background image

 3  

保存済みプログラム

 

(続き)

プログラム 解説

150 °C

試料セルの温度を

 30

60

、または

 120 

分間、

150 °C

まで

上げます。

165 °C

試料セルの温度を

 30

60

、または

 120 

分間、

165 °C 

まで

上げます。

6.3

ユーザー

 

プログラム

DRB 200 

には、ユーザーが設定する温度プログラムが

 3 

つあります

(PRG1 

 PRG3)

ユーザー温度プログラムを設定するには

:

1.

キーを使用して、ユーザー温度プログラムを選択します。

2. [Prog (

プログラミング

)]

 

を押してプログラミング・モードに入りま

す。

3.

プログラムの

 4 

文字の名前を選択します。文字を変更するには、左キ

ーを押します。カーソルを次の位置に移動するには、右矢印キーを押
します。

[OK (

確定

)]

 

を押して変更を保存します。

4.

上矢印キーと下矢印キーを押すか、押したままにして、温度を設定し
ます

 (37 

 165 °C)

[OK (

確定

)]

 

を押して変更を保存します。

5.

上矢印キーと下矢印キーを押すか、押したままにして、時間を設定し
ます

 (0 

 480 

)

[OK (

確定

)]

 

を押して変更を保存します。

6. [OK (

確定

)]

 

を押してプログラムを保存します。

7

 

メンテナンス

注 意

 

複合的な危険。本書のこのセクションに記載されている作業
は、必ず資格のある要員が行う必要があります。

告 知

 

メンテナンスのために装置を分解しないでください。内部のコンポー
ネントを清掃するか、または修理する場合は、メーカーにお問合せくだ
さい。

7.1

装置の清掃

装置は常に清潔な状態に保ち、継続的に正確に動作するようにしてくだ
さい。

注 意

 

火災の危険。装置の洗浄に、可燃性の洗浄剤を使用しないでく
ださい。

注 意

 

火傷の危険。装置の温度が高い場合は、装置を洗浄しないで
ください。

告 知

 

装置の損傷を防ぐため、装置

 (

ディスプレイを含む

の洗浄に、テレビ

ン油、アセトン、または類似の製品などの洗浄剤を使用しないでくださ
い。

1.

装置の電源をオフにし、電源コードを抜きます。

2.

装置の温度が低くなったら、装置の表面を柔らかい湿った布と弱アル
カリ性洗剤で洗浄します。装置の内部に液体が入らないようにして
ください。

試料セルの液体がこぼれた場合、または試料セルが壊れた場合

:

1.

装置の電源をオフにし、電源コードを抜きます。

2.

加熱ブロックと試料セルの温度が低くなるまで冷まします。

3.

ピペットで液体を除去します。液体が肌に触れないようにしてくだ
さい。

日本語

   

57

Summary of Contents for DRB 200

Page 1: ...DOC022 97 80188 DRB 200 03 2021 Edition 4 User Manual Manuel de l utilisateur User Manual Manual do Usu rio...

Page 2: ...Table of Contents English 3 Fran ais 13 English 23 Portugu s 33 43 51 60 69 79 2...

Page 3: ...information In no event will the manufacturer be liable for direct indirect special incidental or consequential damages resulting from any defect or omission in this manual The manufacturer reserves t...

Page 4: ...in the manual This symbol if noted on the instrument references the instruction manual for operation and or safety information Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in Eu...

Page 5: ...ys Section 3 Installation 3 1 Install the protective covers W A R N I N G Shock and Burn Hazard The protective cover must be installed to prevent personal injury The protective cover prevents burns an...

Page 6: ...1 2 6 English...

Page 7: ...on is shown for a key that key is not currently active Figure 2 Keypad description 1 Display 3 Middle key 2 Right key 4 Left key 4 2 Display description Figure 3 Screen display when a program is activ...

Page 8: ...t with earthing contact 4 Push the power switch on the back of the instrument to turn the instrument on 5 2 Select the language To change the default language setting English 1 Hold down the left key...

Page 9: ...disconnect power if an accidental spill occurs or a sample cell breaks then clean the instrument Refer to Clean the instrument on page 10 N O T I C E Do not cover the ventilation slits in the protecti...

Page 10: ...ms The DRB 200 has three temperature programs that are configured by the user PRG1 PRG3 To configure a user temperature program 1 Select a user temperature program using the keys 2 Push Prog to enter...

Page 11: ...ted for 95 to170 C 203 to 338 F To measure the temperature of the heating block 1 Fill a clean empty sample cell with glycerol that is at room temperature 2 Put the thermometer in the sample cell unti...

Page 12: ...em no Protective cover 1 LZT048 Accessories Description Quantity Item no Reducing adapter 20 16 mm 1 HHA155 Reducing adapter 16 13 mm 1 2895805 Tube 16 x 100 mm 1 2275800 Tube 16 x 100 mm 6 2275806 Th...

Page 13: ...nutes Certification CE et cTUVus Section 2 G n ralit s En aucun cas le constructeur ne saurait tre responsable des dommages directs indirects sp ciaux accessoires ou cons cutifs r sultant d un d faut...

Page 14: ...es Les symboles appos s sur l appareil sont compl t s par un paragraphe Danger ou Attention dans le manuel Si l appareil comporte ce symbole reportez vous au manuel d utilisation pour consulter les in...

Page 15: ...r les couvercles de protection A V E R T I S S E M E N T Risque de br lure et de choc lectrique Le couvercle de protection doit tre install pour viter les risques de blessure Le couvercle de protectio...

Page 16: ...1 2 16 Fran ais...

Page 17: ...a touche n est pas active Figure 2 Description du clavier 1 Ecran 3 Touche du milieu 2 Touche droite 4 Touche gauche 4 2 Description de l affichage Figure 3 Affichage sur l cran lorsqu un programme es...

Page 18: ...che arr t l arri re de l appareil pour allumer l appareil 5 2 S lectionner la langue Pour modifier le param tre de langue par d faut anglais 1 Maintenir la touche gauche enfonc e et allumer l appareil...

Page 19: ...intenir les orifices du bloc de chauffage secs pour viter d endommager la cuve d chantillon et l appareil S cher compl tement l ext rieur des cuves d chantillons A V I S Pour viter d endommager l appa...

Page 20: ...s chantillons l aide du kit de pr paration des m taux Identifier les phosphates et le chrome Dig rer les m taux lourds Tableau 3 Programmes enregistr s suite Programme Description 105 C Accro t la tem...

Page 21: ...imentation 2 Attendre que la temp rature du ou des bloc s de chauffage et des cuves d chantillons baisse 3 Retirer le liquide l aide d une pipette Eviter tout contact du liquide avec la peau 4 Mettre...

Page 22: ...er le service client Section 9 Pi ces de rechange et accessoires A V E R T I S S E M E N T Risque de blessures corporelles L utilisation de pi ces non approuv es comporte un risque de blessure d endom...

Page 23: ...e calentamiento De 20 a 150 C de 68 a 302 F en 10 minutos Certificaci n CE y cTUVus Secci n 2 Informaci n general En ning n caso el fabricante ser responsable de ning n da o directo indirecto especial...

Page 24: ...quipo hace referencia a las instrucciones de uso o a la informaci n de seguridad del manual En Europa el equipo el ctrico marcado con este s mbolo no se debe desechar mediante el servicio de recogida...

Page 25: ...las cubiertas protectoras A D V E R T E N C I A Peligro de quemadura y descarga Se debe instalar la cubierta protectora para evitar lesiones personales La cubierta protectora evita que se produzcan q...

Page 26: ...1 2 26 Espa ol...

Page 27: ...activa en ese momento Figura 2 Descripci n del teclado 1 Pantalla 3 Tecla central 2 Tecla derecha 4 Tecla izquierda 4 2 Descripci n de la pantalla Figura 3 Aspecto de la pantalla cuando hay un program...

Page 28: ...te con conexi n a tierra 4 Pulse el interruptor situado en la parte posterior del instrumento para encenderlo 5 2 Selecci n de idioma Para cambiar la configuraci n de idioma predeterminado ingl s 1 Ma...

Page 29: ...cubeta de muestra y el instrumento sufran da os mantenga secas las aberturas del bloque calefactor Seque completamente la parte exterior de las cubetas de muestra A V I S O Para evitar que el instrume...

Page 30: ...n que utilizan el Conjunto de preparaci n de metales Identificar el fosfato y el cromo Digerir los metales pesados 105 C Aumenta la temperatura de las cubetas de muestras a 105 C durante 30 60 o 120 m...

Page 31: ...umento Evite que el l quido entre en contacto con la piel 7 2 Medici n de la temperatura del bloque calefactor Mida la temperatura del bloque calefactor para asegurarse de que la temperatura que apare...

Page 32: ...n personal El uso de piezas no aprobadas puede causar lesiones personales da os al instrumento o un mal funcionamiento del equipo Las piezas de repuesto que aparecen en esta secci n est n aprobadas p...

Page 33: ...Informa es gerais Em hip tese alguma o fabricante ser respons vel por danos diretos indiretos especiais incidentais ou consequenciais resultantes de qualquer defeito ou omiss o neste manual O fabrican...

Page 34: ...instrumento diz respeito ao manual de instru es para opera o e ou informa es de seguran a O equipamento el trico marcado com este s mbolo n o pode ser descartado em sistemas de descarte p blico ou dom...

Page 35: ...4 Teclas Se o 3 Instala o 3 1 Instale as tampas de prote o A D V E R T N C I A Risco de choque e queimadura A tampa de prote o deve ser instalada para evitar ferimentos A tampa protetora evita queimad...

Page 36: ...1 2 36 Portugu s...

Page 37: ...tiva nesse momento Figura 2 Descri o do teclado num rico 1 Tela 3 Tecla intermedi ria 2 Tecla direita 4 Tecla esquerda 4 2 Descri o do visor Figura 3 Exibi o da tela quando um programa est ativo somen...

Page 38: ...aterramento 4 Empurre o interruptor liga desliga na parte traseira do instrumento para lig lo 5 2 Selecione o idioma Para alterar a configura o de idioma padr o Ingl s 1 Mantenha a tecla esquerda pres...

Page 39: ...s e nacionais A V I S O Para evitar danos c lula de amostra e ao instrumento mantenha as aberturas do bloco de aquecimento secas Seque totalmente a parte externa das c lulas de amostra A V I S O Para...

Page 40: ...o o Conjunto de prep de metais Identificar fosfato e cromo Digerir metais pesados 105 C Aumenta a temperatura das c lulas de amostra para 105 C por 30 60 ou 120 minutos Tabela 3 Programas armazenados...

Page 41: ...qualquer l quido restante no instrumento N o deixe que o l quido entre em contato com a pele 7 2 Me a a temperatura do bloco de aquecimento Me a a temperatura do bloco de aquecimento para garantir qu...

Page 42: ...R T N C I A Risco de les o corporal O uso de pe as n o aprovadas pode causar les es pessoais danos ao instrumento ou mau funcionamento do equipamento As pe as de substitui o nesta se o foram aprovadas...

Page 43: ...1 25 x 14 5 x 31 9 8 x 5 7 x 12 2 2 4 4 2 8 6 17 100 240 V 5 15 50 60 Hz I 115 V 300 VA 230 V 450 VA 115 V 600 VA 230 V 900 VA 40 60 C 40 140 F 10 45 C 50 113 F 90 37 165 C 98 6 329 F 0 480 2 C 3 5 F...

Page 44: ...2 1 2 2 2 1 1 1 3 5 2 4 3 3 1 44...

Page 45: ...1 2 45...

Page 46: ...4 4 1 2 2 1 3 2 4 4 2 3 1 5 2 6 3 7 4 46...

Page 47: ...1 5 5 1 20 1 2 3 4 5 2 1 2 3 2 2 GB E D NL F S I PL 5 3 1 2 3 OK 6 MSDS SDS 6 1 47...

Page 48: ...20 16 6 Start 48 7 8 Start 0 6 2 3 3 COD 120 150 C 120 C TOC 120 105 C TOC Hach TOC 100 C 30 60 120 100 C 100 C 60 Metals Prep Set 105 C 30 60 120 105 C 150 C 30 60 120 150 C 165 C 30 60 120 165 C 6...

Page 49: ...1 2 Prog 3 4 OK 4 37 165 C OK 5 0 480 OK 6 OK 7 7 1 1 2 1 2 3 4 5 7 2 2275800 5 95 170 C 203 338 F 1 2 3 56 0 5 2 20 0 02 4 49...

Page 50: ...5 60 150 C OK 6 8 4 4 BLOCK IS TOO HOT PLEASE WAIT INIT ERROR 9 1 LZT048 20 16 1 HHA155 16 13 1 2895805 16 x 100 1 2275800 16 x 100 6 2275806 0 200 C 1 4565500 50...

Page 51: ...54 5 55 6 55 7 57 8 58 9 58 1 25 x 14 5 x 31 cm 2 kg 2 8 kg 100 240 V 5 15 50 60 Hz I 115 V 300 VA 230 V 450 VA 115 V 600 VA 230 V 900 VA 40 60 C 10 45 C 90 37 165 C 0 480 2 C 10 20 150 C CE cTUVus 2...

Page 52: ...2 1 2 2 2 1 2 1 6 3 1 1 3 5 2 4 3 3 1 52...

Page 53: ...1 2 53...

Page 54: ...4 4 1 3 2 2 1 3 2 4 4 2 3 1 5 2 6 3 7 4 54...

Page 55: ...1 5 5 1 20 1 2 3 4 5 2 1 2 3 2 2 GB E D NL F S I PL 5 3 1 2 3 OK 6 MSDS SDS 6 1 55...

Page 56: ...80 C 80 C 57 1 2 3 4 5 20 mm 16 mm 6 Start 56 2 2 7 2 8 Start 0 3 6 2 3 3 COD 120 150 C 120 C 4 TOC 120 105 C TOC Hach TOC 100 C 30 60 120 100 C 100 C 60 105 C 30 60 120 105 C 56...

Page 57: ...3 150 C 30 60 120 150 C 165 C 30 60 120 165 C 6 3 DRB 200 3 PRG1 PRG3 1 2 Prog 3 4 OK 4 37 165 C OK 5 0 480 OK 6 OK 7 7 1 1 2 1 2 3 57...

Page 58: ...4 5 7 2 2275800 5 mL 95 170 C 1 2 3 56 mm 0 5 mm 4 2 5 60 150 C OK 6 2 8 4 4 BLOCK IS TOO HOT INIT ERROR 9 Web 1 LZT048 20 16 mm 1 HHA155 16 13 mm 1 2895805 16 x 100 mm 1 2275800 58...

Page 59: ...16 x 100 mm 6 2275806 0 200 C 1 4565500 59...

Page 60: ...7 1 25x14 5x31cm 9 8x5 7x12 2 2kg 4 4lb 2 8kg 6 17lb 100 240V 5 15 50 60Hz I 115V 300VA 230V 450VA 115V 600VA 230V 900VA 40 60 C 40 140 F 10 45 C 50 113 F 90 37 165 C 98 6 329 F 0 480 2 C 3 5 F 20 C 1...

Page 61: ...2 1 2 2 2 2 1 6 3 1 1 3 5 2 4 3 3 1 61...

Page 62: ...1 2 62...

Page 63: ...4 4 1 3 2 2 1 3 2 4 4 2 3 1 5 2 6 3 7 4 63...

Page 64: ...1 5 5 1 20 1 2 3 4 5 2 1 2 3 2 2 GB E D NL F S I PL 5 3 1 2 3 OK 6 MSDS SDS 6 1 64...

Page 65: ...80 C 80 C 66 1 2 3 4 5 20mm 16mm 6 Start 65 2 7 8 Start 0 6 2 3 3 COD 120 150 C 120 C TOC 120 105 C TOC Hach TOC 100 C 30 60 120 100 C 100 C 60 105 C 30 60 120 105 C 65...

Page 66: ...3 150 C 30 60 120 150 C 165 C 30 60 120 165 C 6 3 DRB 200 3 PRG1 PRG3 1 2 Prog 3 4 OK 4 37 165 C OK 5 0 480 OK 6 OK 7 7 1 1 2 1 2 3 4 5 66...

Page 67: ...7 2 2275800 5mL 95 170 C 203 338 F 1 2 3 56mm 0 5mm 2 20 0 02 4 5 150 C 60 OK 6 8 4 4 BLOCK IS TOO HOT INIT ERROR 9 1 LZT048 20 16mm 1 HHA155 16 13mm 1 2895805 16x100mm 1 2275800 67...

Page 68: ...16x100mm 6 2275806 0 200 C 1 4565500 68...

Page 69: ...1 25 x 14 5 x 31 9 8 x 5 7 x 12 2 2 4 4 2 8 6 17 100 240 V 5 15 50 60 Hz I 115 V 300 VA 230 V 450 VA 115 V 600 VA 230 V 900 VA 40 60 C 40 140 F 10 45 C 50 113 F 90 37 165 C 98 6 329 F 0 480 2 C 3 5 F...

Page 70: ...2 1 2 2 2 1 1 1 3 5 2 4 70...

Page 71: ...3 3 1 71...

Page 72: ...1 2 72...

Page 73: ...4 4 1 3 2 2 1 3 2 4 4 2 3 1 5 2 6 3 7 4 73...

Page 74: ...1 5 5 1 20 1 2 3 4 5 2 1 2 3 2 2 GB E D NL F S I PL 5 3 1 2 3 OK 6 MSDS SDS 6 1 74...

Page 75: ...76 1 2 3 4 5 16 20 Reducing Adaptor 6 Start 75 7 2 8 Start 0 3 6 2 3 3 COD 150 C 120 4 120 C TOC 105 C 120 TOC Hach TOC 100 C 100 C 30 60 120 100 C 60 minutes 100 C 60 Metals Prep Set 105 C 105 C 30...

Page 76: ...3 150 C 150 C 30 60 120 165 C 165 C 30 60 120 6 3 DRB 200 3 PRG1 PRG3 User Program 1 2 Prog 3 4 OK 4 37 to 165 C OK 5 0 to 480 OK 6 OK 7 7 1 1 2 1 2 3 pipette 4 5 76...

Page 77: ...7 2 2275800 5 95 170 C 203 338 F 1 2 3 56 0 5 2 20 0 02 4 5 150 C 60 OK 6 2 8 4 4 BLOCK IS TOO HOT PLEASE WAIT INIT ERROR 9 1 LZT048 20 16 1 HHA155 16 13 1 2895805 16 x 100 1 2275800 77...

Page 78: ...16 x 100 6 2275806 0 to 200 C 1 4565500 78...

Page 79: ...2 5 83 6 83 7 85 8 86 9 86 1 25 14 5 31 9 8 5 7 12 2 2 4 4 2 8 6 17 100 240 5 15 50 60 I 115 300 230 450 115 600 230 900 40 60 40 140 10 45 50 113 90 37 165 98 6 329 0 480 2 3 5 20 150 68 302 10 CE cT...

Page 80: ...2 1 2 2 2 1 1 1 3 5 2 4 3 3 1 80...

Page 81: ...1 2 81...

Page 82: ...4 4 1 2 2 1 3 2 4 4 2 3 1 5 2 6 3 7 4 82...

Page 83: ...1 5 5 1 20 1 2 3 4 5 2 1 2 3 2 2 Language Language GB E D NL F S PL 5 3 1 2 3 OK 6 MSDS SDS 6 1 83...

Page 84: ...80 80 85 1 2 3 4 5 16 20 6 Start 84 7 8 Start 0 6 2 3 3 COD 150 120 120 TOC 105 120 TOC Hach TOC 100 100 30 60 120 100 60 Metals Prep 105 105 30 60 120 84...

Page 85: ...3 150 150 30 60 120 165 165 30 60 120 6 3 DRB 200 PRG1 PRG3 1 2 Prog 3 4 OK 4 37 165 OK 5 0 480 OK 6 OK 7 7 1 1 2 1 2 3 4 5 7 2 85...

Page 86: ...75800 5 95 170 203 338 1 2 3 56 0 5 2 20 0 02 4 5 150 60 OK 6 8 4 4 BLOCK IS TOO HOT PLEASE WAIT INIT ERROR 9 1 LZT048 20 16 1 HHA155 16 13 1 2895805 16 100 1 2275800 16 100 6 2275806 0 200 1 4565500...

Page 87: ......

Page 88: ...ach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com HACH LANGE S rl 6 route de Compois 1222 V senaz...

Reviews: