![Hach NA5600 sc Na+ Installation Manual Download Page 5](http://html.mh-extra.com/html/hach/na5600-sc-na/na5600-sc-na_installation-manual_577078005.webp)
Table 3 Measurement specifications (continued)
Specification
Details
Auto calibration solution
Approximately 500 mL of 10-ppm Sodium Chloride is used in 3 months with a 7-
day calibration interval.
Container: 0.5 L, HDPE with polypropylene caps
Reactivation solution
Approximately 500 mL of 0.5M Sodium Nitrate is used in 3 months with a 24-
hour reactivation interval.
Container: 0.5 L, HDPE with polypropylene caps
3M KCl electrolyte
Approximately 200 mL of 3M KCl electrolyte is used in 3 months.
Container: 200 mL, polycarbon
Conditioning solution
Analyzers without cationic pump: Approximately 1 L of Diisopropylamine (DIPA)
is used in 2 months at 25 °C (77 °F) for a sample pH target of 11.2.
Approximately 1 L of DIPA is used in approximately 13 weeks at 25 °C (77 °F)
for a sample pH target of 10 to 10.5.
Analyzers with cationic pump: The usage rate of DIPA is dependent on the
selected Tgas/Twater ratio. With a ratio of 100% (i.e., the volume of sample is
equal to the volume of gas) the consumption of DIPA is approximately
90 mL/day.
Container: 1 L, glass with cap, 96 x 96.5 x 223.50 mm (3.78 x 3.80 x 8.80 in.)
Table 4 Average response times
T90% ≤ 10 minutes
Concentration change from one channel
to another
Maximum temperature
difference (°C)
Time to accuracy 0.1 ppb or 5%
Up (minutes)
Down (minutes)
0.1 ↔ 5 ppb
3
9
27
0.1 ↔ 50 ppb
3
11
41
0.1 ↔ 200 ppb
3
9
45
< 0.1 ↔ 1 ppb
1
3
29
36
0.1 ↔ 50 ppb
15
11
41
Section 2 General information
In no event will the manufacturer be liable for direct, indirect, special, incidental or consequential
damages resulting from any defect or omission in this manual. The manufacturer reserves the right to
make changes in this manual and the products it describes at any time, without notice or obligation.
Revised editions are found on the manufacturer’s website.
2.1 Safety information
N O T I C E
The manufacturer is not responsible for any damages due to misapplication or misuse of this product including,
without limitation, direct, incidental and consequential damages, and disclaims such damages to the full extent
permitted under applicable law. The user is solely responsible to identify critical application risks and install
appropriate mechanisms to protect processes during a possible equipment malfunction.
Please read this entire manual before unpacking, setting up or operating this equipment. Pay
attention to all danger and caution statements. Failure to do so could result in serious injury to the
operator or damage to the equipment.
1
Experiment was done with ultra pure water (estimated at 50 ppt) and 1 ppb standard.
English
5
Summary of Contents for NA5600 sc Na+
Page 17: ...English 17 ...
Page 34: ...Figure 20 DIPA bottle installation Analyzer without enclosure 34 English ...
Page 54: ...54 Deutsch ...
Page 62: ...Abbildung 10 Führen des Kabels durch einen internen Anschlussstecker 62 Deutsch ...
Page 72: ...Abbildung 20 Installation der DIPA Flasche Analysator ohne Gehäuse 72 Deutsch ...
Page 92: ...92 Italiano ...
Page 100: ...Figura 10 Far passare il cavo attraverso il tappo di una porta interna 100 Italiano ...
Page 110: ...Figura 20 Installazione del flacone di DIPA Analizzatore senza alloggiamento 110 Italiano ...
Page 130: ...130 Français ...
Page 138: ...Figure 10 Acheminement du câble par un connecteur de port interne 138 Français ...
Page 148: ...Figure 20 Installation du flacon de DIPA Analyseur sans boîtier 148 Français ...
Page 167: ...Español 167 ...
Page 175: ...Figura 10 Pasar el cable a través de un tapón de puerto interno Español 175 ...
Page 185: ...Figura 20 Instalación de una botella de DIPA en un analizador sin carcasa Español 185 ...
Page 202: ...3 5 1 Remover a tampa de acesso eléctrico Consulte os passos ilustrados abaixo 202 Português ...
Page 204: ...204 Português ...
Page 212: ...Figura 10 Passar o cabo através de uma tampa de porta interna 212 Português ...
Page 222: ...Figura 20 Instalação do frasco de DIPA Analisador sem estrutura 222 Português ...
Page 241: ...Nederlands 241 ...
Page 249: ...Afbeelding 10 Steek de kabel door de tule van een interne poort Nederlands 249 ...
Page 259: ...Afbeelding 20 DIPA fles plaatsen Analyser zonder behuizing Nederlands 259 ...
Page 279: ...Polski 279 ...
Page 287: ...Rysunek 10 Poprowadzenie przewodu przez zatyczkę portu wewnętrznego Polski 287 ...
Page 297: ...Rysunek 20 Instalacja butelki z DIPA analizator bez obudowy Polski 297 ...
Page 314: ...3 5 1 Ta bort el åtkomstskyddet Se de illustrerade stegen som följer 314 Svenska ...
Page 316: ...316 Svenska ...
Page 333: ...Figur 20 Installation av DIPA flaska analysator utan kapsling Svenska 333 ...
Page 351: ...Suomi 351 ...
Page 368: ...Kuva 20 DIPA pullon asennus analysaattori jossa ei ole koteloa 368 Suomi ...
Page 387: ...Magyar 387 ...
Page 395: ...10 ábra Vezesse át a kábelt az egyik belső csatlakozó dugóján Magyar 395 ...
Page 405: ...20 ábra DIPA palack beszerelése ház nélküli analizátor Magyar 405 ...
Page 425: ...Русский 425 ...
Page 433: ...Рисунок 10 Пропустите кабель через заглушку внутреннего порта Русский 433 ...
Page 443: ...Рисунок 20 Установка бутылки DIPA Анализатор без корпуса Русский 443 ...
Page 461: ...Türkçe 461 ...
Page 478: ...Şekil 20 DIPA şişesinin takılması Muhafazasız analiz cihazı 478 Türkçe ...
Page 482: ......
Page 483: ......