la première fois à l aide des étalons pour fiole scellée StablCal fournis Étalonnez le turbidimètre au moins tous les 3 mois ou conformément aux spécifications des autorités compétentes lorsque les données sont utilisées pour les rapports USEPA L instrument est prêt pour l étalonnage 60 minutes après le démarrage Maintenez l instrument en mar...

Page 84: ...NTU 200 NTU 1 000 NTU 4 000 NTU avec StablCal Formazin RapidCal de 0 à 40 NTU Etalonnage avec étalon de formazine 20 NTU Remarque Le courant sombre dans l instrument sert de point zéro pour la courbe d étalonnage La courbe d étalonnage est linéaire de 0 à 40 NTU les mesures de turbidité faible sont ainsi très précises Formazine 0 4 000 NTU Etalonnage complet 20 NTU 200 NTU 1 000 NTU 4 000 NTU et e...

Page 85: ...s les fioles Assurez vous que les étalons StablCal sont à température ambiante avant de les utiliser la température ne doit pas dépasser 40 C Inversez les étalons à l exception des valeurs 0 1 NTU avant l utilisation Reportez vous aux instructions fournies avec les étalons StablCal 6 2 4 Procédure d étalonnage StablCal 1 Appuyez sur Connexion et sélectionnez l ID opérateur applicable Si la connexi...

Page 86: ...fon doux non pelucheux pour éliminer les traces d eau et de doigts 8 Appliquez une petite goutte d huile de silicone sur la fiole du haut jusqu en bas 9 Utilisez le chiffon de huilage fourni pour appliquer l huile uniformément sur la surface de la fiole Retirez la majeure partie de l huile Vérifiez que la fiole est presque sèche 10 Inversez lentement et avec précaution la fiole pour mélanger entiè...

Page 87: ...fication pour mesurer la même fiole Gelex ou StablCal à intervalles réguliers afin de déterminer si les mesures demeurent dans la plage d acceptation Utilisez le menu Réglage de la vérification pour définir un rappel pour la vérification 1 Appuyez sur Connexion et sélectionnez l ID opérateur applicable Si la connexion n est pas nécessaire passez à l étape 3 2 Appuyez sur Connexion et entrez le mot...

Page 88: ...ité rapportées pour les autorisations de l USEPA United States Environmental Protection Agency de la NPDWR National Primary Drinking Water Regulations ou du NPDES National Pollutant Discharge Elimination System Mettez l instrument en marche pendant 30 minutes rapport activé ou pendant 60 minutes rapport désactivé avant la mesure Laissez l instrument en marche 24 heures par jour si l instrument est...

Page 89: ...ur à la page 82 1 Appuyez sur Connexion et sélectionnez l ID opérateur applicable Si la connexion n est pas nécessaire passez à l étape 3 2 Appuyez sur Connexion et entrez le mot de passe Appuyez sur OK 3 Appuyez sur Sample ID ID d échantillon Sélectionnez l ID échantillon applicable puis appuyez sur Sélectionner L ID échantillon sélectionné s affiche à l écran 4 Rincez une cuve d échantillon prop...

Page 90: ...ils d une entrée de journal sélectionnez l entrée de journal puis appuyez sur Afficher les détails Remarque Pour ajouter un commentaire à l entrée de journal appuyez sur l icône de commentaires 3 Pour afficher uniquement certaines données appuyez sur Filtre puis sélectionnez Activé La fenêtres des paramètres de filtrage s affiche 4 Sélectionnez une option Option Description Intervalle de temps Sél...

Page 91: ...mer des données manuellement Assurez vous d enregistrer les données sur un périphérique externe puis supprimez les du journal des données 1 Appuyez sur Journal données et sélectionnez le journal applicable 2 Pour ne supprimer que certaines données utilisez les paramètres de filtre Reportez vous à la Affichage des données enregistrées à la page 90 3 Pour supprimer les données appuyez sur Options Su...

Page 92: ...e peuvent être insérés à n importe quel emplacement du bornier Mettez l instrument en marche pendant 30 minutes rapport activé ou pendant 60 minutes rapport désactivé avant la mesure ou l étalonnage Etalonnez l instrument une fois la lampe remplacée Pour remplacer la lampe reportez vous à la documentation qui l accompagne 7 5 Utilitaires de l instrument 1 Appuyez sur Accueil pour afficher le modèl...

Page 93: ...e 84 Prochaine inspection échue Contactez l assistance technique Remarque le rappel d inspection est activé Reportez vous à la section Utilitaires de l instrument à la page 92 Vérification nécessaire Effectuez une vérification de l étalonnage Consultez le manuel d utilisation complet sur le site Web du fabricant Remarque le rappel de vérification est activé Reading Mesure Erreur matérielle Erreur ...

Page 94: ...ise à jour de l instrument Connectez le lecteur USB à l instrument Lancez à nouveau la procédure de mise à jour de l instrument Fichier de mise à jour de l instrument corrompu Mémoire insuffisante pour la mise à jour de l appareil Contactez l assistance technique Mémoire USB pas connectée Connectez une clé USB à l instrument Assurez vous que le système de fichiers sur la clé USB est bien FAT32 Met...

Page 95: ...antillon n a été trouvé sur la clé USB Impossible de lire la date de l échantillon Assurez vous que le format de date heure est le suivant jj mm aaaa hh mm Incapable de lire l ID de l échantillon Examinez les chaînes de texte Consultez le manuel d utilisation complet sur le site Web du fabricant Problem Error Incorrect date Possible cause The wrong date format Problème erreur date incorrecte Cause...

Page 96: ...bidez por debajo de 5 NTU en modo estático Dimensiones An x Pr x Al 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 pulg Peso 3 0 kg 6 6 lb Carcasa IP30 uso solo en interiores Clase de protección Fuente de alimentación externa clase de protección I instrumento clase de protección II Grado de contaminación 2 Categoría de instalación Fuente de alimentación externa categoría II instrumento categoría I Requi...

Page 97: ...rificación y registro de calibración Purga de aire Nitrógeno seco o aire de grado instrumental 0 1 pcm a 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig máximo Conexión de espiga para tubos de 1 8 de pulgada Cubetas de muestra Cubetas redondas de 95 x 25 mm 3 74 x 1 pulg Vidrio de borosilicato con tapones de rosca de goma Requisitos de la muestra Cubeta de muestra de 25 mm 20 ml mínimo De 0 a 70 C de 32 a 158 F Ce...

Page 98: ...no evitarse podría provocar la muerte o lesiones graves P R E C A U C I Ó N Indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar una lesión menor o moderada A V I S O Indica una situación que si no se evita puede provocar daños en el instrumento Información que requiere especial énfasis 2 2 2 Etiquetas de precaución Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento En caso co...

Page 99: ...rferencia bajo su propio cargo Pueden utilizarse las siguientes técnicas para reducir los problemas de interferencia 1 Desconecte el equipo de su fuente de alimentación para verificar si éste es o no la fuente de la interferencia 2 Si el equipo está conectado a la misma toma eléctrica que el dispositivo que experimenta la interferencia conecte el equipo a otra toma eléctrica 3 Aleje el equipo del ...

Page 100: ...ntalla táctil 8 Puerto USB 4 Soporte de cubetas de muestra 9 Botón de encendido 5 Cubierta de la lámpara 10 Puerto USB 2 4 Componentes del producto Asegúrese de haber recibido todos los componentes Consulte la Figura 2 Si faltan artículos o están dañados contacte con el fabricante o el representante de ventas inmediatamente 100 Español ...

Page 101: ...to a una altitud superior a los 3100 m puede aumentar ligeramente la posibilidad de fallo del aislamiento eléctrico lo que puede generar riesgo de descarga eléctrica El fabricante recomienda ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica en caso de dudas 3 1 Instrucciones de instalación Instale el instrumento Sobre una superficie lisa En una ubicación limpia seca bien ventilada y con te...

Page 102: ...la punta del dedo que debe estar limpia y seca No use puntas de lápices ni bolígrafos u otros objetos punzantes para seleccionar elementos en la pantalla ya que podría quedar dañada Consulte la Figura 3 para obtener una visión general de la pantalla de inicio Figura 3 Descripción general de la pantalla 1 ID de la muestra y número de medición4 7 Flechas de navegación ARRIBA ABAJO 2 Comentarios del ...

Page 103: ...estra Selecciona la ID de la muestra Calibración Inicia una calibración Verificación Inicia una verificación Regist datos Muestra el registro de medición el registro de calibración y el registro de verificación Consulte Visualización de datos registrados en la página 114 Config Configura los ajustes del instrumento Consulte Configuración de los ajustes del instrumento en la página 104 Diagnósticos...

Page 104: ...a Formato de hora establece el formato de la hora Opciones 12 o 24 horas predeterminado Seguridad Activa o desactiva la protección con contraseña para los ajustes y tareas de la lista de seguridad Contraseña de seguridad establece o cambia la contraseña de seguridad administrador máximo 10 caracteres Las contraseñas distinguen mayúsculas de minúsculas Lista de seguridad establece el nivel de segur...

Page 105: ... lectura es estable Continua la medición continúa hasta que el usuario pulsa Hecho RST el modo Rapidly Settling Turbidity RST calcula y actualiza continuamente la lectura de la turbidez de la muestra con una confianza del 95 en función de la tendencia acumulada de los valores medidos en tiempo real El modo RST se usa mejor en muestras que decantan rápidamente y que cambian continuamente su valor L...

Page 106: ... ID de usuario para cada persona que vaya a medir muestras 30 como máximo Seleccione un icono una contraseña de usuario y un nivel de seguridad para cada ID de usuario 1 Pulse Registrar 2 Pulse Opciones Nuevo 3 Introduzca una nueva ID de operador 20 caracteres como máximo y pulse OK 4 Pulse las flechas IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar el icono de la ID de usuario p ej pez mariposa o balón de f...

Page 107: ... Calibración del turbidímetro con los estándares StablCal Calibre el turbidímetro antes de usarlo por primera vez utilizando los estándares Stablcal en viales sellados suministrados Calibre el turbidímetro al menos cada 3 meses o según especifique la autoridad reguladora cuando los datos se usen para informes USEPA El instrumento está listo para la calibración 60 minutos después de encenderse Mant...

Page 108: ...con estándar de formacina de 20 NTU Nota La intensidad en oscuridad del instrumento se utiliza como el punto cero de la calibración La curva de calibración es lineal de 0 a 40 NTU Por tanto las mediciones de baja turbidez son muy precisas Formacina 0 4000 NTU Calibración completa 20 NTU 200 NTU 1000 NTU 4000 NTU y agua de dilución con formacina SDVB 0 4000 NTU Calibración completa 20 NTU 200 NTU 1...

Page 109: ...los estándares StablCal se encuentren a la temperatura ambiente del dispositivo antes de usarlos y que esta no sea superior a 40 ºC 104 ºF Invierta los estándares excepto 0 1 NTU antes de utilizarlos Consulte las instrucciones del usuario que se proporcionan con los estándares StablCal 6 2 4 Procedimiento de calibración StablCal 1 Pulse Registrar y seleccione la ID de operador correspondiente Si n...

Page 110: ... las gotas de agua y las huellas de dedos 8 Aplique una pequeña gota de aceite de silicona desde la parte superior del vial hasta la parte inferior 9 Utilice el paño lubricante para aplicar el aceite de forma uniforme por la superficie del vial Retire la mayor parte del aceite Asegúrese de que el vial esté casi seco 10 Invierta lentamente y con cuidado el vial para mezclar completamente el estánda...

Page 111: ...e verificación para medir el mismo vial Gelex o StablCal frecuentemente y así determinar si la lectura permanece dentro del rango aceptable Utilice el menú Configuración de verificación para establecer un recordatorio de la verificación 1 Pulse Registrar y seleccione la ID de operador correspondiente Si no es necesario registrarse vaya al paso 3 2 Pulse Registrar e introduzca la contraseña Pulse O...

Page 112: ... los permisos de estas entidades Environmental Protection Agency USEPA National Primary Drinking Water Regulations NPDWR o National Pollutant Discharge Elimination System NPDES Encienda el instrumento 30 minutos antes Ratio activado o 60 minutos antes Ratio desactivado de realizar la medición Mantenga el instrumento encendido las 24 horas del día si lo utiliza con regularidad Cierre siempre la tap...

Page 113: ...raseña Pulse OK 3 Pulse ID de la muestra Seleccione la ID de muestra correspondiente y pulse Select Seleccionar En la pantalla aparece la ID de muestra seleccionada 4 Enjuague una cubeta de muestra dos veces con la solución que se vaya a medir y déjela secar completamente Llene la cubeta de muestra hasta la línea aprox 30 ml con muestra y coloque inmediatamente el tapón de la cubeta 5 Limpie las c...

Page 114: ...diente 2 Para mostrar los detalles de una entrada del registro seleccione la entrada y pulse Ver detalles Nota Para añadir un comentario a la entrada del registro pulse el icono de comentarios 3 Para ver solo algunos datos pulse Filter Filtro y a continuación On Activado Se abre la ventana Filter Settings Ajuste de filtro 4 Seleccione una opción Opción Descripción Intervalo de tiempo Selecciona so...

Page 115: ...filtro Consulte Visualización de datos registrados en la página 114 3 Para borrar los datos pulse Opciones Delete Data Eliminar datos Seleccione un único punto de datos los datos filtrados o todos los datos Pulse OK El instrumento borra los datos seleccionados del registro de datos Sección 7 Mantenimiento P R E C A U C I Ó N Peligros diversos Solo el personal cualificado debe realizar las tareas d...

Page 116: ...mentación que se suministra con la lámpara 7 5 Utilidades del instrumento 1 Pulse Home Inicio para ver el modelo la versión el número de serie y el nombre de la ubicación del instrumento 2 Pulse Diagnostics Diagnóstico 3 Seleccione una opción Opción Descripción Asistencia técnica de fábrica Solo para su uso en fábrica de servicio Backup de instrumento Almacenar guarda una copia de seguridad de tod...

Page 117: ...a siguiente inspección está pendiente Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica Nota El recordatorio de mantenimiento está activado Consulte Utilidades del instrumento en la página 116 Siguiente verificación requerida Realice una verificación de la calibración Consulte la versión ampliada del manual del usuario disponible en la página web del fabricante Nota El recordatorio de veri...

Page 118: ...e actualización del instrumento de nuevo El archivo de actualización del instrumento no se encuentra Elimine los archivos de actualización del instrumento de la unidad flash USB Vuelva a guardar los archivos de actualización del instrumento en la unidad flash USB Conecte la unidad flash USB al instrumento Inicie el procedimiento de actualización del instrumento de nuevo El archivo de actualización...

Page 119: ...amine las conexiones del dispositivo Deshabilite el Auto enviado Consulte Configuración de los ajustes de medición en la página 105 Incorporación de los ID de la muestra de la lista No se encontraron datos válidos No se encontró el archivo de ID de la muestra en el dispositivo flash USB No se puede leer la fecha de muestreo Asegúrese de que el formato de fecha y de hora es dd mm aaaa hh mm No se p...

Page 120: ... em modo estático Dimensões L x P x A 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 pol Peso 3 kg 6 6 lb Estrutura IP30 apenas para uso interno Classe de proteção Fonte de alimentação externa classe de proteção I equipamento classe de proteção II Nível de poluição 2 Categoria de instalação Fonte de alimentação externa categoria II equipamento categoria I Requisitos de energia Equipamento 12 V CC 3 4 A ...

Page 121: ...de ar Nitrogénio seco ou ar para uso em equipamento ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm a 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig máximo Ligação em espiga para tubos de 1 8 pol Recipientes de amostra Recipientes cilíndricos com 95 x 25 mm 3 74 x 1 em vidro de borossilicato com tampas de rosca com revestimento em borracha Requisitos da amostra Célula de amostra de 25 mm 20 mL no mínimo 0 a 70 C 32 a 158 F Certificaç...

Page 122: ...otencial ou eminente que se não for evitada poderá resultar em morte ou lesões graves A V I S O Indica uma situação de perigo potencial que pode resultar em lesões ligeiras a moderadas A T E N Ç Ã O Indica uma situação que se não for evitada pode causar danos no equipamento Informação que requer ênfase especial 2 2 2 Etiquetas de precaução Leia todos os avisos e etiquetas do equipamento A sua não ...

Page 123: ...que a utilização deste equipamento numa zona residencial provoque interferências nocivas Neste caso o utilizador deverá corrigi las pelos seus próprios meios As técnicas a seguir podem ser utilizadas para diminuir os problemas de interferência 1 Desligue o aparelho da corrente e verifique se esta é ou não a fonte de interferência 2 Se o aparelho estiver ligado à mesma tomada que o dispositivo que ...

Page 124: ...compartimento de amostras 6 Purga de ar 2 Filtro EPA 7 Ligação de alimentação 3 Ecrã táctil 8 Porta USB 4 Suporte de células de amostra 9 Botão de alimentação 5 Tampa da lâmpada 10 Porta USB 2 4 Componentes do produto Certifique se de que recebeu todos os componentes Consulte Figura 2 Se algum dos itens estiver em falta ou apresentar danos contacte imediatamente o fabricante ou um representante de...

Page 125: ...lização deste equipamento a uma altitude superior a 3100 m pode aumentar ligeiramente o potencial de avaria do isolamento elétrico podendo ter como resultado o perigo de choque elétrico O fabricante recomenda aos utilizadores que contactem o suporte técnico em caso de dúvida 3 1 Directrizes de instalação Instale o instrumento Numa superfície nivelada Num local limpo seco nivelado bem ventilado e c...

Page 126: ...a para navegar pelas funções do ecrã táctil Não utilize pontas de canetas ou de lápis ou outros objectos afiados para proceder a selecções no ecrã uma vez que podem provocar danos Consulte Figura 3 para uma ver descrição geral do ecrã inicial Figura 3 Descrição geral do ecrã 1 ID da amostra e número de medições4 7 Setas de navegação para CIMA BAIXO 2 Comentários do utilizador 8 Menu de barra later...

Page 127: ... para a ID de operador ID da amostra Selecciona a ID da amostra Calibração Inicia a calibração Verificação Inicia a verificação Registo de dados Apresenta o registo de leitura o registo de calibração e registo de verificação Consulte Mostrar os dados gravados na página 138 Configuração Configura as definições do instrumento Consulte Configurar as definições do equipamento na página 128 Diagnóstico...

Page 128: ...ne o formato da hora Opções 12 ou 24 horas predefinição Segurança Ativa ou desativa a proteção por palavra passe das definições e tarefas na lista de segurança Senha de segurança Define ou altera a palavra passe de segurança administrador 10 caracteres no máximo As palavras passe são sensíveis a maiúsculas e minúsculas Lista segurança Define o nível de segurança de cada definição e tarefa na lista...

Page 129: ...a Concluída RST O modo Rapid Settling Turbidity RST Turvação de estabelecimento rápido calcula e actualiza de forma contínua a leitura da turvação da amostra com uma fiabilidade de 95 com base na tendência acumulada dos valores medidos em tempo real O modo RST resulta melhor em amostras que sedimentam rapidamente e que por isso mudam constantemente de valor A leitura tem por base uma amostra prepa...

Page 130: ...dicionar IDs de operador Adicione uma ID de operador única para cada pessoa que efectue medições de amostras 30 no máximo Seleccione um ícone uma palavra passe de operador e um nível de segurança para cada ID de operador 1 Prima Login 2 Prima Opções Novo 3 Introduza uma nova ID de operador máximo de a 20 caracteres e em seguida prima OK 4 Prima as setas para a ESQUERDA e DIREITA para seleccionar o...

Page 131: ... ID de amostra e em seguida prima Opções Eliminar Todas as ID de Amostra OK 6 2 Calibrar o turbidímetro com os padrões StablCal Calibre o turbidímetro antes de o utilizar pela primeira vez com a ampola selada de padrões StablCal fornecida Calibre o turbidímetro pelo menos de 3 em 3 meses ou conforme especificado pela autoridade reguladora quando os dados forem utilizados para relatórios USEPA O in...

Page 132: ...TU 200 NTU 1000 NTU 4000 NTU com StablCal Formazina RapidCal 0 40 NTU Calibração com o padrão de formazina 20 NTU Nota A corrente negra no instrumento é utilizada como o ponto zero da curva de calibração A curva de calibração é linear a partir de 0 40 NTU pelo que as medições de baixa turvação são bastante precisas Formazina 0 4000 NTU Calibração completa 20 NTU 200 NTU 1000 NTU 4000 NTU e água de...

Page 133: ...va as tampas das ampolas seladas Certifique se de que os padrões StablCal estão à temperatura ambiente antes da utilização não superior a 40 C 104 F Inverta os padrões excepto 0 1 NTU antes da utilização Consulte as instruções do utilizador fornecidas com os padrões StablCal 6 2 4 Procedimento de calibração StablCal 1 Prima Iniciar sessão e seleccione a ID de operador aplicável Caso não seja neces...

Page 134: ...acio e sem pêlos para remover eventuais manchas de água e dedadas 8 Aplique uma pequena gota de óleo de silicone desde a parte superior até ao fundo da ampola 9 Utilize o pano de lubrificação para aplicar uniformemente o óleo na superfície da ampola Remova a maioria do óleo Certifique se de que a ampola está praticamente seca 10 Inverta a ampola de forma lenta e cuidadosa para misturar completamen...

Page 135: ...o de verificação para medir a mesma ampola Gelex ou StablCal em intervalos regulares para determinar se a leitura continua dentro de um intervalo aceitável Utilize o menu Configuração da Verificação para definir um lembrete para a verificação 1 Prima Iniciar sessão e seleccione a ID de operador aplicável Caso não seja necessário iniciar sessão aceda ao passo 3 2 Prima Iniciar sessão e introduza a ...

Page 136: ...ons NPDWR ou National Pollutant Discharge Elimination System NPDES Ligue o instrumento durante 30 minutos Ratio on ou 60 minutos Ratio off antes da medição Mantenha o instrumento ligado 24 horas por dia se o utilizar regularmente Feche sempre a tampa do compartimento de amostra durante a medição calibração e verificação Remova a célula de amostra do instrumento e desligue o instrumento se o armaze...

Page 137: ...tra Seleccione a ID de amostra aplicável e prima Seleccionar A ID de amostra seleccionada é apresentada no ecrã 4 Enxagúe duas vezes uma célula de amostra vazia e limpa com a solução a medir e deixe secar completamente Encha a até à linha aprox 30 mL com amostra e coloque imediatamente a tampa na célula de amostra 5 Limpe as células de amostra com um pano macio e sem pêlos para remover eventuais m...

Page 138: ...ar os detalhes de uma entrada do registo seleccione a entrada do registo e prima Ver detalhes Nota Para adicionar um comentário a uma entrada de registo prima o ícone de comentários 3 Para apresentar apenas alguns dos dados prima Filtro e em seguida seleccione Ligado A janela de Definições de Filtro abre se 4 Seleccione uma opção Opção Descrição Intervalo de tempo Selecciona apena os dados que for...

Page 139: ...te Mostrar os dados gravados na página 138 3 Para eliminar os dados prima Opções Eliminar Dados Seleccione entre um único ponto de dados dados filtrados ou todos os dados Prima OK O instrumento elimina os dados seleccionados do registo de dados Secção 7 Manutenção A V I S O Vários perigos Apenas pessoal qualificado deverá realizar as tarefas descritas nesta secção do documento 7 1 Limpar derrames ...

Page 140: ...a com a lâmpada 7 5 Utilitários do instrumento 1 Prima Início para ver o modelo do instrumento a versão o número de série e o nome da localização 2 Prima Diagnóstico 3 Seleccione uma opção Opção Descrição Serviço de Fábrica Apenas para uso em serviço fábrica Cópia de segurança do instrumento Armazenar Guarda uma cópia de segurança de todas as definições do instrumento e os ficheiros de registo num...

Page 141: ...ibração na página 132 Efectue o próximo serviço Contacte a assistência técnica Nota O lembrete de serviço está definido como ligado Consulte Utilitários do instrumento na página 140 Efectue a próxima verificação Efectue uma verificação da calibração Consulte a versão completa do manual do utilizador no website do fabricante Nota O lembrete de verificação está definido como ligado Leitura Erro de h...

Page 142: ...de actualização do instrumento Ficheiro de actualização do instrumento em falta Remova os ficheiros de actualização do instrumento da unidade flash USB Guarde novamente os ficheiros de actualização do instrumento na unidade flash USB Ligue a unidade flash USB ao instrumento Inicie novamente o procedimento de actualização do instrumento Ficheiro de actualização do instrumento corrompido Sem memória...

Page 143: ...igações do dispositivo Defina o Envio Automático como desligado Consulte Configurar as definições de medição na página 129 Adicione ID de amostra a partir da lista Sem dados válidos encontrados Nenhum ficheiro de ID de amostra encontrado na unidade flash USB Não foi possível ler a data de amostragem Certifique se de que o formato da data e da hora é o seguinte dd mm yyyy e hh mm Não foi possível o...

Page 144: ...í turbidity pod 5 NTU ve statickém režimu Rozměry šířka x hloubka x výška 39 5 x 30 5 x 15 3 cm Hmotnost 3 0 kg Krytí IP30 pouze pro použití v interiéru Třída ochrany Externí napájení třída ochrany I přístroj třída ochrany II Stupeň znečištění 2 Instalační kategorie Externí napájení kategorie II přístroj kategorie I Požadavky na napájení Přístroj 12 V DC 3 4 A napájení 100 až 240 V AC 50 60 Hz Pro...

Page 145: ... včetně protokolu měření protokolu ověření a protokolu kalibrace Čištění vzduchu Suchý dusík nebo čistý vzduch na přístroje ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm při 69 kPa 10 psig nejvýše 138 kPa 20 psig Přípojka na 1 8 hadici Kyvety na vzorky Kulaté kyvety 95 x 25 mm 3 74 x 1 in borosilikátové sklo se šroubovacími víčky a pryžovým těsněním Požadavky na vzorek 25mm kyveta min 20 ml 0 až 70 C Certifikace CE ...

Page 146: ...ebo vážnému zranění V A R O V Á N Í Upozorňuje na možné nebo skryté nebezpečné situace jež by bez vhodných preventivních opatření mohly vést k úmrtí nebo vážnému poranění P O Z O R Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci jež by mohla mít za následek menší nebo mírné poranění U P O Z O R N Ě N Í Označuje situaci která může způsobit poškození přístroje pokud se nezabrání jejímu vzniku Upozorňuje na...

Page 147: ...živatel bude muset odstranit rušení na své vlastní náklady Ke snížení problémů způsobených rušením lze použít následující postupy 1 Odpojením zařízení od elektrické sítě se přesvědčte zda zařízení je či není zdrojem rušení 2 Pokud je zařízení připojeno do stejné zásuvky jako zařízení trpící rušením zapojte jej do jiné zásuvky 3 Zařízení posuňte dále od rušeného přístroje 4 Změňte polohu přijímací ...

Page 148: ...Dotykový displej 8 Port USB 4 Držák kyvet na vzorky 9 Tlačítko napájení 5 Kryt lampy 10 Port USB 2 4 Součásti výrobku Ujistěte se že byly dodány všechny součásti Viz Obr 2 V případě že některé položky chybí nebo jsou poškozené se ihned obraťte na výrobce nebo příslušného obchodního zástupce 148 Čeština ...

Page 149: ...porušení elektrické izolace což může vést k riziku úrazu elektrickým proudem Výrobce doporučuje aby se uživatelé se svými obavami obrátili na technickou podporu 3 1 Pokyny k instalaci Nainstalujte přístroj na vodorovném povrchu na čistém suchém dobře větraném místě s regulovanou teplotou na místě s minimálními vibracemi a bez přímého vystavení slunečnímu světlu na místě s dostatečným prostorem oko...

Page 150: ...ídka postranní lišty viz Tabulka 1 3 Pokyny 9 Čas a datum 4 Hodnota turbidity jednotka a režim načítání 10 Tlačítko možností 5 Varovná nebo chybová zpráva 11 Tlačítko Načítat 6 Ikona stavu kalibrace a kalibrační křivka 12 Tlačítko Domů Informace o přístroji Tabulka 1 Ikony nabídky postranní lišty Ikona klávesa Popis Přihlášení Slouží k přihlášení nebo odhlášení obsluhy Přihlásíte se výběrem ID ope...

Page 151: ...aných dat na straně 161 Nastavení Slouží ke konfiguraci nastavení přístroje Viz Konfigurace nastavení přístroje na straně 152 Diagnostika Zobrazí informace o firmwaru záloze přístroje aktualizacích přístroje informace o signálech a servisní údaje výrobce Časovač Nastaví časovač Kapitola 5 Spuštění Viz následující vyobrazení postupu připojení napájení přístroje a spuštění přístroje Spustí se automa...

Page 152: ... úlohu v seznamu zabezpečení Vypnuto všichni operátoři mohou změnit nastavení nebo provést úlohu Jeden klíč měnit nastavení nebo provádět úlohu mohou pouze operátoři s úrovní zabezpečení jednoho nebo dvou klíčů Viz Přidání ID operátora na straně 153 Dva klíče měnit nastavení nebo provádět úlohu mohou pouze operátoři s úrovní zabezpečení dvou klíčů Poznámka Nastavení zabezpečení není funkční dokud ...

Page 153: ...tor Poznámka Vypnutý poměrový režim je platný pouze pro měření turbidity která jsou nižší než 40 NTU ZAMÍT BUBLIN Zapne výchozí nastavení nebo zakáže zamítnutí bublin Je li volba zapnutá nebudou se zobrazovat odečtené hodnoty s vysokou turbiditou způsobenou bublinami ani se neuloží do protokolu dat Nastavení protokolu dat Slouží k nastavení protokolu dat Autom ukládání měřená data se automaticky z...

Page 154: ...ěte volbu ID vzorku 2 Stiskněte volbu Možnosti Nové 3 Zadejte nové ID vzorku nejvýše 20 znaků 4 Stiskněte tlačítko OK 5 Vyberte některou z možností Možnost Popis Přidat datum čas Přidá k ID vzorku datum a čas kdy byl vzorek odebrán volitelné Datum a čas zadané pro každé ID vzorku se zobrazí v nabídce ID vzorku Přidat číslo Přidá číslo měření k ID vzorku volitelné Zvolte první číslo použité pro čís...

Page 155: ...lední nastavení Všechny nefelometrické kalibrace jednotky měření turbidity se provádějí zároveň Kalibrační data kalibrace Ratio on Poměrové měření zapnuto a Ratio off Poměrové měření vypnuto se měří a zaznamenávají současně Vyčistěte filtr USEPA před primární kalibrací anebo alespoň každé 3 měsíce tj interval primární kalibrace doporučený výrobcem USEPA 6 2 2 Konfigurace nastavení kalibrace Podle ...

Page 156: ...ace z výroby 6 2 3 Příprava standardů StablCal Po přijetí a v intervalech 1 Čistěte vnější povrch kyvet StablCal čisticím prostředkem na laboratorní sklo 2 Vyplachujte kyvety destilovanou nebo deionizovanou vodou 3 Osušte kyvety hadříkem který nepouští vlákna Poznámka Netřepejte ani neobracejte vzhůru nohama standard 0 1 NTU Pokud standard zamícháte nebo protřepete ponechejte kyvetu v klidu 15 min...

Page 157: ... který nepouští vlákna a odstraňte skvrny od vody a otisky prstů 8 Naneste na kyvetu malou kapku silikonového oleje odshora dolů 9 K rovnoměrnému nanesení oleje na povrch kyvety použijte olejovací hadřík Odstraňte většinu oleje Zkontrolujte že je kyveta téměř suchá 10 Opatrně a pomalu obracejte kyvetu aby se standard zcela promíchal neobracejte lahvičku standardu 0 1 NTU Dbejte aby se dovnitř nedo...

Page 158: ...ěření stejné kyvety Gelex nebo StablCal v pravidelných intervalech chcete li zjistit zda měření zůstávají v přijatelném rozsahu Pomocí nabídky Nastavení ověření můžete nastavit připomenutí ověření 1 Stiskněte volbu Přihlášení a vyberte příslušné ID operátora Není li nutné přihlášení přejděte na krok 3 2 Stiskněte volbu Přihlásit a zadejte heslo Stiskněte tlačítko OK 3 Stiskněte volbu Ověření Zobra...

Page 159: ...duje filtr USEPA Před měřením přístroj zapněte na 30 minut volba Ratio Poměr zapnutá nebo na 60 minut volba Ratio Poměr vypnutá Pokud přístroj používáte pravidelně ponechávejte jej zapnutý celých 24 hodin denně Během měření kalibrace nebo ověřování vždy zavírejte víko přihrádky na vzorky Pokud přístroj ukládáte na delší dobu déle než jeden měsíc vyjměte z přístroje kyvety a vypněte jej Víko přihrá...

Page 160: ...zorku Zvolte příslušené ID vzorku poté stiskněte možnost Volba Vybrané ID vzorku se zobrazí na displeji 4 Čistou prázdnou kyvetu propláchněte měřeným vzorkem a vylijte jej Naplňte až po čáru přibližně 30 ml vzorkem a ihned na kyvetu nasaďte víčko 5 Čistěte kyvety měkkým hadříkem který nepouští vlákna a odstraňte skvrny od vody a otisky prstů 6 Naneste na kyvety malou kapku silikonového oleje odsho...

Page 161: ...námka Chcete li k záznamu v protokolu přidat komentář stiskněte ikonu komentáře 3 Chcete li zobrazit pouze některá data stiskněte volbu Filtr a poté Zapnuto Otevře se okno Nastavení filtru 4 Vyberte některou z možností Volba Popis Časový interval Vybere pouze data uložená v určitém časovém období ID operátora Vybere pouze data uložená s určitým ID operátora ID vzorku Vybere pouze data z protokolu ...

Page 162: ...ebo všechna data Stiskněte tlačítko OK Přístroj vymaže vybraná data z protokolu dat Kapitola 7 Údržba P O Z O R Různá nebezpečí Práce uvedené v tomto oddíle dokumentu smí provádět pouze dostatečně kvalifikovaný personál 7 1 Odstraňování rozlitých kapalin P O Z O R Nebezpečí styku s chemikáliemi Likvidujte chemikálie a odpad v souladu s místními regionálními a národními předpisy 1 Dodržujte veškeré...

Page 163: ...li vyměnit lampu prostudujte si dokumentaci přiloženou k lampě 7 5 Přístrojové utility 1 Stisknutím volby Home Domů zobrazíte model přístroje verzi sériové číslo a název umístění 2 Stiskněte volbu Diagnostika 3 Vyberte některou z možností Volba Popis Servis u výrobce Pouze pro tovární servisní použití Backup přístroje Uložit uloží zálohu všech nastavení přístroje a soubory protokolů na USB flash d...

Page 164: ...ky k použití na webových stránkách výrobce Poznámka Připomenutí ověření je zapnuto Načítání Hardwarová chyba chyba přístroje Vypněte napájení počkejte 20 sekund a poté znovu zapněte napájení Pokud problém přetrvává obraťte se na technickou podporu Je překročen kalibrační rozsah Naměřená turbidita je vyšší než kalibrační rozsah přístroje Vyberte kalibrační křivku pro úplný měřicí rozsah Viz Konfigu...

Page 165: ...ku je nainstalován souborový systém FAT32 Vypněte napájení počkejte 20 sekund a poté znovu zapněte napájení Připojte USB flash disk Spusťte znovu postup aktualizace přístroje Čtení zápis na USB flash disk Nelze zapisovat do paměti USB Připojte USB flash disk k přístroji Ověřte že na USB flash disku je nainstalován souborový systém FAT32 Vypněte napájení počkejte 20 sekund a poté znovu zapněte napá...

Page 166: ...Zkontrolujte textové řetězce Podívejte se do rozšířené příručky k použití na webových stránkách výrobce Problém chyba Nesprávný datum Možná příčina Nesprávný formát data Ověřte že formát data a času je dd mm rrrr hh mm Seznam ID vzorků je plný Nelze přidat data Odstraňte ID vzorků která se nepoužívají Přidejte nové ID vzorku 166 Čeština ...

Page 167: ...ode voor bepaling van troebelheid van minder dan 5 NTU in statische modus Afmetingen B x D x H 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 inch Gewicht 3 0 kg 6 6 lb Behuizing IP30 alleen voor gebruik binnen Beschermingsklasse Externe voeding beschermingsklasse I instrument beschermingsklasse II Vervuilingsgraad 2 Installatiecategorie Externe voeding categorie II instrument categorie I Stroomvereiste...

Page 168: ... 69 kPa 10 psig maximaal 138 kPa 20 psig Draadslangaansluiting voor buis van 1 8 inch Kuvetten Ronde kuvetten 95 x 25 mm 3 74 x 1 in borosilicaatglas met rubbergevoerde schroefdoppen Monstervereisten Monsterkuvet van 25 mm minimaal 20 ml 0 tot 70 C 32 tot 158 F Certificering CE KC RCM Garantie 1 jaar EU 2 jaar Hoofdstuk 2 Algemene informatie De fabrikant kan onder geen enkele omstandigheid aanspra...

Page 169: ...gevaarlijke situatie aan die als deze niet wordt vermeden kan leiden tot de dood of ernstig letsel V O O R Z I C H T I G Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die kan resulteren in minder ernstig letsel of lichte verwondingen L E T O P Duidt een situatie aan die indien niet wordt voorkomen kan resulteren in beschadiging van het apparaat Informatie die speciaal moet worden benadrukt 2 2 2 Waa...

Page 170: ...radiocommunicatie veroorzaken Gebruik van het instrument in een woonomgeving zal waarschijnlijk zorgen voor hinderlijke storing De gebruiker dient deze storing dan op eigen kosten te verhelpen Om storingen op te lossen kan het volgende worden geprobeerd 1 Ontkoppel het instrument van zijn stroombron om te controleren of deze stroombron al dan niet de storing veroorzaakt 2 Als het instrument op het...

Page 171: ...kalibratielogboek en controlelogboek van een tijd datumstempel Afbeelding 1 Productoverzicht 1 Deksel meetschacht 6 Luchtspoeling 2 EPA filter 7 Stroomvoorziening 3 Touchscreendisplay 8 USB poort 4 Meetschacht 9 Aan uit toets 5 Lampafdekking 10 USB poort 2 4 Productcomponenten Controleer of alle componenten zijn ontvangen Raadpleeg Afbeelding 2 Neem onmiddellijk contact op met de fabrikant of een ...

Page 172: ...t kan zorgen voor gevaar van elektrische schokken De fabrikant raadt gebruikers aan contact op te nemen met de technische ondersteuning 3 1 Installatierichtlijnen Het instrument installeren Op een vlakke ondergrond Op een schone droge goed geventileerde plaats met geregelde temperatuur Op een plaats met minimale trillingen die niet aan direct zonlicht wordt blootgesteld Op een plaats met voldoende...

Page 173: ...metingnummer4 7 Pijlen OMHOOG OMLAAG 2 Gebruikersopmerkingen 8 Zijbalkmenu raadpleeg Tabel 1 3 Instructies 9 Tijd en datum 4 Troebelheidswaarde eenheid en meetmodus 10 Toets voor opties 5 Waarschuwing of foutmelding 11 Meettoets 6 Kalibratiestatuspictogram en kalibratiecurve 12 Knop Home instrumentinformatie Tabel 1 Menupictogrammen zijbalk Pictogram Beschrijving Inloggen Logt een gebruiker in of ...

Page 174: ...4 Installatie Configureert de instrumentinstellingen Raadpleeg De instellingen van het instrument configureren op pagina 175 Diagnose Toont de firmware informatie instrumentbackup instrumentupdates signaleringsinformatie en fabrieksonderhoudsgegevens Timer Stelt een timer in Hoofdstuk 5 Opstarten Raadpleeg de volgende afgebeelde stappen om de voeding op het instrument aan te sluiten en het instrum...

Page 175: ...telling en taak in de beveiligingslijst Off uit Alle gebruikers kunnen de instelling wijzigen of de taak uitvoeren Eén sleutel Alleen gebruikers met een beveiligingsniveau van één of twee sleutels kunnen de instelling wijzigen of de taak uitvoeren Raadpleeg Gebruikers ID s toevoegen op pagina 176 Twee sleutels Alleen gebruikers met een beveiligingsniveau van twee sleutels kunnen de instelling wijz...

Page 176: ...kozen wordt een indicator weergegeven op het meetwaardedisplay Opmerking De modus voor verhouding uit is alleen geldig voor troebelheidsmetingen van minder dan 40 NTU Bubbel afwijzen Stelt Bubbel afwijzen in op Aan standaard of Uit Indien ingeschakeld worden hoge troebelheidswaarden veroorzaakt door bubbels in het monster niet weergegeven of opgeslagen in de datalogger Instelling datalogger Past d...

Page 177: ...ren selecteert u de gebruikers ID en drukt u vervolgens op Opties Wissen OK 6 1 3 Monster ID s toevoegen Voeg een unieke monster ID toe voor elk monster maximaal 1000 De monster ID identificeert de monsterlocatie of andere monsterspecifieke informatie Als alternatief kunt u monster ID s uit een spreadsheetbestand naar het instrument importeren Raadpleeg de uitgebreide gebruikershandleiding op de w...

Page 178: ...effenheden en krasjes in het glas Bewaar de oliedoek in een plastic zakje om de doek schoon te houden Als tijdens de kalibratie de stroom uitvalt gaan de nieuwe kalibratiegegevens verloren en worden de vorige kalibratiegegevens gebruikt In de kalibratiemodus zijn automatisch bereik en signaalgemiddelde aan geselecteerd Wanneer de kalibratie is voltooid gaan alle bedrijfsmodi terug naar de laatste ...

Page 179: ...raagteken op het kalibratiepictogram bovenaan het display Opties Uit standaard 1 dag 7 dagen 30 dagen of 90 dagen Wanneer een kalibratie is voltooid wordt de kalibratietijd teruggezet op nul Resetten naar fabriekskalibratie Verandert de kalibratie instellingen naar de standaardwaarden uit de fabriek 6 2 3 De StablCal standaarden voorbereiden Bij ontvangst en met interval 1 Reinig het buitenoppervl...

Page 180: ...nt van het instrument wijst Druk het filter volledig in de behuizing 6 Druk op Calibration kalibratie De standaardwaarden voor de geselecteerde kalibratiecurve en controlestandaard indien Verify after Cal controle na kalibratie is ingeschakeld worden op het display weergegeven Raadpleeg Kalibratie instellingen configureren op pagina 178 om een andere kalibratiecurve te selecteren 7 Neem de StablCa...

Page 181: ... deksel en verwijder de kuvet uit de meetschacht 14 Voer stappen 7 uit voor de andere StablCal kuvetten van de laagste naar de hoogste NTU standaard 13 Wanneer dit is uitgevoerd worden de meetwaarden weergegeven 15 Als Verify after Cal controle na kalibratie is ingeschakeld wordt de waarde van de controlestandaard weergegeven Druk op Read meten om de controlestandaard te meten 16 Druk op Store ops...

Page 182: ...de meetschacht met de driehoek op de kuvet uitgelijnd met de markering op de meetschacht Druk het deksel dicht totdat u een klik hoort 8 Druk op de toets Read lezen De waarde en de status geslaagd of mislukt worden weergegeven De gegevens worden automatisch in het instrument opgeslagen 6 3 Troebelheidsmeting Voor nauwkeurige troebelheidsmetingen gebruikt u schone monsterkuvetten en verwijdert u lu...

Page 183: ...en op elkaar afgestemde monsterkuvetten worden gebruikt voor metingen Deze leveren geen even goede resultaten of even grote nauwkeurigheid of precisie als één geïndexeerde monsterkuvet of doorstroomkuvet Wanneer u op elkaar afgestemde monsterkuvetten gebruikt lijnt u het richtingsteken op de monsterkuvet uit met de markering op de meetschacht Meting Meet monsters onmiddellijk om temperatuurwijzigi...

Page 184: ...Steek de monsterkuvet in de meetschacht met de driehoek op de monsterkuvet uitgelijnd met de markering op de meetschacht Druk het deksel dicht totdat u een klik hoort 10 Druk op Read meten of Done gereed indien in de modus Continu Wacht tot het instrument het monster heeft gemeten Opmerking Indien automatisch opslaan is uitgeschakeld drukt u op Options opties Store opslaan om de gegevens op te sla...

Page 185: ...Setup instellingen Peripherals randapparatuur De verbindingsstatus wordt weergegeven als Connected verbonden Als de status Not Connected niet verbinden wordt weergegeven controleer dan of u de aanbevolen apparatuur gebruikt 4 Druk op Data log gegevenslogboek en selecteer het relevante logboek 5 Om slechts een deel van de gegevens te verzenden gebruikt u de filterinstellingen of selecteert u een en...

Page 186: ...ekje 2 Controleer het filterglas op krassen en andere beschadigingen 3 Als er een troebele cirkel rondom de rand van het filter zichtbaar is betekent dit dat het filtermateriaal delamineert Vervang het filter 7 4 De lamp vervangen V O O R Z I C H T I G Draag een veiligheidsbril wanneer de lamp aan staat en de afdekking van de lamp is verwijderd V O O R Z I C H T I G Verbrandingsgevaar De lamp moet...

Page 187: ... dan het foutnummer en neem contact op met de technische ondersteuning Foutnummers 0 RTC 1 Touchscreen 3 Donkerspanning Sluit de deur totdat u een klik hoort Start het instrument opnieuw 4 Versterkingscoëfficiënt Zorg dat de voedingsstekker is aangesloten op een stopcontact met randaarde 7 Lampspanning Zorg dat de juiste voeding wordt gebruikt 8 Transmissiespanningsdrift Als de lamp is vervangen k...

Page 188: ...alibratiestandaarden Keer de standaarden om Zorg dat u de standaarden in oplopende volgorde meet The standard value is too low De standaardwaarde is te laag De verkeerde kalibratiestandaard bevindt zich in de meetschacht Controleer of de houdbaarheidsdatum van de standaard niet is verlopen Plaats de juiste kalibratiestandaard in de meetschacht Zorg dat u de standaard omkeert The standard value is ...

Page 189: ... schakel de voeding weer in Sluit de USB stick aan op het instrument Cannot read from USB memory Kan niet uit USB geheugen lezen Back up herstellen No instrument backup is available Geen instrumentback up beschikbaar Sluit een USB stick aan op het instrument Zorg dat het bestandssysteem FAT32 is geïnstalleerd op de USB stick Schakel de voeding uit wacht 20 seconden en schakel de voeding weer in Sl...

Page 190: ...gelijke oorzaak verkeerde datumindeling Zorg dat de indeling voor datum en tijd is ingesteld op dd mm yyyy hh mm The sample ID list full Data has not been added De monster ID lijst is vol Er zijn geen gegevens toegevoegd Verwijder de monster ID s die niet worden gebruikt Voeg een nieuwe monster id toe 190 Nederlands ...

Page 191: ...t under 5 NTU i statisk tilstand Dimensioner B x D x H 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 Vægt 3 0 kg 6 6 lb Kabinet IP30 kun indendørs brug Beskyttelsesklasse Ekstern strømforsyning Beskyttelsesklasse I instrument Beskyttelsesklasse II Forureningsgrad 2 Installationskategori Ekstern strømforsyning Kategori II instrument Kategori I Strøm Instrument 12 VDC 3 4 A strømforsyning 100 240 VAC 50 ...

Page 192: ...trumentopvarmet luft ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm ved 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig maksimum Tilslutningsstykke til 1 8 slange Kuvetter Runde kuvetter 95 x 25 mm 3 74 x 1 borosilikatglas med gummiforet skruelåg Prøvekrav 25 mm prøvecelle 20 mL minimum 0 til 70 C 32 til 158 F Certificering CE KC RCM Garanti 1 år EU 2 år Sektion 2 Generelle oplysninger Producenten kan under ingen omstændigheder holde...

Page 193: ...gås F O R S I G T I G Indikerer en potentiel farlig situation der kan resultere i mindre eller moderat tilskadekomst B E M Æ R K N I N G Angiver en situation der kan medføre skade på instrumentet hvis ikke den undgås Oplysninger der er særligt vigtige 2 2 2 Sikkerhedsmærkater Læs alle skilte og mærkater som er placeret på apparatet Der kan opstå person eller instrumentskade hvis forholdsreglerne i...

Page 194: ...tyret fra strømkilden for at kontrollere om det er kilden til interferensen 2 Hvis udstyret er forbundet til den samme stikkontakt som den enhed der oplever interferensen skal udstyret forbindes til en anden stikkontakt 3 Flyt udstyret væk fra den enhed som modtager interferensen 4 Indstil modtageantennen på den enhed der modtager interferens igen 5 Prøv kombinationer af ovennævnte 2 2 4 Koreansk ...

Page 195: ...ning 3 Berøringsfølsom skærm 8 USB port 4 Prøvekuvetteholder 9 Tænd sluk knap 5 Lampeskærm 10 USB port 2 4 Produktkomponenter Sørg for at alle komponenter er modtaget Se Figur 2 Kontakt producenten eller forhandleren med det samme hvis der er mangler eller defekte dele i sendingen Dansk 195 ...

Page 196: ...elektriske isolering brydes hvilket kan medføre risiko for elektrisk stød Producenten anbefaler at brugere med spørgsmål kontakter teknisk support 3 1 Installationsvejledning Installer instrumentet På en jævn overflade På et rent tørt godt ventileret temperaturkontrolleret sted På et sted med få vibrationer og som ikke er udsat for direkte sollys På det sted hvor der er tilstrækkelig plads rundt o...

Page 197: ... 8 Sidepanelmenu se Tabel 1 3 Instruktioner 9 Klokkeslæt og dato 4 Turbiditetsværdi enheds og aflæsningstilstand 10 Knappen Option 5 Advarsels eller fejlmeddelelse 11 Knappen Aflæs 6 Kalibreringsstatusikon og kalibreringskurve 12 Knappen Home Instrumentinformation Tabel 1 Ikoner for sidepanelmenu Ikon Beskrivelse Log ind Logger en operatør ind eller ud Du kan logge ind ved at vælge et operatør ID ...

Page 198: ...ede data på side 208 Opsætning Konfigurerer instrumentindstillingerne Se Konfigurer instrumentindstillingerne på side 199 Diagnostik Viser firmwareoplysningerne instrumentsikkerhedskopiering instrumentopdateringer signaleringsoplysninger og fabriksservicedata Ur Indstiller en tid Sektion 5 Opstart Se vejledningen herunder for at tilføre strøm til instrumentet og starte instrumentet Selvkontrollen ...

Page 199: ...dstiller sikkerhedsniveauet for hver indstilling og opgave på sikkerhedslisten Off Alle operatører kan ændre indstillingen eller udføre opgaven En tast Det er kun operatører med en tast eller to tast sikkerhedsniveauer der kan ændre indstillingen eller udføre opgaven Se Tilføj operatør ID er på side 200 To taster Det er kun operatører med et to tast sikkerhedsniveau der kan ændre indstillingen ell...

Page 200: ...ator i aflæsningsvinduet BEMÆRK Forhold OFF tilstanden er kun gyldig for turbiditetsmålinger på mindre end 40 NTU Bobleafvisning Indstiller bobleafvisningen til ON standard eller OFF Når den er indstillet til ON vises de høje turbiditetsaflæsninger der er forårsaget af bobler i prøven ikke og de gemmes ikke i dataloggen Opsætning af datalog Indstiller datalogindstillingerne Automatisk gem Måledata...

Page 201: ...ing på producentens websted for at importere prøve ID er 1 Tryk på Prøve ID 2 Tryk på Valgmu Ny 3 Angiv et nyt prøve ID maksimum 20 tegn 4 Tryk på OK 5 Vælg en funktion Valgmulighed Beskrivelse Tilføj dato klokkeslæt Føjer datoen og klokkeslættet hvor prøven blev taget til prøve ID et valgfrit Den dato og det klokkeslæt som blev angivet for hver prøve ID vises i prøve ID ets menu Tilføj nummer Føj...

Page 202: ...der alle driftstilstande tilbage til de seneste indstillinger Alle nefelometriske turbiditetsmåleenhed kalibreringer udføres samtidig Kalibreringsdata med ratio slået til og ratio slået fra måles og registreres samtidig Rengør USEPA filtersamlingen før du udfører en primær kalibrering eller mindst hver 3 måned som er det USEPA anbefalede interval for primær kalibrering 6 2 2 Konfigurer kalibrering...

Page 203: ...verst på displayet Muligheder Off standard 1 dag 7 dage 30 dage eller 90 dage Når kalibreringen er udført indstilles kalibreringstiden til nul Nulstil til fabrikskalibrering Indstiller kalibreringsindstillingerne til fabriksindstillingerne 6 2 3 Forbered StablCal standarderne Tidspunkt for modtagelse og ved hvilke intervaller 1 Rengør ydersiden af StablCal reaktionsglassene med et glasrengøringsmi...

Page 204: ...nedad mod instrumentets forside Skub filtersamlingen helt ind i huset 6 Tryk på Calibration Kalibrering Standardværdierne for den valgte kalibreringskurve og verifikationsstandard hvis Verificer efter kal er slået til vises på displayet Hvis du vil vælge en anden kalibreringskurve skal du se Konfigurer kalibreringsindstillingerne på side 202 7 Brug den StablCal standard der vises på displayet Reng...

Page 205: ...trumentet gennemfører målingen 13 Åbn låget og tag reaktionsglasset ud af prøvekuvetteholderen 14 Følg trin 7 13 for de øvrige StablCal reaktionsglas fra lavest til højest NTU standard De målte værdier vises når du er færdig 15 Hvis Verificer efter kal er slået til vises værdien af verifikationsstandarden Tryk på Aflæs for at måle verifikationsstandarden 16 Tryk på Gem for at gemme de nye kalibrer...

Page 206: ...ntet 6 3 Turbiditetsmåling For at få nøjagtige turbiditetsaflæsninger skal du bruge rene prøvekuvetter og fjerne luftbobler 6 3 1 Bemærkninger til måling Korrekte måleteknikker er vigtige for at minimere effekterne af instrumentvariation strølys og luftbobler Sådan får du nøjagtige og gentagelige målinger Instrument Sørg for at instrumentet står på en plan fast overflade som er fri for vibrationer...

Page 207: ... efter referencemærket på prøvekuvetteholderen Måling Mål prøverne med det samme for at forhindre temperaturændringer og sedimentering Før du foretager en måling skal du altid sørge at prøven er ensartet hele vejen igennem Undgå fortynding af prøven hvis muligt Undgå betjening af instrumentet i direkte sollys 6 3 2 Procedure for turbiditetsmåling Hvis du vil medtage et operatør ID og prøve ID med ...

Page 208: ... prøvekuvetteholderen Tryk låget til indtil der høres et klik 10 Tryk på Aflæs eller Udført hvis du er i kontinuerlig tilstand Vent på at instrumentet læser prøven BEMÆRK Hvis automatisk lagring er slået fra skal du trykke på Valgmuligheder Gem for at gemme dataene 6 4 Datastyring 6 4 1 Vis de registrerede data Alle registrerede data holdes i dataloggen Der findes tre typer datalogge Læser log Vis...

Page 209: ...luttet skal du kontrollere at du bruger de anbefalede enheder 4 Tryk på Datalog og vælg den relevante log 5 Hvis du kun vil sende nogle af dataene skal du bruge filterindstillingerne eller vælge et enkelt datapunkt Se Vis de registrerede data på side 208 6 Tryk på Valgmuligheder Send datalog Vælg et enkelt datapunkt filtrerede data eller alle data Tryk på OK Instrumentet sender de valgte data til ...

Page 210: ...ltersamlingen tilbage på plads 7 4 Udskift lyskilden F O R S I G T I G Bær beskyttelsesbriller når lyskilden tændes og lampeskærmen tages af F O R S I G T I G Forbrændingsfare Lyskilden skal være kold før den tages ud Bemærkninger Udskift lyskilden med en med samme størrelse type og elektriske specifikationer Undgå at røre ved lyskilden da olie fra huden kan beskadige lyskilden Rens lampen med alk...

Page 211: ...rift i transmission Kalibrer instrumentet hvis lampen er udskiftet Hvis der var et reaktionsglas i prøverummet under selvtesten ved start skal du fjerne reaktionsglasset 9 SDRAM 10 NOR flash 11 SPI flash 12 Batterispænding 13 Spænding i strømforsyningen Kontroller at den rigtige strømforsyning anvendes Det er tid til næste kalibrering Kalibrer instrumentet Se Kalibrer turbiditetsmåleren med StablC...

Page 212: ...rifikationsstandarden Kalibrer instrumentet Se Kalibrer turbiditetsmåleren med StablCal standarder på side 201 Kontakt teknisk support hvis verificeringen ikke lykkes efter kalibreringen Instrumentopdatering Kopiering fra USB hukommelse mislykkedes Fjern store filer som optager for meget plads fra USB flashdrevet Start instrumentopdateringen igen Fjern instrumentopdateringsfilerne fra USB flashdre...

Page 213: ...t USB flashdrevet Start instrumentopdateringen igen Sikkerhedskopien kan ikke gendannes Sikkerhed Ugyldig adgangskode Indtast den korrekte adgangskode Kontakt teknisk support hvis adgangskoden er gået tabt Send data Tilslut en modtagende enhed Undersøg enhedstilslutningerne Slå indstillingen Auto send fra Se Konfigurer måleindstillingerne på side 200 Tilføj prøve ID er fra listen Ingen gyldige dat...

Page 214: ...U w stanie statycznym Wymiary szer x gł x wys 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 cala Masa 3 0 kg 6 6 funta Obudowa IP30 do użytku wyłącznie w pomieszczeniach Klasa ochrony Zasilacz zewnętrzny klasa ochrony I aparat klasa ochrony II Stopień zanieczyszczenia 2 Kategoria instalacyjna Zasilacz zewnętrzny kategoria II aparat kategoria I Wymagania dotyczące zasilania Aparat 12 VDC 3 4 A zasilanie...

Page 215: ...ikacji i zapis kalibracji Przedmuchiwanie powietrzem Suchy azot lub powietrze o jakości urządzenia ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm przy 69 kPa 10 psig maksimum 138 kPa 20 psig Docięte przyłącze przewodu dla wężyków 1 8 calowych Kuwety Kuwety okrągłe 95 x 25 mm 3 74 x 1 cala szkło borokrzemianowe z nakrętkami i uszczelkami z gumy Wymagania dotyczące próbki Kuweta 25 mm minimum 20 mL od 0 do 70 C od 32 d...

Page 216: ...która jeśli się jej nie zapobiegnie doprowadzi do śmierci lub poważnych obrażeń O S T R Z E Ż E N I E Wskazuje na potencjalną lub bezpośrednio niebezpieczną sytuację która jeżeli się jej nie uniknie może doprowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń U W A G A Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację która może doprowadzić do mniejszych lub umiarkowanych obrażeń P O W I A D O M I E N I E Wskaz...

Page 217: ... Niniejsze urządzenie wytwarza używa i może wydzielać energię o częstotliwości radiowej oraz jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją obsługi może powodować szkodliwe zakłócenia w łączności radiowej Istnieje prawdopodobieństwo że wykorzystywanie tego urządzenia w terenie mieszkalnym może spowodować szkodliwe zakłócenia W takim przypadku użytkownik jest zobowiązany do usunięcia z...

Page 218: ...wistym przypisuje godzinę i datę do wszystkich przesyłanych lub rejestrowanych danych tj zapis wyników pomiarowych zapis kalibracji i zapis weryfikacji Rysunek 1 Charakterystyka produktu 1 Pokrywa komory próbek 6 Przedmuchiwanie powietrzem 2 Filtr EPA 7 Przyłączenie zasilania sieciowego 3 Ekran dotykowy 8 Port USB 4 Gniazdo pomiarowe 9 Przycisk wł wył 5 Osłona lampy 10 Port USB 2 4 Komponenty prod...

Page 219: ...710 stóp Korzystanie z urządzenia na wysokości przekraczającej 3100 m może nieznacznie zwiększyć ryzyko uszkodzenia izolacji elektrycznej co może zagrażać porażeniem prądem elektrycznym W razie pytań kontaktować się z działem pomocy technicznej 3 1 Wskazówki dotyczące instalowania Montaż przyrządu Na poziomej powierzchni W czystym suchym dobrze przewietrzonym pomieszczeniu z regulacją temperatury ...

Page 220: ...dotykowym należy wybierać opuszkiem suchego czystego palca Do poruszania się po ekranie nie należy używać końcówki długopisu ani ołówka ani innych ostrych przedmiotów gdyż spowoduje to uszkodzenie wyświetlacza Aby zapoznać się z charakterystyką ekranu głównego patrz Rysunek 3 Rysunek 3 Charakterystyka wyświetlacza 1 ID próbki i numer pomiaru4 7 Strzałki nawigacji W GÓRĘ W DÓŁ 2 Komentarze użytkown...

Page 221: ...ę na ID operatora ID próbki Wybór ID próbki Kalibracja Rozpoczęcie kalibracji Weryfikacja Rozpoczęcie weryfikacji Dziennik danych Wyświetla dziennik pomiarów dziennik kalibracji i dziennik weryfikacji Patrz Wyświetlanie zapisanych danych na stronie 232 Ustawienia Konfiguruje ustawienia przyrządu Patrz Konfiguracja ustawień urządzenia na stronie 222 Diagnostyka Pokazuje oprogramowanie sprzętowe kop...

Page 222: ...d yyyy mm dd rrrr Format godziny ustawia format godziny Opcje 12 lub 24 godz domyślna Zabezpieczenie Włącza lub wyłącza zabezpieczenie hasłem dla ustawień i zadań na liście zabezpieczeń Hasło zabezpieczenia ustawia lub zmienia hasło zabezpieczenia administratora maks 10 znaków Wielkość liter hasła ma znaczenie Lista zabezpieczeń ustawia poziom zabezpieczenia dla każdego ustawienia i zadania na liś...

Page 223: ...omentu naciśnięcia przez użytkownika przycisku Koniec RST tryb Rapidly Settling Turbidity Mętność szybko opadających zawiesin RST oblicza i nieustannie aktualizuje pomiar mętności próbki w przedziale ufności 95 i w oparciu o zgromadzone trendy wartości zmierzonych w czasie rzeczywistym Tryb RST najlepiej stosować w przypadku próbek które osiadają natychmiast i stale zmieniają wartość Odczyt opiera...

Page 224: ...peratora Dodaj unikalny ID operatora dla każdej osoby która będzie wykonywać pomiary na danym urządzeniu maks 30 Wybierz ikonę hasło operatora i poziom zabezpieczenia dla każdego ID operatora 1 Naciśnij Zaloguj 2 Naciśnij Opcje Nowy 3 Wprowadź nowy ID operatora maks 20 znaków i naciśnij przycisk OK 4 Naciśnij strzałkę W LEWO lub W PRAWO aby wybrać ikonę dla ID operatora np rybę motyla lub piłkę no...

Page 225: ... organy kontrolne gdy dane są wykorzystywane do sporządzania raportu USEPA Urządzenie jest przygotowane do kalibracji po 60 minutach od uruchomienia Jeśli urządzenie jest używane regularnie należy je utrzymywać w gotowości 24 godziny na dobę Uwaga Jeśli stosowane są wzorce inne niż zalecane wyniki mogą być niewiarygodne Najlepszą dokładność zapewniają zalecane punkty kalibracji 0 1 20 200 1000 i 4...

Page 226: ...tak więc pomiary na niskim poziomie mętności są bardzo dokładne Formazin 0 4000 NTU Kalibracja w pełnym zakresie 20 NTU 200 NTU 1000 NTU 4000 NTU i woda do rozcieńczania z użyciem formazyny SDVB 0 4000 NTU Kalibracja w pełnym zakresie 20 NTU 200 NTU 1000 NTU 4000 NTU i woda rozcieńczająca z użyciem sferycznych cząstek kopolimerów styrenu i diwinylobenzenu EU Pharm 0 30 NTU Kalibracja w pełnym zakr...

Page 227: ...upewnić się że wzorce StablCal znajdują się w tej samej temperaturze otoczenia co urządzenie i nie większej niż 40 C 104 F Przed użyciem należy odwrócić wzorce nie dotyczy wzorców 0 1 NTU Patrz procedury wykonania dostarczone ze wzorcami StablCal 6 2 4 Procedura kalibracji z użyciem gotowych wzorców StablCal 1 Nacisnąć przycisk Login Logowanie i wybrać właściwy ID operatora Jeśli logowanie nie jes...

Page 228: ... usunąć plamy wody i odciski palców 8 Nałożyć niewielką kroplę oleju silikonowego od góry ku dołowi fiolki 9 Za pomocą szmatki do naoliwiania rozsmarować olej równomiernie na całej powierzchni kuwety Usunąć nadmiar oleju Upewnić się że fiolka jest prawie sucha 10 Ostrożnie i powoli odwrócić fiolkę aby w pełni wymieszać wzorzec nie odwracać fiolki ze wzorcem 0 1 NTU Należy uważać aby nie powstały p...

Page 229: ...ów tej samej fiolki Gelex lub StablCal w regularnych odstępach czasu w celu określenia czy odczyt pozostaje w akceptowalnym zakresie Za pomocą menu Verification Setup Konfiguracja weryfikacji można ustawić przypomnienie dotyczące weryfikacji 1 Nacisnąć przycisk Login Logowanie i wybrać właściwy ID operatora Jeśli logowanie nie jest wymagane należy przejść do punktu 3 2 Nacisnąć przycisk Login Logo...

Page 230: ...mej stabilnej powierzchni wolnej od drgań w trakcie pomiaru Zgodnie z zaleceniami Amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska USEPA ujętymi w Krajowych głównych przepisach dotyczących wody pitnej NPDWR lub Krajowym systemie eliminacji emisji zanieczyszczeń NPDES wymagany jest zestaw filtrów USEPA Przed pomiarem włączyć urządzenie na 30 minut włączony tryb RATIO lub 60 minut wyłączony tryb RATIO Jeśli...

Page 231: ...awanie ID operatora na stronie 224 1 Nacisnąć przycisk Login Logowanie i wybrać właściwy ID operatora Jeśli logowanie nie jest wymagane należy przejść do punktu 3 2 Nacisnąć przycisk Login Logowanie i wprowadzić hasło Nacisnąć przycisk OK 3 Nacisnąć przycisk Sample ID ID próbki Wybrać odpowiedni ID próbki a następnie nacisnąć przycisk Select Wybierz Wybrany ID próbki zostanie wyświetlony na ekrani...

Page 232: ...niki pomiarowe Dziennik kalibracji wyświetla historię kalibracji Dziennik weryfikacji wyświetla historię weryfikacji 1 Naciśnij opcję Data Log Dziennik danych i wybierz odpowiedni zapis 2 Aby wyświetlić szczegóły dotyczące danego wpisu wybierz go z listy w dzienniku i naciśnij Widok szczegółów Uwaga Aby dodać komentarz do wpisu naciśnij ikonę komentarza 3 Aby wyświetlić tylko niektóre dane naciśni...

Page 233: ...eń 6 4 3 Usuwanie wpisów z dziennika danych Urządzenie automatycznie usuwa najstarszy rekord danych gdy dziennik jest zapełniony Użytkownik może również usunąć dane ręcznie Należy upewnić się że dane zostały zapisane na urządzeniu zewnętrznym a następnie usunąć je z dziennika danych 1 Naciśnij opcję Data Log Dziennik danych i wybierz odpowiedni zapis 2 Aby usunąć tylko niektóre dane użyj ustawień ...

Page 234: ...listew zaciskowych Przed pomiarem lub kalibracją włączyć urządzenie na 30 minut włączony tryb RATIO lub 60 minut wyłączony tryb RATIO Po wymianie lampy przeprowadzić kalibrację urządzenia Aby uzyskać informacje na temat wymiany lampy należy zapoznać się z dokumentacją dołączoną do lampy 7 5 Użyteczne parametry urządzenia 1 Naciśnij przycisk Home Ekran główny aby wyświetlić model urządzenia oraz je...

Page 235: ...racji na stronie 226 Next service is due Należy przeprowadzić następny serwis Skontaktować się z działem pomocy technicznej Uwaga Funkcja wysyłania przypomnień o serwisie jest włączona Patrz Użyteczne parametry urządzenia na stronie 234 Next verification is due Należy przeprowadzić następną weryfikację Wykonać weryfikację kalibracji Informacje na ten temat znajdziesz w rozszerzonej wersji instrukc...

Page 236: ...y skontaktować się z działem pomocy technicznej Aktualizacja aparatu Copy from USB Memory failed Kopiowanie z pamięci USB nie powiodło się Usunąć z klucza USB duże pliki które zajmują zbyt dużo miejsca Uruchomić procedurę aktualizacji aparatu ponownie Usunąć pliki aktualizacyjne aparatu z klucza USB Ponownie zapisać pliki aktualizacyjne aparatu na klucz USB Podłączyć klucz USB do aparatu Uruchomić...

Page 237: ...łowe hasło Wprowadzić prawidłowe hasło W przypadku utraty hasła skontaktować się z działem pomocy technicznej Wysyłanie danych Connect a receiving device Podłącz urządzenie odbierające Sprawdzić podłączenie urządzenia Wyłączyć funkcję automatycznego wysyłania Patrz Konfiguracja ustawień pomiarów na stronie 223 Dodawanie ID próbek z listy No valid data found Nie znaleziono prawidłowych danych Nie z...

Page 238: ... standardtestmetod för bestämning av turbiditet under 5 NTU i statiskt läge Mått B D H 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 tum Vikt 3 0 kg 6 6 lb Hölje IP30 endast för inomhusbruk Skyddsklass Externt nätaggregat Skyddsklass I instrument Skyddsklass II Föroreningsgrad 2 Installationskategori Externt nätaggregat Kategori II instrument Kategori I Effektbehov Instrument 12 V DC 3 4 A strömförsörj...

Page 239: ...instrumentkvalitet ANSI MC 11 1 1975 0 1 kubikfot min vid 69 kPa 10 psig högst 138 kPa 20 psig Slangnippelkoppling för 1 8 tums slang Provkyvetter Runda kyvetter 95 x 25 mm 3 74 x 1 tum borsilikatglas med skruvlock med insida av gummi Provkrav 25 mm provkyvett 20 mL minimum 0 till 70 C 32 till 158 F Certifiering CE KC RCM Garanti 1 år EU 2 år Avsnitt 2 Allmän information Tillverkaren är under inga...

Page 240: ...fylld situation som kan resultera i lindrig eller måttlig skada A N M Ä R K N I N G Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan medföra att instrumentet skadas Information som användaren måste ta hänsyn till vid hantering av instrumentet 2 2 2 Varningsdekaler Beakta samtliga dekaler och märken på instrumentet Personskador eller skador på instrumentet kan uppstå om de ej beaktas En symbol ...

Page 241: ...tt kontrollera om detta utgör orsaken till störningen eller inte 2 Om utrustningen är kopplad till samma uttag som enheten som störs ska den kopplas till ett annat uttag 3 Flytta utrustningen bort från den utrustning som tar emot störningen 4 Positionera om mottagningsantennen för den utrustning som tar emot störningen 5 Prova med kombinationer av ovanstående 2 2 4 Koreansk certifiering 업무용을 위한 EM...

Page 242: ...mförsörjning 3 Pekskärmsdisplay 8 USB port 4 Provkyvetthållare 9 Strömknapp 5 Lamplock 10 USB port 2 4 Produktens delar Se till att alla delar har tagits emot Se Figur 2 Om några komponenter saknas eller är skadade ska du genast kontakta tillverkaren eller en återförsäljare 242 Svenska ...

Page 243: ...en något ökad risk för att elisoleringen bryts ned vilket i sin tur leder till en risk för elstötar Tillverkaren rekommenderar användaren att kontakta teknisk support 3 1 Riktlinjer för installation Installera instrumentet På en plan yta På en ren torr välventilerad tempererad plats På en plats med få vibrationer som inte utsätts för solljus På en plats där det finns tillräckligt med utrymme runt ...

Page 244: ...ätnummer4 7 UPP NED pilar 2 Användarkommentarer 8 Sidofält läs Tabell 1 3 Instruktioner 9 Tid och datum 4 Turbiditetsvärde enhet och avläsningsmetod 10 Alternativknappar 5 Varnings och felmeddelanden 11 Avläsningsknapp 6 Kalibreringsstatusikon och kalibreringskurva 12 Hem Instrument informationsknapp Tabell 1 Sidofältsikoner Ikon Beskrivning Logga in Logga in eller logga ut en användare Välj ett a...

Page 245: ...ta på sidan 255 Inställningar Konfigurerar instrumentinställningarna Se Konfigurera instrumentinställningarna på sidan 246 Diagnostik Visar firmware information instrumentbackup instrumentuppdateringar signalinformation och information om fabriksservice Timer Ställer in tidtagning Avsnitt 5 Uppstart Läs följande anvisningar för att mata ström till instrumentet och starta instrumentet Självtestet s...

Page 246: ... för varje inställning och åtgärd i säkerhetslistan Av Alla användare kan ändra inställningen eller utföra uppgiften En nyckel Användare med säkerhetsnivån En nyckel eller Två nycklar kan ändra inställningen eller utföra uppgiften Se Lägg till användar ID på sidan 247 Två nycklar Endast användare med säkerhetsnivån Två nycklar kan ändra inställningen eller utföra uppgiften Observera Säkerhetsinstä...

Page 247: ...d visas en indikator på avläsningsfönstret Observera Läget ratio av är endast giltig för turbiditetsmätningar som är mindre än 40 NTU Bubbelavvisning Ställer in bubbelavvisning på På standard eller Av När På är inställt visas inte höga turbiditetsavläsningar som orsakats av bubblor i provet och sparas inte i dataloggen Dataloggsinställning Ställer in dataloggsinställningar Autospara Mätdata regist...

Page 248: ...D 2 Tryck på Alternativ Nytt 3 Ange ett nytt prov ID högst 20 tecken 4 Tryck på OK 5 Välj ett alternativ Alternativ Beskrivning Lägga till datum tid Lägger till det datum och den tid som provet togs till prov ID t tillval Datum och tid som anges för varje prov ID visas på menyn Prov ID Lägga till nummer Lägg till ett mätnummer för prov ID t tillval Välj det första nummer som ska användas för mätnu...

Page 249: ...e inställningarna Alla nefelometrikkalibreringar mätenheter för turbiditet görs på samma gång Kalibreringsdata för ratio på och ratio av mäts och registreras på samma gång Rengör USEPA filterenheten innan en primärkalibrering utförs eller minst var 3 e månad vilket är det intervall för primärkalibrering som rekommenderas av USEPA 6 2 2 Konfigurera kalibreringsinställningarna Ändra kalibreringsinst...

Page 250: ...å skärmen Alternativ Av standard 1 dag 7 dagar 30 dagar eller 90 dagar När en kalibrering är klar ställs kalibreringstiden in på noll Återställ till fabrikskalibrering Ställer in kalibreringsinställningarnas fabriksstandard 6 2 3 Förbered StablCal standarderna Vid mottagande och vid jämna mellanrum 1 Rengör utsidan av StablCal kyvetterna med rengöringsmedel för laboratorieglas 2 Skölj kyvetterna m...

Page 251: ... pilarna pekar mot instrumentets framsida Tryck in filterenheten tills den bottnar i huset 6 Tryck på Kalibrering Standardvärdena för den valda kalibreringskurvan och verifieringsstandard om verifiera efter kal är på visas på displayen För att välja en annan kalibreringskurva se Konfigurera kalibreringsinställningarna på sidan 249 7 Hämta den StablCal standard som visas på displayen Rengör kyvette...

Page 252: ...minut för att instrumentet ska slutföra mätningen 13 Öppna locket och ta bort kyvetten från provkyvettshållaren 14 Upprepa stegen 7 13 för övriga StablCal kyvetter från lägsta till högsta NTU standard När du är klar visas de uppmätta värdena 15 Om verifiera efter kal är påslaget visas verifieringsstandardens värde Tryck på Läs för att mäta verifieringsstandarden 16 Tryck på Spara för att spara nya...

Page 253: ...tetsavläsningar använd rena provkyvetter och ta bort luftbubblor 6 3 1 Mätningskommentarer Korrekta mätmetoder är viktiga för att minimera effekterna av instrumentvariation ströljus och luftbubblor För exakta och repeterbara mätningar Instrument Se till att instrumentet står på en plan fast yta som är fri från vibrationer under mätningen USEPA filterenheten krävs för turbiditetsmätningar som rappo...

Page 254: ...ed markeringen på provkyvettshållaren Mätning Mät proverna omedelbart för att förhindra temperaturförändringar och sedimentering Innan en mätning görs kontrollera alltid att provet är homogent rätt igenom Undvik i möjligaste mån spädning av prover Undvik att använda instrumentet i direkt solljus 6 3 2 Turbiditetsmätningsprocedur Om du vill inkludera ett operatörs ID och prov ID med mätdata se Lägg...

Page 255: ...gen på provkyvettshållaren Tryck fast locket tills du hör ett klick 10 Tryck på Läs eller Klar i kontinuerligt läge Vänta på att instrumentet läser av provet Observera Om autospara är avstängd tryck på Options Store alternativ spara för att spara data 6 4 Datahantering 6 4 1 Visa registrerade data Alla registrerade data finns i dataloggen Det finns tre typer av dataloggar Avläsningslogg Visar regi...

Page 256: ...l att använda de rekommenderade enheterna 4 Tryck på Datalogg och välj aktuell logg 5 För att bara skicka vissa data använd filterinställningarna eller välj en enda datapunkt Se Visa registrerade data på sidan 255 6 Tryck på Alternativ Skicka datalogg Välj enstaka datapunkt filtrerad data eller alla data Tryck på OK Instrumentet sänder utvald data de till anslutna enheterna 6 4 3 Radera data från ...

Page 257: ...termaterialets laminering på att lossna Byt ut filterenheten 7 4 Byt ut lampan F Ö R S I K T I G H E T Bär skyddsglasögon när lampan är påslagen och lamplocket tas bort F Ö R S I K T I G H E T Risk för brännskada Lampan måste svalna innan den tas bort från instrumentet Anmärkningar Byt ut lampan mot en med samma storlek utförande och elektrisk klassning Rör inte lampan eftersom olja från huden ska...

Page 258: ...lla används 8 Transmission spänningsdrift Om lampan byttes ut kalibrera instrumentet Om en kyvett fanns i provutrymmet under självtestet vid start ta bort kyvetten 9 SDRAM 10 NOR Flash 11 SPI flash 12 Batterispänning 13 Matningsspänning se till att korrekt strömkälla används Nästa kalibrering ska göras Kalibrera instrumentet Se Kalibrera turbidimetern med StablCal standarder på sidan 248 Observera...

Page 259: ...å sidan 248 Om verifieringen misslyckas efter kalibreringen kontakta teknisk support Instrumentuppdatering Kopiering från USB minne misslyckades Ta bort stora filer från USB flashminnet som tar upp för mycket utrymme Starta proceduren för instrumentuppdatering igen Ta bort instrumentets uppdateringsfiler från USB flashminnet Spara instrumentets uppdateringsfiler till USB flashminnet igen Anslut US...

Page 260: ...ömmen igen Anslut USB flashminnet Starta proceduren för instrumentuppdatering igen Det går inte att återställa säkerhetskopian Säkerhet Ogiltigt lösenord Ange rätt lösenord Om lösenordet tappats bort kontakta teknisk support Skicka data Anslut en mottagarenhet Undersök enhetens anslutningar Slå av automatisk sändinställning Se Konfigurera mätinställningarna på sidan 247 Lägg till prov ID n från li...

Page 261: ...netelmä sameuden määrittämiselle alle 5 NTU n lukemille staattisessa tilassa Mitat L x S x K 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 tuumaa Paino 3 0 kg 6 6 lb Kotelo IP30 vain sisäkäyttöön Suojaluokka Ulkoinen teholähde suojausluokka I laite suojausluokka II Ympäristöhaittaluokka 2 Asennusluokka Ulkoinen teholähde luokka II laite luokka I Tehovaatimukset Laite 12 VDC 3 4 A virtalähde 100 240 VAC...

Page 262: ...oki Ilmanpoisto Kuiva typpi tai mittauslaitelaatuinen ilma ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm paineella 69 kPa 10 psig enintään 138 kPa 20 psig Letkun piikkiliitin 1 8 tuuman letkua varten Näytekyvetit Pyöreät kyvetit 95 x 25 mm 3 74 x 1 tuumaa borosilikaattilasia ja kumivuoratut kierrekorkit Näytevaatimukset 25 mm n näytekyvetti vähintään 20 ml 0 70 C 32 158 F Sertifiointi CE KC RCM Takuu 1 vuosi EU 2 vu...

Page 263: ...oka jos sitä ei vältetä voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan V A R O T O I M I Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta joka voi aiheuttaa lievän tai kohtalaisen vamman H U O M A U T U S Ilmoittaa tilanteesta joka saattaa aiheuttaa vahinkoa laitteelle Nämä tiedot edellyttävät erityistä huomiota 2 2 2 Varoitustarrat Lue kaikki laitteen tarrat ja merkinnät Ohjeiden laiminlyönnistä voi ...

Page 264: ...voidaan vähentää seuraavilla tavoilla 1 Irrota laite sähköverkosta varmistaaksesi onko laite häiriöiden syy 2 Jos laite on kytketty samaan pistorasiaan kuin häiriöitä vastaanottava laite kytke tämä laite toiseen pistorasiaan 3 Siirrä laite kauemmas häiriötä vastaanottavasta laitteesta 4 Sijoita häiriötä vastaanottavan laitteen antenni toiseen paikkaan 5 Kokeile edellä annettujen ohjeiden yhdistelm...

Page 265: ...osketusnäyttö 8 USB portti 4 Näytekyvetin pidike 9 Virtapainike 5 Lampun suojus 10 USB portti 2 4 Tuotteen osat Varmista että laitteen mukana on toimitettu kaikki tarvittavat osat Katso kohta Kuva 2 Jos jokin tarvikkeista puuttuu tai on viallinen ota välittömästi yhteys valmistajaan tai toimittajaan Suomi 265 ...

Page 266: ...köisen eristyksen rikkoutumisvaaraa mikä taas voi aiheuttaa sähköiskuvaaran Valmistaja suosittelee että käyttäjät ottavat ongelmatilanteissa yhteyden tekniseen tukeen 3 1 Asennusohjeet Asenna laite tasaiselle pinnalle puhtaaseen ja kuivaan paikkaan jossa ilmanvaihto on hyvä ja jonka lämpötilaa voidaan säätää paikkaan jossa siihen ei kohdistu tärinää eikä suoraa auringonvaloa riittävän tilavaan pai...

Page 267: ...ivalikko katso Taulukko 1 3 Ohjeet 9 Kellonaika ja päivämäärä 4 Sameusarvo yksikkö ja mittaustila 10 Vaihtoehdot painike 5 Varoitus tai virhesanoma 11 Mittaa painike 6 Kalibroinnin tilakuvake ja kalibrointikäyrä 12 Aloitus Laitetiedot painike Taulukko 1 Sivupalkkivalikon kuvakkeet Kuvake Kuvaus Sisäänkirjaus Kirjaa käyttäjän sisään tai ulos Kirjaudu sisään valitsemalla käyttäjätunnus ja sitten Sis...

Page 268: ...tietojen tarkasteleminen sivulla 278 Asetukset Määrittää laitteen asetukset Katso kohta Laitteen asetusten määrittäminen sivulla 269 Vianmääritys Näyttää laiteohjelmiston tiedot laitteen varmuuskopioinnin laitteen päivitykset signaalitiedot ja tehtaan huoltotiedot Ajastin Asettaa ajastimen Osa 5 Käynnistys Kytke laitteeseen virta ja käynnistä laite seuraavien kuvaohjeiden avulla Itsetarkistus käyn...

Page 269: ...ojaustason Pois päältä kaikki käyttäjät voivat muuttaa asetusta tai suorittaa toimen Yksi avain vain käyttäjät joille on määritetty yhden avaimen tai kahden avaimen suojaustaso voivat muuttaa asetusta tai suorittaa toimen Katso Käyttäjätunnusten lisääminen sivulla 270 Kaksi avainta vain käyttäjät joille on määritetty kahden avaimen suojaustaso voivat muuttaa asetusta tai suorittaa toimen Huomautus...

Page 270: ...ivalo Huomautus Suhdetilaa voi pitää poissa käytöstä vain sameusmittauksille joiden arvo on alle 40 NTU KUPLAN ESTO Ottaa kuplien eston käyttöön oletus tai poistaa sen käytöstä Datalokiasetukset Määrittää datalokiasetukset Autom tallennus mittaustiedot tallennetaan automaattisesti lukemalokiin Oletusasetus Päällä Jos automaattinen tallennus on poissa käytöstä tallenna lukema datalokiin manuaalises...

Page 271: ...tetunnusten tuonnista valmistajan verkkosivustossa olevasta laajemmasta käyttöoppaasta 1 Valitse Näytetunnus 2 Valitse Vaihtoehdot Uusi 3 Syötä uusi näytetunnus enintään 20 merkkiä 4 Valitse OK 5 Valitse vaihtoehto Vaihtoehto Kuvaus Lisää Pvm Aika Toiminto lisää näytetunnukseen näytteen ottamisen päivämäärän ja kellonajan valinnainen Näytetunnuksiin lisätyt päivämäärät ja kellonajat näkyvät näytet...

Page 272: ...ation Kalibrointi tilassa ovat valittuna automaattinen alue ja signaalin keskiarvoistus Kun kalibrointi on valmis kaikki toimintatilat palaavat viimeksi valittuna oleviin asetuksiin Kaikki nefelometriset sameuden mittayksiköt kalibroinnit suoritetaan yhtä aikaa Suhdetta käyttävät ja käyttämättömät kalibrointitiedot mitataan ja tallennetaan samaan aikaan Puhdista USEPA suodatin ennen ensisijaista k...

Page 273: ... oletus 1 7 30 tai 90 päivää Kun kalibrointi on tehty muistutusaika nollautuu Kalibroinnin tehdasasetusten palauttaminen Palauttaa kalibrointiasetukset tehdasarvoihin 6 2 3 StablCal standardien valmistus Vastaanottaessa ja väliajalla 1 Puhdista StablCal injektiopullojen ulkopinta laboratoriokäyttöön tarkoitetulla lasinpuhdistusaineella 2 Huuhtele injektiopullot tislatulla tai deionisoidulla vedell...

Page 274: ...iuskaa niin että nuolet osoittavat kohti laitteen etuosaa Työnnä suodatin kokonaan koteloon 6 Valitse Kalibrointi Valitun kalibrointikäyrän ja varmennusstandardin jos asetus Varmista kal jälkeen on käytössä vakioarvot näkyvät näytössä Jos haluat valita toisen kalibrointikäyrän katso kohta Kalibrointiasetusten määrittäminen sivulla 272 7 Valitse näytössä näkyvä StablCal standardi Poista sormenjälje...

Page 275: ...nuutti jotta laite saa mittauksen valmiiksi 13 Avaa kansi ja poista pullo näytekyvetin pidikkeestä 14 Suorita vaiheet 7 13 muille StablCal injektiopulloille alkaen pienimmästä NTU standardista ja siirtyen kohti suurinta Kun tämä on tehty mitatut arvot näkyvät näytössä 15 Jos asetus Varmista kal jälkeen on käytössä varmennusstandardin arvo näkyy näytössä Mittaa varmennusstandardi painamalla lukunäp...

Page 276: ...tila näkyy näytössä Tiedot tallentuvat laitteeseen automaattisesti 6 3 Sameuden mittaus Jotta sameuslukemista tulee tarkkoja käytä puhtaita näytekyvettejä ja poista niistä ilmakuplat 6 3 1 Mittausta koskevat huomautukset Oikeat mittaustekniikat ovat keskeisessä roolissa laitteiden vaihtelun hajavalon tai ilmakuplien tuloksia vääristävän vaikutuksen ehkäisemisessä Jotta mittaukset ovat tarkkoja ja ...

Page 277: ...uskennoa käytettäessä Jos käytät täsmäytettyjä näytekyvettejä kohdista näytekyvetin suuntamerkki näytekyvetin pidikkeen vertailumerkin kanssa Mittaus Mittaa näytteet välittömästi jottei lämpötilan muuttumista tai asettumista ehdi tapahtumaan Varmista aina ennen mittausta että näyte on kauttaaltaan homogeeninen Vältä näytteen laimentamista mikäli mahdollista Vältä laitteen käyttöä suorassa auringon...

Page 278: ...kanssa Paina kantta kiinni kunnes kuuluu naksahdus 10 Valitse Mittaa tai Valmis jos käytössä on jatkuva tila Odota että laite mittaa näytteen Huomautus Jos automaattinen tallennus ei ole käytössä tallenna tiedot valitsemalla kohta Valinnat Tallenna 6 4 Tietojen hallinta 6 4 1 Tallennettujen tietojen tarkasteleminen Kaikki tallennetut tiedot säilytetään datalokissa Datalokeja on kolmea tyyppiä Luke...

Page 279: ...laitteita 4 Valitse Dataloki ja valitse haluamasi loki 5 Voit lähettää vain osan tiedoista käyttämällä suodatinasetuksia tai valitsemalla yksittäisen tietokohdan Katso Tallennettujen tietojen tarkasteleminen sivulla 278 6 Valitse Valinnat Lähetä dataloki Valitse yksittäinen tietokohta suodatetut tiedot tai kaikki tiedot Valitse OK Laite lähettää valitut tiedot liitettyihin laitteisiin 6 4 3 Tietoj...

Page 280: ...amea rengas suodatinmateriaali on irtoamassa Vaihda tässä tapauksessa suodatin 7 4 Lampun vaihto V A R O T O I M I Käytä suojalaseja kun lamppu on kytketty ja lampun kotelo on irrotettu V A R O T O I M I Palovammojen vaara Anna lampun jäähtyä ennen kuin poistat sen laitteesta Huomautukset Vaihda tilalle kooltaan malliltaan ja sähköarvoiltaan vastaava lamppu Älä koske lamppuun koska ihon rasva vaur...

Page 281: ...teydessä tehtävän itsetarkistuksen aikana poista pullo 9 SDRAM 10 NOR flash 11 SPI flash 12 akkujännite 13 virtalähteen jännite varmista että käytössä on asianmukainen virtalähde Seuraava kalibrointi on ajankohtainen Kalibroi laite Katso kohta Sameusmittarin kalibrointi StablCal standardeilla sivulla 271 Huomautus Kalibrointimuistutus on otettu käyttöön Katso kohta Kalibrointiasetusten määrittämin...

Page 282: ...e laitteeseen Käynnistä laitteen päivitys uudelleen Laitepäivitystiedosto puuttuu Poista laitteen päivitystiedostot USB muistivälineestä Tallenna laitteen päivitystiedostot USB muistivälineeseen uudelleen Liitä USB muistiväline laitteeseen Käynnistä laitteen päivitys uudelleen Laitepäivitystiedosto on viallinen Laitteen päivitykseen ei ole riittävästi muistia Ota yhteys tekniseen tukeen USB muisti...

Page 283: ...SB muistivälineestä ei löytynyt näytetunnustiedostoja Näytteen päivämäärän lukeminen epäonnistui Varmista että päivämäärän ja ajan muoto on pp kk vvvv hh mm Laite ei voi lukea näytetunnusta Tarkista merkkijonot Katso ohjeita valmistajan verkkosivustossa olevasta laajennetusta käyttöoppaasta Ongelma virhe virheellinen päivämäärä Mahdollinen syy päivämäärän muoto on virheellinen Varmista että päiväm...

Page 284: ...а определяне на мътност под 5 NTU в статичен режим Размери Ш х Д х В 39 5 x 30 5 x 15 3 см 15 6 x 12 0 x 6 02 инча Тегло 3 0 kg 6 6 lb Корпус IP30 само за използване на закрито Клас на защита Външно захранване клас на защита I прибор клас на защита II Степен на замърсяване 2 Категория на инсталацията Външно захранване категория II прибор категория I Изисквания към захранването Прибор 12 VDC 3 4 A ...

Page 285: ...тър за калибриране Прочистване с въздух Сух азот или клас въздух за прибора ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm при 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig максимум Шлангов щуцер за 1 8 инчова тръба Кювети Кръгли клетки 95 x 25 мм 3 74 x 1 инча боросиликатно стъкло с капачки на винт с гумена облицовка Изисквания за пробата 25 mm кювета 20 mL минимум от 0 до 70 C от 32 до 158 F Сертифициране CE KC RCM Гаранция 1 год...

Page 286: ...редизвика смърт или сериозно нараняване П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Указва потенциално или непосредствено опасна ситуация която ако не бъде избегната може да доведе до смърт или сериозно нараняване В Н И М А Н И Е Указва наличие на потенциално опасна ситуация която може да предизвика леко или средно нараняване З а б е л е ж к а Показва ситуация която ако не бъде избегната може да предизвика повред...

Page 287: ...срещу вредни смущения при работа на оборудването когато това става в търговска среда Оборудването генерира използва и може да излъчва радиочестотна енергия като в случай че не бъде инсталирано и експлоатирано в съответствие с ръководството за употреба може да предизвика вредни смущения на радио комуникациите Възможно е работата на това оборудване в жилищни зони да доведе до вредни смущения при кой...

Page 288: ...ура Направете справка с Фигура 1 Часовникът в реално време с батерия поставя печат за време и дата върху всички данни които се предават и записват т е регистър за отчитане регистър за калибриране и регистър за проверка Фигура 1 Общ преглед на продукта 1 Капак на отделението за проби 6 Прочистване с въздух 2 EPA филтър 7 Връзка за захранване 3 Сензорен дисплей 8 USB порт 4 Държач за кювети 9 Бутон ...

Page 289: ...0 ft Използването на този инструмент на височина над 3100 m може леко да увеличи възможността електрическата изолация да се повреди което може да доведе до опасност от токов удар Производителят препоръчва потребителите които имат някакви притеснения да се свържат с отдела за техническа поддръжка 3 1 Указания за инсталиране Инсталирайте инструмента върху равна повърхност на чисто сухо добре проветр...

Page 290: ... когато пръстите ви са чисти и сухи Не използвайте връх на химикалка или молив нито други остри предмети за избор на елементи от екрана тъй като по този начин ще го повредите Вижте Фигура 3 за общ преглед на началния екран Фигура 3 Общ преглед на дисплея 1 ID на проба и номер на измерване4 7 Стрелки за навигация НАГОРЕ НАДОЛУ 2 Коментари на потребителите 8 Меню на страничната лента вижте Таблица 1...

Page 291: ...ация се замества от ID на оператора ID на проба Избира ID на пробата Калибриране Започва калибриране Проверка Започва проверка Регистър данни Показва регистъра за отчитане регистъра за калибриране и регистъра за проверка Вижте Показване на записаните данни на страница 303 Настройка Конфигурира настройките на инструмента Вижте Конфигуриране на настройките на инструмента на страница 292 Диагностика ...

Page 292: ...Местоположение Задава името на местоположението на инструмента Местоположението се изпраща с измерванията към USB устройството Местоположението не е запазено в регистъра с данни Date Time Дата и час Задава формат за дата формат за час и самите дата и час Въведете текущите дата и час Формат дата Задава формата за дата Опции дд ммм гггг по подразбиране гггг мм дд дд мм гггг или мм дд гггг Формат вре...

Page 293: ...ица 295 Два ключа Само оператори с ниво на защита два ключа могат да променят настройката или да извършват задачата Забележка Настройката Защита ще бъде включена след като натиснете Затвори Настройки на звука Разрешава или забранява настройките на звука за отделни събития За да разрешите или забраните всички настройки на звука изберете Всички след което натиснете Настройка Периферни устройства Пок...

Page 294: ... Опции NTU по подразбиране EBC Съотношение Задава режима на съотношение на вкл по подразбиране или изкл състояние Когато е зададен на изкл състояние на прозореца за отчитане се извежда индикатор Забележка Режимът на изкл съотношение е валиден само за измервания на мътност които са по малки от 40 NTU Прем мехурчета Включва или изключва премахването на мехурчетата ВКЛ по подразбиране или ИЗКЛ Когато...

Page 295: ...ва ключа Операторът може да променя всички настройки и да извършва всички задачи в настройките на Защита Забележка За да можете да изберете ниво на защита първо трябва да включите настройката Защита Вижте Конфигуриране на настройките на инструмента на страница 292 7 Натиснете OK Затвори 8 За да редактирате ID на оператор първо го изберете след което натиснете Опции Редакт 9 За да изтриете ID на оп...

Page 296: ...4000 NTU осигуряват най добра точност на калибриране Използването на стандарти различни от StablCal или приготвен от потребителя формазин може да доведе до калибриране с по малка точност Производителят не може да гарантира ефективонстта на прибора ако бъде калибриран с топчета от кополимер стирендивинилбензен или други суспензии 6 2 1 Бележки за калибриране Уверете се че приборът е в същите услови...

Page 297: ... NTU 4 Изберете останалите опции за калибриране Опция Описание Проверка след калибрация Настройва инструмента да започне проверка веднага след като инструментът е калибриран Когато е зададен на включено положение стандартът за проверка се измерва веднага след като е направено калибрирането Стойността на стандарта за проверка се показва на дисплея като последния стандарт по време на калибриране Нап...

Page 298: ...очистете модула на филтъра Само TL2300 TL2350 на страница 305 5 Хванете езичето на филтърния модул USEPA така че стрелките да сочат към предната част на прибора Натиснете филтърния модул напълно в корпуса 6 Натиснете Калибриране Стандартните стойности за избраната крива и стандарт за проверка ако опцията Проверка след калибр е включена се извеждат на дисплея За да изберете различна крива за калибр...

Page 299: ...ючи измерването 13 Отворете капака и отстранете флакона от държача за кювети 14 Извършете стъпки 7 13 за другите флакони StablCal от най ниския към най високия NTU стандарт Когато приключи се извеждат измерените стойности 15 Ако функцията Проверка след калибр е включена се извежда стойността на стандарта за проверка Натиснете Отчитане за да измерите стандарта за проверка 16 Натиснете Съхранение за...

Page 300: ...транете по голямата част от маслото Уверете се че флаконът е почти сух 7 Поставете флакона в държача за кювети като триъгълникът върху флакона е изравнен с референтната отметка върху държача за кювети Затворете капака докато чуете щракване 8 Натиснете Отчитане Извежда се стойността и успешно или неуспешно състояние Данните се запазват автоматично в прибора 6 3 Измерване на мътност За точни показан...

Page 301: ...зливане на пробата в прибора Винаги използвайте чисти кювети и в добро състояние Замърсените надрасканите или повредените кювети могат да доведат до показания които не са точни Уверете се че студените проби не замъгляват кюветата Съхранявайте кюветите пълни с дестилирана или дейонизирана вода и поставете добре капачката За най добра точност използвайте кювета за всяко едно измерване или проточна к...

Page 302: ... дисплея 4 Изплакнете една чиса празна клетка за проби два пъти за да измерите разтвора и да го източите Напълнете до линията около 30 mL с проба и незабавно поставете капачката върху кюветата 5 Почистете кюветите с мека кърпа без влакна за да отстраните петната от вода и отпечатъците от пръсти 6 Нанесете малка топчица силиконово масло от горната към долната част на кюветите 7 Използвайте предоста...

Page 303: ...ър на данни 2 За да покажете подробностите за запис в регистъра изберете съответния запис и натиснете Покажи подробности Забележка За да добавите коментар към записа в регистъра натиснете иконата за коментари 3 За извеждане само на част от данните натиснете Филтър след което Вкл Отваря се прозорецът Настройки на филтър 4 Изберете опция Опция Описание Времеви интервал Изберете само данните които са...

Page 304: ...забравяйте да запазите данните на външно устройство след което изтрийте данните в регистъра с данни 1 Натиснете Рег данни и изберете съответния регистър 2 За да изтриете само част от данните използвайте настройките на филтъра Вижте Показване на записаните данни на страница 303 3 За да изтриете данните натиснете Опции Изтриване на данни Изберете единична точка за данни филтрирани данни или всички д...

Page 305: ...ете позиции на клемния блок Включете прибора за 30 минути вкл съотношение или за 60 минути изкл съотношение преди измерване или калибриране Калибрирайте прибора след смяна на лампата За да замените лампата направете справка с документацията която се доставя с лампата 7 5 Помощни програми на прибора 1 Натиснете Начало за да видите модела на прибора версията серийния номер и името на местоположениет...

Page 306: ...ено Вижте Конфигуриране на настройките за калибриране на страница 296 Изисква се следващо обслужване Свържете се с екипа за техническо обслужване Забележка Напомнянето за обслужване е включено Вижте Помощни програми на прибора на страница 305 Изисква се следваща проверка Проверка на калибрирането Вижте разширеното ръководство за потребителя на уеб сайта на производителя Забележка Напомнянето за пр...

Page 307: ...ми файлове от USB флаш устройството които използват прекалено много място Стартирайте отново процедурата за актуализиране на прибора Отстранете файловете за актуализиране на прибора от USB флаш устройството Запазете отново файловете за актуализиране на прибора на USB флаш устройството Свържете USB флаш устройството към прибора Стартирайте отново процедурата за актуализиране на прибора Липсва файла...

Page 308: ...ирайте отново процедурата за актуализиране на прибора Неуспешно възстановяване от архивно копие Защита Невалидна парола Въведете правилната парола Ако сте загубили паролата свържете се с отдела за техническа поддръжка Изпращане на данни Свържете приемно устройство Проверете връзките на устройството Задайте настройката за автоматично изпращане на изкл Вижте Конфигуриране на настройките за измерване...

Page 309: ...i egységnél TU kisebb zavarosság meghatározásához használt szabványos tesztelési módszer Méretek Sz x Mé x Ma 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 hüvelyk Tömeg 3 0 kg Ház IP30 csak beltéri használatra Védelmi osztály Külső tápegység I védelmi osztály műszer II védelmi osztály Szennyezési fok 2 Telepítési kategória Külső tápegység II kategória műszer I kategória Teljesítményigény Műszer 12 V D...

Page 310: ...ó Levegős átfúvatás Száraz nitrogénnel vagy a műszerrel azonos hőfokú levegővel ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm ha 69 kPa 10 psig maximum 138 kPa 20 psig Csatlakozófej gumicsőhöz 1 8 hüvelykes Mintacellák 95 x 25 mm es hengeres cellák boroszilikát üveg gumibélésű csavaros kupakokkal A mintára vonatkozó követelmények 25 mm es mintacella legalább 20 mL 0 70 C 32 158 F Tanúsítvány CE KC RCM Jótállás 1 év ...

Page 311: ... M E Z T E T É S Lehetséges vagy közvetlenül veszélyes helyzetet jelez amely halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet V I G Y Á Z A T Lehetséges veszélyes helyzetet jelez amely enyhe vagy kevésbé súlyos sérüléshez vezethet M E G J E G Y Z É S A készülék esetleges károsodását okozó helyzet lehetőségét jelzi Különleges figyelmet igénylő tudnivaló 2 2 2 Figyelmeztető címkék Olvassa el a műszerhez csa...

Page 312: ... interferenciát okozhat a rádiós kommunikációban A berendezésnek lakott területen való működtetése valószínűleg káros interferenciát okoz amely következtében a felhasználót saját költségére az interferencia korrekciójára kötelezik A következő megoldások használhatók az interferencia problémák csökkentésére 1 Kapcsolja le a berendezést az áramforrásról annak megállapításához hogy az eszköz az inter...

Page 313: ...datra pl mérési napló kalibrálási napló és ellenőrzési napló 1 ábra A termék áttekintése 1 Mintacellatartó fedele 6 Levegős átfúvatás 2 EPA szűrő 7 Hálózati csatlakoztatás 3 Érintőképernyős kijelző 8 USB port 4 A mintacella tartója 9 Bekapcsológomb 5 Lámpafedél 10 USB port 2 4 A termék részegységei Győződjön meg arról hogy minden részegységet megkapott Lásd 2 ábra Ha valamelyik tétel hiányzik vagy...

Page 314: ...básodásának lehetőségét ami elektromos áramütést okozhat A gyártó azt javasolja hogy a felhasználók ezzel kapcsolatban forduljanak a műszaki támogató részleghez 3 1 Összeszerelési irányelvek A berendezés telepítése Egyenletes felületen Tiszta száraz jól szellőző hőmérséklet szabályozással rendelkező helyen Olyan helyen ahol minimális a rezgések száma és nincs kitéve közvetlenül a napfény hatásának...

Page 315: ...zák vagy más éles tárgyak hegyét a képernyőn való kijelöléshez mert ez károsíthatja azt A kezdőképernyő áttekintését lásd 3 ábra 3 ábra A kijelző áttekintése 1 Mintaazonosító és mérési szám4 7 FEL LE navigációs nyíl 2 Felhasználói megjegyzés 8 Oldalsáv menü lásd 1 táblázat 3 Utasítások 9 Idő és dátum 4 Zavarosság értéke mértékegysége és leolvasási üzemmódja 10 Opciók gomb 5 Figyelmeztetés vagy hib...

Page 316: ... lepke vagy futball labda és a Bejelentkezés szöveg helyére a kezelőazonosító kerül Mintaazonosító A mintaazonosító kijelölése Kalibrálás Kalibrálás indítása Ellenőrzés Ellenőrzés indítása Adatnapló A mérési napló a kalibrálási napló és az ellenőrzési napló megjelenítése Lásd A rögzített adatok megjelenítése oldalon 327 Beállítás A készülék beállításainak megadása Lásd A műszer beállításainak mega...

Page 317: ...sa Választási lehetőségek 12 óra vagy 24 óra alapértelmezés Biztonság Jelszavas védelem engedélyezése vagy tiltása a beállításokhoz és a biztonsági lista feladataihoz Biztonsági jelszó a biztonsági rendszergazdai jelszó beállítása vagy módosítása legfeljebb 10 karakter A jelszavakban különbség van a kis és a nagybetűk között Biztonsági lista biztonsági szint beállítása az egyes beállításokhoz és a...

Page 318: ...addig folytatódik míg a felhasználó meg nem nyomja a Kész gombot RST a Rapidly Settling Turbidity gyorsan ülepedő zavarosság RST üzemmód a valós időben mért értékek összesített trendje alapján 95 os megbízhatósággal kiszámítja és folyamatosan frissíti a minta leolvasott értékét Az RST üzemmód a legjobban azokon a mintákon használható amelyek gyorsan ülepszenek és értékben folyamatosan változnak A ...

Page 319: ...biztonsági szintet minden kezelőazonosítóhoz 1 Nyomja meg a Bejelentkezés ikont 2 Válassza az Opciók Új elemet 3 Írja be az új kezelőazonosítót legfeljebb 20 karakter majd nyomja meg az OK gombot 4 Nyomja meg a BALRA vagy a JOBBRA nyilat ikon választásához a kezelőazonosító számára például hal lepke vagy futball labda 5 Nyomja meg a Kezelő jelszó elemet majd írja be a kezelőazonosítóhoz tartozó je...

Page 320: ...rő kalibrálása a StablCal szabványai szerint A zavarosságmérőt az első használat előtt a StablCal szabvány szerint lepecsételten kapott üvegcsében lévő szabványos mintával kell kalibrálni A zavarosságmérő kalibrálására szükség van legalább 3 havonta illetve a szabályozó hatóság által előírt időközönként ha az adatokat az USEPA beszámolási rendszerben használják A műszer az indítását követő 60 perc...

Page 321: ...ormazin RapidCal 0 40 NTU Kalibrálás a 20 NTU formazin szabvánnyal Megjegyzés A műszerben található sötétáramot használják a kalibrációs görbe nullpontjaként A kalibrációs görbe 0 40 NTU értéktől kezdve lineáris így az alacsony zavarosságú mérések nagyon pontosak Formazin 0 4000 NTU Teljes tartományra kiterjedő kalibrálás 20 NTU 200 NTU 1000 NTU 4000 NTU és hígítóvíz formazinnal SDVB 0 4000 NTU Te...

Page 322: ...ablCal szabványos mintái a használat előtt a műszerre azonos hőmérsékletűek legyenek és ez legyen több mint 40 C Használat előtt fordítsa meg a szabványokat kivéve az 0 1 NTU értékűeket Olvassa el a StablCal szabványokhoz mellékelt felhasználási utasításokat 6 2 4 StablCal kalibrálási eljárás 1 Nyomja meg a Login Bejelentkezés gombot majd válassza ki a kívánt kezelőazonosítót Ha nem szükséges beje...

Page 323: ... a foltokat és az ujjlenyomatokat 8 Kenjen fel egy cseppnyi szilikon olajat az üvegcse tetejéről kezdve az alja felé haladva 9 Használja az olajozó rongyot és kenje szét az üvegcse felületén egyenletesen az olajat Távolítsa el az olaj nagy részét Győződjön meg róla hogy az üvegcse majdnem száraz 10 Óvatosan és lassan fordítsa fel az üvegcsét hogy a standard oldat teljesen összekeveredjen a 0 1 NTU...

Page 324: ... ugyanazt a Gelex vagy StablCal üvegcsét hogy meghatározhassa hogy a leolvasott érték az elfogadható tartományon belül marad e Az Ellenőrzés beállítása menü segítségével állítson be egy emlékeztetőt az ellenőrzéshez 1 Nyomja meg a Login Bejelentkezés gombot majd válassza ki a kívánt kezelőazonosítót Ha nem szükséges bejelentkezni folytassa a következő lépéssel 3 2 Nyomja meg a Login Bejelentkezés ...

Page 325: ...nyezetvédelmi Hivatal United States Environmental Protection Agency USEPA illetve az ivóvíz minőségére National Primary Drinking Water Regulations NPDWR valamint a természeti környezet terhelésének csökkentésére National Pollutant Discharge Elimination System NPDES vonatkozó egyesült államokbeli szabályozás szerint kell készíteni A műszert 30 perccel ha arányosítással illetve 60 perccel arányosítá...

Page 326: ...assza ki a kívánt kezelőazonosítót Ha nem szükséges bejelentkezni folytassa a következő lépéssel 3 2 Nyomja meg a Login Bejelentkezés gombot majd írja be a jelszót Nyomja meg az OK gombot 3 Nyomja meg a Minta ID gombot Jelölje ki a megfelelő mintaazonosítót majd nyomja meg a Választ gombot A kijelzőn megjelenik a kijelölt mintaazonosító 4 Öblögessen egy tiszta üres mintacellát kétszer a mérendő ol...

Page 327: ...óbejegyzés részletes adatainak megjelenítéséhez jelölje ki a kívánt naplóbejegyzést majd nyomja meg a Nézet Részletek gombot Megjegyzés A naplóbejegyzéshez megjegyzés hozzáfűzéséhez nyomja meg a megjegyzés ikont 3 Csak néhány adat megjelenítéséhez nyomja meg a Filter Szűrő gombot majd válassza ki a Be lehetőséget Megnyílik a Szűrőbeállítások ablak 4 Válasszon beállítást Opció Leírás Időköz Csak az...

Page 328: ...n is törölheti az adatokat Az adatokat mentse el külső eszközre majd törölje őket az adatnaplóból 1 Nyomja meg az Adatnapló ikont és válassza ki a használni kívánt naplót 2 Ha csak néhány adatot szeretne törölni használja a szűrőbeállításokat Lásd A rögzített adatok megjelenítése oldalon 327 3 Az adat törléséhez nyomja meg az Options Opciók Delete Data Adatok törlése gombot Válasszon ki egyetlen a...

Page 329: ...lámpa bármelyik vezetéke bedugható bármelyik csatlakozási pozícióba A műszert 30 perccel ha arányosítással illetve 60 perccel arányosítás nélkül a mérés vagy kalibrálás előtt be kell kapcsolni A lámpa cseréjét követően a műszert kalibrálni kell A lámpa cseréjéhez olvassa el a lámpához mellékelt dokumentációt 7 5 A műszer segédprogramjai 1 A műszer modelljének verziójának gyári számának és a hely n...

Page 330: ...hez Megjegyzés A szervizemlékeztető be van kapcsolva Lásd A műszer segédprogramjai oldalon 329 Esedékes a következő ellenőrzés Kalibrálás ellenőrzésének végrehajtása Tekintse meg a részletes felhasználói útmutatót a gyártó weboldalán Megjegyzés Az ellenőrzésemlékeztető be van kapcsolva Leolvasás Hardverhiba műszerhiba Kapcsolja ki a tápellátást várjon 20 másodpercet majd kapcsolja be újra a tápell...

Page 331: ...ghajtót a berendezéshez Indítsa újra a műszerfrissítési eljárást Hiányzik a műszerfrissítő fájl Távolítsa el a műszerfrissítő fájlokat az USB flashmeghajtóról Mentse el újra a műszerfrissítő fájlokat az USB flashmeghajtóra Csatlakoztassa az USB flashmeghajtót a berendezéshez Indítsa újra a műszerfrissítési eljárást A műszerfrissítő fájl sérült Nincs elég memória a műszer frissítéséhez Forduljon a ...

Page 332: ...n egy fogadó eszközt Ellenőrizze az eszköz csatlakozásait Kapcsolja ki az Automatikus küldést Lásd A mérési beállítások konfigurálása oldalon 318 Mintaazonosítók hozzáadása a listából Nem található érvényes adat Nem található mintaazonosító fájl az USB flashmeghajtón Nem olvasható be a mintavétel dátuma Győződjön meg róla hogy a dátum és idő formátuma nn hh éééé óó pp A műszer nem tudja beolvasni ...

Page 333: ... mai mici decât 5 NTU în mod static Dimensiuni l x D x Î 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 in Greutate 3 0 kg 6 6 lb Carcasă IP30 numai pentru utilizare în interior Clasă de protecţie Alimentare electrică externă Clasă de protecţie I instrument Clasă de protecţie II Gradul de poluare 2 Categoria de instalare Alimentare electrică externă Categoria II instrument Categoria I Cerinţe de aliment...

Page 334: ...nstrumente ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm la 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig maxim Cuplaj de furtun pentru conducte de 1 8 inch Celule de probă Celule rotunde 95 x 25 mm 3 74 x 1 in sticlă borosilicică cu dopuri filetate cu garnituri din cauciuc Cerinţe pentru probă Celulă de probă de 25 mm minim 20 ml 0 până la 70 C 32 până la 158 F Certificare CE KC RCM Garanţie 1 an UE 2 ani Secţiunea 2 Informaţii g...

Page 335: ...e la deces sau la o vătămare corporală gravă A T E N Ţ I E Indică o situaţie periculoasă în mod potenţial care poate conduce la o vătămare corporală minoră sau moderată N O T Ã Indică o situaţie care dacă nu este evitată poate provoca defectarea aparatului Informaţii care necesită o accentuare deosebită 2 2 2 Etichete de avertizare Citiţi toate etichetele şi avertismentele cu care este prevăzut in...

Page 336: ...entru a reduce problemele de interferenţe pot fi utilizate următoarele tehnici 1 Deconectaţi echipamentul de la sursa de curent pentru a verifica dacă reprezintă sau nu sursa interferenţelor 2 Dacă echipamentul este conectat la aceeaşi priză ca dispozitivul care prezintă interferenţe conectaţi echipamentul la o altă priză 3 Depărtaţi echipamentul de dispozitivul care recepţionează interferenţe 4 R...

Page 337: ...e 3 Afişaj cu ecran tactil 8 Port USB 4 Suport celulă de probă 9 Buton de pornire 5 Capac lampă 10 Port USB 2 4 Componentele produsului Asiguraţi vă că aţi primit toate componentele Consultaţi Figura 2 Dacă oricare dintre elemente lipseşte sau este deteriorat contactaţi imediat fie producătorul fie un reprezentant de vânzări Română 337 ...

Page 338: ...tui instrument la o altitudine mai mare de 3100 m poate creşte uşor potenţialul de defectare a izolaţiei electrice ceea ce poate rezulta într un pericol de şoc electric Producătorul recomandă utilizatorilor care au nelămuriri să contacteze departamentul de asistenţă tehnică 3 1 Îndrumări privind instalarea Instalaţi instrumentul Pe o suprafaţă plană Într o încăpere curată uscată bine ventilată în ...

Page 339: ...u a naviga printre funcţiile de pe ecranul tactil Nu utilizaţi vârfuri de scriere stilouri sau creioane sau orice alte obiecte ascuţite pentru a realiza selecţiile de pe ecran altfel ecranul poate fi deteriorat Consultaţi Figura 3 pentru o prezentare generală a ecranului de pornire Figura 3 Prezentare generală afişaj 1 ID probă şi număr de măsurare4 7 Săgeţi de navigare SUS JOS 2 Observaţii ale ut...

Page 340: ...nectare se schimbă cu ID ul de operator ID probă Selectează ID probă Calibrare Porneşte o calibrare Verificare Porneşte o verificare Jurnal de date Prezintă jurnalul de citiri jurnalul de calibrare şi jurnalul de verificare Consultaţi Afişarea datelor înregistrate de la pagina 350 Configurare Configurează setările instrumentului Consultaţi Configurarea setărilor instrumentului de la pagina 341 Dia...

Page 341: ...ă protecţia cu parolă pentru setările şi sarcinile din lista de securitate Parolă de securitate Setează sau modifică parola de securitate de administrator maxim 10 caractere Parolele sunt sensibile la litere mari şi mici Listă de securitate Setează nivelul de securitate pentru fiecare setare şi sarcină din lista de securitate Dezactivat Toţi operatorii pot modifica setarea sau pot efectua sarcina ...

Page 342: ...t Opţiuni Pentru modul de măsurare unică de la 5 la 15 secunde Pentru modul de măsurare continuă de la 5 la 90 secunde Unitate Selectează unităţile de măsurare care apar pe afişaj şi care sunt înregistrate în jurnalul de date Opţiuni NTU implicit EBC Raport Setează modul de raport la activat implicit sau dezactivat Când este setat la dezactivat un indicator apare pe fereastra citirilor Notã Modul ...

Page 343: ... OK Închidere 8 Pentru a edita un ID de operator selectaţi ID ul de operator şi apăsaţi Opţiuni Editare 9 Pentru a şterge un ID de operator selectaţi ID ul de operator şi apăsaţi Opţiuni Ştergere OK 6 1 3 Adăugarea ID urilor de probă Adăugaţi un ID de probă unic pentru fiecare probă maxim 1000 ID ul de probă identifică locaţia probei sau alte informaţii specifice pentru aceasta Ca alternativă impo...

Page 344: ...ile minore ale sticlei Depozitaţi cârpa de ungere într o pungă de plastic pentru a păstra cârpa curată În cazul unei căderi de tensiune în timpul calibrării noile date de calibrare se pierd şi este utilizată ultima calibrare În modul Calibration Calibrare sunt selectate intervalul automat şi medierea activă a semnalului La finalizarea calibrării toate modurile operaţionale revin la ultimele setări...

Page 345: ...ictograma de calibrare din partea de sus a afişajului Opţiuni Dezactivat implicit 1 zi 7 zile 30 zile sau 90 zile După ce calibrarea a fost efectuată timpul pentru calibrare este setat la zero Resetare la calibrarea din fabrică Readuce setările de calibrare la valorile din fabrică 6 2 3 Prepararea soluţiilor etalon StablCal La primire şi la anumite intervale 1 Curăţaţi suprafaţa exterioară a cilin...

Page 346: ...ţile îndreptate spre partea frontală a instrumentului Apăsaţi ansamblul filtrului în carcasă până la capăt 6 Apăsaţi Calibrare Pe afişaj apar valorile soluţiilor etalon pentru curba de calibrare selectată şi soluţia etalon de verificare dacă este activată Verificare după calibrare Pentru a selecta o curbă de calibrare diferită consultaţi Configurarea setărilor de calibrare de la pagina 344 7 Luaţi...

Page 347: ...mentul să finalizeze măsurătoarea 13 Deschideţi capacul şi scoateţi flaconul din suportul celulei de probă 14 Efectuaţi paşii 7 13 pentru celelalte flacoane StablCal de la soluţia etalon NTU cea mai mică la cea mai mare La finalizare se afişează valorile măsurate 15 Dacă este activată Verificare după calibrare se afişează valoarea soluţiei etalon de verificare Apăsaţi Read Citire pentru a măsura s...

Page 348: ...cu triunghiul de pe flacon aliniat cu marcajul de referinţă de pe suportul de celule de probă Apăsaţi capacul până se închide cu un clic 8 Apăsaţi pe Citire Se afişează valoarea şi starea admis sau respins Datele sunt stocate automat în instrument 6 3 Măsurarea turbidităţii Pentru citiri precise ale turbidităţii utilizaţi celule de probă curate şi îndepărtaţi bulele de aer 6 3 1 Note referitoare l...

Page 349: ...tru măsurători însă acestea nu furnizează acelaşi nivel de precizie ca şi celulele indexate unic sau celulele în flux La utilizarea unor celule de probă identice aliniaţi marcajul de orientare de pe celula de probă cu marcajul de referinţă de pe suportul celulei de probă Măsurare Măsuraţi probe imediat pentru a preveni schimbările de temperatură şi decantarea Înainte de efectuarea unei măsurători ...

Page 350: ...de celule de probă Apăsaţi capacul până se închide cu un clic 10 Apăsaţi Read Citire sau Done Finalizat dacă sunteţi în modul continuu Aşteptaţi ca instrumentul să citească proba Notã Dacă stocarea automată este dezactivată apăsaţi Opţiuni Stocare pentru a salva datele 6 4 Gestionarea datelor 6 4 1 Afişarea datelor înregistrate Toate datele înregistrate sunt păstrate în jurnalul de date Există tre...

Page 351: ...ispozitivele recomandate 4 Apăsaţi Jurnal de date şi selectaţi jurnalul aplicabil 5 Pentru a trimite numai anumite date utilizaţi setările de filtrare sau selectaţi un punct de date unic Consultaţi Afişarea datelor înregistrate de la pagina 350 6 Apăsaţi Opţiuni Send Data Log Trimitere jurnal de date Selectaţi punct unic de date date filtrate sau toate datele Apăsaţi pe OK Instrumentul trimite dat...

Page 352: ...tile 2 Inspectaţi sticla filtrului pentru a nu prezenta zgârieturi sau alte deteriorări 3 În cazul în care se observă un cerc neclar în jurul marginii filtrului materialul filtrului se delaminează Înlocuiţi ansamblul filtrului 7 4 Înlocuiţi lampa A T E N Ţ I E Purtaţi echipament de protecţie pentru ochi când lampa este aprinsă şi capacul lămpii îndepărtat A T E N Ţ I E Risc de arsuri Lampa trebuie...

Page 353: ...stenţa tehnică Numere de eroare 0 RTC 1 IC tactil 3 Tensiune de întuneric Închideţi uşa până când se aude un clic Porniţi din nou instrumentul 4 Coeficient de amplificare Asiguraţi vă că alimentarea electrică este conectată la o priză electrică prevăzută cu împământare de protecţie 7 Tensiune lampă Asiguraţi vă că se utilizează alimentarea electrică adecvată 8 Abaterea tensiunii de transmisie Dacă...

Page 354: ...oluţiile etalon în ordine crescătoare Valoarea soluţiei etalon este prea mică În compartimentul de flacoane se află soluţia etalon de calibrare incorectă Asiguraţi vă că soluţia etalon nu a expirat Introduceţi soluţia etalon de calibrare corectă în compartimentul de flacoane Asiguraţi vă că inversaţi soluţia etalon Valoarea soluţiei etalon este prea mare În compartimentul de flacoane se află soluţ...

Page 355: ...stă pe unitatea flash USB Dezactivaţi alimentarea aşteptaţi 20 secunde iar apoi reactivaţi alimentarea Conectaţi memoria USB la instrument Nu se poate citi de pe memoria USB Restabilire copie de rezervă Nu este disponibilă nicio copie de rezervă pentru instrument Conectaţi o unitate flash USB la instrument Asiguraţi vă că pe unitatea flash USB este instalat sistemul de fişiere FAT32 Dezactivaţi al...

Page 356: ... posibilă Format de dată incorect Asiguraţi vă că formatul pentru data şi ora este zz ll aaaa hh mm Lista cu ID uri de probă este plină Datele nu au fost adăugate Ştergeţi ID urile de probă care nu sunt utilizate Adăugaţi un nou ID de probă 356 Română ...

Page 357: ...menys P x G x A plotis x gylis x aukštis 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 col Svoris 3 0 kg 6 6 sv Gaubtas IP30 naudoti tik patalpoje Apsaugos klasė Išorinis maitinimo šaltinis I apsaugos klasė prietaisas II apsaugos klasė Taršos laipsnis 2 Montavimo kategorija Išorinis maitinimo šaltinis II kategorija prietaisas I kategorija Maitinimo reikalavimai Prietaisas 12 V nuolatinė srovė 3 4 A mai...

Page 358: ... bylą ir kalibravimo bylą Oro prapūtimas Sausas azotas arba prietaisų kategorijos oras ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm esant 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig maks Žarnos įkirpimo jungtis 1 8 colio vamzdeliui Mėginių kiuvetės Apskritos kiuvetės 95 x 25 mm 3 74 x 1 col borosilikatinis stiklas su guma dengtais užsukamais dangteliais Mėginio reikalavimai 25 mm mėginių kiuvetė min 20 ml 0 70 C 32 158 F Sertif...

Page 359: ...I M A S Žymi galimą arba neišvengiamą pavojingą situaciją kurios nevengiant gali grėsti mirtis ar stiprus sužeidimas A T S A R G I A I Žymi galimą pavojingą situaciją dėl kurios galima lengvai ar vidutiniškai susižeisti P A S T A B A Žymi situaciją kurios neišvengus gali būti sugadintas prietaisas Informacija kuriai reikia skirti ypatingą dėmesį 2 2 2 Apie pavojų perspėjančios etiketės Perskaityki...

Page 360: ...inti savo lėšomis Norėdami sumažinti trukdžius galite pasinaudoti šiais būdais 1 Atjunkite įrangą nuo maitinimo šaltinio ir patikrinkite ar jis yra trukdžių šaltinis 2 Jei įranga prijungta prie to paties maitinimo lizdo kaip ir trukdžius patiriantis prietaisas prijunkite įrangą prie kito maitinimo lizdo 3 Perkelkite įrangą toliau nuo trukdžius patiriančio prietaiso 4 Trukdžius patiriančio prietais...

Page 361: ...linis ekranas 8 USB prievadas 4 Mėginių kiuvečių laikiklis 9 Maitinimo mygtukas 5 Lempos dangtelis 10 USB prievadas 2 4 Gaminio sudedamosios dalys Įsitikinkite kad gavote visas sudedamąsias dalis Žr Paveikslėlis 2 Aptikę kad dalių trūksta ar jos yra apgadintos nedelsdami susisiekite su gamintoju ar prekybos atstovu lietuvių kalba 361 ...

Page 362: ...ėti elektros izoliacijos gedimo tikimybė todėl padidėja elektros smūgio pavojus Gamintojas rekomenduoja abejonių turintiems klientams kreiptis į techninės priežiūros tarnybą 3 1 Įrengimo instrukcijos Prietaisą įrenkite ant lygaus paviršiaus švarioje sausoje gerai vėdinamoje ir kontroliuojamos temperatūros vietoje vietoje kur juntama kuo mažiau vibracijos ir nepatenka tiesioginiai saulės spinduliai...

Page 363: ...iktų nes galite sugadinti ekraną Pagrindinio ekrano rodinio apžvalgą žr Paveikslėlis 3 Paveikslėlis 3 Ekrano apžvalga 1 Mėginio ID ir matavimo numeris4 7 Naršymo AUKŠTYN ŽEMYN rodyklės 2 Naudotojo pastabos 8 Šoninės juostos meniu žr Lentelė 1 3 Instrukcijos 9 Laikas ir data 4 Drumstumo vertė vienetas ir nuskaitymo režimas 10 Parinkčių mygtukas 5 Įspėjimas arba klaidos pranešimas 11 Nuskaitymo mygt...

Page 364: ...risijungti pakeičia operatoriaus ID Sample ID Mėginio ID Parenkamas mėginio ID Calibration Kalibravimas Pradedamas kalibravimas Verification Patikrinimas Pradedamas patikrinimas Data Log Duomenų byla Rodoma rodmenų byla kalibravimo byla ir tikrinimo byla Žr Įrašytų duomenų peržiūra Puslapyje 375 Setup Sąranka Konfigūruojami prietaiso nustatymai Žr Prietaiso nustatymų konfigūravimas Puslapyje 365 D...

Page 365: ...o formatas Parinktys 12 arba 24 valandos numatytoji parinktis Security Saugumas Įjungiama arba išjungiama apsauga slaptažodžiu saugumo sąraše esantiems nustatymams ir užduotims Security Password Saugumo slaptažodis nustatomas arba pakeičiamas saugumo administratoriaus slaptažodis ne daugiau 10 ženklų Slaptažodžiuose skiriamos didžiosios ir mažosios raidės Security List Saugumo sąrašas nustatomas k...

Page 366: ...stabdomas kai gaunamas stabilus rodmuo Continuous Ištisinis matavimas tęsiamas kol naudotojas paspaudžia Done Atlikta RST greitai nusėdančio drumstumo angl RST režimu apskaičiuojamas ir nuolat atnaujinamas mėginio drumstumo rodmuo 95 proc patikimumu pagal sukauptą realiu laiku išmatuotų verčių tendenciją RST režimas geriausiai tinka mėginiams kurie greitai nusėda ir nuolat kinta jų vertė Rodmuo gr...

Page 367: ...matuos mėginius ne daugiau 30 Kiekvienam operatoriaus ID pasirinkite piktogramą operatoriaus slaptažodį ir saugumo lygmenį 1 Paspauskite Login Prisijungti 2 Paspauskite Options Parinktys New Naujas 3 Įveskite naują operatoriaus ID ne daugiau 20 ženklų ir paspauskite OK Gerai 4 Paspauskite rodykles KAIRĖN ir DEŠINĖN kad pasirinktumėte operatoriaus ID piktogramą pvz žuvis drugelis ar futbolo kamuoly...

Page 368: ...imetro kalibravimas su StablCal standartais Sukalibruokite turbidimetrą prieš naudodami jį pirmą kartą Naudokite pateiktus StablCal sandaraus buteliuko standartus Kalibruokite turbidimetrą bent kas 3 mėnesius arba pagal reguliavimo įstaigos nurodymus kai duomenys naudojami USEPA ataskaitoms Prietaisas yra parengtas kalibravimui praėjus 60 minučių po paleidimo Jei prietaisas naudojamas nuolatos lai...

Page 369: ...tandartu Pastaba Tamsioji srovė prietaise naudojama kaip kalibravimo kreivės nulinis taškas Kalibravimo kreivė yra tiesinė nuo 0 40 NTU todėl mažo drumstumo matavimai yra labai tikslūs Formazinas 0 4000 NTU Viso intervalo kalibravimas 20 NTU 200 NTU 1000 NTU 4000 NTU ir skiedimo vanduo su formazinu SDVB 0 4000 NTU Viso intervalo kalibravimas 20 NTU 200 NTU 1000 NTU 4000 NTU ir skiedimo vanduo su s...

Page 370: ...kad prieš naudojimą StablCal standartai yra prietaiso aplinkos temperatūros ir ne didesnės kaip 40 C 104 F Prieš naudodami standartus pavartykite išskyrus 0 1 NTU Vadovaukitės su StablCal standartais pateiktomis naudotojo instrukcijomis 6 2 4 StablCal kalibravimo procedūra 1 Paspauskite Login Prisijungti ir pasirinkite Operator ID Operatoriaus ID Jei prisijungti nereikia pereikite prie 3 veiksmo 2...

Page 371: ...luoste kad pašalintumėte vandens lašus ir pirštų atspaudus 8 Ištepkite buteliuką nuo viršaus iki apačios mažu lašeliu silikoninės alyvos 9 Naudokite tepimo šluostę kad alyvą tolygiai paskirstytumėte ant buteliuko paviršiaus Didžiąją dalį alyvos pašalinkite Pasirūpinkite kad buteliukas būtų beveik sausas 10 Atsargiai ir lėtai apverskite buteliuką kad visiškai sumaišytumėte standartą neapverskite 0 ...

Page 372: ...ėte tą patį Gelex arba StablCal buteliuką reguliariais intervalais ir nustatytumėte ar rodmuo neviršija leistino diapazono Tikrinimo priminimui nustatyti naudokite meniu Verification Setup Tikrinimo sąranka 1 Paspauskite Login Prisijungti ir pasirinkite Operator ID Operatoriaus ID Jei prisijungti nereikia pereikite prie 3 veiksmo 2 Paspauskite Login Prisijungti ir įveskite slaptažodį Paspauskite O...

Page 373: ... Nacionalinės išmetamų teršalų šalinimo sistemos National Pollutant Discharge Elimination System NPDES leidimams Prieš matuodami įjunkite prietaisą 30 minučių proporcinis vertinimas įjungtas arba 60 minučių proporcinis vertinimas išjungtas Jei prietaisas naudojamas nuolatos laikykite jį įjungtą visą parą Matuodami kalibruodami ir tikrindami visada uždarykite skyriaus dangtelį Išimkite mėginių kiuv...

Page 374: ...o ID Pasirinkite tinkamą mėginio ID ir paspauskite Select Pasirinkti Ekrane rodomas pasirinktas mėginio ID 4 Praskalaukite švarią tuščią mėginių kiuvetę du kartus tirpalu kurį reikės matuoti ir išpilkite jį į atliekas Pripilkite mėginio iki linijos maždaug 30 ml ir nedelsdami uždenkite ant mėginio kiuvetės dangtelį 5 Mėginių kiuvetes valykite minkšta pūkelių nepaliekančia šluoste kad pašalintumėte...

Page 375: ...ą duomenų bylą 2 Norėdami peržiūrėti išsamią bylos įrašo informaciją pasirinkite tą bylos įrašą ir paspauskite View Details Peržiūrėti informaciją Pastaba Norėdami bylos įrašą papildyti pastaba paspauskite pastabų piktogramą 3 Norėdami matyti tik dalį duomenų paspauskite Filter Filtras ir pasirinkite On Įjungti Atveriamas Filter Settings Filtro nustatymų langas 4 Pasirinkite parinktį Parinktis Apr...

Page 376: ...ip pat naudotojas gali ištrinti duomenis ranka Pasirūpinkite įrašyti duomenis į išorinį įrenginį tada ištrinkite duomenis duomenų byloje 1 Paspauskite Data Log Duomenų byla ir pasirinkite atitinkamą bylą 2 Norėdami ištrinti tik dalį duomenų naudokite filtro nustatymus Žr Įrašytų duomenų peržiūra Puslapyje 375 3 Norėdami ištrinti duomenis paspauskite Options Delete Data Parinktys Ištrinti duomenis ...

Page 377: ... kalibravimą įjunkite prietaisą 30 minučių proporcinis vertinimas įjungtas arba 60 minučių proporcinis vertinimas išjungtas Pakeitę lempą prietaisą sukalibruokite Norėdami pakeisti lempą vadovaukitės su lempa pateiktais dokumentais 7 5 Prietaiso paslaugų programos 1 Paspauskite Home Pradžia kad pamatytumėte prietaiso modelį versiją serijos numerį ir vietos pavadinimą 2 Paspauskite Diagnostics Diag...

Page 378: ...s priežiūros tarnybą Pastaba Įjungtas techninės priežiūros priminimas Žr Prietaiso paslaugų programos Puslapyje 377 Next verification is due Laikas kitam patikrinimui Atlikite kalibravimo patikrinimą Žr išplėstinį naudotojo vadovą gamintojo tinklalapyje Pastaba Įjungtas patikrinimo priminimas Nuskaitymas Hardware error instrument error Aparatinės įrangos klaida prietaiso klaida Išjunkite maitinimą...

Page 379: ... failus į USB atmintinę Prijunkite USB atmintinę prie prietaiso Pradėkite prietaiso atnaujinimo procedūrą iš naujo Instrument update file is corrupt Sugadintas prietaiso atnaujinimo failas Not enough memory to update the instrument Nepakanka atminties prietaisui atnaujinti Kreipkitės į techninio palaikymo tarnybą USB memory is not connected Neprijungta USB atmintinė Prijunkite USB atmintinę prie p...

Page 380: ...nio ID failas Not able to read sampling date Negalima nuskaityti mėginio duomenų Įsitikinkite kad datos ir laiko formatas yra dd mm MMMM hh mm The instrument cannot read the Sample ID Prietaisas negali nuskaityti mėginio ID Ištirkite teksto eilutes Žr išplėstinį naudotojo vadovą gamintojo tinklalapyje Problem Error Incorrect date Problema klaida neteisinga data Possible cause The wrong date format...

Page 381: ...TU в статическом режиме Габариты Ш x Г x В 39 5 x 30 5 x 15 3 см 15 6 x 12 0 x 6 02 дюйма Масса 3 0 кг 6 6 фунта Корпус IP30 только эксплуатация в помещениях Класс защиты Внешний источник питания Класс защиты I прибор Класс защиты II Класс загрязнения 2 Категория установки Внешний источник питания Категория II прибор Категория I Требования к электропитанию Прибор 12 В пост тока 3 4 A источник пита...

Page 382: ...сей 2000 включая журнал измерений журнал проверки и журнал калибровки Продувка воздухом Сухой азот или приборный воздух ANSI MC 11 1 1975 0 1 станд куб фут мин при 69 кПа 10 фунтов кв дюйм не более 138 кПа 20 фунт кв дюйм изб Зубчатое соединение для 1 8 дюймовых трубопроводов Измерительные кюветы Круглые кюветы размером 95 х 25 мм 3 74 х 1 дюйм Боросиликатное стекло с прорезиненными резьбовыми кол...

Page 383: ...дование никаким иным способом кроме указанного в данном руководстве 2 2 1 Информация о потенциальных опасностях О П А С Н О С Т Ь Указывает на потенциально или неизбежно опасные ситуации которые если их не избежать приведут к смерти или серьезным травмам П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Указывает на потенциально или неизбежно опасные ситуации которые если их не избежать могут привести к смерти или серь...

Page 384: ...теля прав на эксплуатацию данного устройства Результаты испытаний данного устройства свидетельствуют о соответствии ограничениям для цифровых устройств класса А изложенным в части 15 правил FCC Данные ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при работе оборудования в коммерческой среде Данное устройство генерирует использует и может излучать радиочастотную энергию...

Page 385: ...ез равные промежутки времени Пользовательский интерфейс использует сенсорный экран К USB портам можно подключить принтер Seiko DPU S445 флеш накопитель USB или клавиатуру См Рисунок 1 Таймер реального времени с батареей ставит штамп время и дата на всю информацию которая передается или сохраняется прибором например в журнале измерений журнале калибровки и журнале проверки Рисунок 1 Основная информ...

Page 386: ...моря Использование данного прибора на высоте более 3100 м над уровнем моря может немного увеличить вероятность пробоя изоляции что может привести к опасности поражения электрическим током Производитель рекомендует пользователям при возникновении вопросов связываться со службой технической поддержки 3 1 Руководство по установке Установка прибора На ровной поверхности В чистом сухом хорошо проветрив...

Page 387: ...есь только чистым и сухим кончиком пальца Не используйте пишущие кончики ручек и карандашей и другие острые предметы чтобы выбирать функции на экране в противном случае экран будет поврежден Общее описание главного экрана см на Рисунок 3 Рисунок 3 Общий вид дисплея 1 Код образца и номер измерения4 7 Кнопки навигации ВВЕРХ ВНИЗ 2 Комментарии пользователя 8 Меню боковой панели см Таблица 1 3 Инструк...

Page 388: ...мяч а текст Вход изменяется на код оператора Код образца Выбор кода образца Калибровка Запуск калибровки Проверка Запуск проверки Журнал данных Показывает журнал измерений журнал калибровки и журнал проверки См Отображение записанных данных на стр 400 Настройка Установка настроек прибора См Конфигурация настроек прибора на стр 389 Диагностика Отображение информации о прошивке резервировании прибор...

Page 389: ...ение Настройка названия местоположения прибора Информация о местоположении вместе с измерениями отправляется на диск USB Информация о местоположении не сохраняется в журнале данных Дата и время Настройка формата даты формата времени и настройка даты и времени Введите текущую дату и время Формат даты Настройка формата даты Варианты дд мм гггг по умолчанию гггг мм дд дд мм гггг или мм дд гггг Формат...

Page 390: ... Только операторы с уровнем безопасности два ключа могут изменять данную настройку или выполнять данное действие Примечание При этом невозможно переключить Настройку безопасности в положение вкл пока не будет нажато Закрыть Настройки звука Включает или выключает настройки звука для отдельных событий Чтобы включить или выключить все настройки звука выберите Все и нажмите Настройка Периферийные устр...

Page 391: ... на дисплее и сохраняются в журнале данных Варианты NTU по умолчанию EBC Отношение Устанавливает режим Ratio Отношение на Вкл по умолчанию или Выкл При выключении режима на экране показаний отобразится индикатор Примечание Выключенный режим Ratio действителен только для измерений мутности не превышающих 40 NTU Подавление пузырьков Включение по умолчанию или выключение подавления пузырьков Во включ...

Page 392: ...ключ Два ключа Оператор может изменять все настройки и выполнять все действия в Настройках безопасности Примечание Для выбора уровня безопасности необходимо переключить Настройки безопасности в положение вкл См Конфигурация настроек прибора на стр 389 7 Нажмите OK Закрыть 8 Чтобы редактировать код оператора выберите код оператора и нажмите Настройки Изменить 9 Чтобы удалить код оператора выберите ...

Page 393: ...максимальную точность калибровки Использование стандартов помимо StablCal или формазина подготовленного пользователем может привести к менее точной калибровке Производитель не может гарантировать работу прибора если калибровка производилась с использованием шариков сополимерного стирол дивинилбензола или иных суспензий 6 2 1 Примечания по калибровке Убедитесь что прибор находится в обычных условия...

Page 394: ... 18 NTU 30 NTU 4 Настройте оставшиеся опции калибровки Опция Описание Верификация после кал Установка прибора на запуск верификации непосредственно после калибровки прибора Во включенном состоянии измерение проверочного стандарта осуществляется сразу же после выполнения калибровки Значение эталона для проверки отображается на экране во время калибровки в качестве последнего эталона Напоминание о к...

Page 395: ...PA См Очистите узел фильтра Только TL2300 TL2350 на стр 402 5 Держите язычок узла фильтра USEPA так чтобы стрелки на нем указывали на переднюю часть прибора Нажмите на узел фильтра так чтобы он полностью вошел в корпус 6 Нажмите клавишу Калибровка На экране отображаются стандартные значения выбранной калибровочной кривой и эталона для проверки если функция Verify after Cal Проверка после калибровк...

Page 396: ... 13 Откройте крышку и извлеките пробирку из держателя для кювет 14 Выполните шаги 7 13 для остальных пробирок StablCal от самого низкого до самого высокого эталона NTU После завершения измерения результаты отображаются на экране 15 Если функция Verify after Cal Проверка после калибровки включена отображается значение эталона для проверки Нажмите Read Измерение для измерения эталона для проверки 16...

Page 397: ...ти пробирки Удалите большую часть масла Убедитесь что пробирка почти сухая 7 Поместите пробирку в держатель для кювет так чтобы треугольник на пробирке совместился с отметкой на держателе для кювет Чтобы закрыть крышку нажмите на нее пока не услышите щелчок 8 Нажмите кнопку Read Измерение Отображается значение и состояние успешного или неуспешного выполнения процедуры Данные автоматически сохраняю...

Page 398: ...ную кювету колпачком чтобы не допустить утечки пробы в прибор Используйте чистые кюветы в хорошем состоянии Грязные поцарапанные или поврежденные кюветы могут привести к неточным результатам Убедитесь в том что холодные пробы не затуманивают кювету Храните кюветы заполненными дистиллированной или деионизированной водой и плотно закрытыми колпачком Для большей точности для каждого измерения использ...

Page 399: ...ть Выбранный код образца отобразится на экране 4 Дважды промойте чистую пустую кювету раствором для измерения и слейте Заполните кювету пробой до метки около 30мл и немедленно закройте кювету колпачком 5 Очистите кюветы мягкой безворсовой тканью чтобы удалить капли и отпечатки пальцев 6 Нанесите каплю силиконового масла на дно кюветы 7 Используйте поставляемую ткань для смазывания чтобы равномерно...

Page 400: ...одходящий журнал данных 2 Для отображения детальных данных записи в журнал выберите запись и нажмите Показать данные Примечание Чтобы добавить комментарий к записи в журнал нажмите на значок комментариев 3 Чтобы показать только часть данных нажмите Filter Фильтр затем выберите On Вкл Откроется окно Настройки фильтра 4 Выберите опцию Опция Наименование Интервал времени Выбирает только данные сохран...

Page 401: ... также может удалять данные вручную Убедитесь что данные сохранены на внешнем устройстве затем удалите их из журнала данных 1 Нажмите Data Log Журнал данных и выберите соответствующий журнал 2 Чтобы удалить лишь часть данных используйте настройки фильтра См Отображение записанных данных на стр 400 3 Чтобы удалить данные нажмите Options Настройки Delete Data Удалить данные Выберите отдельный элемен...

Page 402: ...еммной колодке Включите прибор на 30 минут Режим Ratio вкл или 60 минут Режим Ratio выкл перед выполнением измерений или калибровки После замены лампы откалибруйте прибор Для замены лампы обратитесь к документации поставляемой вместе с лампой 7 5 Свойства прибора 1 Нажмите Home Главная чтобы посмотреть модель версию серийный номер и местоположение прибора 2 Нажмите клавишу Диагностика 3 Выберите о...

Page 403: ...ие о выполнении калибровки включено См Конфигурация настроек калибровки на стр 393 Требуется техническое обслуживание Свяжитесь со службой технической поддержки Примечание Напоминание о следующем техническом обслуживании включено См Свойства прибора на стр 402 Требуется проверка Выполните проверку калибровки См расширенное руководство пользователя на сайте производителя Примечание Напоминание о пр...

Page 404: ...нической поддержки Обновление прибора Ошибка копирования с USB памяти Удалите крупные файлы с USB флеш накопителя которые занимают слишком много пространства Повторите процедуру обновления прибора Удалите файлы обновления прибора с USB флеш накопителя Снова сохраните файлы обновления прибора на USB флеш накопитель Подключите USB флеш накопитель к прибору Повторите процедуру обновления прибора Файл...

Page 405: ...ель Повторите процедуру обновления прибора Не удалось восстановить данные Безопасность Неверный пароль Введите правильный пароль Если пароль утерян свяжитесь со службой технической поддержки Передача данных Подключите принимающее устройство Проверьте соединения Выключите функцию Auto Send Автоотправка См Конфигурация настроек измерения на стр 391 Добавление кодов образцов из списка Нужные данные н...

Page 406: ...ulanıklığı Statik Modda Belirlemek için Standart Test Metodu Boyutlar G x D x Y 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 inç Ağırlık 3 0 kg 6 6 lb Muhafaza IP30 yalnızca kapalı mekanda kullanım Koruma Sınıfı Harici güç kaynağı Koruma Sınıfı I cihaz Koruma Sınıfı II Kirlilik derecesi 2 Kurulum kategorisi Harici güç kaynağı Kategori II cihaz Kategori I Güç gereksinimleri Cihaz 12 VDC 3 4 A güç kayna...

Page 407: ...purjörü Kuru azot veya cihaz havası ANSI MC 11 1 1975 69 kPa da 0 1 scfm 10 psig 138 kPa 20 psig maksimum 1 8 inç lik hortum seti için hortum kanca bağlantısı Numune hücreleri Yuvarlak hücreler 95 x 25 mm 3 74 x 1 inç lastik kaplamalı vida kapaklı borosilikat cam Numune gereksinimleri 25 mm numune hücresi 20 mL minimum 0 70 C 32 158 F Belgelendirme CE KC RCM Garanti 1 yıl AB 2 yıl Bölüm 2 Genel bi...

Page 408: ...İ K K A T Küçük veya orta derecede yaralanmalarla sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir B İ L G İ Engellenmediği takdirde cihazda hasara neden olabilecek bir durumu belirtir Özel olarak vurgulanması gereken bilgiler 2 2 2 Önlem etiketleri Cihazın üzerindeki tüm etiketleri okuyun Talimatlara uyulmadığı takdirde yaralanma ya da cihazda hasar meydana gelebilir Cihaz üzerindeki bir...

Page 409: ... 1 Parazitin kaynağı olup olmadığını öğrenmek için bu ekipmanın güç kaynağı bağlantısını kesin 2 Eğer cihaz parazit sorunu yaşayan cihazla aynı prize bağlıysa cihazı farklı bir prize takın 3 Cihazı parazit alan cihazdan uzaklaştırın 4 Cihazın parazite neden olduğu cihazın alıcı antenini başka bir yere taşıyın 5 Yukarıda sıralanan önlemleri birlikte uygulamayı deneyin 2 2 4 Kore sertifikası 업무용을 위한...

Page 410: ...sı 3 Dokunmatik ekran 8 USB portu 4 Numune hücresi tutucu 9 Güç düğmesi 5 Lamba kapağı 10 USB bağlantı noktası 2 4 Ürünün bileşenleri Bütün bileşenlerin alındığından emin olun Bkz Şekil 2 Eksik veya hasarlı bir öğe olması halinde derhal üreticiyle ya da satış temsilcisiyle bağlantıya geçin 410 Türkçe ...

Page 411: ... artırarak elektrik çarpması tehlikesine yol açabilir Üretici kullanıcıların soruları için teknik destek almalarını önermektedir 3 1 Montaj kılavuzu Cihazı aşağıdaki koşullara göre kurun Düz bir yüzeye Temiz kuru iyi havalandırılan sıcaklığı kontrol edilen bir yere Doğrudan güneş ışığı almayan ve titreşimin minimum seviyede olduğu bir yere Cihazın çevresinde bağlantıların ve bakım işlemlerinin rah...

Page 412: ...YUKARI AŞAĞI gezinme okları 2 Kullanıcı yorumları 8 Kenar çubuğu menüsü bkz Tablo 1 3 Talimatlar 9 Saat ve tarih 4 Bulanıklık değeri birim ve okuma modu 10 Seçenekler düğmesi 5 Uyarı veya hata mesajı 11 Oku düğmesi 6 Kalibrasyon durum simgesi ve kalibrasyon eğrisi 12 Ana Ekran Cihaz bilgileri düğmesi Tablo 1 Kenar çubuğu menüsü simgeleri Simge Açıklama Giriş Kullanıcının giriş veya çıkış yapmasını...

Page 413: ...ı verileri gösterme sayfa 423 Kurulum Cihaz ayarlarını yapılandırır Bkz Cihaz ayarlarını yapılandırma sayfa 414 Tanılamalar Ürün yazılımı bilgilerini cihaz yedeklemesi cihaz güncellemeleri sinyal bilgileri ve fabrika servis verilerini gösterir Zamanlayıcı Zamanlayıcıyı ayarlar Bölüm 5 Başlatma Cihaza güç sağlama ve cihazı çalıştırma hakkında bilgi için aşağıdaki resimli adımlara bakın Otomatik den...

Page 414: ...vin güvenlik seviyesini ayarlar Off Kapalı Tüm kullanıcılar ayarı değiştirebilir veya görevi yapabilir Bir anahtar Yalnızca bir anahtar veya iki anahtar güvenlik seviyesine sahip kullanıcılar ayarı değiştirebilir veya görevi yapabilir Bkz Kullanıcı ismi ekleme sayfa 415 İki anahtar Yalnızca iki anahtar güvenlik seviyesine sahip kullanıcılar ayarı değiştirebilir veya görevi yapabilir Not Güvenlik a...

Page 415: ...deki kabarcıklar nedeniyle oluşan yüksek bulanıklıkların okuması gösterilmez veya veri günlüğüne kaydedilmez Veri Günlüğü Ayarları Veri günlüğü ayarlarını yapar Otomatik Kaydetme Ölçüm verileri otomatik olarak okuma günlüğüne kaydedilir Varsayılan Açık Auto Store Otomatik Kaydetme kapalıysa okumayı veri günlüğüne manuel olarak kaydetmek için Options Store Seçenekler Kaydet öğesine tıklayın Gönd Ve...

Page 416: ...çin girilen tarih ve saat Numune No menüsünde gösterilir Numara Ekle Numune kimliğine bir ölçüm numarası ekler isteğe bağlı Ölçüm numarası için kullanılan ilk numarayı seçin 0 999 Ölçüm numarası ana ekranda numune kimliğinin ardından parantez içinde gösterilir Bkz Kullanıcı arayüzü ve gezinme sayfa 412 Renk Ekle Numune kimliği simgesine renkli bir daire ekler isteğe bağlı Numune kimliği simgesi an...

Page 417: ...ı gerektiği şekilde değiştirin Kalibrasyon eğrisi değiştirildiğinde cihaz kalibre edilmelidir 1 Calibration Kalibrasyon öğesine basın 2 Options Calibration Setup Seçenekler Kalibrasyon Kurulumu öğesine basın 3 Kalibrasyon eğrisi aralığını ve kalibrasyon standardı tipini seçin Seçenek Açıklama StablCal RapidCal 0 40 NTU 20 NTU StablCal standardı varsayılan ile kalibrasyon Not Cihazdaki kör akım kal...

Page 418: ...le durulayın 3 Vialleri pamuk bırakmayacak bezle kurulayın Not 0 1 NTU standardını asla çalkalamayın veya ters çevirmeyin Standart karıştırılmış veya çalkalanmışsa kullanmadan önce viali 15 dakika veya daha uzun bir süre boyunca hareket ettirmeyin Not Kapalı viallerin kapaklarını açmayın StablCal standartlarının kullanımdan önce cihaz ortam sıcaklığında olduğundan ve 40 C den 104 F yüksek sıcaklık...

Page 419: ... kaldırmak için viyali yumuşak tiftik bırakmayan bir bezle temizleyin 8 Viyalin başından sonuna kadar küçük bir parça silikon yağı dökün 9 Yağı vialin yüzeyine eşit olarak dağıtmak için yağlama bezini kullanın Yağın çoğunu uzaklaştırın Vialin neredeyse kuru olduğundan emin olun 10 Standardı tamamen karıştırmak için viyali dikkatli ve yavaş bir şekilde tersine çevirin 0 1 NTU viyali tersine çevirme...

Page 420: ...belirlemek üzere düzenli aralıklarla aynı Gelex veya StablCal viyalini ölçmek için doğrulama prosedürünü kullanın Doğrulamaya yönelik bir hatırlatıcı ayarlamak için Doğrulama Kurulumu öğesini kullanın 1 Login Oturum Aç öğesine basın ve geçerli Operatör Kimliğini seçin Oturum açmak gerekli değilse 3 adıma gidin 2 Şifreyi girmek için Login Oturum Aç öğesine basın OK Tamam öğesine basın 3 Verificatio...

Page 421: ...açık veya 60 dakika Oran kapalı önce açın Cihaz düzenli olarak kullanılıyorsa cihazı 24 saat açık tutun Ölçüm kalibrasyon ve doğrulama sırasında numune bölmesinin kapağını her zaman kapalı tutun Cihaz uzun bir süre bir aydan uzun kullanılmadan saklanacaksa numune hücresini cihazdan çıkarın ve cihazı kapatın Tozu ve kiri uzak tutmak için numune bölmesinin kapağını kapalı tutun Numune hücreleri Numu...

Page 422: ...eçilen numune kimliği ekranda gösterilir 4 Ölçüm yapılacak temiz ve boş numune hücresini çözelti ile durulayın ve atığı atın Numune hücresini üzerindeki çizgiye kadar yaklaşık 30 mL numune ile doldurun kapağını hemen kapatın 5 Su lekelerini ve parmak izlerini ortadan kaldırmak için numune hücrelerini yumuşak tiftik bırakmayan bir bezle temizleyin 6 Numune hücrelerinin başından sonuna kadar küçük b...

Page 423: ...cele öğesine basın Not Günlük girişine yorum eklemek için yorumlar simgesine basın 3 Verilerin yalnızca bir kısmını göstermek için Filter Filtrele öğesine basın ardından On Açık öğesini seçin Filter Settings Filtreleme Ayarları penceresi açılır 4 Bir seçenek belirleyin Seçenek Açıklama Time Interval Zaman Aralığı Yalnızca belirli bir zaman aralığında kaydedilen verileri seçer Operator ID Operatör ...

Page 424: ... 423 3 Verileri silmek için Options Delete Data Seçenekler Verileri Sil öğesine tıklayın Tek veri noktasını filtrelenen verileri veya tüm verileri seçin OK Tamam öğesine basın Cihaz seçilen verileri veri günlüğünden siler Bölüm 7 Bakım D İ K K A T Birden fazla tehlike Belgenin bu bölümünde açıklanan görevleri yalnızca yetkili personel gerçekleştirmelidir 7 1 Dökülmeleri temizleme D İ K K A T Kimya...

Page 425: ...belgelere bakın 7 5 Cihaz yardımcı uygulamaları 1 Cihaz modelini sürümünü seri numarasını ve konum adını görmek için Home Ana Sayfa öğesine basın 2 Diagnostics Tanılamalar öğesine basın 3 Bir seçenek belirleyin Seçenek Açıklama Factory Service Fabrika Servis Yalnızca fabrika servis kullanımı için Instrument Backup Cihaz Yedekleme Store Kaydet Tüm cihaz ayarlarının ve günlük dosyalarının yedeklerin...

Page 426: ...e geçin Not Servis hatırlatıcısı açık olarak ayarlandı Bkz Cihaz yardımcı uygulamaları sayfa 425 Next verification is due Bir sonraki doğrulama tarihi geldi Kalibrasyon doğrulaması yapın Üreticinin web sitesinde bulunan genişletişmiş kullanım kılavuzuna bakın Not Doğrulama hatırlatıcısı açık olarak ayarlandı Okuma Hardware error instrument error Donanım hatası cihaz hatası Gücü kapatın 20 saniye b...

Page 427: ...edin USB flash sürücüyü cihaza bağlayın Cihaz güncelleme prosedürünü yeniden başlatın Instrument update file is missing Cihaz güncelleme dosyası eksik Cihaz güncelleme dosyalarını USB flash sürücüden kaldırın Cihaz güncelleme dosyalarını tekrar USB flash sürücüye kaydedin USB flash sürücüyü cihaza bağlayın Cihaz güncelleme prosedürünü yeniden başlatın Instrument update file is corrupt Cihaz güncel...

Page 428: ...erme ayarını kapalı yapın Bkz Ölçüm ayarlarını yapılandırma sayfa 415 Listeden numune kimlikleri ekleyin No valid data found Geçerli veri bulunamadı USB flash sürücüde numune kimliği dosyası bulunamadı Not able to read sampling date Numune alma tarihi okunamıyor Tarih ve saat formatının gg aa yyyy sa dak olduğundan emin olun Cihaz numune kimliğini okuyamıyor Metin dizilerini inceleyin Üreticinin w...

Page 429: ... NTU v statickom režime Rozmery Š x H x V 39 5 x 30 5 x 15 3 cm Hmotnosť 3 0 kg Krytie IP30 len na použitie v interiéri Trieda ochrany Externý zdroj napájania trieda ochrany I prístroj trieda ochrany II Stupeň znečisťovania 2 Inštalačná kategória Externý zdroj napájania kategória II prístroj kategória I Požiadavky na napájanie Prístroj 12 VDC 3 4 A napájanie 100 až 240 VAC 50 60 Hz Prevádzková tep...

Page 430: ...kol dát Maximálne 2 000 denníkov zahŕňa denník meraní denník overenia a denník kalibrácie Čistenie vzduchom Suchý dusík alebo vzduch pre meracie prístroje ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm pri 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig maximum Hadicová prípojka pre hadičku s priemerom 1 8 palca Meracie kyvety Kruhové kyvety 95 x 25 mm z bórosilikátového skla s pogumovanými skrutkovacími viečkami Požiadavky na vzorku...

Page 431: ...stredne nebezpečnú situáciu ktorá ak sa jej nezabráni by mohla spôsobiť smrť alebo vážne zranenie U P O Z O R N E N I E Označuje potenciálne ohrozenie s možným ľahkým alebo stredne ťažkým poranením P O Z N Á M K A Označuje situáciu ktorá ak sa jej nezabráni môže spôsobiť poškodenie prístroja Informácie ktoré vyžadujú zvýšenú pozornosť 2 2 2 Výstražné štítky Preštudujte si všetky štítky a značky kt...

Page 432: ...nia v obytnej zóne je vysoká pravdepodobnosť že dôjde k takémuto rušeniu V takom prípade je používateľ zariadenia povinný obmedziť elektromagnetické rušenie na vlastné náklady Pri odstraňovaní problémov s elektromagnetickým rušením možno použiť nasledujúce postupy 1 Odpojte zariadenie od zdroja napájania a overte či je skutočne zdrojom elektromagnetického rušenia 2 Ak je zariadenie pripojené k tej...

Page 433: ...priehradky na vzorku 6 Čistenie vzduchom 2 Filter EPA 7 Prípojka napájania 3 Displej dotykovej obrazovky 8 USB port 4 Komôrka pre meraciu kyvetu 9 Tlačidlo napájania 5 Kryt lampy 10 USB port 2 4 Súčasti produktu Uistite sa že vám boli doručené všetky komponenty Pozri Obrázok 2 Ak nejaká položka chýba alebo je poškodená okamžite kontaktujte výrobcu alebo obchodného zástupcu Slovenský jazyk 433 ...

Page 434: ...šenia izolácie čo môže mať za následok nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Výrobca odporúča používateľom ktorí majú pochybnosti o bezpečnosti prístroja aby sa obrátili na technickú podporu 3 1 Pokyny na inštaláciu Prístroj inštalujte na rovnom povrchu na čistom suchom dobre vetranom mieste s reguláciou teploty na mieste s minimálnymi vibráciami ktoré sa nenachádza na priamom slnečnom svetle n...

Page 435: ...ateľa 8 Ponuka na bočnej lište pozri Tabuľka 1 3 Pokyny 9 Čas a dátum 4 Hodnota turbidity jednotka a merací režim 10 Tlačidlo možností 5 Výstražné alebo chybové hlásenie 11 Tlačidlo načítania 6 Ikona stavu kalibrácie a kalibračná krivka 12 Tlačidlo domovskej obrazovky informácií o prístroji Tabuľka 1 Ikony ponuky na bočnej lište Ikona Popis Prihlásenie Slúži na prihlásenie a odhlásenie operátora A...

Page 436: ...na strane 446 Nastavenie Konfigurujú sa nastavenia prístroja Pozri časť Konfigurácia nastavení prístroja na strane 437 Diagnostika Zobrazia sa informácie o firmvéri zálohovanie prístroja aktualizácie prístroja informácie o signáloch a výrobné servisné údaje Časovač Nastaví sa časovač Odsek 5 Spustenie Na zapojenie prístroja k napájaniu a spustenie prístroja si pozrite ilustrovaný postup nižšie Spu...

Page 437: ...venie a úlohu v bezpečnostnom zozname Vypnuté Všetci operátori môžu zmeniť nastavenie alebo vykonať úlohu Jeden kľúč Len operátori s úrovňou zabezpečenia jedného či dvoch kľúčov môžu meniť nastavenie alebo vykonať úlohu Pozrite Pridanie ID operátorov na strane 438 Dva kľúče Len operátori s úrovňou zabezpečenia dvoch kľúčov môžu meniť nastavenie alebo vykonať úlohu Poznámka Nastavenie zabezpečenia ...

Page 438: ... je táto funkcia vypnutá v okne merania sa zobrazuje indikátor Poznámka Režim vypnutia pomerového merania je platný len pre merania turbidity s hodnotou menšou než 40 NTU Odmietnuť bubliny Zapne predvolené alebo vypne odmietanie bublín Keď je táto možnosť zapnutá vysoké hodnoty turbidity spôsobené bublinami vo vzorke sa nezobrazujú ani neukladajú do denníka údajov Nastavenie protokolu dát Umožňuje...

Page 439: ...ocesora Postup importovania ID vzoriek nájdete v rozšírenom návode na použitie na webovej stránke výrobcu 1 Stlačte ID vzorky 2 Stlačte Možnosti Nové 3 Zadajte ID novej vzorky max 20 znakov 4 Stlačte tlačidlo OK 5 Zvoľte niektorú z možností Voľba Popis Pridať dátum čas Pridá k ID vzorky dátum a čas odberu vzorky voliteľné Dátum a čas zadané pre každé ID vzorky sa zobrazia v ponuke ID vzorky Pridať...

Page 440: ...a priemerovania signálu Po dokončení kalibrácie sa obnovia posledné nastavenia všetkých prevádzkových režimov Všetky nefelometrické kalibrácie na meracie jednotky turbidity sa uskutočňujú súčasne Kalibračné údaje pre zapnutý a vypnutý režim pomerového merania sa merajú a zaznamenávajú súčasne Filter USEPA vyčistite pred primárnou kalibráciou alebo aspoň raz za 3 mesiace čo je interval ktorý odporú...

Page 441: ...lené 1 deň 7 dní 30 dní alebo 90 dní Po vykonaní kalibrácie bude čas pripomienky nastavený na nulu Obnoviť kalibráciu výrobcu Nastaví parametre kalibrácie na predvolené nastavenia z výroby 6 2 3 Príprava štandardov StablCal Pri dodaní a v určených intervaloch 1 Očistite vonkajší povrch kyviet StablCal pomocou detergentu na čistenie laboratórneho skla 2 Kyvety opláchnite destilovanou alebo deionizo...

Page 442: ...i k prednej strane prístroja Zasuňte filter úplne do prístroja 6 Stlačte položku Kalibrácia Na displeji sa zobrazia štandardné hodnoty pre vybratú kalibračnú krivku a overovací štandard ak je zapnuté overovanie po kalibrácii Ak chcete vybrať inú kalibračnú krivku pozrite si časť Konfigurácia nastavení kalibrácie na strane 440 7 Vyberte si štandard StablCal ktorý sa zobrazuje na displeji Poutieraní...

Page 443: ...končí meranie 13 Otvorte veko a vyberte kyvetu z komôrky pre meraciu kyvetu 14 Vykonajte kroky 7 až 13 aj pre ostatné kyvety so štandardmi StablCal od štandardu s najnižšou hodnotou NTU až po najvyššiu Keď skončíte zobrazia sa namerané hodnoty 15 Ak je zapnuté overenie po kalibrácii zobrazí sa hodnota overovacieho štandardu Stlačením položky Načítať odmerajte overovací štandard 16 Stlačením položk...

Page 444: ...aby bol trojuholník na kyvete zarovnaný s referenčnou značkou na komôrke pre meraciu kyvetu Zavrite veko tak že naň budete tlačiť kým nezaznie cvaknutie 8 Stlačte Načítať Zobrazí sa hodnota a informácie o výsledku overovania Údaje sa automaticky uložia v prístroji 6 3 Meranie turbidity Ak chcete aby boli merania turbidity čo najpresnejšie používajte čisté meracie kyvety a odstráňte vzduchové bubli...

Page 445: ... prietokovú kyvetu Poznámka Ako alternatívu môžete na merania používať optický pár meracích kyviet tie však neposkytujú takú presnosť ako jedna indexovaná meracia kyveta alebo prietoková kyveta Pri používaní optického páru meracích kyviet zarovnajte orientačnú značku na meracej kyvete s referenčnou značkou na komôrke pre meraciu kyvetu Meranie Vzorky merajte okamžite aby ste sa vyhli zmene ich tep...

Page 446: ...raciu kyvetu do komôrky pre meraciu kyvetu tak aby bol trojuholník na meracej kyvete zarovnaný s referenčnou značkou na komôrke pre meraciu kyvetu Zavrite veko tak že naň budete tlačiť kým nezaznie cvaknutie 10 Stlačte položku Načítať alebo položku Hotovo ak pracujete v režime kontinuálneho merania Počkajte kým prístroj odmeria vzorku Poznámka Ak je automatické ukladanie vypnuté stlačením položiek...

Page 447: ...te na položky Nastavenie Periférne zariadenia Pre stav pripojenia sa zobrazuje Pripojené Ak sa zobrazuje Nepripojené skontrolujte či používate odporúčané zariadenia 4 Stlačte položku Protokol dát a vyberte príslušný denník 5 Ak chcete odoslať len niektoré údaje použite nastavenia filtra alebo vyberte jeden údajový bod Pozrite Zobrazenie uložených údajov na strane 446 6 Stlačte položku Možnosti Pro...

Page 448: ...e filter 7 4 Výmena lampy U P O Z O R N E N I E Keď je lampa zapnutá a kryt lampy je odstránený používajte prostriedky na ochranu očí U P O Z O R N E N I E Nebezpečenstvo popálenia Lampa musí pred vyberaním z prístroja vychladnúť Poznámky Lampu nahraďte lampou rovnakej veľkosti rovnakého typu a s rovnakým elektrickým výkonom Nedotýkajte sa lampy pretože mastnota z pokožky môže lampu poškodiť V prí...

Page 449: ...ádzaného napätia ak došlo k výmene lampy vykonajte kalibráciu prístroja Ak sa v priehradke na vzorku počas autotestu pri spúšťaní nachádzala kyveta vyberte kyvetu 9 SDRAM 10 pamäť NOR 11 pamäť SPI 12 napätie batérie 13 napätie zdroja napájania skontrolujte či sa používa správny zdroj napájania Je načase vykonať ďalšiu kalibráciu Kalibrujte prístroj Pozri časť Kalibrácia turbidimetra pomocou štanda...

Page 450: ...dov StablCal na strane 439 Ak overenie po kalibrácii nie je úspešné obráťte sa na technickú podporu Aktualizácia prístroja Kopírovanie z pamäte USB zlyhalo Odstráňte z pamäťovej jednotky USB veľké súbory ktoré zaberajú príliš mnoho miesta Znova spustite postup aktualizácie prístroja Odstráňte súbory aktualizácie prístroja z pamäťovej jednotky USB Znova uložte súbory aktualizácie prístroja na pamäť...

Page 451: ...ku USB Znova spustite postup aktualizácie prístroja Obnovenie zo zálohy nie je možné Zabezpečenie Neplatné heslo Zadajte správne heslo Ak stratíte heslo obráťte sa na technickú podporu Posielanie údajov Pripojte prijímajúce zariadenie Skontrolujte pripojenia zariadení Nastavte vypnutie automatického odosielania Pozri časť Konfigurácia nastavení merania na strane 438 Pridanie ID vzoriek zo zoznamu ...

Page 452: ...stna metoda za določanje motnosti pod 5 NTU v statičnem načinu Mere Š x G x V 39 5 30 5 15 3 cm 15 6 12 0 6 02 in Teža 3 0 kg 6 6 lb Ohišje IP30 samo za uporabo v zaprtih prostorih Razred zaščite Zunanji napajalnik razred zaščite I instrument razred zaščite II Stopnja onesnaževanja 2 Namestitvena kategorija Zunanje napajanje kategorija II instrument kategorija I Napajanje Instrument 12 V DC 3 4 A ...

Page 453: ...scfm pri tlaku 69 kPa 10 psig največ 138 kPa 20 psig Zaskočna cevna spojka za 3 2 milimetrske 1 8 in cevi Vzorčne kivete Okrogle kivete 95 x 25 mm 3 74 x 1 in iz borosilikatnega stekla z navojnimi pokrovčki z gumijasto obrobo Zahteve za vzorec 25 milimetrska vzorčna kiveta najmanj 20 mL 0 do 70 C 32 do 158 F Potrdila CE KC RCM Garancija 1 leto EU 2 leti Razdelek 2 Splošni podatki V nobenem primeru...

Page 454: ...ijo ki lahko povzroči manjše ali srednje težke poškodbe O P O M B A Označuje situacijo ki lahko če se ji ne izognete povzroči poškodbe instrumenta Informacija ki zahteva posebno pozornost 2 2 2 Opozorilne oznake Upoštevajte vse oznake in tablice ki so nahajajo na napravi Neupoštevanje tega lahko privede do telesnih poškodb ali poškodb naprave Simbol na merilni napravi se nanaša na navodila s Če je...

Page 455: ...te opremo iz vira napajanja da preverite ali je to vzrok motnje 2 Če je oprema priključena na enako vtičnico kot naprava z motnjami jo priključite na drugo vtičnico 3 Opremo umaknite stran od opreme ki dobiva motnje 4 Prestavite anteno naprave ki prejema motnje 5 Poskusite kombinacijo zgornjih možnosti 2 2 4 Potrdilo za Korejo 업무용을 위한 EMC 등급 A 장치에 대한 사용자 지침 사용자안내문 A 급 기기 업무용 방송통신기자재 이 기기는 업무용 A 급 ...

Page 456: ...lon na dotik 8 Vhod USB 4 Nosilec za vzorčno kiveto 9 Gumb za vklop in izklop 5 Pokrov za žarnico 10 Vhod USB 2 4 Sestavni deli izdelka Preverite ali ste prejeli vse sestavne dele Glejte Slika 2 Če katerikoli del manjka ali je poškodovan se nemudoma obrnite na proizvajalca ali prodajnega zastopnika 456 Slovenski ...

Page 457: ...ft Uporaba tega instrumenta pri nadmorskih višinah nad 3100 m lahko rahlo poveča nevarnost poškodb izolacije električnih vodov zaradi česar se lahko pojavi nevarnost električnega udara Proizvajalec priporoča da se v primeru dvomov nemudoma obrnete na oddelek za tehnično pomoč 3 1 Navodila za namestitev Instrument namestite Na ravni površini Na čistem suhem dobro prezračevanem mestu z nadzorovano t...

Page 458: ...a zaslonu na dotik pazite da bodo prsti čisti in suhi Za izbiranje na zaslonu na dotik ne uporabljajte konic pisal svinčnikov ali drugih ostrih predmetov saj lahko poškodujete zaslon Za pregled domačega zaslona glejte Slika 3 Slika 3 Pregled zaslona 1 ID vzorca in številka meritve4 7 Puščični tipki NAVZGOR NAVZDOL 2 Komentarji uporabnikov 8 Meni v stranski vrstici glejte Tabela 1 3 Navodila 9 Čas ...

Page 459: ...aterja ID vzorca Izbira ID ja vzorca Umerjanje Zažene umerjanje Potrditev Zažene preverjanje Podatkovni dnevnik Prikaže dnevnik meritev dnevnik umerjanja in dnevnik preverjanja Glejte Prikaz zabeleženih podatkov na strani 469 Nastavitev Izvedba nastavitev instrumenta Glejte Konfiguracija nastavitev instrumenta na strani 460 Diagnostics Diagnostika Prikaz podatkov o vdelani programski opremi varnos...

Page 460: ...rnost Omogoči ali onemogoči zaščito nastavitev in opravil na varnostnem seznamu v z geslom Varnostno geslo nastavi ali spremeni skrbniško varnostno geslo največ 10 znakov Gesla razlikujejo med malimi in velikimi črkami Varnostni seznam nastavi varnostni nivo vsake nastavitve in opravila na varnostnem seznamu Off Izključeno vsi upravljalci lahko spreminjajo nastavitev ali izvajajo opravilo En ključ...

Page 461: ...ne Končano RST način merjenja motnosti pri hitrem posedanju RST računa in nenehno posodablja merjenje motnosti vzorca do 95 odstotne gotovosti ki temelji na akumuliranem trendu vrednosti izmerjenih v realnem času Način RST je najbolje uporabljati pri vzorcih ki se hitro usedejo in nenehno spreminjajo vrednost Merjenje je odvisno od pravilno pripravljenega vzorca ki je na začetku merjenja homogen N...

Page 462: ...itve vzorcev največ 30 Izberite ikono geslo operaterja in varnostni nivo za vsak ID operaterja 1 Pritisnite Prijava 2 Pritisnite Možnosti Novo 3 Vnesite nov ID operaterja največ 20 znakov nato pa pritisnite OK V redu 4 Pritisnite LEVO in DESNO puščico za izbiranje ikone za ID operaterja npr riba metulj ali nogometna žoga 5 Pritisnite Geslo operaterja in vnesite geslo za ID operaterja Napotek Gesla...

Page 463: ...e pripravljen za umerjanje 60 minut po zagonu Če instrument redno uporabljate naj deluje 24 ur na dan Napotek Če uporabljate standarde ki ne spadajo med zabeležene točke umerjanja boste prejeli neznane rezultate Največjo natančnost umerjanja zagotavljajo zabeležene točke umerjanja 0 1 20 200 1000 in 4000 NTU Uporaba standardov ki niso StablCal ali uporaba formazina ki ga pripravi uporabnik lahko p...

Page 464: ...TU 4000 NTU in voda za redčenje z okroglim stirenom in divinilbenzenom Farm EU 0 30 NTU Celoten razpon umerjanja 0 1 NTU 3 NTU 6 NTU 18 NTU 30 NTU 4 Izberite preostale možnosti umerjanja Možnost Opis Verify after Cal Preveri po umer Sproži preverjanje v instrumentu takoj po končanem umerjanju instrumenta Ko je možnost vključena je standard za preverjanje izmerjen takoj po končanem umerjanju Vredno...

Page 465: ...trov USEPA Glejte Čiščenje sklopa filtrov Samo TL2300 TL2350 na strani 471 5 Držite jeziček sklopa filtrov USEPA tako da so puščice usmerjene proti sprednjemu delu instrumenta Potisnite sklop filtrov do konca v ohišje 6 Pritisnite Calibration Umerjanje Na zaslonu so prikazane standardne vrednosti izbrane krivulje umerjanja in standardi za preverjanj če je vklopljeno preverjanje po umerjanju Za izb...

Page 466: ...ument dokonča merjenje 13 Odprite pokrov in odstranite vialo iz nosilca za vzorčno kiveto 14 Opravite korake 7 13 za ostale viale StablCal od standarda z najnižjim do standarda z najvišjim NTU Ko dokončate korake se prikažejo izmerjene vrednosti 15 Če je preverjanje po umerjanju vklopljeno se prikaže vrednost standarda za preverjanje Pritisnite Read Meri da izmerite standard za preverjanje 16 Prit...

Page 467: ...nik na viali poravnan z referenčno oznako na nosilcu za vzorčno kiveto S pritiskom zaprite pokrov da zaslišite klik 8 Pritisnite Read Meri Prikažeta se vrednost in uspešno ali neuspešno stanje Podatki se samodejno shranijo v instrument 6 3 Merjenje motnosti Za natančne meritve motnosti uporabite čiste vzorčne kivete in odstranite zračne mehurčke 6 3 1 Opombe merjenja Pravilne tehnike merjenja so p...

Page 468: ... zagotavlja enake ravni točnosti in natančnosti kot enkratna označena vzorčna kiveta ali pretočna merilna celica Če uporabljate enake vzorčne kivete poravnajte oznako za usmeritev na vzorčni kiveti z referenčno oznako na nosilcu za vzorčno kiveto Meritev Izmerite vzorce takoj da ne pride do spremembe temperature in usedanja Pred merjenjem vedno preverite da je vzorec v celoti homogen Izogibajte se...

Page 469: ...ov da zaslišite klik 10 Pritisnite Read Meri ali Done Končaj če je izbran neprekinjeni način Počakajte da instrument izmeri vzorec Napotek Če je samodejno shranjevanje izklopljeno pritisnite Options Store Možnosti Shrani da shranite podatke 6 4 Upravljanje podatkov 6 4 1 Prikaz zabeleženih podatkov Vsi zabeleženi podatki so shranjeni v podatkovnem dnevniku Obstajajo tri vrste podatkovnih dnevnikov...

Page 470: ...ave 4 Pritisnite Podatkovni dnevnik in izberite ustrezen dnevnik 5 Če želite poslati samo določene podatke uporabite nastavitve filtra ali izberite eno podatkovno točko Glejte Prikaz zabeleženih podatkov na strani 469 6 Pritisnite Options Send Data Log Možnosti Pošlji podatkovni dnevnik Izberite eno podatkovno točko filtrirane podatke ali vse podatke Pritisnite OK V redu Instrument pošlje izbrane ...

Page 471: ...erial filtra odstopa Zamenjajte sklop filtrov 7 4 Zamenjajte žarnico P R E V I D N O Če žarnica sveti in pokrov ni zaprt nosite zaščitna očala P R E V I D N O Nevarnost opeklin Žarnica mora biti ohlajena preden odstranite instrument Opombe Zamenjajte žarnico z žarnico enake velikosti vrste in električne napetosti Ne dotikajte se žarnice ker lahko maščoba na koži poškoduje žarnico Žarnico po potreb...

Page 472: ...ljate ustrezno napajanje 8 nihanje napetosti transmisije če ste zamenjali žarnico umerite instrument Če je bila med samopreverjanjem ob zagonu viala vstavljena v predelu z vzorci jo odstranite 9 SDRAM 10 bliskovni pomnilnik NOR 11 bliskovni pomnilnik SPI 12 napetost baterije 13 napajalna napetost prepričajte se da uporabljate ustrezno napajanje Čas je za naslednje umerjanje Umerite instrument Glej...

Page 473: ... turbidimetra s standardi StablCal na strani 463 Če preverjanje ni uspelo se obrnite na tehnično podporo Posodobitev instrumenta Kopiranje s pomnilnika USB ni uspelo Večje datoteke ki zasedejo preveč prostora odstranite z bliskovnega pogona USB Znova zaženite posodobitev instrumenta Odstranite datoteke posodobitve instrumenta z bliskovnega pogona USB Shranite datoteke posodobitve instrumenta na bl...

Page 474: ...SB Znova zaženite posodobitev instrumenta Varnostne kopije ni mogoče obnoviti Varnost Neveljavno geslo Vnesite pravilno geslo Če ste izgubili geslo se obrnite na tehnično podporo Pošiljanje podatkov Priključite ciljno napravo Preglejte povezave naprave Izklopite nastavitve avtomatskega pošiljanja Glejte Konfiguracija nastavitev merjenja na strani 461 Dodajanje ID jev vzorcev s seznama Ni veljavnih...

Page 475: ...mutnoće ispod 5 NTU u statičkom načinu rada Dimenzije Š x D x V 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 inča Težina 3 0 kg 6 6 lb Kućište IP30 samo za uporabu u zatvorenom prostoru Klasa zaštite Vanjsko napajanje Klasa zaštite I instrument Klasa zaštite II Razina zagađenja 2 Kategorija instalacije Vanjsko napajanje kategorija II instrument kategorija I Potrošnja struje Instrument 12 VDC 3 4 A Nap...

Page 476: ... Čišćenje zrakom Suhi dušik ili zrak razine instrumenta ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm pri 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig maksimalno Priključak za cijev za cijevi od 1 8 inča Kivete za uzorak Okrugle kivete 95 x 25 mm 3 74 x 1 inč bortosilikatno staklo sa čepovima na navijanje obloženima gumom Uvjeti za rad s uzorkom Kiveta za uzorak od 25 minimalno 20 mL od 0 do 70 C 32 do 158 F Certifikati CE KC RCM...

Page 477: ... Z Označava potencijalno opasnu situaciju koja će dovesti do manjih ili umjerenih ozljeda O B A V I J E S T Označava situaciju koja ako se ne izbjegne će dovesti do oštećenja instrumenta Informacije koje je potrebno posebno istaknuti 2 2 2 Oznake mjera predostrožnosti Pročitajte sve naljepnice i oznake na instrumentu Ako se ne poštuju može doći do tjelesnih ozljeda ili oštećenja instrumenta Simbol...

Page 478: ... nije uzrok smetnji 2 Ako je oprema uključena u istu utičnicu kao i uređaj kod kojeg se javljaju smetnje uključite opremu u drugu utičnicu 3 Odmaknite opremu od uređaja kod kojeg se javljaju smetnje 4 Promijenite položaj antene uređaja kod kojeg se javljaju smetnje 5 Isprobajte kombinacije gore navedenih rješenja 2 2 4 Korejski certifikat 업무용을 위한 EMC 등급 A 장치에 대한 사용자 지침 사용자안내문 A 급 기기 업무용 방송통신기자재 이 ...

Page 479: ...iv na dodir 8 USB priključak 4 Držač kivete za uzorak 9 Gumb napajanja 5 Poklopac svjetiljke 10 USB priključak 2 4 Komponente proizvoda Provjerite jeste li dobili sve komponente Pogledajte Slika 2 Ako neki od ovih elemenata nedostaje ili je oštećen odmah se obratite proizvođaču ili prodajnom predstavniku Hrvatski 479 ...

Page 480: ... mogućnost kvara električne izolacije što može rezultirati opasnošću od električnog udara Proizvođač preporučuje da se korisnici koji imaju nedoumica obrate tehničkoj podršci 3 1 Smjernice za postavljanje Instrument postavite Na ravnu površinu Na čistom suhom mjestu s dobrom ventilacijom i kontroliranom temperaturom Na mjestu s minimalnim vibracijama i bez izravne izloženosti sunčevom svjetlu Na m...

Page 481: ...erenja4 7 Strelice za navigaciju GORE DOLJE 2 Komentari korisnika 8 Izbornik bočne trake pogledajte Tablica 1 3 Upute 9 Vrijeme i datum 4 Vrijednost mutnoće jedinica i način očitanja 10 Gumb opcija 5 Upozorenje ili poruka pogreške 11 Gumb očitanja 6 Ikona statusa kalibracija i krivulja kalibracije 12 Gumb početne stranice informacija o instrumentu Tablica 1 Ikone izbornika bočne trake Ikona Opis P...

Page 482: ...na stranici 492 Postavljanje Konfiguriranje postavki instrumenta Pogledajte Konfiguriranje postavki instrumenta na stranici 483 Dijagnostika Prikazuju se informacije o firmveru sigurnosna kopija instrumenta ažuriranja instrumenta signalizacijske informacije i tvornički servisni podaci Timer Postavljanje timera Odjeljak 5 Pokretanje Pogledajte ilustrirane korake u nastavku za priključivanje napajan...

Page 483: ...ak na popisu zaštite Isključeno Svi operater mogu promijeniti ovu postavku ili izvršiti zadatak Jedan ključ Samo operateri sa stupnjem sigurnosti od jednog ili dva ključa mogu promijeniti postavku ili izvršiti zadatak Pogledajte Dodavanje ID a operatera na stranici 484 Dva ključa Samo operateri sa stupnjem sigurnosti od dva ključa mogu promijeniti postavku ili izvršiti zadatak Napomena Sigurnosna ...

Page 484: ...ljučenog omjera valjan je samo za mjerenja mutnoće koja su manja od 40 NTU Odbacivanje mjehurića Odbacivanje mjehurića postavlja se na uključeno zadano ili isključeno Kada je postavljeno na on uključeno visoka očitanja mutnoće izazvana mjehurićima u uzorku ne prikazuju se i ne spremaju se u dnevnik podataka Postavljanje dnevnika podataka Postavlja postavke dnevnika podataka Automatsko spremanje Po...

Page 485: ...nje korisničkog priručnika na web stranici proizvođača za uvoz ID a uzorka 1 Pritisnite ID uzorka 2 Pritisnite Opcije Novo 3 Unesite novi ID uzorka maksimalno 20 znakova 4 Pritisnite U redu 5 Odaberite opciju Opcija Opis Dodaj datum vrijeme Dodaje datum i vrijeme kada je uzorak prikupljen u ID uzorka dodatno Na izborniku ID uzorka prikazuju se uneseni datum i vrijeme za svaki ID uzorka Dodaj broj ...

Page 486: ...racija dovršena svi načini rada vraćaju se na posljednje postavke Sve nefelometrijske jedinica mjere mutnoće kalibracije izvršavaju se istovremeno Podaci kalibracije omjer uključen i omjer isključen istovremeno se mjere i evidentiraju Sklop filtra USEPA očistite prije izvršavanja primarne kalibracije ili najmanje jednom svaka 3 mjeseca to je interval primarne kalibracije koji preporučuje USEPA 6 2...

Page 487: ...braciju Postavlja postavku kalibracije na tvornički zadane postavke 6 2 3 Priprema standarda StablCal Kod primitka i u intervalima 1 Deterdžentom za čišćenje laboratorijskog stakla obrišite vanjsku površinu bočica StablCal 2 Bočice isperite destiliranom ili deioniziranom vodom 3 Bočice osušite krpom koja ne ostavlja dlačice Napomena Nikada ne tresite ili ne preokrećite standard od 0 1 NTU Ako je s...

Page 488: ...m krpom koja ne ostavlja dlačice kako biste uklonili sve mrlje od vode i otisaka prstiju 8 Nanesite malu kap silikonskog ulja od vrha do dna bočice 9 Nauljenom krpom ulje ravnomjerno nanesite po površini bočice Uklonite većinu ulja Uvjerite se da je bočica gotovo suha 10 Pažljivo i polako preokrenite bočicu kako biste u potpunosti izmiješali standard ne preokrećite bočicu od 0 1 NTU Pazite da ne d...

Page 489: ...e upotrijebite za mjerenje iste Gelex ili StablCal bočice pri redovitim intervalima radi određivanja ostaje li očitanje unutar raspona prihvaćanja U izborniku Postavljanje provjere postavite podsjetnik za provjeru 1 Pritisnite Prijava i odaberite primjenjivi ID operatera Ako nije potrebna prijava idite na korak 3 2 Pritisnite Prijava i unesite zaporku Pritisnite U redu 3 Pritisnite Provjera Prikaz...

Page 490: ...ent bude uključen 24 sata dnevno ako se redovito upotrebljava Tijekom mjerenja kalibracije i provjere uvijek zatvorite poklopac odjeljka za uzorak Kivetu za uzorak izvadite iz instrumenta i isključite ga ako će se instrument spremiti na duže vremensko razdoblje više od mjesec dana Poklopac odjeljka za uzorak zatvorite kako ne bi ulazila prašina i prljavština Kivete za uzorak Kivetu za uzorak uvije...

Page 491: ...ite Odabir Na zaslonu će se prikazati odabrani ID uzorka 4 Čistu praznu kivetu za uzorak dvaput isperite otopinom koja će se mjeriti i izbacite u otpad Napunite do crte približno 30 mL s uzorkom i odmah začepite kivetu za uzorak 5 Kivete za uzorak očistite mekom krpom koja ne ostavlja dlačice kako biste uklonili mrlje od vode i otisaka prstiju 6 Kap silikonskog ulja nanesite na kivetu za uzorak od...

Page 492: ...dnevnika odaberite unos iz dnevnika i pritisnite Prikaz pojedinosti Napomena Za dodavanje komentara u unos iz dnevnika pritisnite ikonu komentara 3 Za prikaz samo nekih od podatka pritisniteFiltar a zatim odaberite Uključi Otvorit će se prozor Postavke filtra 4 Odaberite opciju Opcija Opis Vremenski interval Odabiru se samo podaci koji su pohranjeni tijekom određenog vremenskog intervala ID operat...

Page 493: ...tranici 492 3 Za brisanje podataka pritisniteOpcije Izbriši podatke Odaberite jednu podatkovnu točku filtrirane podatke ili sve podatke Pritisnite U redu Instrument briše odabrane podatke iz dnevnika podataka Odjeljak 7 Održavanje O P R E Z Višestruka opasnost Zadatke opisane u ovom odjeljku priručnika treba obavljati isključivo kvalificirano osoblje 7 1 Čišćenje prolivenih tekućina O P R E Z Opas...

Page 494: ...e Upute za zamjenu svjetiljke potražite u dokumentaciji isporučenoj uz svjetiljku 7 5 Uslužni programi instrumenta 1 Pritisnite Početna za prikaz modela verzije serijskog broja i naziva lokacije instrumenta 2 Pritisnite Dijagnostika 3 Odaberite opciju Opcija Opis Tvornički servis Samo za potrebe tvornice servisa Sigurnosno kopiranje instrumenta Pohrani Sprema sigurnosnu kopiju svih postavki instru...

Page 495: ...eći servis Obratite se tehničkoj podršci Napomena Podsjetnik za servis je uključen Pogledajte Uslužni programi instrumenta na stranici 494 Vrijeme je za sljedeću provjeru Izvedite provjeru kalibracije Pogledajte prošireno izdanje korisničkog priručnika na web stranici proizvođača Napomena Podsjetnik za provjeru je uključen Očitavanje Pogreška hardvera pogreška instrumenta Isključite napajanje prič...

Page 496: ...ogon na instrument Ponovno pokrenite postupak ažuriranja instrumenta Nedostaje datoteka za ažuriranje instrumenta Datoteke za ažuriranje instrumenta uklonite s USB flash pogona Datoteke za ažuriranje instrumenta ponovno spremite na USB flash pogon Priključite USB flash pogon na instrument Ponovno pokrenite postupak ažuriranja instrumenta Datoteka za ažuriranje instrumenta je oštećena Nema dovoljno...

Page 497: ...edajte priključke uređaja Isključite postavku za Automatsko slanje Pogledajte Konfiguriranje postavki mjerenja na stranici 484 Dodavanje ID ova uzorka iz popisa Nisu pronađeni valjani podaci Na USB flash pogonu nije pronađena datoteka s ID om uzoraka Ne može se čitati datum uzorkovanja Provjerite je li format datuma i vremena u obliku dd mm gggg hh mm Instrument ne može čitati ID uzorka Pregledajt...

Page 498: ...τας μικρότερης από 5 NTU σε στατικό τρόπο λειτουργίας Διαστάσεις Π x Β x Υ 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 in Βάρος 3 0 kg 6 6 lb Περίβλημα IP 30 μόνο για χρήση σε εσωτερικό χώρο Κατηγορία προστασίας Εξωτερική τροφοδοσία Κατηγορία προστασίας I Όργανο Κατηγορία προστασίας II Βαθμός ρύπανσης 2 Κατηγορία εγκατάστασης Εξωτερική τροφοδοσία Κατηγορία II Όργανο Κατηγορία I Απαιτήσεις ηλεκτρικής ...

Page 499: ... δεδομένων Έως και 2000 συνολικά αρχεία καταγραφής που συμπεριλαμβάνουν αρχείο καταγραφής μετρήσεων επαλήθευσης και βαθμονόμησης Καθαρισμός με αέρα Ξηρό άζωτο ή αέρας ειδικού τύπου για όργανα ανάλυσης ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm στα 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig το μέγιστο Υποδοχή με εσωτερικό σπείρωμα για σωλήνωση 1 8της ίντσας Κυψελίδες δείγματος Κυλινδρικές κυψελίδες 95 x 25 mm 3 74 x 1 in βορι...

Page 500: ...άλλον τρόπο εκτός από αυτούς που προσδιορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο 2 2 1 Χρήση των πληροφοριών προειδοποίησης κινδύνου Κ Ι Ν Δ Υ Ν Ο Σ Υποδεικνύει κάποια ενδεχόμενη ή επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποτραπεί θα οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Υποδεικνύει μια ενδεχόμενη ή επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία αν δεν αποτραπεί μπορεί να προκαλέ...

Page 501: ...εριορισμούς περί ψηφιακών συσκευών Κατηγορίας Α σύμφωνα με το Κεφάλαιο 15 των κανόνων της FCC Αυτά τα όρια έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν εύλογη προστασία από τις επιβλαβείς παρεμβολές όταν ο εξοπλισμός λειτουργεί σε εμπορικό περιβάλλον Αυτό ο εξοπλισμός λειτουργεί χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμπει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και εάν δεν εγκατασταθεί και δεν χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με το εγχειρίδι...

Page 502: ...υνδεθούν ένας εκτυπωτής Seiko DPU S445 μια μονάδα USB flash ή ένα πληκτρολόγιο Βλ Εικόνα 1 Το ρολόι πραγματικού χρόνου με μπαταρία θέτει μια χρονοσφραγίδα με ημερομηνία και ώρα σε όλα τα δεδομένα που μεταδίδονται ή καταγράφονται δηλ στο αρχείο καταγραφής μετρήσεων το αρχείο καταγραφής βαθμονομήσεων και το αρχείο καταγραφής επαληθεύσεων Εικόνα 1 Επισκόπηση προϊόντος 1 Καπάκι διαμερίσματος δείγματος...

Page 503: ...μετρο μεγαλύτερο από 3100 m μπορεί να αυξήσει ελαφρά την πιθανότητα διάρρηξης της ηλεκτρικής μόνωσης πράγμα που μπορεί να οδηγήσει σε κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ο κατασκευαστής συνιστά στους χρήστες να επικοινωνούν με την τεχνική υποστήριξη σε περίπτωση που έχουν κάποια ανησυχία 3 1 Οδηγίες εγκατάστασης Εγκατάσταση του οργάνου Σε μια επίπεδη επιφάνεια Σε μια καθαρή ξηρή καλά αεριζόμενη και ελεγχόμενης...

Page 504: ...νης αφής χρησιμοποιήστε τα ακροδάκτυλά σας που πρέπει να είναι καθαρά και στεγνά Μην χρησιμοποιείτε μύτες πένας ή μολύβια ή άλλα αιχμηρά αντικείμενα για να κάνετε επιλογές στην οθόνη καθώς έτσι θα προκληθούν ζημιές στην οθόνη Ανατρέξτε στην Εικόνα 3 για μια επισκόπηση της αρχικής οθόνης Εικόνα 3 Επισκόπηση οθόνης 1 ID δείγματος και αριθμός μέτρησης4 7 ΑΝΩ ΚΑΤΩ βέλη πλοήγησης 2 Σχόλια χρήστη 8 Μενο...

Page 505: ...δείγματος Επιλέγει το ID δείγματος Βαθμονόμηση Ξεκινά μια βαθμονόμηση Διακρίβωση Ξεκινά μια επαλήθευση Αρχ κατ δεδ Εμφανίζει το αρχείο καταγραφής μετρήσεων το αρχείο καταγραφής βαθμονομήσεων και το αρχείο καταγραφής επαληθεύσεων Ανατρέξτε στην ενότητα Εμφάνιση των καταγεγραμμένων δεδομένων στη σελίδα 517 Ρύθμιση Διαμορφώνει τις ρυθμίσεις του οργάνου Ανατρέξτε στην ενότητα Διαμόρφωση των ρυθμίσεων ...

Page 506: ...ηη εεεε Μορφή ώρας Ορίζει τη μορφή της ώρας Επιλογές 12 ή 24 ώρες προεπιλογή Ασφάλεια Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την προστασία με κωδικό πρόσβασης για τις ρυθμίσεις και τις εργασίες στη λίστα ασφάλειας Κωδικός ασφαλείας Ορίζει ή αλλάζει τον κωδικό πρόσβασης ασφαλείας διαχειριστή 10 χαρακτήρες το μέγιστο Οι κωδικοί πρόσβασης κάνουν διάκριση πεζών κεφαλαίων Λίστα ασφαλείας Ορίζει το επίπεδο ασφαλεί...

Page 507: ...Turbidity Θολότητα ταχείας καθίζησης RST υπολογίζει και ενημερώνει συνεχώς την ένδειξη θολότητας του δείγματος έως επίπεδο εμπιστοσύνης 95 με βάση τη συγκεντρωτική τάση των μετρημένων σε πραγματικό χρόνο τιμών Η λειτουργία RST χρησιμοποιείται καλύτερα στα δείγματα που καθιζάνουν γρήγορα και συνεχώς αλλάζει η τιμή τους Η μέτρηση βασίζεται σε ένα σωστά προετοιμασμένο δείγμα που είναι ομοιογενές στην...

Page 508: ...0 το μέγιστο Επιλέξτε ένα εικονίδιο έναν κωδικό πρόσβασης χειριστή και ένα επίπεδο ασφαλείας για κάθε ID χειριστή 1 Πατήστε Είσοδος 2 Πατήστε Επιλογές Νέο 3 Εισαγάγετε ένα νέο αναγνωριστικό χειριστή 20 χαρακτήρες το μέγιστο και κατόπιν πατήστε ΟΚ 4 Πατήστε το ΑΡΙΣΤΕΡΟ και το ΔΕΞΙ βέλος για να επιλέξετε το εικονίδιο για το ID χειριστή π χ ψάρι πεταλούδα ή μπάλα ποδοσφαίρου 5 Πατήστε Κωδικός χειριστ...

Page 509: ...κατόπιν πατήστε Επιλογές Διαγραφή όλων των αναγνωριστικών δειγμάτων ΟΚ 6 2 Βαθμονόμηση του θολομέτρου με πρότυπα διαλύματα StablCal Βαθμονομήστε το θολόμετρο πριν από την πρώτη χρήση χρησιμοποιώντας τα παρεχόμενα σφραγισμένα φιαλίδια πρότυπων διαλυμάτων StablCal Θα πρέπει να βαθμονομείτε το θολόμετρο τουλάχιστον κάθε 3 μήνες ή όπως καθορίζεται από τις ρυθμιστικές αρχές όταν τα δεδομένα χρησιμοποιο...

Page 510: ...γή Περιγραφή StablCal RapidCal 0 40 NTU Βαθμονόμηση με πρότυπο StablCal 20 NTU προεπιλογή Σημείωση Το ρεύμα σκότους στο όργανο χρησιμοποιείται ως το σημείο μηδέν της καμπύλης βαθμονόμησης Η καμπύλη βαθμονόμησης είναι γραμμική στο εύρος 0 40 NTU και συνεπώς οι μετρήσεις χαμηλής θολότητας είναι πολύ ακριβείς StablCal 0 4000 NTU Βαθμονόμηση πλήρους εύρους 0 1 NTU 20 NTU 200 NTU 1000 NTU 4000 NTU με S...

Page 511: ...α φιαλίδια με πανί που δεν αφήνει χνούδι Σημείωση Μην ανακινείτε και μην αναστρέφετε ποτέ το πρότυπο 0 1 NTU Εάν αναμίξετε ή ανακινήσετε το πρότυπο μην μετακινήσετε το φιαλίδιο επί 15 λεπτά ή περισσότερο πριν από τη χρήση Σημείωση Μην αφαιρείτε τα πώματα από τα σφραγισμένα φιαλίδια Βεβαιωθείτε ότι τα πρότυπα StablCal βρίσκονται σε θερμοκρασία περιβάλλοντος συσκευής πριν από τη χρήση όχι μεγαλύτερη...

Page 512: ...ν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Επαλήθ μετά βαθμ εμφανίζονται στην οθόνη Για επιλογή μιας διαφορετικής καμπύλης βαθμονόμησης ανατρέξτε στην ενότητα Διαμόρφωση των ρυθμίσεων βαθμονόμησης στη σελίδα 510 7 Λάβετε το πρότυπο StablCal που εμφανίζεται στην οθόνη Καθαρίστε το φιαλίδιο με ένα μαλακό πανί που δεν αφήνει χνούδι για να αφαιρέσετε τυχόν σταγόνες νερού και δακτυλικά αποτυπώματα 8 Εφαρμόστε μι...

Page 513: ...ο να ολοκληρώσει τη μέτρηση 13 Ανοίξτε το καπάκι και αφαιρέστε το φιαλίδιο από την υποδοχή κυψελίδας δείγματος 14 Εκτελέστε τα βήματα 7 13 για τα άλλα φιαλίδια StablCal από το πρότυπο χαμηλότερης τιμής NTU έως το πρότυπο υψηλότερης τιμής NTU Όταν η μέτρηση ολοκληρωθεί εμφανίζονται οι μετρηθείσες τιμές 15 Αν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Επαλήθ μετά βαθμ εμφανίζεται η τιμή του προτύπου επαλήθευσης...

Page 514: ...λιδίου Αφαιρέστε το μεγαλύτερο μέρος του λαδιού Βεβαιωθείτε ότι το φιαλίδιο έχει σχεδόν στεγνώσει 7 Τοποθετήστε το φιαλίδιο στον υποδοχέα κυψελίδας δείγματος έτσι ώστε το τρίγωνο που βρίσκεται στο φιαλίδιο να είναι ευθυγραμμισμένο με το σημάδι αναφοράς στον υποδοχέα κυψελίδας δείγματος Πατήστε το καπάκι μέχρι να κλείσει και να ακουστεί ένας ήχος κλικ 8 Πατήστε Μέτρηση Εμφανίζεται η τιμή και η κατά...

Page 515: ...Καλύπτετε πάντοτε την κυψελίδα δείγματος για να αποτρέπετε τη διαρροή δείγματος μέσα στη συσκευή Χρησιμοποιείτε πάντοτε καθαρές κυψελίδες δείγματος σε καλή κατάσταση Εάν οι κυψελίδες είναι ακάθαρτες φέρουν χαραγές ή έχουν υποστεί ζημιά μπορεί να λάβετε μη ακριβή αποτελέσματα μέτρησης Βεβαιωθείτε ότι τα ψυχρά δείγματα δεν θαμπώνουν την κυψελίδα μέτρησης Φυλάξτε τις κυψελίδες δείγματος γεμάτες με απ...

Page 516: ...ετε μια καθαρή κενή κυψελίδα δείγματος δύο φορές με το διάλυμα που πρόκειται να μετρηθεί και αποστραγγίστε την στα απόβλητα Γεμίστε την κυψελίδα μέχρι τη γραμμή περίπου 30 mL με δείγμα και πωματίστε την αμέσως 5 Καθαρίστε τις κυψελίδες δείγματος με ένα μαλακό πανί που δεν αφήνει χνούδι για να αφαιρέσετε τυχόν σταγόνες νερού και δακτυλικά αποτυπώματα 6 Εφαρμόστε μια μικρή ποσότητα λαδιού σιλικόνης ...

Page 517: ...νομήσεων Εμφανίζει το ιστορικό βαθμονόμησης Αρχ καταγρ επαληθεύσεων Εμφανίζει το ιστορικό επαλήθευσης 1 Πατήστε Αρχ κατ δεδ και επιλέξτε το κατάλληλο αρχείο καταγραφής δεδομένων 2 Για να εμφανίσετε τις λεπτομέρειες μιας καταχώρησης στο αρχείο καταγραφής επιλέξτε την καταχώρηση και κατόπιν πατήστε Ένδειξη λεπτομερειών Σημείωση Για να προσθέσετε ένα σχόλιο στην καταχώρηση του αρχείου καταγραφής πατή...

Page 518: ...όματα τις παλαιότερες εγγραφές δεδομένων όταν το αρχείο καταγραφής δεδομένων είναι πλήρες Ο χρήστης μπορεί επίσης να διαγράψει δεδομένα μη αυτόματα Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποθηκεύσει τα δεδομένα σε μια εξωτερική συσκευή και κατόπιν διαγράψτε τα από το αρχείο καταγραφής δεδομένων 1 Πατήστε Αρχ κατ δεδ και επιλέξτε το κατάλληλο αρχείο καταγραφής 2 Για να διαγράψετε μόνο ορισμένα από τα δεδομένα χρησι...

Page 519: ... σε οποιαδήποτε θέση του μπλοκ ακροδεκτών Θέστε το όργανο σε λειτουργία για 30 λεπτά επιλογή Ratio ενεργή ή 60 λεπτά επιλογή Ratio ανενεργή πριν από μια μέτρηση ή βαθμονόμηση Βαθμονομήστε το όργανο μετά την αντικατάσταση της λυχνίας Για αντικατάσταση της λυχνίας ανατρέξτε στο υλικό τεκμηρίωσης που παρέχεται με τη λυχνία 7 5 Βοηθητικά προγράμματα οργάνου 1 Πατήστε Αρχική οθόνη για να δείτε το μοντέ...

Page 520: ...μίσεων βαθμονόμησης στη σελίδα 510 Εκκρεμεί το επόμενο service Επικοινωνήστε με το τμήμα τεχνικής υποστήριξης Σημείωση Η υπενθύμιση service έχει ρυθμιστεί σε ενεργοποιημένη Ανατρέξτε στην Βοηθητικά προγράμματα οργάνου στη σελίδα 519 Εκκρεμεί η επόμενη επαλήθευση Εκτέλεση επαλήθευσης μιας βαθμονόμησης Ανατρέξτε στο πλήρες εγχειρίδιο λειτουργίας στον ιστότοπο του κατασκευαστή Σημείωση Η υπενθύμιση ε...

Page 521: ...SB απέτυχε Αφαιρέστε αρχεία μεγάλου μεγέθους από τη μονάδα USB flash που χρησιμοποιούν υπερβολικά πολύ χώρο Εκκινήστε ξανά τη διαδικασία ενημέρωσης του οργάνου Αφαιρέστε τα αρχεία ενημέρωσης του οργάνου από τη μονάδα USB flash Αποθηκεύστε ξανά τα αρχεία ενημέρωσης του οργάνου στη μονάδα USB flash Συνδέστε τη μονάδα USB flash στο όργανο Εκκινήστε ξανά τη διαδικασία του ενημέρωσης του οργάνου Το αρχ...

Page 522: ...ου ασφαλείας Ασφάλεια Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης Καταχωρήστε το σωστό κωδικό πρόσβασης Αν έχετε χάσει τον κωδικό πρόσβασης επικοινωνήστε με την τεχνική υποστήριξη Αποστολή δεδομένων Συνδέστε μια συσκευή λήψης Εξετάστε τις συνδέσεις της συσκευής Ορίστε τη ρύθμιση αυτόματης αποστολής σε απενεργοποιημένη Ανατρέξτε στην Διαμόρφωση των ρυθμίσεων μέτρησης στη σελίδα 507 Προσθήκη αναγνωριστικών δειγμάτ...

Page 523: ... hägususe määramiseks kui see jääb staatilises režiimis alla 5 NTU Mõõtmed L S K 39 5 x 30 5 x 15 3 cm 15 6 x 12 0 x 6 02 tolli Kaal 3 0 kg 6 6 lb Korpus IP30 ainult siseruumides kasutamiseks Kaitseklass Väline toiteallikas kaitseklass I seade kaitseklass II Saasteaste 2 Paigalduskategooria Väline toiteallikas kategooria II seade kategooria I Nõuded vooluvõrgule Seade 12 VDC 3 4 A toiteallikas 100...

Page 524: ...ipuhumine Kuivlämmastik või seadme õhk ANSI MC 11 1 1975 0 1 scfm rõhul 69 kPa 10 psig 138 kPa 20 psig maksimaalselt Vooliku ühendus 1 8 tollisele voolikule Prooviküvetid Ümarküvetid 95 x 25 mm 3 74 x 1 in borosilikaatklaas kummiäärtega korkidega Nõuded proovile 25 mm prooviküvett 20 mL minimaalselt 0 70 C 32 158 F Sertifikaadid CE KC RCM Garantii 1 aasta EL 2 aastat Osa 2 Üldteave Tootja ei ole m...

Page 525: ... T U S T Näitab võimalikku ohtlikku olukorda mis selle eiramisel võib põhjustada kergeid või keskmisi vigastusi T E A D E Tähistab olukorda mis selle eiramisel võib seadet kahjustada Eriti tähtis teave 2 2 2 Hoiatussildid Lugege läbi kõik seadmele kinnitatud sildid ja märgised Juhiste eiramise korral võite saada kehavigastusi või võib seade kahjustada saada Mõõteriistal olevad sümbolid viitavad ka...

Page 526: ... kas seade on häirete põhjustajaks 2 Kui seade on ühendatud samasse seinakontakti mõne muu häiritud seadmega ühendage seade teise seinakontakti 3 Liigutage seade teistest häiritud seadmetest eemale 4 Paigutage häiritud seadme vastuvõtuantenn teise asendisse 5 Proovige eelmiste võtete kombinatsioone 2 2 4 Korea sertifikaat 업무용을 위한 EMC 등급 A 장치에 대한 사용자 지침 사용자안내문 A 급 기기 업무용 방송통신기자재 이 기기는 업무용 A 급 전자파적합...

Page 527: ...Toiteühendus 3 Puutetundlik ekraan 8 USB pesa 4 Prooviküveti hoidik 9 Toitenupp 5 Lambi kate 10 USB pesa 2 4 Toote osad Veenduge et olete kõik osad kätte saanud Vt Joonis 2 Kui mõned esemed puuduvad või on kahjustatud siis pöörduge kohe tootja või müügiesindaja poole eesti keel 527 ...

Page 528: ...jala kõrgusel merepinnast Seadme kasutamine kõrgemal kui 3100 m merepinnast võib pisut suurendada elektriisolatsiooni purunemise tõenäosust mis omakorda võib põhjustada elektrilöögiohu Tootja soovitab muret tundvatel kasutajatel võtta ühendust tehnilise toega 3 1 Paigaldusjuhised Paigaldage seade tasasele pinnale puhtasse kuiva hea õhuvahetuse ja reguleeritava temperatuuriga koht minimaalse vibrat...

Page 529: ...uutetundlikul ekraanil üksnes puhta kuiva sõrmeotsa abil Ärge kasutage ekraanil valikute tegemiseks pastaka või pliitasi teravikku ega muid teravaid esemeid mis võivad ekraani kahjustada Joonis 3 kujutab avakuva ülevaadet Joonis 3 Näidiku ülevaade 1 Proovi ID ja mõõtetulemuse number4 7 ÜLES ALLA liikumise nooled 2 Kasutaja kommentaarid 8 Külgmenüü vt Tabel 1 3 Juhised 9 Kellaaeg ja kuupäev 4 Hägus...

Page 530: ...sti Login asemel kuvatakse kasutaja ID Sample ID Proovi ID Valib proovi ID Calibration Kalibreerimine Käivitab kalibreerimise Verification Taatlus Käivitab taatlemise Data Log Andmelogi Kuvab näidulogi kalibreerimislogi ja taatlemislogi Vt Salvestatud andmete kuvamine leheküljel 540 Setup Häälestus Konfigureerib seadme sätted Vt Seadme sätete konfigureerimine leheküljel 531 Diagnostics Diagnostika...

Page 531: ...d mm yyyy või mm dd yyyy Time Format Kellaaja vorming määrab kellaajavormingu Valikud 12 või 24 tundi vaikesäte Security Turve Lubab või keelab sätete ja turbeloendis olevate toimingute kaitsmise parooliga Security Password Turbeparool määrab turbeparooli administraatoriparooli max 10 märki Paroolides eristatakse suur ja väiketähti Security List Turbeloend määrab iga turbeloendis oleva sätte ja to...

Page 532: ...biilne Continuous Pidev mõõtmine jätkub kuni kasutaja vajutab nuppu Done Valmis RST kiire settimise hägususe RST režiim arvutab ja uuendab proovi hägususnäitu pidevalt et hoida seda 95 usaldusväärsuse piires mis põhineb reaalajas mõõdetud väärtustel RST režiimi soovitame kasutada proovidel mis rahunevad kiiresti ja mille väärtus muutub pidevalt Näit põhineb õigesti ettevalmistatud proovil mis on n...

Page 533: ...a ID jaoks ikoon kasutaja parool ja turbetase 1 Vajutage nuppu Login Logi sisse 2 Valige Options New Valikud Uus 3 Sisestage uue kasutaja ID max 20 märki seejärel vajutage nuppu OK 4 Kasutaja ID ikooni nt kala liblikas või jalgpall valimiseks vajutage VASAK ja PAREMNOOLT 5 Vajutage nuppu Operator Password Kasutaja parool ja siis sisestage kasutaja ID Märkus Paroolides eristatakse suur ja väiketäht...

Page 534: ...mis 60 minuti möödumisel Kui kasutate seadet regulaarselt hoidke see päevas 24 tundi töös Märkus Kui kasutate muid standardeid kui soovitatud kalibreerimispunktid võivad ilmneda tundmatud tulemused Parima kalibreerimistäpsuse tagavad soovitatud kalibreerimispunktid 0 1 20 200 1000 ja 4000 NTU Kui kasutate muid standardeid kui StablCal või kasutaja ettevalmistatud formazin võivad tulemuseks olla vä...

Page 535: ...eendivinüülbenseeniga EU Pharm 0 30 NTU Kogu mõõtevahemikus kalibreerimine 0 1 NTU 3 NTU 6 NTU 18 NTU 30 NTU 4 Valige ülejäänud kalibreerimissätted Säte Kirjeldus Verify after Cal Taatlus pärast kalibreerimist Saate määrata seadme käivitama taatlemise kohe pärast seadme kalibreerimist Kui see on sisse lülitatud mõõdetakse taatlusetaloni kohe pärast kalibreerimise lõpulejõudmist Taatlusstandardi vä...

Page 536: ...tage USEPA filtri lääts Vt Filtri puhastamine Ainult TL2300 TL2350 leheküljel 542 5 Hoidke USEPA filtri sakki nii et nooled on suunatud seadme esiosa poole Suruge filtrikoost korpusesse 6 Vajutage nuppu Calibration Kalibreerimine Valitud kalibreerimiskõvera standardväärtused ja taatlusstandard kui kalibreerimisjärgne taatlemine on sisse lülitatud kuvatakse ekraanile Muu kalibreerimiskõvera valimis...

Page 537: ...õtmise lõpetab 13 Avage kaas ja eemaldage viaal prooviküveti hoidikust 14 Sooritage sammud 7 13 ka muude StablCal viaalidega madalaimast kõrgeima NTU standardini Kui olete lõpetanud kuvatakse mõõdetud väärtused 15 Kui kalibreerimisjärgne taatlemine on sisse lülitatud kuvatakse taatlusstandardi väärtus Vajutage nuppu Read Näit et mõõta taatlusstandard 16 Vajutage nuppu Store Salvesta et uued kalibr...

Page 538: ...nuppu Read Näit Kuvatakse väärtus ja õnnestumine või nurjumine Andmed salvestatakse automaatselt seadmesse 6 3 Hägususe mõõtmine Täpsete hägususlugemite saamiseks kasutage puhtaid prooviküvette ja eemaldage õhumullid 6 3 1 Mõõtmismärkused Õiged mõõtmistehnikad on äärmiselt olulised et minimeerida seadme variatsioonide uitvalguse ja õhumullide efektid Täpsete ja korratavate mõõtmiste jaoks toimige ...

Page 539: ...tiliselt võrreldud prooviküvettide kasutamisel joondage prooviküveti suunamärk prooviküveti hoidiku märgiga Mõõtmine Mõõtke proovid viivitamatult et vältida temperatuuri muutumist ja rahunemist Enne mõõtmise sooritamist veenduge alati et proov on täiesti homogeenne Võimaluse korral vältige proovi lahjendamist Vältige seadme kasutamist otseses päikesevalguses 6 3 2 Hägususe mõõtmine Mõõtmeandmetess...

Page 540: ...ajutage nuppu Read Näit või Done Valmis kui olete pidevrežiimis Oodake kuni seade näitu loeb Märkus Kui automaatne salvestamine on välja lülitatud vajutage Options Store Valikud Salvesta et andmed salvestada 6 4 Andmehaldus 6 4 1 Salvestatud andmete kuvamine Kõiki salvestatud andmeid hoitakse andmelogis Andmelogisid on kolme tüüpi Reading log Näidulogi kuvab salvestatud mõõtetulemused Calibration ...

Page 541: ...e soovitatud seadmed 4 Vajutage Data Log Andmelogi ja valige logi 5 Ainult teatud andmete saatmiseks kasutage filtrisätteid või valige üksik andmepunkt Vt Salvestatud andmete kuvamine leheküljel 540 6 Vajutage Options Send Data Log Valikud Saada andmelogi Valige üksik andmepunkt filtreeritud andmed või kõik andmed Vajutage nuppu OK Seade saadab valitud andmed ühendatud seadmesse 6 4 3 Andmete kust...

Page 542: ...iltri materjal delamineerunud Vahetage filtrid välja 7 4 Lambi vahetamine E T T E V A A T U S T Kui lamp on sisse lülitatud ja lambi kate eemaldatud kandke kaitseprille E T T E V A A T U S T Põletusoht Lamp peab enne seadmest eemaldamist maha jahtuma Märkused Vahetage lamp sama suuruse tüübi ja elektriandmetega lambi vastu välja Ärge puudutage lampi sest rasune nahk võib lampi kahjustada Vajadusel...

Page 543: ...i välja kalibreerige seadet uuesti Kui enesetesti käivitamisel oli proovikambris viaal eemaldage see 9 SDRAM 10 NOR flash vilkumine 11 SPI flash vilkumine 12 Battery voltage akupinge 13 Power supply voltage toiteallika pinge veenduge et kasutate õiget vooluallikat Järgmise kalibreerimise aeg on käes Kalibreerige seade Vt Kalibreerige hägususe mõõtja StablCal standardite alusel leheküljel 534 Märku...

Page 544: ...ega Seadme tarkvara uuendus Kopeerimine USB mälust nurjus Eemaldage USB mälust suured ja mahukad failid Käivitage seadme uuendamine uuesti Eemaldage USB mälust seadme uuendusfailid Salvestage seadme uuendusfailid uuesti USB mällu Ühendage USB seade seadmega Käivitage seadme uuendamine uuesti Seadme uuendusfail puudub Eemaldage USB mälust seadme uuendusfailid Salvestage seadme uuendusfailid uuesti ...

Page 545: ...admetevahelisi ühendusi Lülitage automaatne saatmine välja Vt Mõõtesätete konfigureerimine leheküljel 532 Proovi ID lisamine loendist Kehtivaid andmeid ei leitud USB seadmest ei leitud proovi ID faili Proovi kuupäeva ei saa lugeda Veenduge et kuupäeva ja kellaaja vorminguks on dd mm yyyy hh mm Seade ei suuda proovi ID d lugeda Uurige tekstistringe Vaadake täiustatud kasutusjuhendit mille leiate to...

Page 546: ......

Page 547: ......

Page 548: ...s hach com www hach com HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D 40549 Düsseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com HACH LANGE Sàrl 6 route de Compois 1222 Vésenaz SWITZERLAND Tel 41 22 594 6400 Fax 41 22 594 6499 Hach Company Hach Lange GmbH 2016 2018 2020 2021 All rights reserved Printed in Germany ...

Reviews: