Gude GHT 500 Translation Of Original Operating Instructions Download Page 15

 

Úvod 

 
Aby ste zo svojho nového prístroja mali 

č

o možno najdlhšie 

rados

ť

, pre

č

ítajte si, prosím, pred uvedením do prevádzky 

pozorne návod na obsluhu a priložené bezpe

č

nostné pokyny. 

Ď

alej odporú

č

ame, aby ste si návod na použitie uschovali pre 

prípad, že by ste si neskôr chceli znovu pripomenú

ť

 funkcie 

výrobku. 

 

V rámci neustáleho 

ď

alšieho vývoja výrobku si 

vyhradzujeme právo vykonáva

ť

 technické zmeny s cie

ľ

om 

vylepšenia. 

 

Dotla

č

e, a to aj 

č

iasto

č

né, vyžadujú schválenie.  

 

Pri tomto dokumente ide o preklad originálneho návodu na 
obsluhu. 

 

Objem dodávky 

 
Prístroj vyberte z prepravného obalu a skontrolujte úplnos

ť

 a 

existenciu týchto dielov: 

 

 

Pojazdný zdvíhací stôl GHT 500 

 

Návod na obsluhu 

 

Ak diely v dodávke chýbajú alebo sú poškodené, obrá

ť

te sa, 

prosím, na svojho predajcu. 

 

Popis prístroja 

 

Stabilná oce

ľ

ová konštrukcia, povrchová úprava práškovaním. 

Ť

ažké kolieska s polyuretánovým behú

ň

om, 2 oto

č

né kolieska s 

brzdou, 2 pevné kolieska. Pohodlné zdvíhanie nákladov 
pomocou pedála, plynulé spúš

ť

anie stola ovládacou pá

č

kou vo 

vodiacej rukoväti. Sklápacia vodiaca rukovä

ť

 na úsporu 

priestoru. 

 

Obr. 1: 

A Zdvíhací 

stôl 

B) Rukovä

ť

 na pojazd 

C   Ovládacia pá

č

ka na spúš

ť

anie nákladov 

D).  Pedál na zdvíhanie nákladov 

Predné koliesko s brzdou 

 

Technické údaje 

 

Pojazdný zdvíhací stôl 

#17957 

Maximálna nosnos

ť

500 kg 

Maximálny rozsah zdvihu: 

300 – 900 mm 

Celková šírka: 

500 mm 

Celková d

ĺ

žka:

 1120 

mm 

D

ĺ

žka stola: 

850 mm 

 

45° 170×110 mm 

Celková výška 

(sklopená vodiaca rukovä

ť

)

440 mm 

Celková výška 

(s vodiacou rukovä

ť

ou)

980 mm 

Hmotnos

ť

77,7 kg 

 

Použitie v súlade s ur

č

ením 

 

Prepravova

ť

 sa smú iba náklady, ktoré neprekra

č

ujú 

maximálnu nosnos

ť

. Nesmú sa prepravova

ť

 osoby ani zvieratá. 

 

S týmto prístrojom nie je možné vykonáva

ť

 iné práce, než na 

aké bol tento prístroj skonštruovaný a ktoré sú popísané v 
návode na obsluhu. 
Každé iné použitie je použitie v rozpore s ur

č

ením. Za následné 

škody a úrazy výrobca neru

č

í. Dbajte, prosím, na to, že tento 

prístroj nie je konštruovaný na priemyselné použitie.  

 

Požiadavky na obsluhu 

 

Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne pre

č

íta

ť

 návod 

na obsluhu. 
 

Kvalifikácia 

Okrem podrobného pou

č

enia odborníkom nie je na používanie 

prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia. 

 

Školenie 

Používanie prístroja vyžaduje iba zodpovedajúce pou

č

enie  

odborníkom, resp. návodom na obsluhu. Špeciálne školenie nie 
je nutné. 

Všeobecné bezpe

č

nostné pokyny 

 

Tento návod na obsluhu si pozorne pre

č

ítajte. Oboznámte sa 

s ovládacími prvkami a správnym použitím prístroja. Návod na 
obsluhu bezpe

č

ne uschovajte na neskoršie použitie. Výstražné 

štítky a štítky s pokynmi pripevnené na prístroji dávajú dôležité 
pokyny na bezpe

č

nú prevádzku. 

 
Bezpe

č

ná práca 

Udržujte svoje pracovisko v poriadku!

  

Neporiadok na pracovisku môže ma

ť

 za následok úrazy. 

 

Berte oh

ľ

ad na vplyvy okolia! 

Prístroj nevystavujte daž

ď

u.

 

Prístroj nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí.

 

Zaistite dobré osvetlenie.

 

 

Ostatné osoby držte v bezpe

č

nej vzdialenosti! 

Ostatné osoby, najmä deti udržujte v dostato

č

nej vzdialenosti od 

svojho pracoviska. 

 

Svoj prístroj dobre ukladajte! 

Prístroj, ktorý nepoužívate, by ste mali uloži

ť

 na suchom, 

uzamknutom mieste mimo dosahu detí

.

 

 

Používajte správny prístroj! 

Prístroj nepoužívajte na ú

č

ely, na ktoré nie je ur

č

ený. 

 

Starajte sa o svoj prístroj! 

Dodržujte predpisy o údržbe a pokyny.  
Rukoväti udržujte suché, bez stôp oleja a tuku. 

 

Bu

ď

te pozorní! 

Dávajte pozor na to, 

č

o robíte. K práci pristupujte s rozumom. 

Prístroj nepoužívajte, ak ste unavení. 

 

Svoj prístroj nechajte opravi

ť

 len u odborníka! 

Tento prístroj zodpovedá príslušným bezpe

č

nostným 

ustanoveniam. Opravy smie vykonáva

ť

 iba odborník, a to len za 

použitia originálnych náhradných dielov, inak to môže pre 
užívate

ľ

a znamena

ť

 riziko úrazu. 

 

Deti a osoby, ktoré neboli s prístrojom oboznámené, ako aj osoby 
s obmedzenými telesnými, zmyslovými a duševnými 
schopnos

ť

ami nesmú prístroj používa

ť

 

Bezpe

č

nostné pokyny špecifické pre prístroj 

 

Zdvíhací stôl sa nesmie v žiadnom prípade pre

ť

ažova

ť

.  

 

Osoby sa nesmú prepravova

ť

 a stúpa

ť

 na stôl. 

 

Pozor – ruky a nohy sa nesmú dosta

ť

 pod stôl (nebezpe

č

enstvo 

priškripnutia). 

 

Vozík zaistite po

č

as nakládky vždy brzdou. 

 

Náklad rozde

ľ

te rovnomerne a bezpe

č

ne po celom stole. 

 

Po

č

as nakládky a vykládky vozíkom nepohybujte. 

 

Zdvíhací stôl je možné použi

ť

 len na hladkých a rovných 

plochách, nepokúšajte sa prechádza

ť

 štrk alebo stúpa

ť

 po 

schodoch. 

 

Pokia

ľ

 možno musí sa prístroj naklada

ť

 vždy v spustenom stave, 

pretože zabudovaný pretlakový ventil môže zareagova

ť

 len pri 

zdvíhaní. Ak sa vozík nakladá vo zdvihnutom stave, môže to ma

ť

 

za následok škody. 

 

Vozíkom v naloženom stave pohybujte vždy pomaly a opatrne. 
Nárazy môžu vies

ť

 k tomu, že zareaguje pretlakový ventil a 

náklad sa zrúti dole. 
 

Montáž 

 

Pojazdný zdvíhací stôl sa dodáva zmontovaný.   
 

Pred uvedením do prevádzky 

 

 

Všetky pohyblivé sú

č

asti skontrolujte z h

ľ

adiska deformácie 

a zne

č

istenia. 

 

Brzdy a kolesá skontrolujte z h

ľ

adiska funkcie a opotrebenia. 

 

Hydraulický systém skontrolujte z h

ľ

adiska prípadného úniku 

oleja. 

15

Summary of Contents for GHT 500

Page 1: ...obsluhu Pojazdn zdv hac st l Nederlands NL 18 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Heftafelwagen Italiano I 21 Traduzione del Manuale d Uso originale Tavola elevatrice mobile Magyar H 24 Ered...

Page 2: ...1 A B D E E 2 C 2...

Page 3: ...lle Qualifikation f r den Gebrauch des Ger tes notwendig Schulung Die Benutzung des Ger tes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung durch eine Sachkundige Person bzw die Bedienungsanleitung...

Page 4: ...n oder versuchen damit zu fahren Die maximale Hublast darf auf keinen Fall berschritten werden Warnung Warnung Achtung Warnung vor Handverletzungen Quetschungen Warnung vor Stolpergefahr Umstehende Pe...

Page 5: ...ede com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unb rokratisch weiter Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen Um Ihr Ger t im Reklamationsfall identifizieren zu k nnen ben tigen wir die Seriennum...

Page 6: ...ing Instructions Familiarise with the controls and proper use of the equipment Keep the Operating Instructions for future reference The warning plates and labels with instructions attached to the equi...

Page 7: ...nst moisture Caution Fragile This side up Technical specifications Maximum load weight Maximum lift range Overall height tilted guide handle Weight Warranty The warranty exclusively applies to materia...

Page 8: ...oduction All these details can be found on the type label Enter the details below for future reference Serial No Order No Year of production Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 Email suppo...

Page 9: ...gnes g n rales de s curit Lisez attentivement ce mode Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Conservez le mode d emploi pour une utilisation ult rieure...

Page 10: ...vironnement Liquidez les d chets de mani re ne pas nuire l environnement D posez l emballage en carton au d p t pour recyclage Syst me Interseroh Recycling avec num ro de fabrication Emballage Prot ge...

Page 11: ...ns toujours port de main veuillez les inscrire ici Num ro de s rie N de commande Ann e de fabrication T l 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com D CLARATION DE CONFORM...

Page 12: ...e t te Seznamte se s ovl dac mi prvky a spr vn m pou it m p stroje N vod k obsluze bezpe n uschovejte pro pozd j pou it V stra n t tky a t tky s pokyny p ipevn n na p stroji d vaj d le it pokyny pro...

Page 13: ...nebo v robn vady P i uplat ov n reklamace v z ru n dob p ilo te origin ln doklad o koupi s datem koup Ze z ruky je vylou eno neodborn pou it jako nap p et en p stroje n siln pou it po kozen ciz osobou...

Page 14: ...roj v proveden ch kter uv d me do ob hu odpov d p slu n m z kladn m po adavk m sm rnic EU na bezpe nost a hygienu V p pad zm ny p stroje kter s n mi nebyla konzultov na ztr c toto prohl en svou platno...

Page 15: ...ne pre tajte Obozn mte sa s ovl dac mi prvkami a spr vnym pou it m pr stroja N vod na obsluhu bezpe ne uschovajte na neskor ie pou itie V stra n t tky a t tky s pokynmi pripevnen na pr stroji d vaj d...

Page 16: ...alebo v robn chyby Pri uplat ovan reklam cie v z ru nej lehote prilo te origin lny doklad o k pe s d tumom k py Zo z ruky je vyl en neodborn pou itie ako napr pre a enie pr stroja n siln pou itie po k...

Page 17: ...ni ie uveden ch pr strojov vo vyhotoveniach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan s...

Page 18: ...een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoende Een speciale scholing is niet noodzakelijk Algemene veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Maakt u zich met de bedieningsel...

Page 19: ...nde veilige afstand te houden Waarschuwing voor kantelgevaar Aanwijzingen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Veiligheidshandschoenen dragen Veiligheidsschoenen dragen Milieubescherming Afval...

Page 20: ...zing nodig Op onze website www guede com in Service helpen wij u snel en niet bureaucratisch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben...

Page 21: ...struzioni adeguate da parte di uno specialista o contenute nel Manuale d uso Non necessario alcun training particolare Istruzioni di sicurezza generali Leggere con cura questo Manuale d uso Prendere c...

Page 22: ...rifiuti a regola d arte per non inquinare l ambiente Il materiale d imballo in cartone pu essere consegnato al centro di raccolta a scopo di riciclaggio Sistema Interseroh Recycling con la matricola I...

Page 23: ...re disponibili indicarli qui sotto per favore N serie Cod ord Anno di produzione Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Dichiariamo c...

Page 24: ...gi utas t sok A g p zembehelyez se el tt figyelmesen tanulm nyozza t a haszn lati utas t st s a g p kezel s n l felt tlen l tartsa be A biztons gi utas t st gondosan rizze meg tov bbi haszn latra A fi...

Page 25: ...gsemmis t sre speci lis hullad kgy jt be Interseroh Recycling rendszer gy rt si sz mmal Csomagol s V dje nedvess g ellen Vigy zz T r keny A csomagol st fel ll tott helyzetben tartsa M szaki adatok Max...

Page 26: ...m rja be az al bbi t bl zatba Sz ria sz m Term ksz m Gy rt si v Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com EU AZONOSS GI NYILATKOZAT Ezennel mi a G de GmbH Co KG G de...

Page 27: ...potki Natan no preberite navodila ki jih dr ite v rokah Seznanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave Navodila za uporabo shranite na varno mesto za kasnej o rabo Opozorilne etikete in eti...

Page 28: ...ncije prilo ite originalen ra un na katerem mora biti itljiv datum prodaje Garancija ne velja v kolikor napravo uporablja oseba ki ni strokovno usposobljena ali e do okvare pride zaradi nestrokovnega...

Page 29: ...naprav v izvedbah ki jih uvajamo na trg odgovarja osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno V primeru spremembe naprave o kateri se niste posvetovali z nami ta izjava izgubi svojo veljavnost...

Page 30: ...upoznavanje sa uputama navedenim u naputku za kori tenje Specijalna obuka nije neophodna Op e upute za sigurnost na radu Ove upute za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se s na inom i ispravnim k...

Page 31: ...nu likvidaciju otpada kako ne bi do lo do o te enja okoli a Ambala u od ljepenke odnesite u odgovaraju i centar za skupljanje i recikla u otpada Syst m Interseroh Recycling sa proizvodnim brojem Amba...

Page 32: ...ci Kako biste ove podatke uvijek imali pri ruci napi ite je molim ovdje Serijski broj Katalo ki broj Godina proizvodnje Telefon 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com...

Page 33: ...a Primjena ure aja zahtijeva samo odgovaraju u pouku od strane stru njaka odnosno upoznavanje sa uputama navedenim u uputstvu za kori tenje Specijalna obuka nije potrebna Op ta uputstva za sigurnost n...

Page 34: ...m Upozorenje pazite da se ne spotaknete Osobe koje u blizini radili ta moraju se zadr avati na bezbjednoj udaljenosti od ure aja Upozorenje pazite da ure aj ne padne Naredbe Pa ljivo prou ite uputstva...

Page 35: ...m u odjeljenju Servis emo Vam pru iti pomo brzo i bez nepotrebne birokracije Pomozite nam kako bismo mi Vama mogli pomo i Radi identifikacije Va eg ure aja za slu aj reklamacije neophodan nam je serij...

Page 36: ...de modul de operare Nu este necesar un instructaj special Instruc iuni generale de securitate Citi i cu aten ie prezentul mod de operare Face i cuno tin cu elementele de comand i utilizarea corect a d...

Page 37: ...astfel ca s nu polua i mediul ambiant Ambalajul din carton poate fi predat la punctele de colectare n scopul recicl rii Sistem Interseroh Recycling cu num r de fabrica ie Ambalaj Proteja i de umezeal...

Page 38: ...e i g si pe pl cu a de tip Pentru ca s ave i la ndem n aceste date v rug m s le nota i mai jos Num r serie Num r comand An de produc ie Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support t...

Page 39: ...GHT 500 2 2 1 A B C D E 17957 500 300 900 500 1120 850 45 170x110 440 980 77 7 39...

Page 40: ...1 D 1 C Interseroh Recycling 40...

Page 41: ...4 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen GHT 500 17957 2006 42 EG BS EN 1570 1998 A2 2009 15 032012 J B rkle FBL QS 1 a 23 b 2...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: