background image

remains in place. If it comes away then replace it before continuing. If there are any visible
bubbles in the electrolyte, remove them using a stirring motion with the packing component.

6.

Hold the container steady between thumb and forefinger of one hand. Lower the sensor into the
container until the top of the anode is covered with electrolyte.

7.

Gently screw the sensor clockwise into the replacement cartridge, applying minimum pressure to
avoid any damage to the screw threads.

8.

Continue turning until the cartridge is attached to the sensor, and the sensor is automatically
released from the container. The empty container, the screw top and packing component can be
discarded.

Note: It is normal that some of the electrolyte will overflow from the replacement cartridge and into the plastic
container.

9.

10.

11.

9.

Rinse the sensor under a tap for about 5 seconds to remove any excess electrolyte, then gently
wipe with a soft tissue to ensure all parts are completely dry. Drain the overflow electrolyte from
the container into a sink and flush away. Discard the used container.

10.

Take a new Dacron

®

 mesh patch from the box of O-rings in the recharge kit. Place the mesh in

the center of the protection cap. It is very important that the mesh is in the center of the protection
cap and covering the entire grille. Lower the sensor onto the protection cap making sure not to
disturb the mesh.

11.

Push the protection cap firmly into place, making sure one of the four slots in the protection cap
fits over the small locking pin (highlighted right). If it is necessary to turn the protection cap to fit
over the locking pin, ensure you only turn it clockwise to avoid unscrewing the cartridge.

12.

Finally, screw the protection cap locking washer back into place in a clockwise motion, and
tighten finger tight.

4.2 Sensor installation

4.2.1 Sensor positioning

The sensor must be installed in a socket or flow chamber that allows contact with the sample fluid to
be analyzed. The sensor and measuring instrument are connected by a cable and two 10-pin
connectors. The standard sensor cable length is 3 meters though extension cables of up to
1000 meters are available. However, smart sensor technology is only available with distances of up
to a maximum of 750 meters. Ensure that the sensor will be mounted:

• perpendicular to the pipe
• on a horizontal pipe section (or on flow-ascending vertical pipe)
• minimum of 15 meters away from the pump's discharge side
• in a place where the sample flow is stable and rapid, and as far as possible from:

• valves
• pipe bends

English

   

7

Summary of Contents for orbisphere C1100

Page 1: ...andbuch Manuel d utilisation de base Manual b sico del usuario Manuale di base per l utente Manual b sico do usu rio Basisgebruikershandleiding Grundl ggende brugervejledning Allm n anv ndarhandbok Al...

Page 2: ...Table of Contents English 3 Deutsch 12 Fran ais 22 Espa ol 32 Italiano 42 Portugu s 52 Nederlands 62 Dansk 72 Svenska 81 Magyar 90 T rk e 100 Rom n 109 Hrvatski 119 2...

Page 3: ...General information In no event will the manufacturer be liable for damages resulting from any improper use of product or failure to comply with the instructions in the manual The manufacturer reserv...

Page 4: ...erved A symbol on the instrument is referenced in the manual with a precautionary statement This is the safety alert symbol Obey all safety messages that follow this symbol to avoid potential injury I...

Page 5: ...rge kit The kit contains four recharge cartridges with pre mounted membrane and electrolyte The type of membrane mounted in the cartridge will be specific to the kit ordered anode cleaning tools a set...

Page 6: ...e the Dacron mesh from inside the cap and discard it 3 Hold the sensor with the membrane facing down to avoid spilling any electrolyte then carefully unscrew the shipment cartridge Drain the old elect...

Page 7: ...center of the protection cap It is very important that the mesh is in the center of the protection cap and covering the entire grille Lower the sensor onto the protection cap making sure not to distu...

Page 8: ...form standard maintenance on the sensor about once every six months though this will vary depending on the application This involves sensor membrane replacement and head cleaning as described in Membr...

Page 9: ...wipe off any excess moisture from the sensor to ensure all parts are completely dry Repeat this rinse and dry process with the protection cap 5 6 7 8 5 With the help of a pair of tweezers remove the...

Page 10: ...ght to avoid spilling any of the electrolyte inside carefully unscrew the top Remove the packing component from the center of the cartridge making sure that the O ring on top of the cartridge remains...

Page 11: ...into place in a clockwise motion and tighten finger tight Section 6 Troubleshooting 6 1 Ozone sensor When the O3 sensor has been properly calibrated using the ORBISPHERE measuring instrument the sens...

Page 12: ...stflussrate3 cm Sek 30 10 Kapitel 2 Allgemeine Informationen Der Hersteller haftet in keinem Fall f r Sch den die aus einer unsachgem en Verwendung des Produkts oder der Nichteinhaltung der Anweisunge...

Page 13: ...eichnet eine Situation die wenn sie nicht vermieden wird das Ger t besch digen kann Informationen die besonders beachtet werden m ssen 2 3 Warnhinweise Lesen Sie alle am Ger t angebrachten Aufkleber u...

Page 14: ...f zum Schutz des Sockels vorhanden die zum Abstellen des Sensors w hrend der Wartung und Nichtbenutzung dient 3 2 Schutzkappen Eine Schutzkappe mit Gitter wird standardm ig mit jedem Sensor geliefert...

Page 15: ...SDB Hinweis Es ist ratsam diesen Vorgang mit installiertem Sensorsockel aus Kunststoff auszuf hren um Besch digungen der Verbindungsbuchse zu vermeiden und weil er dem Sensor falls erforderlich den n...

Page 16: ...um eine Besch digung des Gewindes zu vermeiden 8 Drehen Sie weiter bis die Kartusche am Sensor angebracht ist und der Sensor automatisch aus dem Beh lter freigegeben wird Der leere Beh lter die Schra...

Page 17: ...von Ventilen Rohrb gen den Ansaugseiten von Pumpen CO2 Einspritzsystemen oder hnlichen Vorrichtungen Hinweis In einigen Situation k nnte es nicht m glich sein alle vorgenannten Bedingungen zu erf lle...

Page 18: ...rmeiden und da sie dem Sensor falls erforderlich den richtigen Halt gibt 1 2 3 4 1 Halten Sie den Hauptk rper des Sensors und schrauben Sie den Sperrring der Schutzkappe in Gegenuhrzeigersinn ab Entfe...

Page 19: ...kt auf den Sensorkopf Trocknen Sie den zentralen Bereich der Elektrode nicht ab da der Zwischenraum zwischen der Kathode und dem Schutz mit Wasser gef llt bleiben soll A C H T U N G Es wird dringend e...

Page 20: ...ststoffbeh lter berl uft 13 14 15 13 Sp len Sie den Sensor ca 5 Sekunden unter flie endem Wasser ab um R ckst nde von Elektrolytfl ssigkeit zu entfernen und wischen Sie dann alle Bauteile mit einem we...

Page 21: ...n und neu kalibrieren 0000 O3 Pegel angezeigt Falsche Ableseskala XXXX f r die ausgew hlte Anzeigeeinheit ndern Sie die Anzeigeskala durch Wahl von X XXX XX XX oder XXX X Unerwartete oder ungenaue Mes...

Page 22: ...6 min D bit de liquide minimum recommand 3 mL min 3504 1004 D bit lin aire minimum recommand 3 cm s 30 10 Section 2 G n ralit s En aucun cas le fabricant ne pourra tre tenu responsable des dommages r...

Page 23: ...ntiel qui peut entra ner des blessures mineures ou l g res A V I S Indique une situation qui si elle n est pas vit e peut occasionner l endommagement du mat riel Informations n cessitant une attention...

Page 24: ...ent d offrir un support appropri pour le capteur pendant les proc dures d entretien ou lorsqu il est inutilis 3 2 Capuchons de protection Un capuchon de protection avec grille sera fourni de s rie ave...

Page 25: ...les fiches de donn es de s curit MSDS SDS jour pour conna tre les protocoles de s curit applicables Remarque Il est conseill d effectuer cette op ration avec la base du capteur en plastique install e...

Page 26: ...e minimum de pression possible afin d viter d endommager les filetages des vis 8 Continuez tourner jusqu ce que la cartouche soit fix e au capteur et que le capteur soit automatiquement lib r du r cip...

Page 27: ...s un lieu o le flux est stable et rapide et le plus loin possible des l ments suivants valves coudes du tuyau c t aspiration des pompes syst me d injection de CO2 ou similaire Remarque Dans certaines...

Page 28: ...vec la base du capteur en plastique install e afin d viter tout d g t la douille de connexion et de fournir un support appropri au capteur lorsque cela est n cessaire 1 2 3 4 1 Tenez le corps principa...

Page 29: ...remplie d eau A V I S ce stade l utilisation du centre de nettoyage et de r g n ration lectrochimique ORBISPHERE 323021 est vivement recommand e pour de meilleures performances du capteur et pour une...

Page 30: ...mpl tement s ches Vidangez le r cipient de l lectrolyte qui a d bord dans un vier et rincez Jetez le r cipient usag 14 Prenez une nouvelle pi ce de r paration de maille en Dacron dans la bo te des joi...

Page 31: ...affich s Mauvaise chelle de lecture XXXX s lectionn e pour l affichage de l unit Modifiez l chelle de lecture en s lectionnant X XXX XX XX ou XXX X Mesure d O3 dissout inattendue ou incorrecte Couran...

Page 32: ...prevista en aire 1 bar 25 C A 25 3 6 5 Rango de compensaci n de temperatura 5 a 45 C Rango de medici n de temperatura 5 a 100 C Tiempo de respuesta2 25 s 6 min Caudal de l quido m n recomendado3 ml mi...

Page 33: ...dica una situaci n potencialmente peligrosa que podr a provocar una lesi n menor o moderada A V I S O Indica una situaci n que si no se evita puede provocar da os en el instrumento Informaci n que req...

Page 34: ...able stand for the sensor during maintenance procedures and when not in use 3 2 Casquillos de protecci n Con cada sensor se proporcionar un casquillo de protecci n con rejilla 3 3 Kit de recarga del s...

Page 35: ...s de datos de seguridad actuales MSDS SDS Nota Se recomienda llevar a cabo este procedimiento con la base de pl stico del sensor instalada con el fin de no da ar la toma de conexi n y de ofrecer asimi...

Page 36: ...al sensor y el sensor se libere autom ticamente del recipiente El recipiente vac o la parte superior del tornillo y el componente de embalaje se pueden tirar Nota Es normal que se desborde parte del e...

Page 37: ...If this is the case or you have any concerns please consult your Hach Lange representative to appraise the situation and define the best applicable solution 4 2 2 Sensor insertion Insert the sensor s...

Page 38: ...base de apoyo adecuada para el sensor cuando sea necesario 1 2 3 4 1 Sujete el cuerpo principal del sensor y desenrosque la arandela de bloqueo del casquillo de protecci n gir ndola en sentido antihor...

Page 39: ...rodo central ya que el espacio entre el c todo y la protecci n debe dejarse lleno de agua A V I S O En esta etapa es muy recomendable usar una unidad de limpieza y regeneraci n electroqu mica Orbisphe...

Page 40: ...cuidado con un pa o suave para asegurarse de que todas las piezas est n completamente secas Vac e el electrolito desbordado en el recipiente en un drenaje y enjuague Tire el recipiente usado 14 Tome u...

Page 41: ...ctura err nea XXXX para la unidad de visualizaci n Cambie la escala de lectura Para ello seleccione X XXX XX XX o XXX X Lectura de O3 disuelto inesperada o incorrecta Corriente residual alta Si la con...

Page 42: ...to3 mL min 3504 1004 Flusso lineare minimo consigliato3 cm sec 30 10 Sezione 2 Informazioni generali In nessun caso il produttore sar responsabile per danni derivanti da un uso improprio del prodotto...

Page 43: ...N E Indica una situazione di pericolo potenziale che potrebbe comportare lesioni lievi o moderate A V V I S O Indica una situazione che se non evitata pu danneggiare lo strumento Informazioni che ric...

Page 44: ...nisce un pratico supporto durante le procedure di manutenzione o quando il sensore non in uso 3 2 Cappucci di protezione Ogni sensore dotato di serie di un cappuccio di protezione completo di griglia...

Page 45: ...attuali schede di sicurezza MSDS SDS per i protocolli di sicurezza Nota Si consiglia di eseguire questa procedura senza rimuovere la base in plastica del sensore che non solo protegge il delicato term...

Page 46: ...iare la filettatura della vite 8 Continuare ad avvitare fino a bloccare la cartuccia sul sensore il quale si stacca automaticamente dal contenitore Eliminare il contenitore vuoto la vite e il material...

Page 47: ...oprio rappresentante Hach Lange per valutare la situazione e definire la soluzione ideale 4 2 2 Inserimento del sensore Inserire il sensore direttamente nella cella di flusso o nell alloggiamento Non...

Page 48: ...cio di protezione ruotandola in senso antiorario Rimuovere la rondella e riporla 2 Rimuovere il cappuccio di protezione e riporlo Rimuovere la mascherina in Dacron presente all interno del cappuccio e...

Page 49: ...himici Questo strumento inverte il processo elettrochimico che si svolge nella cellula del sensore durante il normale funzionamento L ossidazione viene cos rimossa e la superficie degli elettrodi rige...

Page 50: ...e per agganciarlo al perno di bloccaggio Ruotare esclusivamente in senso orario per evitare di svitare la cartuccia 16 Infine riavvitare a fondo la rondella di bloccaggio del cappuccio di protezione i...

Page 51: ...te inferiore provare ad eseguire un intervento di assistenza sul sensore Flusso insufficiente Regolare il flusso in base ai livelli specificati per la membrana La lunghezza della linea di campionament...

Page 52: ...de fluxo de l quido m nima recomendada3 mL m n 3504 1004 Taxa de fluxo linear m nima recomendada3 cm sec 30 10 Se o 2 Informa es gerais Em hip tese alguma o fabricante ser respons vel por danos resul...

Page 53: ...imento leve a moderado A V I S O Indica uma situa o que se n o evitada pode causar danos ao instrumento Informa es que necessitam de uma nfase especial 2 3 Avisos de precau o Leia todas as etiquetas e...

Page 54: ...soquete de conex o e que tamb m fornece um suporte adequado para o sensor durante os procedimentos de manuten o e quando n o est em uso 3 2 Tampas de prote o Uma tampa de prote o com grelha ser entre...

Page 55: ...planilhas de dados de seguran a MSDS SDS atuais para verificar os protocolos de seguran a Observa o aconselh vel executar este procedimento com uma base de sensor de pl stico instalada para evitar qu...

Page 56: ...s do parafuso 8 Continue girando at que o cartucho seja anexado ao sensor e o sensor seja automaticamente liberado do recipiente O recipiente vazio o topo do parafuso e o componente do empacotamento p...

Page 57: ...de suc o de qualquer bomba um sistema de inje o de CO 2 ou similar Observa o Pode haver situa es onde nem todas as condi es acimas s o satisfeitas Neste caso ou se voc tiver alguma d vida consulte se...

Page 58: ...r qualquer dano no soquete de conex o e tamb m fornecer um suporte adequado para o sensor quando for necess rio 1 2 3 4 1 Segure o corpo principal do sensor e desparafuse a arruela que prende a tampa...

Page 59: ...do eletrodo pois o intervalo entre o c todo e a prote o deve permanecer preenchido com gua A V I S O Neste momento recomenda se fortemente usar o centro de regenera o e limpeza eletroqu mica ORBISPHER...

Page 60: ...de eletr lito depois esfregue gentilmente um pano fino para garantir que todas as partes estejam completamente secas Drene o eletr lito que transborda a partir do recipiente em uma pia e descarte o De...

Page 61: ...leitura errada XXXX selecionada para unidade de exibi o Altere a escala de leitura selecionando X XXX XX XX ou XXX X Leitura de O3 dissolvido inesperada ou incorreta Alta corrente residual Se a conce...

Page 62: ...t3 cm sec 30 10 Hoofdstuk 2 Algemene informatie In geen geval is de fabrikant aansprakelijk voor schade die het gevolg is van onjuist gebruik van het product of het niet opvolgen van de instructies in...

Page 63: ...voorkomen kan resulteren in beschadiging van het apparaat Informatie die speciaal moet worden benadrukt 2 3 Waarschuwingslabels Lees alle labels en etiketten die op het instrument zijn bevestigd Het n...

Page 64: ...het aansluitstuk te beschermen deze sokkel is tevens geschikt voor de sensor tijdens onderhoudswerkzaamheden en wanneer deze niet gebruikt wordt 3 2 Beschermdoppen Bij elke sensor wordt standaard n be...

Page 65: ...atiebladen MSDS SDS voor veiligheidsprotocollen Opmerking Wij adviseren om hiervoor de plasticsokkel van de sensor te gebruiken om het aansluitinlasstuk niet te beschadigen en om ervoor te zorgen dat...

Page 66: ...der komt De lege houder het bovenste schroefgedeelte en de verpakking mogen nu weggegooid worden Opmerking Het is normaal dat er wat elektrolyt uit de vervangpatroon en in de plastic houder loopt 9 10...

Page 67: ...studeren en de best mogelijke oplossing te zoeken 4 2 2 De sensor plaatsen Plaats de sensor recht in de doorstroomkamer of in het aansluitstuk Draai de sensor niet Draai de bevestigingsring met de han...

Page 68: ...ng van de beschermdop los door deze linksom te draaien Verwijdert u deze van de sensor en legt u deze opzij 2 Trekt draait u de beschermdop los en legt u deze opzij Verwijder dan de Dacron filter in d...

Page 69: ...nt hulpmiddel voor reiniging en regeneratie van elektrochemische sensors Dit instrument keert het elektrochemisch proces om dat in de sensorkuvet plaatsvindt tijdens normaal gebruik Hierdoor wordt de...

Page 70: ...p gedraaid moet worden om over de blokkeerpen te glijden draait u deze rechtsom om de patroon niet los te schroeven 16 Tot slot schroeft u de blokkeerring van de beschermdop rechtsom terug op zijn pla...

Page 71: ...dan de ondergrens probeer dan onderhoud op de sensor te plegen Onvoldoende debiet Reguleert stroming vergelijkbaar met voor membraan gespecificeerde niveaus Lengte van monsterlijn geeft O3 tijd om te...

Page 72: ...alede mindste line r flowhastighed3 cm sek 30 10 Sektion 2 Generelle oplysninger Producenten kan under ingen omst ndigheder g res ansvarlig for skade som f lge af forkert brug af produkter eller mangl...

Page 73: ...ekomst B E M R K N I N G Angiver en situation der kan medf re skade p instrumentet hvis ikke den undg s Oplysninger der er s rligt vigtige 2 3 Sikkerhedsm rkater L s alle skilte og m rkater som er pla...

Page 74: ...ssoklen og som ogs fungerer som en passende holder til sensoren under vedligeholdelse og n r den ikke er i brug 3 2 Beskyttelsesh tter n beskyttelsesh tte med gitter f lger som standard med hver senso...

Page 75: ...bruger Se de aktuelle sikkerhedsdataark MSDS SDS for sikkerhedsprotokoller BEM RK Det er en god ide at udf re denne procedure med plastiksensorbasen monteret for at undg evt skader p tilslutningssokl...

Page 76: ...ren automatisk frig res fra beholderen Bortskaf den tomme beholder toppen af skruen og pakningsdelen BEM RK Det er normalt at noget af elektrolytten str mmer ud fra erstatningspatronen og ned i plasti...

Page 77: ...4 2 2 Sensorindf relse Is t sensoren lige ind i flowkammeret eller soklen Undg at dreje sensoren Stram den tilh rende manchet med h nden Forbind sensorkablet Kontroller om der findes ut theder og uds...

Page 78: ...til side Fjern Dacron filteret fra indersiden af h tten og smid det ud 3 Hold sensoren med membranen nedad for at undg ats spilde elektrolyt og skru derefter forsigtigt den gamle patron af T m den ga...

Page 79: ...ender den elektrokemiske proces om der finder sted i sensorcellen under normal drift Dette fjerner iltningen og regenererer p samme tid elektrodeoverfladen Derudover tilvejebringer regenereringscentre...

Page 80: ...sp ndskive tilbage p plads med en bev gelse i urets retning og stram den med fingrene Sektion 6 Fejlfinding 6 1 Ozonsensor N r O3 sensoren er blevet kalibreret korrekt vha ORBISPHERE m leinstrument sk...

Page 81: ...derat minimum f r linj r fl deshastighet3 cm sek 30 10 Avsnitt 2 Allm n information Tillverkaren kommer under inga omst ndigheter att h llas ansvarig f r skador som uppst r p grund av felaktig anv ndn...

Page 82: ...N M R K N I N G Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan medf ra att instrumentet skadas Information som anv ndaren m ste ta h nsyn till vid hantering av instrumentet 2 3 S kerhetsetikette...

Page 83: ...r att skydda anslutningsuttaget och den fungerar ven som ett l mpligt stativ f r givaren vid underh llsprocedurer samt n r den inte anv nds 3 2 Skyddsk por En skyddsk pa med galler levereras som stan...

Page 84: ...tsanvisningar Observera Det r s krast att utf ra denna procedur med givarens plastbas monterad f r att undvika skador p anslutningsuttaget och ven som ett l mpligt stativ f r givaren vid behov 1 2 3 4...

Page 85: ...ingskomponenten kan kasseras Observera Det r normalt att en del av elektrolyten fl dar ver fr n utbytespatronen och in i plastbeh llaren 9 10 11 9 Sk lj givaren under rinnande vatten i cirka 5 sekunde...

Page 86: ...HERE 32003 ins ttnings utsugningsventil m ste du st nga av provfl det och tappa ut v tskan ur provkretsen f r v tska Ta bort sensorkabeln som r ansluten till sensorns nde H ll sensorn i ena handen f r...

Page 87: ...den 4 Sk lj givaren under rinnande vatten i 15 sekunder f r att ta bort eventuell kvarvarande elektrolyt och skaka den torr Reng r f rsiktigt runt skyddsomr det anges ovan med en mjuk trasa och torka...

Page 88: ...tt kontrollera givarens elektronik 9 10 11 12 9 Placera p fyllningspatronens beh llare p en plan yta som h ller beh llaren uppr tt f r att undvika att spilla n got av elektrolyten Skruva f rsiktigt av...

Page 89: ...t s h rt som du skulle dra t med fingrarna Avsnitt 6 Fels kning 6 1 Ozongivare N r O3 givaren r korrekt kalibrerad med hj lp av ORBISPHERE m tinstrumentet m ste givaren stabiliseras i upp till 24 tim...

Page 90: ...nlott minim lis line ris raml si sebess g 3 cm sec 30 bra Szakasz 2 ltal nos tudnival A gy rt semmilyen esetben sem v llal felel ss get a term k nem megfelel haszn lat b l vagy a k zik nyv utas t sai...

Page 91: ...lyi s r l s vagy m szer rong l d s k vetkezhet be A m szeren l that szimb lum jelent s t a k zik nyv egy vint zked si mondattal adja meg Ez a biztons gi figyelmeztet s szimb luma A szem lyi s r l sek...

Page 92: ...atkoz jrat lt k szlet doboz nak el ls r sz n z ld matrica l that rz kel jrat lt k szlet A k szlet az al bbiakat tartalmazza n gy jrat lt kazetta el re felszerelt membr nnal s elektrolittal A kazett ba...

Page 93: ...tsa k zben az rz kel f darabj t s csavarja le a v d sapk t r gz t al t tet gy hogy az ramutat j r s val ellenkez ir nyban elforgatja T vol tsa el az rz kel r l s tegye f lre 2 H zza forgassa le a v d...

Page 94: ...lt elektrolitot a tart lyb l a mosogat ba s bl tse le Selejtezze le a haszn lt tart lyt 10 Vegyen el egy j Dacron h l foltot az O gy r ket tartalmaz dobozb l az jrat lt k szletben Helyezze a h l t a v...

Page 95: ...t rol sapk t s az rz kel alapzat t a csatlakoz s v delm hez Szakasz 5 Karbantart s Hozz vet legesen hat havonta aj nlatos a szabv nyos karbantart st elv gezni az rz kel n azonban ez az alkalmaz st l f...

Page 96: ...s r zza le r la a nedvess get Puha ruh val finoman tiszt tsa meg a v d r sz k r l a fent jel lt m don majd t r lj n le minden felesleges nedvess get az rz kel r l hogy az sszes r sz teljesen sz raz l...

Page 97: ...nik j nak ellen rz s re 9 10 11 12 9 Helyezze az jrat lt kazetta tart ly t lapos munkafel letre s mik zben a tart lyt f gg leges helyzetben tartja hogy elker lje a benne l v elektrolit ki ml s t vatos...

Page 98: ...t t re gondoskodjon arr l hogy csak az ramutat j r s val megegyez ir nyban ford tsa el nehogy lecsavarja a kazett t 16 V g l csavarja a v d sapk t r gz t al t tet vissza a hely re az ramutat j r s val...

Page 99: ...ny hat r rt k pr b lja meg az rz kel szervizel s t Nem elegend raml si sebess g Szab lyozza az raml st a membr nhoz megadott szinthez egyen rt k m don A mintavev vezet s g hossz s ga lehet v teszi az...

Page 100: ...hi bir ko ulda r n n yanl kullan m ndan veya k lavuzdaki talimatlara uyulmamas ndan kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulamaz retici bu k lavuzda ve a klad r nlerde nceden haber vermeden ya da herhang...

Page 101: ...cihazda hasar meydana gelebilir Cihaz zerindeki bir sembol k lavuzda bir nlem ibaresiyle belirtilir Bu g venlik uyar sembol d r Olas yaralanmalar nlemek i in bu sembol izleyen t m g venlik mesajlar na...

Page 102: ...etiket vard r Sens r dolum kiti Kit i eri i nceden tak lm membran ve elektrolit bulunan d rt dolum kartu u Kartu ta tak l olan membran tipi sipari edilen kite g re de i ir Anot temizleme ara lar Yedek...

Page 103: ...olitin etrafa s ramamas i in sens r membran a a bakacak ekilde tutup r n n zerindeki kartu u dikkatlice gev etin Eski elektroliti lavaboya bo alt p suyla y kayarak tahliye edin r ndeki kartu u ve memb...

Page 104: ...erine indirin 11 Koruma kapa n iterek yerine sabitleyin ve kapaktaki d rt yuvadan birinin k k kilitleme pimine oturdu undan emin olun sa da g sterilmi tir Koruma kapa n kilitleme pimine oturtmak i in...

Page 105: ...ine tabi tutulmas nerilir Ancak bu s re uygulamaya g re de i ebilir Standart bak m i lemleri aras nda Membran n de i tirilmesi ve sens r ba l n n temizlenmesi sayfa 105 b l m nde a klanan ekilde sens...

Page 106: ...nde yaln zca saat y n nde birka saniye s reyle d nd rerek temizleme i lemini yap n 7 Arac al n ve d z bir y zey zerine hafif e vurarak toz ve kir kal nt lar n temizleyin Sens r kontrol ederek anottaki...

Page 107: ...Bir miktar elektrolitin yedek kartu tan plastik kaba ta mas normaldir 13 14 15 13 Sens r musluk alt nda 5 saniye y kayarak fazla elektroliti temizleyin ard ndan yumu ak bir bez kullanarak t m par ala...

Page 108: ...Deniz seviyesine g re d zeltme yapmay n Nemli membran arabirimi Bir bezle silerek kurulay n ve yeniden kalibre edin 0000 O3 seviyeleri g r nt leniyor G r nt leme nitesi i in hatal XXXX okuma skalas s...

Page 109: ...c iunea 2 Informa ii generale n niciun caz produc torul nu este responsabil pentru daunele provocate de utilizarea incorect a produsului sau de nerespectarea instruc iunilor din manual Produc torul i...

Page 110: ...instrumentului Toate simbolurile de pe instrument sunt men ionate n manual cu c te o afirma ie de avertizare Acesta este simbolul de alert privind siguran a Respecta i toate mesajele privind siguran...

Page 111: ...de re nc rcare pentru ozon este prev zut cu o etichet verde pe partea din fa a cutiei Kitul de re nc rcare a senzorului Kitul con ine patru cartu e de re nc rcare cu membran pre montat i electrolit Ti...

Page 112: ...este necesar 1 2 3 4 1 ine i corpul senzorului i de uruba i aiba de blocare a capacului de protec ie rotind spre st nga Scoate i o de pe senzor i pune i o la o parte 2 Trage i roti i capacul de prote...

Page 113: ...ti i chiuveta Arunca i recipientul utilizat 10 Lua i un plasture de plas Dacron nou din cutia de garnituri inelare din kitul de re nc rcare Pune i plasa n centrul capacului de protec ie Este foarte i...

Page 114: ...tuarea ntre inerii standard a senzorului aproximativ o dat la fiecare ase luni de i este posibil ca acest interval s depind de aplica ie Aceasta implic nlocuirea membranei senzorului i cur area capulu...

Page 115: ...e usca Cur a i zona din jurul protec iei indicat mai sus cu un erve el moale i apoi terge i umezeala n exces de pe senzor pentru a v asigura c toate piesele sunt complet uscate Repeta i acest proces d...

Page 116: ...elor electronice ale senzorului 9 10 11 12 9 Pune i recipientul de re nc rcare al cartu ului pe o suprafa de lucru plat i in nd recipientul n pozi ie vertical pentru a evita scurgerea electrolitului d...

Page 117: ...sar rotirea capacului de protec ie pentru a se pozi iona peste tiftul de blocare asigura i v c roti i numai spre dreapta pentru a evita de urubarea cartu ului 16 n final n uruba i aiba de blocare a ca...

Page 118: ...ta inferioar efectua i opera iuni de service pentru senzor Debit insuficient Regla i debitul p n la o valoare echivalent cu nivelurile specificate ale membranei Lungimea conductei de prob asigur timp...

Page 119: ...a minimalna brzina protoka teku ine3 mL min 3504 1004 Preporu ena minimalna linearna brzina protoka3 cm s 30 10 Odjeljak 2 Op i podaci Proizvo a ni u kojem slu aju ne e biti odgovoran za tetu koja pro...

Page 120: ...mjerenih ozljeda O B A V I J E S T Ozna ava situaciju koja ako se ne izbjegne e dovesti do o te enja instrumenta Informacije koje je potrebno posebno istaknuti 2 3 Oznake mjera predostro nosti Pro ita...

Page 121: ...e isporu uje radi za tite uti nice a usto i slu i kao postolje senzora tijekom njegova odr avanja ili kada se senzor ne koristi 3 2 Za titne kapice Jedna za titna kapica s re etkom uvijek se isporu uj...

Page 122: ...im sigurnosno tehni kim listovima materijala MSDS SDS Napomena Preporu uje se da navedeni postupak obavljate dok je senzor postavljen na plasti no postolje kako biste izbjegli o te ivanje uti nice i p...

Page 123: ...a senzor se automatski otpusti iz spremnika Prazni spremnik navojni vrh i sustav brtvi mo ete baciti Napomena Uobi ajeno je da se mala koli ina elektrolita prelije iz zamjenske patrone u plasti ni sp...

Page 124: ...4 2 2 Umetanje senzora Senzor umetnite izravno u proto nu komoru ili uti nicu Nemojte savijati senzor Rukom zategnite spojni prsten Spojite kabel senzora Provjerite dolazi li gdje do curenja Ako na pr...

Page 125: ...dvrnite za titnu kapicu i odlo ite je sa strane Uklonite Dacron mre icu iz kapice i bacite je 3 Senzor dr ite tako da je membrana usmjerena prema dolje kako bi se izbjeglo izlijevanje elektrolita a za...

Page 126: ...ki proces koji se odvija u eliji senzora tijekom normalnog rada no u obrnutom redoslijedu Na taj se na in uklanja oksidacija i istovremeno se obnavlja povr ina elektroda Ure aj za obnavljanje usto slu...

Page 127: ...a okrenuti kako bi sjela u osigura obavezno je okre ite samo u smjeru kazaljke na satu kako ne biste odvili patronu 16 Naposljetku zavijte sigurnosnu podlo ku za titne kapice u smjeru kazaljke na satu...

Page 128: ...tracija zna ajno vi a od donje granice poku ajte servisirati senzor Nedovoljna brzina protoka Regulirajte protok jednak razinama odre enima za membranu Duljina cijevi uzorka ostavlja vremena za reakci...

Page 129: ......

Page 130: ...932 orders hach com www hach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com HACH LANGE S rl 6 rout...

Reviews: