background image

Konfiguration

15

 · G&D DL-Compact

3. Betätigen Sie (mehrfach) die 

Leertaste

 der Tastatur, um zwischen folgenden Ein-

stellungen zu wählen:

4. Betätigen Sie die Taste 

S

, um die Einstellung zu speichern.

Unterstützung für Multimedia- und Sun-Sondertasten

Die Tasten der Standardtastatur wurden bei einigen USB-Tastaturen verschiedener 

Hersteller ergänzt.

So sind einige USB-Tastaturen mit Multimedia-Sondertasten ausgestattet, die die 

komfortable Bedienung spezieller Multimedia-Funktionen des Rechners ermög-

lichen. Die Tastatur des 

Apple Mac mini

 beispielsweise ist mit einer Taste zum Öffnen 

des DVD-Laufwerks ausgestattet.

Sun Desktops und Server verfügen – im Vergleich zu Standardtastaturen – über 

separate Tasten (

Solaris Shortcut Keys

) um spezielle Systemfunktionen zu bedienen. 

Diese Tasten können 

nach

 Aktivierung des Tastaturmodus für Sun Desktops und 

Server am Arbeitsplatz verwendet werden. Ist am Arbeitsplatz nur eine Standardta-

statur verfügbar, stehen Ihnen verschiedene Tastenkombinationen zur Emulation 

der 

Solaris Shortcut Keys

 zur Verfügung (s. Seite 16).

Um spezielle Tasten solcher Tastaturen nutzen zu können, stehen verschiedene 

USB Keymodes

 zur Verfügung.

So schalten Sie die Unterstützung für Multimedia- oder Sun-Sondertasten ein 
oder aus:

1. Starten Sie mit dem Terminalemulationsprogramm den Verbindungsaufbau zum 

KVM-System.

2. Verwenden Sie die 

Pfeiltasten

 um die Zeile 

USB Keymode

 auszuwählen.

3. Betätigen Sie (mehrfach) die 

Leertaste

 der Tastatur, um zwischen folgenden Ein-

stellungen zu wählen:

4. Betätigen Sie die Taste 

S

, um die Einstellung zu speichern.

PixelPower Blue:

Unterstützung der Tastatur 

PixelPower Blue 

aktivieren

SKIDATA1:

Unterstützung der Tastatur 

SKIDATA1

 aktivieren

Standard:

Unterstützung von Spezialtastaturen deaktivieren

PC Multimedia:

Unterstützung für Multimedia-Sondertasten aktivieren

SUN German:

Tastaturmodus (deutsches Layout) für Sun

SUN US:

Tastaturmodus (amerikanisches Layout) für Sun

PC Standard:

Unterstützung für spezielle Tasten ausschalten

HINWEIS: 

Haben Sie das Tastaturlayout einer Sun-Tastatur geändert, ist abschlie-

ßend ein Reboot des Sun-Rechners erforderlich.

Summary of Contents for DL-Compact

Page 1: ...G D DL Compact DE Installation und Konfiguration EN Installation and Configuration Guntermann Drunck GmbH www gdsys de A9100138 1 20...

Page 2: ...nimmt keine Gew hrleistung f r Ger te die nicht bestimmungsgem eingesetzt wurden nicht autorisiert repariert oder modifiziert wurden schwere u ere Besch digungen aufweisen welche nicht bei Lieferungse...

Page 3: ...mulationsprogramm 10 Bedienung des Setup Men s 12 Start und Beenden des Setup Men s 12 Grundlegende Bedienung des Setup Men s 13 Funktionen des Setup Men s 13 Anzeige verschiedener Informationen des S...

Page 4: ...zstecker des Ger ts vor Installationsarbeiten Stellen Sie vor Installationsarbeiten sicher dass das Ger t spannungsfrei ist Ziehen Sie den Netzstecker oder die Spannungsversorgung am Ger t ab St ndige...

Page 5: ...ologie folgende Hinweise Blickkontakt mit dem Laserstrahl vermeiden Obwohl Laserstrahlung der Klasse 1M als ungef hrlich angesehen wird ist der direkte Blick in den Strahl zu vermeiden Blicken Sie nic...

Page 6: ...bis zu 400 Metern an den Arbeitsplatz am Empf nger bertragen werden Die berbr ckbare Distanz ist von den Spezifikationen und der Qualit t der Licht leitfasern abh ngig Lieferumfang 1 Sender DL Compac...

Page 7: ...KVM Extenders und legen Sie diese f r die Installation der Ger te bereit WICHTIG Die Ger te verwenden Baugruppen mit Laser Technologie die der Laser Klasse 1M entsprechen Sie erf llen dabei die Richtl...

Page 8: ...Sie hierzu die gr nen Stecker des Twin PS 2 Kabels K M USB Verbinden Sie eine USB Schnittstelle des Rechners mit dieser Schnittstelle Verwenden Sie hierzu das Kabel USB AM BM 2 DVI D dual link Verbind...

Page 9: ...als Zubeh r erh ltlichen Glasfa serkabels ein Das andere Ende des Kabels ist mit der gleichnamigen Schnittstelle des Arbeitsplatzmoduls zu verbinden Power Schlie en Sie ein mitgeliefertes Tischnetztei...

Page 10: ...en Sie die PS 2 Maus des Arbeitsplatzes an K M USB Schlie en Sie die USB Maus und oder die Tastatur des Arbeitsplatzes an DVI D dual link Schlie en Sie den Monitor des Arbeitsplatzes an TIPP Beim Ansc...

Page 11: ...als Zubeh r erh ltlichen Glasfa serkabels ein Das andere Ende des Kabels ist mit der gleichnamigen Schnittstelle des Arbeitsplatzmoduls zu verbinden Power Schlie en Sie ein mitgeliefertes Tischnetzte...

Page 12: ...gungskabel PowerCable 2 Standard 3 Schalten Sie den am Empf nger angeschlossenen Computer ein Nach dem Einschalten des KVM Extenders signalisieren die LEDs an den Front seiten des Senders sowie des Em...

Page 13: ...SB to UART Bridge VCP Dieser Treiber stellt die per Servicekabel verbundene Service Buchse des KVM Extenders als virtuelle serielle Schnittstelle COM Port zur Verf gung Die virtuelle Schnittstelle kan...

Page 14: ...Y 2 Erstellen Sie eine neue Verbindung im Terminalemulationsprogramm und erfas sen Sie folgende Verbindungseinstellungen 3 Verbinden Sie die Service Schnittstelle des Senders oder des Empf ngers des K...

Page 15: ...minalemulationsprogramms die Taste R So beenden Sie das Setup Men 1 Bet tigen Sie 2 die Tastenkombination Strg X um das Setup Men zu beenden Setup Menu for DL Compact CPU Show System Info Set System D...

Page 16: ...n So zeigen Sie die Statusinformationen im Terminalemulationsprogramm an 1 Starten Sie mit dem Terminalemulationsprogramm den Verbindungsaufbau zum KVM System 2 Verwenden Sie die Pfeiltasten um die Ze...

Page 17: ...ile Scancode Set auszuw hlen 3 Bet tigen Sie mehrfach die Leertaste der Tastatur um zwischen folgenden Ein stellungen zu w hlen 4 Bet tigen Sie die Taste S um die Einstellung zu speichern 5 Schalten S...

Page 18: ...Ihnen verschiedene Tastenkombinationen zur Emulation der Solaris Shortcut Keys zur Verf gung s Seite 16 Um spezielle Tasten solcher Tastaturen nutzen zu k nnen stehen verschiedene USB Keymodes zur Ve...

Page 19: ...ta Channel an den Rechner weitergeleitet Ein spezieller EDID Modus kann aktiviert werden wenn der am KVM Extender angeschlossene Rechner mit einer Grafikkarte der Barco PVS Serie best ckt ist Die ser...

Page 20: ...KVM System 2 Verwenden Sie die Pfeiltasten um die Zeile EDID Mode auszuw hlen 3 Bet tigen Sie mehrfach die Leertaste der Tastatur um zwischen folgenden Ein stellungen zu w hlen 4 Bet tigen Sie die Tas...

Page 21: ...DL Compact CPU bertragenen Bilddaten wer den unver ndert an den Monitor des Arbeitsplatzes weitergegeben Frequenzen und Bildlage des Signals am Sender entsprechen somit jenen des Grafikkartenausgangs...

Page 22: ...Kommunikation mit Gegenstelle erfolgreich aufgebaut blinkt Es kann keine Verbindung zu Gegenstelle aufgebaut werden Video an Bereit zur Bilddaten bertragung aus Auf diesem Kanal erfolgt keine Bilddat...

Page 23: ...CPU Schnittstellen zum Rechner Video 1 DVI D Buchse PS 2 Tastatur Maus 2 PS 2 Buchse USB Tastatur Maus 1 USB B Buchse Schnittstellen zur bertragung Video und Eingabeger te 2 LWL SC Stromaufnahme Betri...

Page 24: ...ot accept warranty claims The devices were not used as intended The devices were repaired or modified by unauthorized personnel The devices offer extensive external damage that was not reported at tim...

Page 25: ...al emulation program 10 Operating the setup menu 12 Starting and exiting the setup menu 12 Basic operation of the setup menu 13 Setup menu functions 13 Displaying various system information 13 Resetti...

Page 26: ...g or the power supply before installation Before installing the device ensure that it has been disconnected from the power source Disconnect the main power plug or the power supply of the device Ensur...

Page 27: ...egarding the exposure to laser technology Avoid eye contact with laser beam Although class 1M lasers are considered as being nonhazardous direct eye con tact should be avoided Do not stare into the be...

Page 28: ...smitted to the console at the receiver over distances of up to 400 metres The bridgeable distance depends on the specifications and the quality of the fibre optics Scope of delivery 1 transmitter DL C...

Page 29: ...tall ing the devices IMPORTANT The devices use components with laser technology which comply with laser class 1M They meet the requirements according to DIN EN 60825 1 2001 11 IEC 60825 1 as well as U...

Page 30: ...connect the computer s PS 2 mouse interface to this interface K M USB Connect one of the computer s USB interfaces to this interface Use the USB AM BM 2 cable for this purpose DVI D dual link Connect...

Page 31: ...g of the fibre optic cable which is available as acces sory into this interface Connect the other end of the cable to the Transmission 2 interface of the user module Power Insert the supplied power pa...

Page 32: ...console keyboard Mouse Connect the PS 2 console mouse K M USB Connect the USB console mouse and or the USB console keyboard DVI D dual link Connect the console monitor ADVICE Preferably connect the c...

Page 33: ...lug of the fibre optic cable which is available as acces sory into this interface Connect the other end of the cable to the Transmission 2 interface of the user module Power Insert the supplied power...

Page 34: ...witch on the computer that is connected to the receiver After the KVM extender has been switched on the LEDs on the front panel of the computer module and the user module indicate the system s operati...

Page 35: ...device driver CP210x USB to UART Bridge VCP This driver provides the Service socket of the KVM extender which is connected via service cable as virtual serial interface COM port Now the virtual inter...

Page 36: ...r example 2 Create a new connection in the terminal emulation program and enter the fol lowing connection settings 3 Connect the Service interface of the KVM extender s transmitter or receiver to one...

Page 37: ...rogram How to exit the setup menu 1 Press the key combination Ctrl X twice to exit the setup menu Setup Menu for DL Compact CPU Show System Info Set System Defaults Scancode Set 2 PS 2 Keyboard Type S...

Page 38: ...nected G D devices GD Dev How to display the status information in the terminal emulation program 1 Use the terminal emulation program to establish a connection to the KVM system 2 Use the arrow keys...

Page 39: ...4 Press S to save your settings 5 Restart the KVM extender by switching it off and back on Support for special keyboards The KVM extender supports the special functions of various special keyboards If...

Page 40: ...eys can be used at the console If the console only provides a standard keyboard several key combi nations can be applied to emulate the Solaris Shortcut Keys see page 16 Several USB Keymodes are provi...

Page 41: ...Chan nel from KVM extender to the computer without alteration A special EDID mode can be activated if the computer connected to the KVM extender is assembled with a Barco PVS graphics card This mode c...

Page 42: ...ation program to establish a connection to the KVM system 2 Use the arrow keys to select the row EDID Mode 3 Press Space repeatedly to select between the following settings 4 Press S to save your sett...

Page 43: ...connected monitor The image data which is transmitted from the computer to the transmitter is directly transferred to the console monitor The frequencies and image position of the signal at the trans...

Page 44: ...ransmission 1 Link on communication with remote station has been established blinking no connection to remote station Video on ready for image data transmission off no image data transmission on this...

Page 45: ...CT CPU Interfaces to computer Video 1 DVI D socket PS 2 keyboard mouse 2 PS 2 socket USB keyboard mouse 1 USB B socket Interfaces for transmission Video and input devices 2 LWL SC Current consumption...

Page 46: ...NOTES...

Page 47: ...NOTES...

Page 48: ...d aktualisiert und im Internet ver ffentlicht http gdsys de A9100138 The manual is constantly updated and available on our website Guntermann Drunck GmbH Dortmunder Str 4a 57234 Wilnsdorf sales GDsys...

Reviews: