Gude PRO 460 BS Original Operating Instructions Download Page 28

 
Sekání a mul

č

ování 

Když je zasunutý mul

č

ovací klín, tráva se nevyhazuje, ale 

sekací nože ji rozm

ě

lní a tráva z

ů

stane jako povrchové 

hnojení na trávníku (bo

č

ní výhoz musí být uzav

ř

en).

 

 
Sekání a sb

ě

Tráva se sbírá do sb

ě

rného koše (je-li tráva vlhká 

č

i mokrá, 

snižujte to kapacitu koše). Chcete-li koš upevnit na seka

č

ku, 

nadzvedn

ě

te krycí desku a sb

ě

rný koš zav

ě

ste.

 

 
Sekání (bez sb

ě

rného koše) 

Posekaná tráva se odkládá v pruzích. 

 
Sekání (bo

č

ní výhoz) 

Posekaná tráva se odkládá bo

č

n

ě

 v pruzích. Zvedn

ě

te bo

č

ní 

klapku a háky bo

č

ního výhozu zav

ě

ste na osu bo

č

ní klapky. 

Poté pus

ť

te bo

č

ní klapku dol

ů

 a ujist

ě

te se, zda je bo

č

ní 

výhoz dob

ř

e p

ř

ipevn

ě

n.  

 
P

ř

estavba na „mul

č

ování“ 

 

 

Montáž a demontáž

 p

ř

íslušenství musí vždy probíhat p

ř

vypnutém motoru. 

 
Montáž 

Do vyhazovacího kanálu zave

ď

te mul

č

ovací klín a zaaretujte 

jej tak, aby byl mul

č

ovací klín jišt

ě

n samojisticím hákem.  

 

Ujist

ě

te se, prosím, že mul

č

ovací klín je po p

ř

estavb

ě

 pevn

ě

 

namontován. 

 
Pozor!!!

  Používejte pouze originální vybavení od výrobce.  

 
Demontáž 

Uprost

ř

ed stiskn

ě

te palcem a mul

č

ovací klín vytáhn

ě

te. 

 
Pozor!!! 
 
Pokud by došlo b

ě

hem mul

č

ování k ucpání seka

č

ky, 

snižte rychlost pojezdu, aby n

ů

ž mohl trávu déle 

rozm

ě

l

ň

ovat a rozprostírat na trávníku. Nashromážd

ě

nou 

trávu nikdy neodstra

ň

ujte rukou.  

 
 
 

Ovládání pohonu 

 
Samohybný pojezd se ovládá takto:  
 
Stiskn

ě

te provozní pá

č

ku (pá

č

ku pro samo

č

inné vypnutí) 

(12)

 

sm

ě

rem k rukojeti a sou

č

asn

ě

 s tím tla

č

te k rukojeti páku 

pohonu 

(13)

. Pohyb vp

ř

ed se zastaví uvoln

ě

ním páky pohonu 

(13)

.  

 

Nastavení výšky sekání 

 
V závislosti na požadované výšce sekání je t

ř

eba nastavit 

výšku kol. Pomocí páky 

(8)

 nastavte výšku podle svých 

p

ř

edstav. U v

ě

tšiny seka

č

ek je nejvhodn

ě

jší st

ř

ední poloha. 

 

Dopln

ě

ní oleje p

ř

ed nastartováním 

 

D

Ů

LEŽITÉ

 

Stav oleje je t

ř

eba zkontrolovat p

ř

ed každým použitím. V 

p

ř

ípad

ě

 pot

ř

eby dolijte olej ke zna

č

ce na olejové m

ě

rce.  

 
Dopl

ň

ování paliva (bezolovnatý benzín) 

 
Palivo se dolévá plnicím otvorem v nádrži. Dbejte, abyste 
benzín nerozlili. Používejte obvyklý, 

č

istý bezolovnatý 

benzín

. Benzín nemíchejte s olejem. Kupujte vždy jen 

p

ř

im

ěř

ené množství benzínu tak, abyste jej spot

ř

ebovali do 30 

dn

ů

 

VÝSTRAHA: Rozlitý olej nebo benzín set

ř

ete. 

Neskladujte, nerozlévejte, nepoužívejte v blízkosti 
otev

ř

eného ohn

ě

 

VÝSTRAHA: 

Paliva obohacená alkoholem (gasohol) nebo 

paliva s p

ř

ím

ě

sí etanolu 

č

i metanolu mohou p

ř

itahovat vlhkost 

za následného vzniku kyseliny. 

Č

istý benzín tak m

ů

že 

v d

ů

sledku dlouhého skladování poškodit palivový systém 

motoru. Chcete-li p

ř

edejít problém

ů

m s motorem, m

ě

li byste 

palivový systém p

ř

ed uložením na dobu delší než 30 dn

ů

 

vyprázdnit. Vypus

ť

te palivovou nádrž, nastartujte motor a 

nechte jej b

ě

žet, dokud nejsou palivový systém a karburátor 

prázdné. Každou sezónu nalijte 

č

erstvé palivo. Viz také pokyny 

pro uskladn

ě

ní. Nikdy do palivové nádrže nelijte 

č

isticí 

prost

ř

edky za ú

č

elem vy

č

išt

ě

ní motoru 

č

i karburátoru. M

ů

žete 

tak zp

ů

sobit neopravitelné poškození motoru. 

 
Startování motoru 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
P

ř

i startu se nejprve ujist

ě

te, že zapalovací sví

č

ka je na svém 

míst

ě

 a v p

ř

ístroji je dostate

č

né množství oleje a benzínu.  

 

UPOZORN

Ě

NÍ: 

Kv

ů

li ochrannému olejovému filmu na vnit

ř

ním 

povrchu motoru m

ů

že motor p

ř

i prvním nastartování kou

ř

it. To 

považujte za normální. 
 

1. Páka 

syti

č

e na panelu na  

 

2. Provozní 

č

ku (pá

č

ku pro samo

č

inné vypnutí) 

(12)

 tla

č

te k 

posuvné rukojeti (1)

 

3.

 

P

ř

i zatažené 

provozní pá

č

ce (pá

č

ce pro 

samo

č

inné vypnutí) (12)

 nyní vytahujte pomalu 

nahazovací š

ňů

ru (10)

, až ucítíte lehký odpor, pak 

siln

ě

 zatáhn

ě

te za nahazova

č

, až motor nasko

č

í.  

 
UPOZORN

Ě

NÍ: P

ř

i chladném po

č

así nebo po delším 

odstavení stroje m

ů

že být nutné opakovat první kroky 

n

ě

kolikrát.

 

 
Zastavení motoru 

 
Chcete-li motor zastavit, uvoln

ě

te provozní pá

č

ku (pá

č

ku pro 

samo

č

inné vypnutí) 

(12)

.  

 
VÝSTRAHA!

 Po vypnutí motoru se n

ů

ž ješt

ě

 n

ě

kolik vte

ř

in 

to

č

í. Pokud byste cht

ě

li nechat seka

č

ku ležet bez dozoru, 

odpojte ví

č

ko zapalovací sví

č

ky. 

 

D

ů

ležité tipy a rady pro sekání trávy!!! 

 
Za ur

č

itých podmínek, nap

ř

. p

ř

i velmi vysoké tráv

ě

, m

ů

že být 

nutné nastavit v

ě

tší výšku sekání, aby se snížila námaha p

ř

tla

č

ení seka

č

ky, odstranilo p

ř

etížení motoru a zabránilo 

uvíznutí trávy v seka

č

ce. Je možné, že také budete muset 

snížit rychlost pojezdu seka

č

ky a/nebo plochu posekat 

opakovan

ě

Obr. ke start. motoru 

28

Summary of Contents for PRO 460 BS

Page 1: ...mploi original TONDEUSE A GAZON Ce tina CZ 24 Origin ln n vod k obsluze SEKA KA NA TR VU Sloven ina SK 31 Origin lny n vod na obsluhu KOSA KA NA TR VU Nederlands NL 38 Originele gebruiksaanwijzing GRA...

Page 2: ...1 2 3 1 2 2 2 3 3 3 3 3 3 1 1 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 10 10 10 11 11 11 12 13 12 13 13 12...

Page 3: ...durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor Unbedingt Sicherheitsabstand einhalten B3 W hrend des Betriebs ausreichend Abstand zum M hmesser halten B4 Explosionsgefahr Motor nur im ausgeschaltet...

Page 4: ...SENM HER PRO 510 BS RASENM HER PRO 560 BS Artikel Nr 75400 75405 75410 Einschl gige EG Richtlinien 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2005 88 EC 97 68 EC 2004 26 EC Angewandte harmonisierte Normen EN 8...

Page 5: ...cht oder ausreichender k nstlicher Beleuchtung Bedienen Sie das Ger t nicht unter Alkohol oder Drogeneinfluss M hen Sie niemals in nassem Gras Achten Sie auf Ihre Fu bewegungen und auf festen Halt am...

Page 6: ...hr stehen Heben oder transportieren Sie den Rasenm her niemals bei laufendem Motor Verringern Sie die Bremseinstellung beim Ausschalten des Motors Wenn der Motor mit einem Absperrventil versehen ist s...

Page 7: ...griff Die Vorw rtsbewegung wird durch Loslassen des Antriebhebels 13 gestoppt Einstellung der Schnitth he Je nach gew nschter Schnitth he sind die R der in der H he zu verstellen Stellen Sie die Schni...

Page 8: ...tstoff entflammen kann Vor der Lagerung in geschlossenen R umen das Ger t unbedingt abk hlen lassen und Kraftstoff entfernen Um das Brandrisiko zu minimieren halten Sie den Motor und Auspuffd mpfer so...

Page 9: ...hnellst m glich qualifizierte rztliche Hilfe an Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Sch digungen und stellen Sie diesen ruhig F r einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskast...

Page 10: ...n and follow them B2 Risk of injury by thrown away items when the engine is running A safety distance must necessarily be adhered to B3 Keep a safe distance from the cutting knife when the appliance i...

Page 11: ...ation of the machine not agreed upon by us this declaration will lose its validity Machine description PRO 460 BS LAWN MOWER PRO 510 BS LAWN MOWER PRO 560 BS LAWN MOWER Article No 75400 75405 75410 Ap...

Page 12: ...o where you put your legs and hold the guide handle firmly Guide the mower step by step Release the clutch for wheel drive before starting the engine Replace any faulty suppressors Always wear protect...

Page 13: ...run in closed spaces where carbon monoxide can be accumulated Assembly preparation CAUTION All the assembly and servicing works must necessarily be performed when the engine is off Please read the ent...

Page 14: ...of wheels Adjust the height with the lever 8 as you wish The middle position is most suitable for most mowers Adding oil before starting IMPORTANT The oil level needs to be checked every time you are...

Page 15: ...ine and muffler and the fuel tank clean and with no grass leaves and fats Do not store the grass cut with the mower For safety reasons avoid using an appliance with a worn or damaged parts Replace any...

Page 16: ...place of your work in case of accident in accordance with DIN 13164 Material taken out of the first aid kit needs to be supplemented right away If help is needed please provide the following details...

Page 17: ...ntivement le mode d emploi et les consignes de s curit et respectez les B2 Danger d jection d objets lorsque le moteur est en marche respectez absolument une distance de s curit B3 Respectez une dista...

Page 18: ...rch aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en mati re de s curit et d hygi ne Cette d claration perd sa validit apr s une modification de l appareil sans notre approbation...

Page 19: ...uez les r parations n cessaires avant de la red marrer Si la tondeuse vibre anormalement apr s le d marrage contr lez la imm diatement Avant de retirer le bac de ramassage attendez que la lame s arr t...

Page 20: ...a goulotte d jection Ne levez jamais la tondeuse et ne la transportez pas avec le moteur en marche Lors de l arr t du moteur r duisez le r glage du frein Si le moteur est quip d un clapet de fermeture...

Page 21: ...d arr t automatique 12 vers la poign e et poussez en m me temps le levier d entra nement 13 vers la poign e L arr t du mouvement en avant s effectue en desserrant le levier d entra nement 13 R glage...

Page 22: ...ur assurer le parfait tat de fonctionnement Un entretien r gulier est n cessaire au fonctionnement s r et sans probl me Ne rangez jamais l appareil contenant du carburant dans une pi ce ferm e car les...

Page 23: ...raisons de risque d accident le lieu de travail doit tre quip d une armoire pharmacie selon DIN 13164 Il est n cessaire de compl ter imm diatement le mat riel pris dans l armoire pharmacie Si vous app...

Page 24: ...dodr ujte B2 Je li motor v chodu hroz nebezpe razu odmr t n mi p edm ty Dodr ujte bezpodm ne n bezpe nostn odstup B3 B hem provozu dodr ujte dostate n odstup od ac ho no e B4 Nebezpe exploze Motor ta...

Page 25: ...toho prohl en svou platnost Ozna en p stroj SEKA KA NA TR VU PRO 460 BS SEKA KA NA TR VU PRO 510 BS SEKA KA NA TR VU PRO 560 BS Obj 75400 75405 75410 P slu n sm rnice EU 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 1...

Page 26: ...te spojku pro pohon kol Vadn tlumi e vym te P i pr ci se seka kou noste v dy ochrann br le Odstra te r zn p ek ky nap kameny a v tve Zkontrolujte zda ter n nem nerovnosti ve vysok tr v mohou b t skry...

Page 27: ...POZOR Ve ker mont n a dr bov pr ce je bezpodm ne n nutn prov st p i vypnut m motoru P ed sestaven m sv nov seka ky nebo jej m spu t n m si p e t te cel n vod k obsluze D LE IT Seka ka se dod v bez ol...

Page 28: ...t benz n Benz n nem chejte s olejem Kupujte v dy jen p im en mno stv benz nu tak abyste jej spot ebovali do 30 dn V STRAHA Rozlit olej nebo benz n set ete Neskladujte nerozl vejte nepou vejte v bl zko...

Page 29: ...p stroj mus te p epravovat dr et v rukou nebo nakl n t noste bezpe nostn rukavice P stroj uchopte v dy v m stech kter zaru uj bezpe n dr en Berte v vahu hmotnost p stroje a jej rozlo en i t n P stroj...

Page 30: ...r e patn druh benz nu Vypr zdnit palivovou n dr a karbur tor Dol t erstv benz n Kontrola zapalovac sv ky patn zne i t n nebo patn nastaven zapalovac sv ka Vym nit zapalovac sv ku Zapalovac sv ka je mo...

Page 31: ...ujte ich B2 Ak je motor v chode hroz nebezpe enstvo razu odmr ten mi predmetmi Dodr ujte bezpodmiene ne bezpe nostn odstup B3 Po as prev dzky dodr ujte dostato n odstup od acieho no a B4 Nebezpe enstv...

Page 32: ...ie svoju platnos Ozna enie pr strojov KOSA KA NA TR VU PRO 460 BS KOSA KA NA TR VU PRO 510 BS KOSA KA NA TR VU PRO 560 BS Obj 75400 75405 75410 Pr slu n smernice E 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 20...

Page 33: ...na pohon kolies Chybn tlmi e vyme te Pri pr ci s kosa kou noste v dy ochrann okuliare Odstr te r zne prek ky napr kamene a vetvy Skontrolujte i ter n nem nerovnosti vo vysokej tr ve m u by skryt prek...

Page 34: ...tky mont ne a dr bov pr ce je bezpodmiene ne nutn vykona pri vypnutom motore Pred zostaven m svojej novej kosa ky alebo jej zapnut m si pre tajte cel n vod na obsluhu D LE IT Kosa ka sa dod va bez ole...

Page 35: ...sa dolieva plniacim otvorom v n dr i Dbajte na to aby ste benz n nerozliali Pou vajte zvy ajn ist bezolovnat benz n Benz n nemie ajte s olejom Kupujte v dy len primeran mno stvo benz nu tak aby ste ho...

Page 36: ...ontrolujte pravidelne opotrebovanie a zne istenie V dy ke pr stroj mus te prepravova dr a v ruk ch alebo nakl a noste bezpe nostn rukavice Pr stroj uchopte v dy v miestach ktor zaru uj bezpe n dr anie...

Page 37: ...vov n dr a karbur tor Dolejte erstv benz n Kontrola zapa ovacej svie ky Zl zne isten alebo zle nastaven zapa ovacia svie ka Vyme te zapa ovaciu svie ku Zapa ovacia svie ka je mokr od benz nu zahlten m...

Page 38: ...lingerende onderdelen bij draaiende motor Beslist veilige afstand houden B3 Tijdens het gebruik voldoende afstand tot het maaimes houden B4 Explosiegevaar motortank enkel met uitgeschakelde motor vull...

Page 39: ...zigingen aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid Benaming van het product GRASMAAIER PRO 460 BS GRASMAAIER PRO 510 BS GRASMAAIER PRO 560 BS Artikel nr 75400 75405 75410 Desbetreffend...

Page 40: ...tot het mes volledig tot stilstand is gekomen voordat de opvangzak voor gras wordt afgenomen Maai enkel bij daglicht of bij een goede kunstmatige verlichting Gebruik het apparaat niet onder invloed va...

Page 41: ...tor Als de motor van een afsluitkraan is voorzien sluit dan de benzinetoevoer na het maaien af Zorg altijd op een veilige grip op hellingen Laat de verbrandingsmotor niet in gesloten ruimten draaien w...

Page 42: ...dende loopwerk wordt als volgt bediend druk de bedrijfshendel dodemansbeugel 12 tegen de handgreep in en parallel daarop de aandrijfhendel 13 tegen de handgreep De voorwaartse beweging wordt door het...

Page 43: ...bruik onmisbaar Een machine met brandstof nooit in gesloten ruimten opslaan omdat de verdampende brandstof kan ontvlammen Voor de opslag in gesloten ruimten de machine absoluut laten afkoelen en de br...

Page 44: ...vraag zo snel mogelijk gekwalificeerde medische hulp aan Bescherm gewonde personen voor overig letsel en stel ze gerust Voor het eventueel plaatsvinden van een ongeval zou altijd een verbandtrommel v...

Page 45: ...e B2 Con il motore in marcia c il pericolo delle ferite dagli oggetti lanciati Mantenere sempre la distanza sicura B3 All esercizio mantenere la distanza sufficiente dal coltello tagliente B4 Pericolo...

Page 46: ...5 75410 Direttive CE applicabili 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2005 88 EC 97 68 EC 2004 26 EC Applicate norme armonizzate EN 836 A3 2004 EN ISO 14982 2009 Luogo di certificazione T V S D Product S...

Page 47: ...l Utente responsabile delle ferite e del pericolo subito dalle altre persone idem dei danni sulle cose Porre attenzione e spegnere il tagliaerba in vicinanza dei bambini Sulla pendenza tagliare sempr...

Page 48: ...nch non si ferma in posizione di lavoro Togliere l imballo di protezione prendere le parti superiori del manico ed assemblarle con la parte inferiore Serrare le viti di blocco su entrambi lati del man...

Page 49: ...re i problemi con il motore occorre svuotare il sistema carburante prima di stoccaggio superiore a 30 giorni Svuotare il serbatoio del comburente avviare il motore e lasciarlo in marcia finch tutto si...

Page 50: ...gni uso lavare accuratamente l apparecchio con l acqua togliere i residui erbosi e fango dall interno sar cos eliminato attacco ed essiccamento dello sporco ed evitati i problemi nell avviamento succe...

Page 51: ...vuotare il serbatoio e carburatore Aggiungere la benzina nuova Controllo candela d accensione Candela d accensione difettosa sporca oppure scorrettamente registrata Sostituzione della candela d accens...

Page 52: ...n ha a g p zemben van ltala elhaj tott t rgyak ltal okozott sebes l s vesz lye fenyeget Felt tlen l tartsa be a g pt l a biztons gos t vols got B3 zemeltet s alatt tartsa be a f ny r k st l a megfelel...

Page 53: ...k koncepci ja s tervez se az ltalunk forgalomba ker l kivitelez sben megfelel az EU illet kes biztons gi s higi niai szab lyzatok alapk vetelm nyeinek A g pen a vel nk val konzult ci n lk l v gzett v...

Page 54: ...iszt t sa el tt s a leblokkolt alkatr szek kiblokkol sa el tt A g pen v gzend ellen rz s m s munk k vagy tiszt t s el tt Ha a g p idegen testet kapott be ellen rizze nincs e a f ny r megrong l dva s a...

Page 55: ...egyenek Startol sn l tilos a f ny r g pet oldalra d nteni azon esetek kiv tel vel mikor ez elker lhetetlen Ez esetben a g pet csak a legsz ks gesebb m rt kben d ntse meg s kiz r lag a mag t l elford t...

Page 56: ...ny t s Az nm k d j rat az al bbiak szerint ir ny that Nyomja le az ind t kart 12 automatikus kikapcsol s a markol ir ny ba s ezzel egy tt nyomja le a hajt m kar markol j t 13 Az el re ir nyul mozg st...

Page 57: ...tja be A biztons gi berendez sek s elemek rendszeres karbantart s t s ellen rz s t aj nlatos autoriz lt szerv zre b zni Karbantart s s alkatr szek miatt k rem forduljon forgalmaz j hoz FONTOS Rendsze...

Page 58: ...szetv delem rdek ben f leg az al bbiakra kell figyelmet kell ford tani Haszn ljon minden esetben tiszta lommentes benzint Minden esetben haszn ljon jelz ssel ell tott t lcs rt s vagy kann t hogy tanko...

Page 59: ...isszaszerelni A motort jav ttassa meg a forgalmaz n l vagy tanulm nyozza t a haszn lati utas t st Eldugult zemanyagsz r rossz l be ll tott karbur tor event gy jt s beragadt szelepek stb A hib s alkatr...

Reviews: