background image

 

 

 

B

ř

emena upevn

ě

ná v rozporu s p

ř

edpisy, která by mohla 

spadnout na zem, se nesm

ě

jí zvedat. 

 

B

ř

emeno p

ř

edpisov

ě

 p

ř

ipevn

ě

te. 

 

B

ř

emena se smí zvedat zásadn

ě

 jen ve svislé 

poloze! Nikdy netahejte a nezvedejte šikmo! 

 Pod 

b

ř

emenem a v nebezpe

č

né oblasti se nesmí, krom

ě

 

obsluhy, zdržovat žádné osoby. Je t

ř

eba dodržet 

minimální vzdálenost 10 m od zvednutého b

ř

emene. 

 

Veškeré zvedání je dovoleno pouze s použitím 
p

ř

íslušných upev

ň

ovacích prvk

ů

 (lana, kroužky, 

p

ř

epravní oka atd.) a v souladu s p

ř

íslušnými 

ustanoveními a normami platnými na pracovišti. 

 

Kovové lano navijáku se nesmí používat k upev

ň

ování 

b

ř

emen. 

 

Uvedení lanového navijáku do provozu je p

ř

ípustné 

pouze s perfektn

ě

 vyrovnaným lanem. 

 

Lanový naviják není dovoleno nechávat bez dozoru se 
zvednutými b

ř

emeny. 

 

P

ř

ed zahájením prací s lanovým navijákem je nutno 

zkontrolovat únosnost nosných struktur. 

 

P

ř

ed zahájením práce s lanovým navijákem zkontrolujte 

lana z hlediska opot

ř

ebení; p

ř

i známkách opot

ř

ebení 

musí být tato lana nahrazena novými, jejichž vlastnosti 
musí odpovídat max. p

ř

ípustné nosnosti lanového 

navijáku. Lana musí být nahrazena jen originálními 
náhradními lany. 

 V 

p

ř

ípad

ě

 problém

ů

 s fungováním lanového navijáku se 

obra

ť

te na Vašeho autorizovaného prodejce a vyvarujte 

se jakékoliv improvizace. 

 

Motor pro pohon lanového navijáku není vybaven 
motorovým jisti

č

em. Motor proto není dovoleno v 

p

ř

ípad

ě

 potíží p

ř

i zvedání p

ř

et

ě

žovat; v tom p

ř

ípad

ě

 

zkontrolujte, zda zvedané b

ř

emeno nep

ř

ekra

č

uje 

p

ř

ípustnou nosnost lanového navijáku a zda nedošlo 

k poklesu sí

ť

ového nap

ě

tí. 

 

Abyste mohli v p

ř

ípad

ě

 hrozícího nebezpe

č

í v

č

as 

zasáhnout, musí obsluha lanový naviják obsluhovat 
z vhodného místa, aby mohla kontrolovat celý pracovní 
prostor. 

 

 Dbejte na to, aby se lano navíjelo na buben vždy 

č

ist

ě

. obr. 5 

 Ujist

ě

te se, zda je lano lanového navijáku b

ě

hem práce 

ovinuto kolem bubnu vždy minimáln

ě

 t

ř

ikrát. 

 

Lanový naviják nesmí být žádným zp

ů

sobem m

ě

n

ě

n; 

ke zvedání používejte výhradn

ě

 za

ř

ízení dodaná 

spole

č

n

ě

 s lanovým navijákem. 

 Za

ř

ízení ke zvedání dodaná spole

č

n

ě

 s lanovým 

navijákem používejte výhradn

ě

 zp

ů

sobem popsaným v 

této p

ř

íru

č

ce. Tato za

ř

ízení nepoužívejte pro jiné 

p

ř

ístroje ani k jiným ú

č

el

ů

m. 

 

P

ř

i p

ř

ipojování napájecího kabelu k prodlužovacímu 

kabelu nepoužívejte lepicí pásku ani jiné pom

ů

cky. 

 Ujist

ě

te se, zda se elektrické charakteristiky sít

ě

 pro 

p

ř

ipojení lanového navijáku shodují s hodnotami 

uvedenými na typovém štítku motoru. 

 

P

ř

i použití prodlužovacího kabelu se ujist

ě

te, že kabel 

spolu se zástr

č

kou a zdí

ř

kou odpovídá p

ř

íkonu lanového 

navijáku. 

 

 P

ř

ed každým uvedením do provozu je ocelové 

lano t

ř

eba zkontrolovat z hlediska p

ř

ípadného 

poškození. Je striktn

ě

 zakázáno používat lanový 

naviják s poškozeným lanem (obr. 3) 

 

Zvedání osob je nep

ř

ípustné. 

 Nepo

ř

ádek na pracovišti m

ů

že mít za následek úraz. 

 Chra

ň

te se p

ř

ed úderem elektrickým proudem. 

Zabra

ň

te kontaktu t

ě

la s uzemn

ě

nými 

č

ástmi. 

 

Zkontrolujte, zda není Váš p

ř

ístroj poškozen. P

ř

ed 

dalším použitím p

ř

ístroje pe

č

liv

ě

 zkontrolujte 

bezpe

č

nostní za

ř

ízení z hlediska jejich bezvadné a 

ř

ádné funkce. Zkontrolujte, zda je v po

ř

ádku funkce 

pohyblivých 

č

ástí, zda neváznou 

č

i nejsou poškozené. 

Všechny 

č

ásti musí být správn

ě

 namontovány, aby byly 

zaru

č

eny všechny podmínky p

ř

ístroje. Poškozená 

ochranná za

ř

ízení a 

č

ásti musí být odborn

ě

 opraveny 

č

vym

ě

n

ě

ny v zákaznickém servisu, pokud není v 

návodech k provozu uvedeno jinak. Poškozené spína

č

musí být vym

ě

n

ě

ny v zákaznickém servisu. 

Nepoužívejte p

ř

ístroje, jejichž spína

č

e nelze zapnout 

resp. vypnout.

 

 

 Elektromotor lanového navijáku je chrán

ě

tepelnou pojistkou. P

ř

i zareagování tepelné pojistky 

z

ů

stane lanový naviják stát. Až po vychladnutí (cca 5 

minut) lze lanový naviják op

ě

t používat. 

 

 Pozor: Lanový naviják není vhodný pro 

dlouhodobý provoz a m

ů

že se proto po n

ě

kolika 

provozních cyklech vypnout. P

ř

i pr

ů

myslovém 

použití podléhá p

ř

ístroj, podle výnosu o provozní 

bezpe

č

nosti, odborné kontrole p

ř

ed prvním 

uvedením do provozu. 

 Poškozené 

č

ásti nechte ihned vym

ě

nit.

 

 

Nepodílejte se nikdy osobn

ě

 na opravách (ztráta 

záruky a bezpe

č

nosti).

 

 

Lanový naviják nevystavujte zbyte

č

n

ě

 pov

ě

trnostním 

vliv

ů

m, slune

č

nímu zá

ř

ení, prachu ani nízkým teplotám.

 

 

 Je výslovn

ě

 zakázáno, aby se pod nebo v 

bezprost

ř

ední blízkosti zav

ě

šených b

ř

emen n

ě

kdo 

zdržoval 

č

i procházel. 

 

Váš elektrický lanový naviják je vybaven nouzovým 
vypína

č

em. V p

ř

ípad

ě

 nouze stiskn

ě

te 

č

ervený 

nouzový vypína

č

!! Chcete-li povolit zablokování 

nouzového vypína

č

e, oto

č

te jej o 

č

tvrt otá

č

ky ve 

sm

ě

ru hodinových ru

č

i

č

ek. 

 

 

Pozor:

 Lanový naviják má koncový spína

č

, který 

motor zastaví tehdy, pokud je buben již jen t

ř

ikrát 

omotán.

 

 

Nep

ř

ípustný provoz 

 

 

Tyto zp

ů

soby použití jsou zakázány! 

 

1. 

Zvedání, když lano nevisí svisle. 

2. 

Pokus o zvednutí b

ř

emen spojených se zemí 

3. Zvedání 

b

ř

emen zav

ě

šených mimo t

ě

žištní osu. 

4. Kývání 

zav

ě

šeným b

ř

emenem p

ř

i pokusu dostat 

b

ř

emeno mimo osu navijáku. 

5. 

Zvedání nebo spoušt

ě

ní b

ř

emene, jsou-li na dráze 

spoušt

ě

ní 

č

i klesání p

ř

ekážky jakéhokoliv druhu. 

6. Opušt

ě

ní navijáku se zav

ě

šeným b

ř

emenem. 

7. 

Provozování navijáku z místa, kde není celé b

ř

emeno 

v zorném poli obsluhujícího 

8. Zvedání 

osob 

 

Zvedání b

ř

emen o hmotnosti, která p

ř

ekra

č

uje 

maximáln

ě

 p

ř

ípustnou nosnost navijáku. 

 

Používání lanového navijáku v jiném než 
bezvadném stavu. 

 

Nep

ř

etržitý provoz: Dodržujte pracovní cykly 

uvedené výrobcem, abyste zajistili 

ř

ádnou funkci 

motoru. 

 

Používání koncového spína

č

e pro zvedání 

k normálnímu vypnutí procesu zvedání. 

 

Abyste vylou

č

ili nenormální odvíjení lana z bubnu, 

nesmí hák ani kladnice s hákem doléhat na 
podlahu 
 

Zvedání b

ř

emene s vratnou kladkou 

 

 P

ř

i provozu lanového navijáku s vratnou(ými) 

kladkou(ami)  je koncový spína

č

 nefunk

č

ní! Dbejte na 

to, aby vratná kladka nep

ř

ijela k lanovému navijáku blíž 

než 20 cm. 
 

1. 

Rozšroubujte vratnou kladku. 

2. 

Do vratné kladky vložte lano. 

3. 

Vratnou(é) kladku(y) op

ě

t sešroubujte a utáhn

ě

te 

šrouby. 

4. Zvedané 

b

ř

emeno p

ř

ivažte k b

ř

emenovému háku. 

23

Summary of Contents for GSZ 300

Page 1: ...an de originele gebruiksaanwijzing ELEKTRISCHE KABELLIER Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de elektrische kabellier zorgvuldig door Italiano I 39 Traduzione del Manuale d Uso originale V...

Page 2: ...2 3 3 1 j n m 2 4 a b p k c l d i h g o f 1 e 2...

Page 3: ...ienungsanleitung lesen Schutzschuhe benutzen Schutzhandschuhe benutzen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen...

Page 4: ...g vor Verwenden Sie den Seilhebezug nicht wenn Sie unkonzentriert sind Sie sind f r die Sicherheit im Arbeitsbereich verantwortlich Lassen Sie das Ger t nie unbeaufsichtigt Sollten Sie die Arbeit unte...

Page 5: ...tor darf daher im Fall von Schwierigkeiten beim Anheben nicht berlastet werden kontrollieren Sie in diesem Fall dass die anzuhebende Last nicht die zul ssige Tragf higkeit des Seilzugs bersteigt und d...

Page 6: ...bracht sind Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnung Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung sch tzt das Ger t vor Transportsch den Die Verpackungsmate...

Page 7: ...eichnung des Aufstellorts etc Wartung und Pflege 1 Achtung Lebensgefahr durch Stromschlag Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Ger t vom Netz Achtung Gefahr von Ger tesch den Reinigen Sie da...

Page 8: ...Seilhebezuges verpflichtet das Ger t im funktionst chtigen und ordentlichen Zustand zu halten Die folgende Checkliste sollte in regelm igen Abst nden welche vom Betreiber festzulegen sind als Pr fgru...

Page 9: ...cardboard material may be delivered to collecting centres for recycling Any damaged or disposed electric or electronic devices must be delivered to appropriate collection centres Package Protect again...

Page 10: ...ance or cable After you finish working with the appliance pull the plug out of socket and check if the appliance is not damaged If the appliance is not used store it to a dry place inaccessible to chi...

Page 11: ...tect against electric shock Prevent your body from coming into contact with earthed parts Check whether your appliance is not damaged Carefully inspect safety devices if not faulty or working improper...

Page 12: ...ludes all parts and check the state of the reel and accessories if not faulty To ensure guarantee validity any claim needs to be reported immediately after your product is supplied Please read thoroug...

Page 13: ...al construction parts of the reel 6 A specialist must check the appliance at least once a year The test result needs to be recorded in the Check Book 7 Clean the steel cable and grease it with oil onc...

Page 14: ...erator is obliged to keep the appliance in a working and proper state The following Check List should be used as a basis for regular checks at intervals determined by the operator and also as document...

Page 15: ...e ne pas nuire l environnement D posez l emballage en carton au d p t pour recyclage D posez les appareils lectriques ou lectroniques d fectueux et ou destin s liquidation au centre de ramassage corre...

Page 16: ...e se trouvant pas dans la position de travail Maintenez le dispositif une distance de s curit d autres personnes en particulier des enfants et galement des animaux domestiques Interdisez aux autres pe...

Page 17: ...pas de bande adh sive ou d autres accessoires V rifiez si les caract ristiques lectriques du r seau pour le raccordement du treuil c ble correspondent aux valeurs indiqu es sur la plaque signal tique...

Page 18: ...de l appareil n cessite uniquement l instruction par un sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n est pas n cessaire Caract ristiques techniques Fiche 230 V 50 Hz Puissance du...

Page 19: ...ine Lors du montage du c ble il ne faut surtout pas oublier le poids de tension l pour assurer la tension correcte dans la position finale 4 Graissez r guli rement le roulement de la poulie de renvoi...

Page 20: ...oblig de maintenir l appareil en tat de fonctionnement et parfait La liste de contr le suivante devrait vous servir de support pour un contr le r gulier dans les intervalles d termin s par l exploitan...

Page 21: ...ak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z lepenky lze odevzdat za elem recyklace do sb rny Vadn a nebo likvidovan elektrick i elektronick p stroje mus b t odevzd ny do p slu n ch sb ren...

Page 22: ...stroj nepou v te ulo te jej na such m m st kam nemaj p stup d ti S ov nap t se mus shodovat s nap t m uveden m na typov m t tku Opravy sm prov d t jen elektrik P ed uveden m do provozu a po jak mkoliv...

Page 23: ...ektrick m proudem Zabra te kontaktu t la s uzemn n mi stmi Zkontrolujte zda nen V p stroj po kozen P ed dal m pou it m p stroje pe liv zkontrolujte bezpe nostn za zen z hlediska jejich bezvadn a dn fu...

Page 24: ...stav navij ku i p slu enstv Abyste zachovali platnost z ruky je nutno p padnou reklamaci nahl sit neprodlen po dod n Podrobn si pro t te pokyny k obsluze dodan spolu s lanov m navij kem tuto p ru ku...

Page 25: ...h mechanick ch konstruk n ch d l navij ku 6 P stroj mus minim ln jednou ro n zkontrolovat odborn k V sledek zkou ky je t eba zapsat do kontroln knihy 7 Ocelov lano ist te a ma te tukem jednou m s n Pr...

Page 26: ...tum datum Ocelov lano ANO NE ANO NE ANO NE Kontrola jednotliv ch dr t Prohl dka ocelov ho lana m sta zlomu Kontrola ocelov ho lana m sta zkroucen Kontrola lisov n Kabel Kontrola nap jec ho kabelu Kont...

Page 27: ...idujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda s cie om recykl cie do zberne Chybn a alebo likvidovan elektrick i elektronick pr stroje musia by odo...

Page 28: ...troja alebo k bla Po pou it vytiahnite z str ku zo z suvky a skontrolujte i nie je pr stroj po koden Ak pr stroj nepou vate ulo te ho na suchom mieste kam nemaj pr stup deti Sie ov nap tie sa mus zhod...

Page 29: ...oce ov lano potrebn skontrolova z h adiska pr padn ho po kodenia Je striktne zak zan pou va lanov navijak s po koden m lanom obr 3 Zdv hanie os b je nepr pustn Neporiadok na pracovisku m e ma za n sle...

Page 30: ...ete dlhodobo pou va d kladne ho vy istite Mont a pr pravy In tal cia Pri vyba ovan lanov ho navijaka sa uistite e dod vka obsahuje v etky s asti a skontrolujte bezchybn stav navijaka i pr slu enstvo A...

Page 31: ...e pohyblivos v etk ch mechanick ch kon truk n ch dielov navijaka 6 Pr stroj mus minim lne raz ro ne skontrolova odborn k V sledok sk ky je potrebn zap sa do kontrolnej knihy 7 Oce ov lano istite a ma...

Page 32: ...v dzkovate lanov ho navijaka povinn udr iava pr stroj vo funk nom a riadnom stave Nasleduj ci kontroln zoznam by mal sl i ako podklad na pravideln kontrolu v intervaloch ktor stanov prev dzkovate a z...

Page 33: ...worden Aanwijzingen Gebruiksaanwijzing lezen Veiligheidsschoenen dragen Veiligheidshandschoenen dragen Milieubescherming Afval niet in het milieu maar vakkundig verwijderen Verpakkingsmateriaal van k...

Page 34: ...eerd bent U bent verantwoordelijk voor de veiligheid binnen het werkingsgebied Laat het apparaat nooit onbewaakt Indien de werkzaamheden worden onderbroken plaats dan het apparaat op een veilige plaat...

Page 35: ...orden controleer in dit geval dat de te heffen last niet het toegestane draagvermogen van de kabellier overschrijdt en dat de netspanning niet lager is Om in geval van een dreigend gevaar op tijd ingr...

Page 36: ...kkingsdelen bijv folies styropor kunnen voor kinderen gevaarlijk zijn Er bestaat verstikkingsgevaar Bewaar de verpakking buiten het bereik van kinderen en verwijder deze zo snel mogelijk Eisen aan de...

Page 37: ...talen kabel m in de hele lengte op beschadigingen en de functie van de einduitschakelaar e de kabellier omhoog laten tot het uitschakelgewicht l de uitschakelbeugel c bedient 3 Indien de stalen kabel...

Page 38: ...de persoon verplicht het apparaat in goed functionerende en nette staat te houden De volgende controlelijst moet in regelmatige intervallen die door de houder dienen vastgesteld te zijn als controleba...

Page 39: ...Il materiale d imballo di cartone pu essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di riciclo Gli apparecchi elettrici elettronici difettosi e o da smaltire devono essere consegnati ai centri aut...

Page 40: ...nimali domestici Non lasciare le altre persone che tocchino l attrezzo elettrico oppure il cavo Terminato l utilizzo sconnettere la spina dalla presa e controllare che l apparecchio non sia danneggiat...

Page 41: ...ne la corda deve essere ispezionata dal punto di vista degli eventuali danni E assolutamente inammissibile utilizzare l avvolgitore con la corda difettosa fig 3 E inammissibile sollevare le persone Po...

Page 42: ...rda 4 5 mm Lunghezza fune 12 m Tipo di protezione IP 54 B Peso 18 kg Trasporto e stoccaggio Attendersi a che l apparecchio sia conservato nel luogo asciutto inaccessibile ai bambini e persone non adat...

Page 43: ...arresto l per assicurare l arresto sicuro nella fine di corsa 4 Il cuscinetto della puleggia di ritorno n lubrificare periodicamente di una piccola quantit dell olio 5 Con apparecchio fermo controllar...

Page 44: ...o di mantenere l apparecchio nelle condizioni giuste e funzionanti L elenco dei controlli sotto indicato dovrebbe servire alla base di controllo periodico negli intervalli determinati dall Esercente e...

Page 45: ...zty t K rnyezet v delem Hullad kot szakszer en semmis tse meg ne rtson a k rnyezetnek Pap rlemez csomagol anyagot jra feldolgoz sra le kell adni Hib s vagy jav thatatlan villamos k sz l ket megfelel g...

Page 46: ...engedje hogy m s szem lyek a k belhez vagy a k sz l khez ny ljanak Haszn lat ut n h zza ki a dug t s ellen rizze nincs e a k sz l k megs r lve Amennyiben a k sz l ket nem haszn lja tartsa sz raz helye...

Page 47: ...ntj b l Szigor an tilos a k t lcs rl haszn lata megs r lt k t llel bra 3 Szem lyek emel se tilos A munkahelyi rendetlens g balesethez vezethet V dekezzen ram t s ellen Akad lyozza meg a test rintkez s...

Page 48: ...Szallitas es tarolas Sz raz helyen tartand gy hogy gyerekek s h vatlan szem lyek ne rj k el Amennyiben a k sz l ket hosszabb ideig nem fogja haszn lni alaposan tiszt tsa ki Szerel s s el k sz let Fel...

Page 49: ...mozg s t 6 A k sz l ket minim lisan egyszer egy vben szakemberrel kell ellen riztetni Bevizsg l s eredm ny t a g pk nyvbe kell be rni 7 Az ac lk telet tiszt tsa s egyeszer h naponk nt kenje zs rral E...

Page 50: ...rl zemeltet je k teles a cs rl t m k d sk pes rendes llapotban tartani A k vetkez ellen rz lista a rendszeres ellen rz s alapj ul szolg l az zemeltet ltal meghat rozott id k z kben egyben mint dokume...

Page 51: ...ako da ne kodujete bivanjskemu okolju Kartonski ovitek je namenjen za recikla o odnesite ga v surovino Po kodovane in ali dotrajane elektri ne naprave oddajte v surovino ali na ustrezno mesto Ovitek Z...

Page 52: ...in tudi doma ih ivali Ne dovolite drugim osebam da se dotikajo elektri ne naprave ali kabla Po kon anem delu vedno izvlecite vti iz vti nice in preverite e naprava brezhibna Napravo shranite na suho...

Page 53: ...vsakr no uvedbo naprave v pogon preglejte jekleno vrv e ni po kodovana ali dotrajana Uporaba naprave s po kodovano vrvjo je strogo prepovedana slika 3 Dviganje oseb je prepovedano Nered na delovnem me...

Page 54: ...ks vi ina dviga 300 kg 11 m Maks vi ina dviga 600 kg 5 5 m Premer vrvi 4 5 mm Dol ina vrvi 12 m Tip za ite IP 54 B Te a 18 kg Transport in skladi enje Med skladi enjem poskrbite da bo naprava shranjen...

Page 55: ...nalno vrv Pri monta i vrvi v nobenem primeru ne pozabite na ute i I saj je od tega odvisen varen izklop naprave s skrajnem polo aju 4 Le aj povratne lopute n ma ite redno z manj o koli ino olja 5 V ko...

Page 56: ...beti za napravo tako da bo vedno delovala varno in brezhibno Slednji kontrolni seznam naj slu i kot osnova za redno kontrolo in preverjanje v asovnih presledkih ki jih dolo i uporabnik isto asno pa tu...

Page 57: ...likvidaciju otpada kako ne bi do lo do o te enja okoli a Ambala u od ljepenke odnesite u odgovaraju i centar za skupljanje i recikla u otpada Elektri ne ili elektronske ure aje u kvaru i ili likvidira...

Page 58: ...posebno djece kao i doma ih ivotinja Ne dozvolite drugim osobama da diraju elektri ne alate ili kablove Nakon upotrebe izvadite utika iz uti nice i provjerite da li ure aj nije o te en Ako ure aj upr...

Page 59: ...odgovaraju vrijednostima navedenim na tipskoj plo ici motora Ukoliko koristite produ ni kabel provjerite da li kabel i utika odgovaraju strujnim karakteristikama dizalice za namatanje u eta Prije po e...

Page 60: ...mo odgovaraju u pouku od strane stru ne osobe odnosno upoznavanje sa uputama navedenim u naputku za kori tenje Specijalna obuka nije neophodna Tehni ki podaci Napon frekvencija 230 V 50 Hz Snaga motor...

Page 61: ...ijenite ga originalnim rezervnim u etom Prilikom monta e u eta ni u kom slu aju ne smijete zaboraviti montirati uteg za napinjanje l kako bi bilo osigurano isklju ivanje vitla u krajnjem polo aju 4 U...

Page 62: ...lice datum datum datum eli no u e DA NE DA NE DA NE Kontrola pojedinih ica Pregled eli nog u eta mjesta savijanja Kontrola eli nog u eta savijena mjesta Kontrola pre anja Kabel Kontrola elektri nog ka...

Page 63: ...ada kako ne bi do lo do o te enja okoli a Kartonsku ambala u odnesite u recikla u ili u odgovaraju i centar za skupljanje otpada Elektri ne ili elektronske ure aje u kvaru i ili stare ure aje odnesite...

Page 64: ...slije upotrebe ure aja izvadite utika iz uti nice i provjerite da nije ure aj o te en Ako ure aj du e vrijeme ne koristite pohranite ga na suho mjesto van dosega djece Mre ni napon mora odgovarati nap...

Page 65: ...ered na radili tu mo e uzrokovati ozljede pri radu Sprije ite ozljede zbog strujnog udara Sprije ite kontakt sa uzemljenim dijelovima ure aja Provjerite da li Va ure aj nije o te en Prije dalje upotre...

Page 66: ...zvanih osoba Ukoliko aparat du e vrijeme ne upotrebljavate temeljito ga o istite Monta a i priprema Instalacija Prilikom raspakiranja dizalice provjerite da li komplet sadr i sve dijelove i provjerite...

Page 67: ...jegovih mehani kih dijelova i konstrukciju 6 Ure aj mora biti najmanje jednom godi nje provjeren od strane stru njaka Rezultat tehni kog pregleda mora biti unesen u knjigu tehni kih revizija 7 Svaki m...

Page 68: ...e datum datum datum eli no u e DA NE DA NE DA NE Kontrola pojedinih ica Pregled eli nog u eta mjesta savijanja Kontrola eli nog u eta savijena mjesta Kontrola pre anja Kabel Kontrola elektri nog kabla...

Page 69: ...ile n mod profesional astfel ca s evita i poluarea mediul ambiant Ambalajul din carton poate fi predat la punctele de colectare n scopul recicl rii Aparatele electrice sau electronice defecte i sau li...

Page 70: ...pozi ie de lucru Nu ine i aparatul la ndem na altor persoane n deosebi a copiilor i a animalelor domestice Nu permite i altor persoane s se ating de aparat sau de cablu n timpul oper rii scoate i apar...

Page 71: ...lte mijloace pentru a fixa cablul de alimentare de cablul prelungitor Convinge i v dac caracteristicile electrice ale re elei de conectare a troliului sunt n conformitate cu valorile afi ate pe t bli...

Page 72: ...nstructorului Instructaj Utilizarea aparatului necesit numai o instruire adecvat din partea unui specialist respectiv de modul de operare Un instructaj special nu este necesar Date tehnice Tensiune fr...

Page 73: ...este deteriorat plesnit sau destr mat v fig 3 nlocui i l cu un cablu de schimb original La montarea cablului n nici un caz nu trebuie s se uite de greutatea de ntrerupere l pentru ca s fie asigurat n...

Page 74: ...a cablului din o el locuri de ruptur Verificarea cablului din o el locuri de torsiune Verificarea pres rilor Cablu Controlul cablului de alimentare Controlul cablului cu ntrerup toare Partea de comand...

Page 75: ...230V RCD 300 600 GSZ 300 600 600 4 1x 4x 2x 1x 75...

Page 76: ...1 2 a b c d e f g h i j k l m n o p 20 1 5 20 50 2 5 76...

Page 77: ...G de GmbH Co KG 10 5 3 5 77...

Page 78: ...1 2 3 4 5 6 7 8 20 1 2 3 4 a 18 230 V 50 Hz 450 W 600 300 300 11 600 5 5 12 4 5 IP 54 B 18 43 3 d j o 78...

Page 79: ...6 42 EG 2004 108 EG EN 14492 2 2006 EN 60204 32 1998 ZEK 01 2 08 12 08 EN 55014 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 55014 1 1993 A1 A2 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 1...

Page 80: ...80...

Reviews: