background image

3/4 

• Werkzeuge erwärmen sich während des Gebrauchs. Lassen Sie sie abkühlen, bevor Sie sie berühren. Trennen Sie den
Schlauch der Druckluftversorgung, wenn Sie Werkzeug wechseln oder einsetzen.

AUFBAU & PFLEGE 
Inbetriebnahme : 

Das Druckluftnetz muss perfekt gespült und an den Verbrauch des Werkzeugs angepasst sein. Ein Druckminderer und 
ein Ölfilter (mit Ausnahme von Werkzeugen, die nicht geschmiert sind) geeigneter Größe muss in einem maximalen 
Abstand von 10 Metern zum Werkzeug installiert werden. Der Regeldruck muss auf 7,5 bar eingestellt sein und der 
Durchsatz von Spezialöl für zu schmierende Werkzeuge muss bei einem Luftdurchsatz von 100 Liter/min ca. 1 Tropfen 
Öl alle 30 Sekunden betragen. Achtung, der Luftverbrauch Ihres Werkzeugs muss höher als die minimale 
Ansaugleistung Ihres Ölfilters sein. Ein Absperrventil muss vorgeschaltet werden. 
Die Verbindung zwischen dieser Druckluft-Wartungseinheit und dem Werkzeug erfolgt mit einem flexiblen Schlauch 
speziell für Druckluft aus Gummi oder PVC mit einer maximalen Länge von 10 Metern und einem Innendurchmesser 
von mindestens 8 mm für Werkzeuge mit einem 1/4-Zoll- Versorgungsanschluss, bzw. 12 mm für einen 3/8-Zoll-
Versorgungsanschluss. Sie muss mit einer automatischen oder halbautomatischen Schließverbindung in der Nähe des 
Werkzeugs ausgestattet sein, um sie einfach zu trennen. 

Pflege : 

Verwenden Sie nur Zubehör in einwandfreiem Zustand, das den Eigenschaften des Werkzeugs entspricht. 
Vermeiden Sie einen Leerlaufbetrieb. Vergewissern Sie sich, dass kein Zubehör am Werkzeug befestigt ist. Für die 
Installation von Zubehör ist es unbedingt erforderlich, das Werkzeug auszuschalten. 
Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Werkzeugs, dass alle Teile einwandfrei befestigt sind.  
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Schläuche. Im Falle von Schäden oder Undichtigkeiten sind diese sofort zu 
reparieren. Ein Reissen der Schläuche kann zu schweren Verletzungen führen. 
Überprüfen Sie regelmäßig den Füllstand der Druckluft-Wartungseinheit, die Sauberkeit des Filters und der Schläuche. 

Wartung : 

Füllen Sie zu Beginn des Arbeitstages und vor einer langen Stillstandszeit einige Tropfen Spezialöl direkt in die 
Einlassöffnung ein. Verwenden Sie keine brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin und Dieselkraftstoff. 
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Filters und den Ölstand in der Druckluft-Wartungseinheit.  
Vergewissern Sie sich, dass sich die Versorgungsanschlüsse, Schläuche und Zubehörteile in einwandfreiem Zustand 
befinden. Spülen Sie regelmäßig die Leitungen und den Kompressorbehälter. Vergessen Sie niemals die 
Inspektionstermine. 
Für die Wartung des Werkzeugs dürfen nur vom Lieferanten erhältliche Originalteile verwendet werden. 
Der Hersteller kann nicht für Veränderungen des Werkzeugs und die Nichteinhaltung der allgemeinen 
Sicherheitsvorschriften für den Einsatz von Druckluft verantwortlich gemacht werden. 

VERWENDUNG  

 

Druckluftwinkelschleifer, ideal für das Entgraten, Anfasen, Abgraten und das Abbeizen von Schweissnähten.

Druckluft-Wartungseinheit 

Schnellkupplung 

Spülung 

Gefälle 

Ventil 

Kompressor 

Summary of Contents for 051867

Page 1: ...3 Alimentation 3 Mise en service 3 Utilisation 3 Maintenance 3 Fonctionnement 3 Recommandation 3 Descriptif 3 R glage 4 Utilisation du col de cygne 4 Caract ristiques techniques 4 Garantie 4 270421 D1...

Page 2: ...viter le risque d tre emp tr Se tenir une distance convenable des forets de travail lames des outils en mouvement etc Ne pas mettre des bagues ou v tements larges Quand vous tes pr s de l outil et ses...

Page 3: ...r qu aucun accessoire ne se trouve fix l outil D brancher imp rativement l outil pour la mise en place des accessoires V rifier leur parfaite fixation avant de brancher l outil Inspecter r guli rement...

Page 4: ...re La garantie exclut les incidents dus un mauvais usage chute d montage ou toute autre avarie due au transport La garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces ni les forets En cas de panne retou...

Page 5: ...tazione 3 Messa in servizio 3 Utilizzo 3 Manutenzione 3 Funzionamento 3 RaccomandazioneRecommandation 3 Descrittivo 3 Regolazione 4 Utilizzo del collo a cigno 4 Caratteristiche tecniche 4 Garanzia 4 0...

Page 6: ...da trapani lame strumenti in movimento ecc Non indossare anelli o abiti larghi Quando ci si trova vicino allo strumento e ai suoi accessori prestare attenzione ai capelli che potrebbero rimanere impig...

Page 7: ...riodo di utilizzo assicurarsi che gli accessori siano fissati all utensile obbligatorio scollegare lo strumento per il montaggio degli accessori Controllare il loro fissaggio perfetto prima di collega...

Page 8: ...lsiasi difetto di fabbricazione per 2 anni a partire dalla data d acquisto pezzi e mano d opera La garanzia non copre Danni dovuti al trasporto La normale usura dei pezzi Es cavi morsetti ecc Gli inci...

Page 9: ...supply 3 Commissioning of the system 3 Use of the system 3 Maintenance 3 Operation 3 Recommendation 3 Description 3 Settings 4 Use of the grinder 4 Technical specifications 4 Warranty 4 070710 D14 www...

Page 10: ...id the risk of becoming entangled Keep a suitable distance from working drills blades moving tools etc Do not wear rings or loose clothing When you are near the tool and its accessories pay attention...

Page 11: ...tool Avoid running the tool empty If this is the case after a long period of use make sure that no accessories are attached to the tool It is essential to disconnect the tool from the power supply whe...

Page 12: ...r The warranty does not cover incidents due to misuse fall disassembly or other damage due to transportation The warranty does not cover normal wear and tear on parts or drills In case of failure retu...

Page 13: ...Vorsichtsmassnahmen und Warnhinweise 3 Aufbau Pflege 3 Inbetriebnahme 3 Anwendung 3 Wartung 3 Verwendung 3 Technische Daten 4 Garantie 4 070710 D14 www gys fr DRUCKLUFTWINKELSCHLEIFER Art Nr 051867...

Page 14: ...von Druckluftwerkzeugen kann zu schweren Sch den f hren Risiken aufgrund Fang Aufwickel Einzugstellen Halten Sie einen geeigneten Abstand zu Bohrern Klingen beweglichen Werkzeugen usw ein Keine Ringe...

Page 15: ...zeugs entspricht Vermeiden Sie einen Leerlaufbetrieb Vergewissern Sie sich dass kein Zubeh r am Werkzeug befestigt ist F r die Installation von Zubeh r ist es unbedingt erforderlich das Werkzeug auszu...

Page 16: ...en Gebrauch Fallen Sturz harte St e sowie durch nicht autorisierte Reparaturen oder durch Transportsch den hervorgerufen worden sind Keine Garantie wird f r normalen Verschlei der Teile gegeben Beim...

Page 17: ...de conformit est disponible sur notre site internet www gys fr Devicecompliant with European directives The certificate of compliance is available on our website www gys welding com Ger t entspricht e...

Reviews: