Gumax 10,06 Mounting Instructions Download Page 52

98

99

Messen Sie sorgfältig den Platz, der 
für die Überdachung erforderlich ist. 
Stellen Sie sicher, dass dieser Raum 
frei von Hindernissen ist.

WARNUNG

0-3

DE

Um Beschädigungen der Glasplatten 
zu vermeiden, ist es ratsam, diese 
senkrecht zu lagern, zu 
transportieren und zu handhaben, 
und nicht auf harten oder unebenen 

Oberflächen abzustellen.

Transportieren und lagern Sie die Teile 
der Gumax

®

 Überdachung in der 

Originalverpackung, um 
Produktschäden zu vermeiden.

Bei der Installation der Gumax

®

 

Überdachung muss mit mindestens 
zwei Personen gearbeitet werden.

Lesen Sie vor der Installation immer 
die Gebrauchsanleitung. Die 
Nichtbeachtung der Anweisungen 
kann zu Sachschäden oder 
Verletzungen führen. 

Bewahren Sie diese Anleitung immer 
an einem sicheren Ort auf, damit Sie 
jederzeit darauf zugreifen können.

Verwenden Sie Scheibenheber mit 
einer Mindesttragfähigkeit von 75kg 
pro Sauger, um das Glas leicht 
handhaben zu können.

Arbeiten Sie sicher. Tragen Sie immer 
Sicherheitsschuhe und Schutz-
brillen und tragen Sie beim Sägen und 
Bohren Gehörschutz, Handschuhe 
und einen Mundschutz. 

Sorgen Sie für genügend Personen, 
um die schweren Teile der 
Überdachung handhaben zu können, 
oder verwenden Sie einen Glas- und/
oder Baulift.

Bei der Verwendung von 
Nicht-Gumax

®

-Teilen erlischt die 

Garantie für die Gumax

®

-Konstruktion, 

sofern nicht anders von Ihrem Gumax

®

 

Händler empfohlen. Denken Sie 
hierbei zum Beispiel an die 
Verwendung anderer Arten von 
Dachplatten oder Pfosten.

Prüfen Sie vor der Installation eines 
Teils, ob es Defekte aufweist. Wenn 
Sie einen Defekt feststellen, machen 
Sie Fotos und wenden Sie sich an 
Ihren Gumax

®

 Händler.

Wenn Sie selbst Änderungen an Teilen 
Ihrer Gumax

®

 Überdachung 

vornehmen, führt dies in jedem Fall 
zum Erlöschen Ihrer Garantie. Dies 
bezieht sich auf andere als die in der 
Montageanleitung angegebenen 
Änderungen.

Aufgrund der Materialausdehnung 
darf die Überdachung nicht zu fest 
zwischen zwei Wänden platziert 
werden, sondern es müssen für jeden 
Meter in der Breite der Überdachung 
1,5mm freigehalten werden.

Beim Montieren der Überdachung 

sollte die Wand flach laufen und 

ausreichend Gewicht tragen können: 
200 kg pro laufender Meter.  

Legen Sie die Polycarbonat-
Dachplatten mit der UV-beständigen 
Seite nach oben, um Verfärbungen zu 
vermeiden. 

Gumax

®

 Überdachungen können 

mit 80kg/m

2

 belastet werden. Dies 

entspricht 40cm Neuschnee gemäß 
der Norm NEN 6702. Beachten Sie 
diese maximale Schneelast.

Sorgen Sie in allen Fällen für ein 
solides Fundament. 

Unter den Dachplatten der Gumax

®

 

Überdachung kann es zu 
Kondensatbildung kommen. Um 
Wasserschäden zu vermeiden, ist es 
ratsam, unter Ihrem Dach nur Möbel 
und Terrassenüberdachungen zu 
platzieren, die gegen Kondensat 
beständig sind.  

Mesurez avec précision l’espace 
nécessaire pour la véranda. Veillez à 
ce qu’il n’y ait pas d’obstacles.

AVERTISSEMENT

0-3

FR

Pour éviter les dommages aux 
panneaux en verre, on recommande 
de les stocker, de les transporter et de 
les manipuler uniquement de manière 
verticale et non de les placer sur un 
support dur et irrégulier.

Transportez et conservez les éléments 
de la véranda Gumax

®

 dans leur 

emballage original pour éviter que les 
produits ne s’abîment.

Lors de l’installation de la véranda 
Gumax

®

, il est nécessaire de travailler 

à au moins deux personnes.

Lisez toujours le mode d’emploi avant 
l’installation. Le non suivi scrupuleux 
des instructions peut entrainer des 
dommages matériels ou des 
blessures.

Conservez toujours ce mode d’emploi 

avec soin, afin de pouvoir le consulter 

rapidement ultérieurement.

Utilisez des ventouses d’une capacité 
porteuse de 75kg par ventouse pour 
manipuler le verre facilement.

Travaillez sans risque. Portez 
toujours de chaussures de sécurité et 
des lunettes de protection et utilisez 
une protection auditive, des gants 
et un masque lorsque vous sciez et 
percez. 

Veillez à toujours avoir suffisamment 

de main-d’œuvre pour manipuler les 
éléments lourds de la véranda ou 
utilisez un glaslift ou une grue de 
chantier.

En cas d’utilisation d’éléments qui ne 
sont pas de Gumax

®

, la garantie sur 

la construction Gumax

®

 sera annulée, 

sauf si votre revendeur Gumax

®

 vous 

l’a conseillé. Pensez par exemple à 
l’emploi d’autres types de panneaux 
de toiture ou de colonnes.

Avant de monter un élément, 
contrôlez-le pour voir s’il ne présente 
pas de défaut. Si vous constatez un 
défaut, faites-en une photo et 
contactez votre revendeur Gumax

®

.

Le fait d’apporter vous-même des 

modifications aux éléments de votre 

véranda Gumax

®

 peut entrainer dans 

tous les cas l’annulation de votre 

garantie. Par modifications, on 

entend ici tous les travaux qui ne sont 
pas repris dans le mode d’emploi de 
montage.

Au niveau de la dilatation des 
matériaux, la véranda ne doit pas être 
placée serrée contre deux murs, mais 
il faut prévoir un jeu de 1,5mm par 
largeur de la véranda.

Lors du placement de la véranda, il 
faut que le mur soit plat et qu’il puisse 

supporter un poids suffisant. 200kg par 

mètre courant.

Placez les panneaux de toiture en 
polycarbonate avec le côté anti-UV 
vers le haut pour éviter toute 
décoloration.

Les vérandas Gumax

®

 peuvent 

supporter une charge de 80kg/m

2

Cela correspond à 40cm de neige 
fraîche selon la norme NEN 6702. 
Prenez cette charge de neige 
maximum en considération.

Veillez dans tous les cas à avoir une 
fondation adéquate.

De la condensation peut se former 
sous les panneaux de toiture de la 
véranda Gumax

®

. Pour éviter les 

dégâts causés par l’humidité, nous 
conseillons de placer uniquement des 
meubles et un revêtement de terrasse 
sous votre véranda qui sont résistants 
à la condensation.

Summary of Contents for 10,06

Page 1: ... MONTAGEANLEITUNG MANUEL DE MONTAGE MONTAGEHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU VERANDA GLASS or POLYCARBONATE ROOF 7 06m 8 06m 9 06m 10 06m 11 06m 12 06m Copyright 2020 Gumax B V All rights reserved v 5 www gumax com DOC 3201 1 ...

Page 2: ...D GEREEDSCHAP NARZĘDZIA W ZESTAWIE 2 PARTS BAUTEILE ELEMENTS ONDERDELEN CZĘŚCI 3 ASSEMBLAGE MONTAGE MONTAGE MONTAGE MONTAŻ 6 CAUTION 97 WARNUNG 98 AVERTISSEMENT 99 WAARSCHUWING 100 OSTRZEŻENIE 101 INDEX INHALTSVERZEICHNIS TABLE DES MATIÈRES INHOUDSOPGAVE SPIS TREŚCI TIP visit our Gumax Youtube channel for installation video s ...

Page 3: ...1 TOOLS WERKZEUGE MATERIEL NECESSAIRE GEREEDSCHAP NARZĘDZIA 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x Ø 10mm 1x Ø 8mm 1x Ø 3mm ...

Page 4: ...02 X PCK 1003 X 2x ALP 1737 X per 1x PC 1808 X GLS 1358 X 1x ALP 1964 2 4 980mm per 1x PC 1808 X GLS 1358 X 1x ALP 1736 X ALP 1735 X The list below shows the minimum amounts required 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x PROVIDED TOOLS ANGEBOTENE WERKZEUGE OUTILS DONNÉS MEEGELEVERD GEREEDSCHAP NARZĘDZIA W ZESTAWIE 1x SCM 2091 1 1x CUT 2000 1 1x ALP 895 3 1x KIT 1877 1 1x 3x TIP ...

Page 5: ...per 1x ALP 1739 X 72x 7 06m 90x 9 06m 81x 8 06m 99x 10 06m 108x 11 06m 116x 12 06m 1x ALP 1823 X per 2x ALP 1734 X 16x 7 06m 20x 9 06m 18x 8 06m 22x 10 06m 24x 11 06m 26x 12 06m 7x 7 06m 9x 9 06m 8 8 06m 10x 10 06m 11x 11 06m 12x 12 06m per 1x PCK 1000 1 2 3 1x ALP 1732 X PCK 3005 X PCK 3006 X PCK 3007 X PCK 3008 X 6x per 7 06m 7x per 8 06m 8x per 9 06m 9x per 10 06m 10x per 11 06m 11x per 12 06m ...

Page 6: ... Faire un pas à gauche et à droite sur l article Stap zowel links rechts uitvoeren per item Wykonaj kroki lewy i prawy dla każdej części Repeat step for each same item Schritt für jedes gleiches Item wiederholen Répétez les étapes pour chaque même article Stap herhalen voor elk hetzelfde onderdeel Powtórz krok dla każdego tego samego elementu Attention Achtung Attention Let op Uwaga Wrong Falsch E...

Page 7: ...Ø 3mm A C B D L A B C D 2 50m 100mm 1250mm x 100mm 3 00m 100mm 1500mm x 100mm 3 50m 100mm 1160mm 1160mm 100mm 4 00m 100mm 1330mm 1330mm 100mm ALP 1744 X ALP 1744 X 10mm ALP 1744 X 6 7 PCK 3005 6 7 8 X PCK 6001 2 X 5 4 ...

Page 8: ...P 1 7 3 2 X A L P 1 8 5 5 5 25m m 25m m Steps 11 13 only for 4 0m glass Otherwise continue with step 14 Glass roof steps 11 19 Polycarbonate roof steps 20 23 10 11 ALP 1744 X ALP 148 X ALP 148 X ALP 1744 X ALP 148 X 2x ALP 1744 X 8 9 ...

Page 9: ...12 13 ALP 1795 X ALP 148 X A L P 1 7 9 5 X A L P 1 4 8 X 10m m 14 15 1000mm 1000mm SCM 30 00 X SCM 3000 X 2000mm Ø 3mm 1x 13 12 ...

Page 10: ... X A L P 1 4 8 X A L P 1 7 3 2 X Go to step 24 A L P 1 7 9 5 X A L P 1 4 8 X 18 19 A L P 1 7 9 5 X A L P 1 4 8 X A L P 1 7 9 5 X A L P 1 4 8 X ALP 1795 X 2x ALP 148 X 2x A L P 1 7 9 5 X A L P 1 4 8 X A L P 1 7 3 3 X ALP 1733 X A L P 1 7 3 3 X 16 17 ...

Page 11: ...16 17 1 0 m m 1 0 m m A L P 1 7 3 2 X A L P 1 4 8 X A L P 1 4 8 X ALP 1732 X ALP 148 X 2x 22 23 Polycarbonate roof steps 20 23 1 0 m m ALP 1733 X ALP 148 X A L P 1 7 3 3 X A L P 1 4 8 X 21 20 ...

Page 12: ...18 19 27 26 A1 A1 ALP 1735 36 X ALP 1735 36 X 1x Take left side of left gutter L ALP 1734 X ALP 1734 X 1x 25 24 Amount of ALP 1734 X L 2 30mm 3 40mm 4 45mm ...

Page 13: ... 250mm 250mm 280mm SCM 3000 X ALP 1735 36 X ALP 1734 X 1x ALP 1735 36 X 1x ALP 1734 X L ALP 2081 X ALP 2081 X 2x SCM 3000 X A1 L STP 1885 X 28 29 Amount of STP 1885 X L 2 30mm 3 40mm 4 45mm Amount of ALP 1734 X L 2 30mm 3 40mm 4 45mm STP 1885 X 1x ...

Page 14: ...22 23 34 L R SCM 3001 X 35 ALP 1740 X 1x SCM 3001 X 4x ALP 1739 X 1x SCM 3001 X 5x ALP 1740 X STP 1885 X STP 1885 X 30mm STP 1885 X L R 1x 32 33 ...

Page 15: ...ALP 2081 X 1 https www tuinmaximaal de terrassenueberdachung montage https www tuinmaximaal be fr verandas montage https www tuinmaximaal nl terrasoverkapping montage ALP 2081 X 2x 37 38 HOT WATER ALP 550 X ALP 550 X 1 3 4 2 36 ...

Page 16: ...26 27 SCM 1116 1 Ø 8mm SCM 1116 1 41 42 SCM 1116 1 SCM 1116 1 40 39 ...

Page 17: ...28 29 45 46 4 2 2 4 1x SCM 1116 1 SCM 1116 1 44 43 ...

Page 18: ...30 31 49 SCM 3001 X SCM 3001 X 50 47 48 SCM 3000 X SCM 3000 X ...

Page 19: ...32 33 51 SCM 3000 X 52 SCM 3001 X SCM 3000 X SCM 3001 X ...

Page 20: ...34 35 55 54 a b c 2500mm 348mm 2477mm 3000mm 418mm 2972mm 3500mm 487mm 3467mm 4000mm 557mm 3962mm a b c 8 53 90 90 90 90 SCM 3000 X SCM 3001 X SCM 3001 X SCM 3000 X SCM 3000 X ...

Page 21: ...56 57 B1 B1 ALP 1908 X ALP 1908 X Concrete foundation Switch to the corresponding mounting instructions Abutment s on the outside of the pole s Or 6 06m veranda with only 2 poles Place pole s 500mm to the inside of the gutter ...

Page 22: ...38 39 B2 62 63 8 90 90 60 61 1 2 15mm SCM 3000 X SCM 3000 X ...

Page 23: ...40 41 66 67 15mm SCM 3000 X SCM 3000 X 64 65 B2 ALP 1908 X ALP 1908 X ...

Page 24: ...42 43 CLICK ALP 1737 X ALP 1737 X 70 71 LED lighting Switch to the corresponding mounting instructions 68 69 15mm SCM 3000 X SCM 3000 X 8 90 90 ...

Page 25: ...44 45 1mm 74 75 CLICK ALP 1737 X A L P 1 7 3 7 X 73 72 ...

Page 26: ...46 47 78 79 76 77 SCM 3001 X SCM 3000 X 2x 2x 1000mm 1000mm 1000mm 1000mm 1000mm 1000mm 1000mm 1000mm 1000mm 1000mm SCM 3001 X SCM 3000 X ...

Page 27: ...48 49 Glass roof steps 83 87 Polycarbonate roof steps 88 93 ALP 1906 X ALP 1906 X 82 83 80 ALP 1964 X ALP 1964 X SCM 3000 X SCM 3000 X 81 ...

Page 28: ...50 51 1 2 4 3 22 5mm 22 5mm Go to step 94 935mm 86 87 1 2 4 3 980mm 85 84 ...

Page 29: ...52 53 1 2 1 2 935mm 980mm UV UV UV UV 90 91 Polycarbonate roof steps 88 93 UV XXXXXXXX UV Side TOP SIDE 89 88 ...

Page 30: ...54 55 95 94 8 10mm 935mm UV 22 5mm 22 5mm UV UV 93 92 ...

Page 31: ...56 57 99 S C M 3 0 0 0 X SCM 3000 X 2x S C M 3 0 0 1 X 98 SCM 3000 X 4x 96 97 ALP 1744 X ALP 1744 X ...

Page 32: ...58 59 102 101 L ALP 1734 X ALP 1734 X Take right side of right gutter Amount of ALP 1734 X L 2 30mm 3 40mm 4 45mm 100 ALP 550 X ALP 550 X 20mm 1 2 Repeat steps 94 100 for 2 roof plates ...

Page 33: ...60 61 105 L R 103 A2 104 30mm STP 1885 X Amount of ALP 1734 X L 2 30mm 3 40mm 4 45mm A2 L STP 1885 X STP 1885 X 1x 103a ...

Page 34: ...62 63 109 SCM 3001 X SCM 300 1 X 108 4 2 2 4 107 106 ALP 1823 X ALP 1823 X A L P 1 8 23 X ...

Page 35: ...64 65 113 250mm 250mm 111 112 220mm 110 220mm ALP 1823 X ...

Page 36: ...66 67 117 SCM 3000 X SCM 3000 X 116 115 SCM 3000 X 250m m SCM 3000 X 114 ...

Page 37: ...68 69 120 90 90 90 90 SCM 3000 X SCM 3001 X SCM 3000 X SCM 3001 X 1 2 119 118 SCM 3001 X SCM 3001 X ...

Page 38: ...h to the corresponding mounting instructions Abutment s on the outside of the pole s Or 6 06m veranda with only 2 poles Place pole s 500mm to the inside of the gutter 122 121 a b c 2500mm 348mm 2477mm 3000mm 418mm 2972mm 3500mm 487mm 3467mm 4000mm 557mm 3962mm a b c 8 ...

Page 39: ...72 73 PVP 1991 1 B4 45mm PVP 1991 1 127 128 PVP 198 9 1 PVP 1989 1 125 CUT 2000 1 CUT 200 0 1 126 B4 ...

Page 40: ...74 75 132 15mm SCM 3000 X SCM 3000 X 131 129 130 ...

Page 41: ...76 77 135 15mm SCM 3000 X SCM 3000 X A3 136 15mm SCM 3000 X SCM 3000 X 134 133 8 90 90 8 90 90 ...

Page 42: ...78 79 139 SCM 3000 X 280mm 250mm 250mm 250mm SCM 3000 X 140 CUT 2000 1 60mm 55mm 137 ALP 1735 36 X A3 ALP 1735 36 X 138 ALP 1734 X 1x ALP 1735 36 X 1x ALP 1735 36 X ...

Page 43: ...80 81 ALP 1737 X ALP 1737 X 144 SCM 3001 X ALP 1740 X 1x SCM 3001 X 4x ALP 1739 X 1x SCM 3001 X 5x ALP 1740 X 143 141 PVP 1988 1 PVP 1988 1 142 ...

Page 44: ...82 83 CLICK 147 148 CLICK 145 ALP 1737 X A L P 1 7 3 7 X 146 ...

Page 45: ...84 85 151 SCM 3001 X SCM 3000 X 2x 2x SCM 3000 X SCM 3000 X SCM 3001 X 1mm 149 150 1000mm 1000mm 1000mm 1000mm 1000mm 1000mm ...

Page 46: ...86 87 154 SCM 3000 X SCM 3000 X 155 153 152 ...

Page 47: ...88 89 ALP 1744 X ALP 1744 X 158 159 935mm UV 156 157 8 10mm ...

Page 48: ...90 91 162 Repeat steps 156 162 for rest of roof plates S C M 3 0 0 0 X SCM 3000 X 2x SCM 3001 X 4x 161 160 S C M 3 0 0 1 X ...

Page 49: ...92 93 166 165 163 164 ...

Page 50: ...94 95 Ø 10mm 170 10mm AL P 174 1 X SCM 3000 X ALP 1741 X SCM 3000 X 2x 169 168 ALP 550 X ALP 550 X 167 ...

Page 51: ... on the Gumax construction will expire unless otherwise advised by your Gumax dealer Think of other parts like non original manufactured roof plates or support structures Before installing a part make sure it is not defective If you find a defect take photos clearly showing the defect and contact your Gumax dealer Altering parts of your Gumax veranda can result in voiding your warranty in all case...

Page 52: ... die gegen Kondensat beständig sind Mesurez avec précision l espace nécessaire pour la véranda Veillez à ce qu il n y ait pas d obstacles AVERTISSEMENT 0 3 FR Pour éviter les dommages aux panneaux en verre on recommande de les stocker de les transporter et de les manipuler uniquement de manière verticale et non de les placer sur un support dur et irrégulier Transportez et conservez les éléments de...

Page 53: ...omen wordt geadviseerd enkel meubels en terrasbekleding onder uw overkapping te plaatsen die tegen condensatiewater bestand zijn Dokładnie zmierz przestrzeń koniec zną do montażu zwisu Dopilnuj żeby była wolna od przeszkód OSTRZEŻENIE 0 3 PL Aby zapobiec uszkodzeniu tafli szkła zalecamy przechowywanie transport i przenoszenie ich wyłącznie w pozycji pionowej a także nieumieszczanie ich na twardym ...

Page 54: ...Gumax B V Rooijakkersstraat 8 5652 BB Eindhoven Netherlands 14 1231 CPR 1090 1 2400 A 325 ETA 305 2011 Aluminum Veranda Carport Veranda NEN EN 1090 1 2009 A1 2011 1231 ...

Reviews: