4.
Βεβαιωθείτε ότι η λυχνία LED κατάστασης στον πομπό πεδίου είναι πράσινη.
Σημείωση: Για τη διατήρηση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας, η συχνότητα μετάδοσης δεδομένων του
πομπού πεδίου αλλάζει μετά τη θέση του πομπού πεδίου σε ενεργοποίηση. Ανατρέξτε στην ενότητα
στη σελίδα 333.
Ενότητα 5 Προσθήκη της τοποθεσίας στο Hach H
2
S Data
1.
Σαρώστε τον κωδικό QR στον πομπό πεδίου με μια κινητή συσκευή ή εισαγάγετε τον κωδικό
ενεργοποίησης στη διεύθυνση
Το Hach H
2
S Data ανοίγει στην κινητή συσκευή.
2.
Συνδεθείτε ή καταγραφείτε με όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης, εάν σας ζητηθεί.
3.
Εισαγάγετε το όνομα και τη θέση της τοποθεσίας εγκατάστασης. Ανατρέξτε στις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή.
Ενότητα 6 Κατευθυντήριες οδηγίες ασφάλειας για επικίνδυνες το-
ποθεσίες
Κ Ι Ν Δ Υ Ν Ο Σ
Τηρείτε όλες τις προδιαγραφές ATEX και UKEX καθώς και τους εθνικούς και τοπικούς κανονισμούς.
Τηρείτε τις προειδοποιήσεις ασφαλείας του άλλου εγγενώς ασφαλούς (Ex) εξοπλισμού που είναι
εγκατεστημένος κοντά στον πομπό πεδίου και τον αισθητήρα.
Μην εγκαθιστάτε τον πομπό πεδίου σε επικίνδυνη τοποθεσία όταν χρησιμοποιούνται ο ακροδέκτης
"DC 9–28V" και ο ακροδέκτης "4–20mA 24V".
Μην σκουπίζετε και μην καθαρίζετε τον πομπό πεδίου ενώ βρίσκεστε σε επικίνδυνη τοποθεσία.
Καθαρίζετε τον πομπό πεδίου μόνο με ένα βρεγμένο πανί.
Για τον πομπό πεδίου, χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες που παρέχονται από τον κατασκευαστή.
Η εγκατάσταση του οργάνου σε επικίνδυνους χώρους πρέπει να γίνεται με τέτοιο τρόπο ώστε να μην
δημιουργείται τριβή μεταξύ του οργάνου και τυχόν περιβαλλουσών επιφανειών.
Το όργανο προορίζεται για σταθερή εγκατάσταση. Κρατήστε την άμεση ροή του αέρα μακριά από το
όργανο, η οποία μπορεί να προκαλέσει μεταφορά ηλεκτρικού φορτίου.
Ενότητα 7 Ανάρτηση ή τοποθέτηση σε τοίχο
Κ Ι Ν Δ Υ Ν Ο Σ
Κίνδυνος έκρηξης. Η εγκατάσταση του οργάνου σε επικίνδυνους χώρους πρέπει να γίνεται με τέτοιο
τρόπο ώστε να μην δημιουργείται τριβή μεταξύ του οργάνου και τυχόν περιβαλλουσών επιφανειών.
Το όργανο προορίζεται για σταθερή εγκατάσταση. Κρατήστε την άμεση ροή του αέρα μακριά από το
όργανο, η οποία μπορεί να προκαλέσει μεταφορά ηλεκτρικού φορτίου.
Για να αναρτήσετε τον πομπό πεδίου, προσαρτήστε τους σφιγκτήρες εγκάρσιας δοκού στον πομπό
πεδίου. Ανατρέξτε στα εικονογραφημένα βήματα στην
στη σελίδα 344 για πληροφορίες παραγγελίας.
Για να προσαρτήσετε τον πομπό πεδίου σε τοίχο ή ράγα DIN, προσαρτήστε τον κατάλληλο βραχίονα
επιτοίχιας στερέωσης στον πομπό πεδίου. Ανατρέξτε στην
στη σελίδα 344 για
πληροφορίες παραγγελίας. Οι οδηγίες εγκατάστασης παρέχονται με το επιτοίχιο στήριγμα
στερέωσης.
342
Ελληνικά
Summary of Contents for CAx440EX
Page 3: ...Slovenski 307 Hrvatski 319 332 eesti keel 345 Norsk 357 369 3...
Page 14: ...Figure 5 Attach the crossbeam clamps 14 English...
Page 27: ...Abbildung 5 Befestigen der Quertr gerklemmen Deutsch 27...
Page 40: ...Figura 5 Fissaggio dei morsetti per traversa 40 Italiano...
Page 53: ...Figure 5 Fixation des pattes de support Fran ais 53...
Page 66: ...Figura 5 Fijaci n de las abrazaderas para cruceta telesc pica 66 Espa ol...
Page 79: ...Figura 5 Fixar os grampos para trave mestra Portugu s 79...
Page 92: ...Figura 5 Prenda os grampos para viga 92 Portugu s...
Page 102: ...4 4 1 2 ON 3 2 3 4 LED 2 95 102...
Page 104: ...5 104...
Page 114: ...4 4 1 2 ON 3 2 3 114...
Page 116: ...5 116...
Page 120: ...2 1 1 2 1 2 ESD 2 2 ATEX UKEX CAx440EX GS2440EX Ex GS2440EX GS2440EX Hach H2S Data 120...
Page 126: ...4 4 1 2 ON 3 2 3 126...
Page 128: ...5 128...
Page 132: ...2 1 2 1 1 2 1 2 ESD 132...
Page 135: ...1 1 4 LED 4 2 2x 5 4x 3 4 LED 135...
Page 139: ...4 4 1 2 ON 3 2 3 139...
Page 141: ...5 141...
Page 153: ...Obr 5 P ipevn n svorek pro p n nosn k e tina 153...
Page 166: ...Afbeelding 5 Bevestig de dwarsbalkklemmen 166 Nederlands...
Page 179: ...Figur 5 Fastg r tv rbj lkeklemmerne Dansk 179...
Page 192: ...Rysunek 5 Zamocowa klamry poprzecznicy 192 Polski...
Page 204: ...Figur 5 F st tv rbalkskl mmorna 204 Svenska...
Page 216: ...Kuva 5 Poikkipalkin kiinnittimien kiinnitys 216 Suomi...
Page 220: ...2 1 2 1 1 2 1 2 T 220...
Page 223: ...1 1 4 4 2 2x 5 4x 3 4 223...
Page 227: ...3 4 4 4 227...
Page 229: ...5 229...
Page 242: ...5 bra A kereszttart bilincsek felszerel se 242 Magyar...
Page 255: ...Figura 5 Ata a i clemele pentru travers Rom n 255...
Page 267: ...Paveiksl lis 5 Pritvirtinkite skerssij s gnybtus lietuvi kalba 267...
Page 271: ...2 1 2 1 1 2 1 2 271...
Page 274: ...1 2 1 1 4 4 2 2 5 4 3 4 274...
Page 278: ...3 4 4 4 278...
Page 280: ...5 280...
Page 292: ...ekil 5 apraz kiri kelep elerini takma 292 T rk e...
Page 305: ...Obr zok 5 Pripevnenie svoriek na prie ny nosn k Slovensk jazyk 305...
Page 317: ...Slika 5 Pritrditev sponk za orodje Slovenski 317...
Page 330: ...Slika 5 Pri vrstite stezaljke popre ne grede 330 Hrvatski...
Page 334: ...2 1 2 1 1 2 1 2 334...
Page 337: ...1 2 1 1 4 LED 4 2 2x 5 4x 3 4 LED 337...
Page 341: ...4 4 1 2 ON 3 2 3 341...
Page 343: ...5 343...
Page 355: ...Joonis 5 Kinnitage risttala klambrid eesti keel 355...
Page 367: ...Figur 5 Fest tverrstangklemmene Norsk 367...
Page 377: ...4 4 1 2 3 3 377...
Page 379: ...5 379...
Page 381: ......