Gude PRO 460 BS Original Operating Instructions Download Page 49

serranda giù ed accertarsi che lo scarico laterale sia ben 
fissato. 

 

 
Cambio per “mulching” 
 

 

Montaggio e smontaggio

 degli accessori deve essere 

fatto sempre con motore spento. 

 
Montaggio 

Inserire il cuneo da mulching nel canale dello scarico e 
bloccarlo in modo che esso sia assicurato dal gancio 
autobloccante. 

 

 

Accertarsi, per favore, che il cuneo di zappatura dopo il 
cambio è montato fermamente. 

 
Attenzione!!!

  Utilizzare solo gli accessori originali del 

costruttore. 

 

 
Smontaggio 

Estrarre il cuneo da mulching premendolo nel centro con il 
pollice. 

 
Attenzione!!! 
 
Se fosse avvenuto l’intasamento del tagliaerba durante la 
mulching, rallentare la marcia perché la lama possa 
macinare più l’erba ed estenderla sul campo. Mai togliere 
l’erba cumulata con la mano. 

 

 

Comando dell’azionamento 

 
La traslazione semovente è gestita come segue: 

 

 
Premere la levetta di servizio (levetta per arresto automatico) 

(12)

 verso il manico e contemporaneamente spingere verso lo 

stesso anche la leva d’azionamento 

(13)

. Il movimento avanti 

si ferma lasciando la leva dell’azionamento 

(13)

 

 

Registrazione dell’altezza di taglio 

 
In rapporto all’altezza del taglio richiesta occorre regolare 
l’altezza delle ruote. Agendo sulla leva 

(8)

 impostare l’altezza 

secondo la propria volontà. Più adatta, per la gran parte dei 
tagliaerba, è la posizione media.

 

 

Aggiunta dell’olio prima del’avviamento 

 

IMPORTANTE

 

Lo stato dell’olio deve essere controllato prima di ogni uso. Nel 
caso di necessità aggiungere l’olio fino al segno sull’astina. 

 

 
Aggiunta del combustibile (benzina senza piombo) 

 
Il combustibile viene aggiunto attraverso il foro sul serbatoio. 
Badare a che non abbiate effuso l’olio. Utilizzare 

la benzina 

senza piombo pura

, normale. Non mescolarla con olio. 

Comprare sempre solo la quantità della benzina sufficiente 
che venga sfruttata entro 30 giorni.

 

 

AVVISO: Eliminare l’olio e/o benzina effusi. Non 

stoccare, non effondere, non utilizzare in vicinanza alla 
fiamma viva.

 

 

AVVISO: 

I combustibili arricchiti dell’alcol (gasohol), oppure 

i combustibili con l’aggiunta di etanolo e/o carbinolo possono 
assorbire l’umidità con la seguente origine dell’acido. In 
conseguenza di lungo stoccaggio, la benzina pura può 
danneggiare il sistema carburante del motore. Per precedere i 
problemi con il motore occorre svuotare il sistema carburante 
prima di stoccaggio superiore a 30 giorni. Svuotare il serbatoio 
del comburente, avviare il motore e lasciarlo in marcia finché 
tutto sistema non sarà vuoto. Ogni stagione versare un 
combustibile nuovo. Vedi anche le istruzioni per lo stoccaggio. 
Mai versare i depuratori nel serbatoio di combustibile per lo 

scopo della pulizia del motore oppure carburatore. E’ così 
possibile creare un danneggiamento irremovibile del motore.

 

 
Avviamento del motore 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Accertarsi prima dell’avviamento che la candela d’accensione 
sia in sua posizione e l’apparecchio contiene le quantità 
dell’olio e della benzina sufficienti. 

 

 

AVVISO: 

Per la causa del trattamento oleoso di protezione può 

avvenire che il motore fumerà durante il primo avviamento. 
Renderlo normale.

 

 

1. 

Levetta dell'iniettore sul pannello sul  

 

2. 

La levetta di comando (levetta d’arresto 
automatico) (12) 

premere verso il 

manico 

scorrevole (1).

 

 

3.

 Inserita 

la levetta di servizio (levetta dell’arresto 

automatico) (12)

 tirare fuori piano 

la funicella 

d’avviamento (10)

 finché si sente la resistenza, 

tirarla quindi di scatto e far partire il motore.  

 
AVVISO: Nel caso del tempo freddo oppure dopo la 
fermata della macchina più lunga può essere necessario 
ripetere i primi passi più volte.

 

 
Arresto del motore 

 
Volendo fermare il motore, lasciare la levetta di servizio (levetta 
per arresto automatico) 

(12)

 

 
AMMONIMENTO!

 Dopo aver spento il motore la lama gira 

ancora alcuni minuti. Volendo abbandonare il tagliaerba 
togliere il cappuccio della candela d’accensione.

 

 

Consigli e raccomandazioni importanti per taglio 
dell’erba!!! 

 
In alcune condizioni, ad es. l’erba troppo alta, può essere 
necessario registrare l’altezza del taglio più alta per diminuire 
la fatica nello spingimento del tagliaerba, eliminare il 
sovraccarico del motore ed evitare incagliamento dell’erba 
all’interno del tagliaerba. E’ possibile che dovrà essere anche 
diminuita la velocità di marcia del tagliaerba oppure tagliare la 
superficie ancora una volta.

 

 
I fori di ventilazione sul cesto di raccolta possono intasarsi se 
non saranno puliti periodicamente. Lavare periodicamente con 
l’acqua il cesto di raccolta e far asciugarlo prima dell’uso. 

 

 
Mantenere pulita la parte superiore del motore nel luogo 
dell’avviatore. Sarà così migliorata la circolazione dell’aria ed 
aumenterà la vita del motore.

 

 
Tagliare solo durante il tempo secco. 
 

Fig. per avviamento 

49

Summary of Contents for PRO 460 BS

Page 1: ...mploi original TONDEUSE A GAZON Ce tina CZ 24 Origin ln n vod k obsluze SEKA KA NA TR VU Sloven ina SK 31 Origin lny n vod na obsluhu KOSA KA NA TR VU Nederlands NL 38 Originele gebruiksaanwijzing GRA...

Page 2: ...1 2 3 1 2 2 2 3 3 3 3 3 3 1 1 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 10 10 10 11 11 11 12 13 12 13 13 12...

Page 3: ...durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor Unbedingt Sicherheitsabstand einhalten B3 W hrend des Betriebs ausreichend Abstand zum M hmesser halten B4 Explosionsgefahr Motor nur im ausgeschaltet...

Page 4: ...SENM HER PRO 510 BS RASENM HER PRO 560 BS Artikel Nr 75400 75405 75410 Einschl gige EG Richtlinien 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2005 88 EC 97 68 EC 2004 26 EC Angewandte harmonisierte Normen EN 8...

Page 5: ...cht oder ausreichender k nstlicher Beleuchtung Bedienen Sie das Ger t nicht unter Alkohol oder Drogeneinfluss M hen Sie niemals in nassem Gras Achten Sie auf Ihre Fu bewegungen und auf festen Halt am...

Page 6: ...hr stehen Heben oder transportieren Sie den Rasenm her niemals bei laufendem Motor Verringern Sie die Bremseinstellung beim Ausschalten des Motors Wenn der Motor mit einem Absperrventil versehen ist s...

Page 7: ...griff Die Vorw rtsbewegung wird durch Loslassen des Antriebhebels 13 gestoppt Einstellung der Schnitth he Je nach gew nschter Schnitth he sind die R der in der H he zu verstellen Stellen Sie die Schni...

Page 8: ...tstoff entflammen kann Vor der Lagerung in geschlossenen R umen das Ger t unbedingt abk hlen lassen und Kraftstoff entfernen Um das Brandrisiko zu minimieren halten Sie den Motor und Auspuffd mpfer so...

Page 9: ...hnellst m glich qualifizierte rztliche Hilfe an Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Sch digungen und stellen Sie diesen ruhig F r einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskast...

Page 10: ...n and follow them B2 Risk of injury by thrown away items when the engine is running A safety distance must necessarily be adhered to B3 Keep a safe distance from the cutting knife when the appliance i...

Page 11: ...ation of the machine not agreed upon by us this declaration will lose its validity Machine description PRO 460 BS LAWN MOWER PRO 510 BS LAWN MOWER PRO 560 BS LAWN MOWER Article No 75400 75405 75410 Ap...

Page 12: ...o where you put your legs and hold the guide handle firmly Guide the mower step by step Release the clutch for wheel drive before starting the engine Replace any faulty suppressors Always wear protect...

Page 13: ...run in closed spaces where carbon monoxide can be accumulated Assembly preparation CAUTION All the assembly and servicing works must necessarily be performed when the engine is off Please read the ent...

Page 14: ...of wheels Adjust the height with the lever 8 as you wish The middle position is most suitable for most mowers Adding oil before starting IMPORTANT The oil level needs to be checked every time you are...

Page 15: ...ine and muffler and the fuel tank clean and with no grass leaves and fats Do not store the grass cut with the mower For safety reasons avoid using an appliance with a worn or damaged parts Replace any...

Page 16: ...place of your work in case of accident in accordance with DIN 13164 Material taken out of the first aid kit needs to be supplemented right away If help is needed please provide the following details...

Page 17: ...ntivement le mode d emploi et les consignes de s curit et respectez les B2 Danger d jection d objets lorsque le moteur est en marche respectez absolument une distance de s curit B3 Respectez une dista...

Page 18: ...rch aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en mati re de s curit et d hygi ne Cette d claration perd sa validit apr s une modification de l appareil sans notre approbation...

Page 19: ...uez les r parations n cessaires avant de la red marrer Si la tondeuse vibre anormalement apr s le d marrage contr lez la imm diatement Avant de retirer le bac de ramassage attendez que la lame s arr t...

Page 20: ...a goulotte d jection Ne levez jamais la tondeuse et ne la transportez pas avec le moteur en marche Lors de l arr t du moteur r duisez le r glage du frein Si le moteur est quip d un clapet de fermeture...

Page 21: ...d arr t automatique 12 vers la poign e et poussez en m me temps le levier d entra nement 13 vers la poign e L arr t du mouvement en avant s effectue en desserrant le levier d entra nement 13 R glage...

Page 22: ...ur assurer le parfait tat de fonctionnement Un entretien r gulier est n cessaire au fonctionnement s r et sans probl me Ne rangez jamais l appareil contenant du carburant dans une pi ce ferm e car les...

Page 23: ...raisons de risque d accident le lieu de travail doit tre quip d une armoire pharmacie selon DIN 13164 Il est n cessaire de compl ter imm diatement le mat riel pris dans l armoire pharmacie Si vous app...

Page 24: ...dodr ujte B2 Je li motor v chodu hroz nebezpe razu odmr t n mi p edm ty Dodr ujte bezpodm ne n bezpe nostn odstup B3 B hem provozu dodr ujte dostate n odstup od ac ho no e B4 Nebezpe exploze Motor ta...

Page 25: ...toho prohl en svou platnost Ozna en p stroj SEKA KA NA TR VU PRO 460 BS SEKA KA NA TR VU PRO 510 BS SEKA KA NA TR VU PRO 560 BS Obj 75400 75405 75410 P slu n sm rnice EU 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 1...

Page 26: ...te spojku pro pohon kol Vadn tlumi e vym te P i pr ci se seka kou noste v dy ochrann br le Odstra te r zn p ek ky nap kameny a v tve Zkontrolujte zda ter n nem nerovnosti ve vysok tr v mohou b t skry...

Page 27: ...POZOR Ve ker mont n a dr bov pr ce je bezpodm ne n nutn prov st p i vypnut m motoru P ed sestaven m sv nov seka ky nebo jej m spu t n m si p e t te cel n vod k obsluze D LE IT Seka ka se dod v bez ol...

Page 28: ...t benz n Benz n nem chejte s olejem Kupujte v dy jen p im en mno stv benz nu tak abyste jej spot ebovali do 30 dn V STRAHA Rozlit olej nebo benz n set ete Neskladujte nerozl vejte nepou vejte v bl zko...

Page 29: ...p stroj mus te p epravovat dr et v rukou nebo nakl n t noste bezpe nostn rukavice P stroj uchopte v dy v m stech kter zaru uj bezpe n dr en Berte v vahu hmotnost p stroje a jej rozlo en i t n P stroj...

Page 30: ...r e patn druh benz nu Vypr zdnit palivovou n dr a karbur tor Dol t erstv benz n Kontrola zapalovac sv ky patn zne i t n nebo patn nastaven zapalovac sv ka Vym nit zapalovac sv ku Zapalovac sv ka je mo...

Page 31: ...ujte ich B2 Ak je motor v chode hroz nebezpe enstvo razu odmr ten mi predmetmi Dodr ujte bezpodmiene ne bezpe nostn odstup B3 Po as prev dzky dodr ujte dostato n odstup od acieho no a B4 Nebezpe enstv...

Page 32: ...ie svoju platnos Ozna enie pr strojov KOSA KA NA TR VU PRO 460 BS KOSA KA NA TR VU PRO 510 BS KOSA KA NA TR VU PRO 560 BS Obj 75400 75405 75410 Pr slu n smernice E 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 20...

Page 33: ...na pohon kolies Chybn tlmi e vyme te Pri pr ci s kosa kou noste v dy ochrann okuliare Odstr te r zne prek ky napr kamene a vetvy Skontrolujte i ter n nem nerovnosti vo vysokej tr ve m u by skryt prek...

Page 34: ...tky mont ne a dr bov pr ce je bezpodmiene ne nutn vykona pri vypnutom motore Pred zostaven m svojej novej kosa ky alebo jej zapnut m si pre tajte cel n vod na obsluhu D LE IT Kosa ka sa dod va bez ole...

Page 35: ...sa dolieva plniacim otvorom v n dr i Dbajte na to aby ste benz n nerozliali Pou vajte zvy ajn ist bezolovnat benz n Benz n nemie ajte s olejom Kupujte v dy len primeran mno stvo benz nu tak aby ste ho...

Page 36: ...ontrolujte pravidelne opotrebovanie a zne istenie V dy ke pr stroj mus te prepravova dr a v ruk ch alebo nakl a noste bezpe nostn rukavice Pr stroj uchopte v dy v miestach ktor zaru uj bezpe n dr anie...

Page 37: ...vov n dr a karbur tor Dolejte erstv benz n Kontrola zapa ovacej svie ky Zl zne isten alebo zle nastaven zapa ovacia svie ka Vyme te zapa ovaciu svie ku Zapa ovacia svie ka je mokr od benz nu zahlten m...

Page 38: ...lingerende onderdelen bij draaiende motor Beslist veilige afstand houden B3 Tijdens het gebruik voldoende afstand tot het maaimes houden B4 Explosiegevaar motortank enkel met uitgeschakelde motor vull...

Page 39: ...zigingen aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid Benaming van het product GRASMAAIER PRO 460 BS GRASMAAIER PRO 510 BS GRASMAAIER PRO 560 BS Artikel nr 75400 75405 75410 Desbetreffend...

Page 40: ...tot het mes volledig tot stilstand is gekomen voordat de opvangzak voor gras wordt afgenomen Maai enkel bij daglicht of bij een goede kunstmatige verlichting Gebruik het apparaat niet onder invloed va...

Page 41: ...tor Als de motor van een afsluitkraan is voorzien sluit dan de benzinetoevoer na het maaien af Zorg altijd op een veilige grip op hellingen Laat de verbrandingsmotor niet in gesloten ruimten draaien w...

Page 42: ...dende loopwerk wordt als volgt bediend druk de bedrijfshendel dodemansbeugel 12 tegen de handgreep in en parallel daarop de aandrijfhendel 13 tegen de handgreep De voorwaartse beweging wordt door het...

Page 43: ...bruik onmisbaar Een machine met brandstof nooit in gesloten ruimten opslaan omdat de verdampende brandstof kan ontvlammen Voor de opslag in gesloten ruimten de machine absoluut laten afkoelen en de br...

Page 44: ...vraag zo snel mogelijk gekwalificeerde medische hulp aan Bescherm gewonde personen voor overig letsel en stel ze gerust Voor het eventueel plaatsvinden van een ongeval zou altijd een verbandtrommel v...

Page 45: ...e B2 Con il motore in marcia c il pericolo delle ferite dagli oggetti lanciati Mantenere sempre la distanza sicura B3 All esercizio mantenere la distanza sufficiente dal coltello tagliente B4 Pericolo...

Page 46: ...5 75410 Direttive CE applicabili 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2005 88 EC 97 68 EC 2004 26 EC Applicate norme armonizzate EN 836 A3 2004 EN ISO 14982 2009 Luogo di certificazione T V S D Product S...

Page 47: ...l Utente responsabile delle ferite e del pericolo subito dalle altre persone idem dei danni sulle cose Porre attenzione e spegnere il tagliaerba in vicinanza dei bambini Sulla pendenza tagliare sempr...

Page 48: ...nch non si ferma in posizione di lavoro Togliere l imballo di protezione prendere le parti superiori del manico ed assemblarle con la parte inferiore Serrare le viti di blocco su entrambi lati del man...

Page 49: ...re i problemi con il motore occorre svuotare il sistema carburante prima di stoccaggio superiore a 30 giorni Svuotare il serbatoio del comburente avviare il motore e lasciarlo in marcia finch tutto si...

Page 50: ...gni uso lavare accuratamente l apparecchio con l acqua togliere i residui erbosi e fango dall interno sar cos eliminato attacco ed essiccamento dello sporco ed evitati i problemi nell avviamento succe...

Page 51: ...vuotare il serbatoio e carburatore Aggiungere la benzina nuova Controllo candela d accensione Candela d accensione difettosa sporca oppure scorrettamente registrata Sostituzione della candela d accens...

Page 52: ...n ha a g p zemben van ltala elhaj tott t rgyak ltal okozott sebes l s vesz lye fenyeget Felt tlen l tartsa be a g pt l a biztons gos t vols got B3 zemeltet s alatt tartsa be a f ny r k st l a megfelel...

Page 53: ...k koncepci ja s tervez se az ltalunk forgalomba ker l kivitelez sben megfelel az EU illet kes biztons gi s higi niai szab lyzatok alapk vetelm nyeinek A g pen a vel nk val konzult ci n lk l v gzett v...

Page 54: ...iszt t sa el tt s a leblokkolt alkatr szek kiblokkol sa el tt A g pen v gzend ellen rz s m s munk k vagy tiszt t s el tt Ha a g p idegen testet kapott be ellen rizze nincs e a f ny r megrong l dva s a...

Page 55: ...egyenek Startol sn l tilos a f ny r g pet oldalra d nteni azon esetek kiv tel vel mikor ez elker lhetetlen Ez esetben a g pet csak a legsz ks gesebb m rt kben d ntse meg s kiz r lag a mag t l elford t...

Page 56: ...ny t s Az nm k d j rat az al bbiak szerint ir ny that Nyomja le az ind t kart 12 automatikus kikapcsol s a markol ir ny ba s ezzel egy tt nyomja le a hajt m kar markol j t 13 Az el re ir nyul mozg st...

Page 57: ...tja be A biztons gi berendez sek s elemek rendszeres karbantart s t s ellen rz s t aj nlatos autoriz lt szerv zre b zni Karbantart s s alkatr szek miatt k rem forduljon forgalmaz j hoz FONTOS Rendsze...

Page 58: ...szetv delem rdek ben f leg az al bbiakra kell figyelmet kell ford tani Haszn ljon minden esetben tiszta lommentes benzint Minden esetben haszn ljon jelz ssel ell tott t lcs rt s vagy kann t hogy tanko...

Page 59: ...isszaszerelni A motort jav ttassa meg a forgalmaz n l vagy tanulm nyozza t a haszn lati utas t st Eldugult zemanyagsz r rossz l be ll tott karbur tor event gy jt s beragadt szelepek stb A hib s alkatr...

Reviews: