Gude 18015 Translation Of The Original Instructions Download Page 1

GRH 360

18015

-------------------

D

  

Originalbetriebsanleitung - Rangierwagenheber

-------------------

GB   

Translation of the original instructions - Movable car lifter

-------------------

F

  

Traduction du mode d’emploi d’origine - Cric rouleur

-------------------

I

  

Traduzione del Manuale d’Uso originale - Smistamento jack

-------------------

NL

 

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing - Rangeren jack

-------------------

CZ  

Překlad originálního návodu k provozu - Projízdný autozvedák

-------------------

SK  

Preklad originálneho návodu na prevádzku - Pojazdný hydralický zdvihák

-------------------

H

 

Az eredeti használati utasítás fordítása - Krokodilemelő

-------------------

SLO

  

Prevod originalnih navodil za uporabo - Premično avto-dvigalo

-------------------

HR

  

Prijevod originalnog naputka za uporabu - Pokretna dizalica za vozila 

-------------------

BG

  

Превод на оригиналната инструкция - Мобилен (подвижен) крик 

-------------------

RO

  

Traducerea modului original de utilizare - Cric mobil 

-------------------

BIH

  

Prijevod originalnih uptstava za upotrebu - Pokretna dizalica za vozila

GÜDE GmbH & Co. KG

Birkichstrasse 6

74549 Wolpertshausen

Deutschland

Summary of Contents for 18015

Page 1: ...origin ln ho n vodu k provozu Proj zdn autozved k SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku Pojazdn hydralick zdvih k H Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa Krokodilemel SLO Prevod originalnih n...

Page 2: ...rlezen v rdat u de machine in gebruik neemt SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n MAGYAR K rj k a...

Page 3: ...LUHU SYMBOLY BEZPE NOSTN POKYNY DR BA Z RUKA SERVIS LIKVIDACE ODSTRAN N PORUCHY _______________________ 33 Slovensky TECHNICK DAJE POU ITIE POD A PREDPISOV POPIS PR STROJA SEKUNDARNE NEVARNOSTI SPR VA...

Page 4: ...IEFERUMFANG DELIVERED ITEMS ARTICLES D LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE VOLUMUL LIVR RII OPSEG ISPORUKE A C...

Page 5: ...Monta a BG RO Montaj BA Monta a 7 DE Entl ften GB Bleeding FR Purge IT Spurgo dell aria NL Ontluchten CZ Odvzdu n n SK Odvzdu nenie HU L gtelen t s SI Izpu anje zraka HR Ispu tanje zraka iz sistema B...

Page 6: ...DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA MACHINE DESCRIZIONE DELL ELETTROUTENSILE BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT POPIS P STROJE POPIS PR STROJA A K SZ L K LE R SA OPIS NAPRAVE OZNAKA URE AJA DESCRIERE UTILAJ OZNA...

Page 7: ...7 1 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a 2 1 A C 3 1 B...

Page 8: ...8 2 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad 3 2 1...

Page 9: ...9 2 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad 3 2 1...

Page 10: ...tl ften GB Bleeding FR Purge IT Spurgo dell aria NL Ontluchten CZ Odvzdu n n SK Odvzdu nenie HU L gtelen t s SI Izpu anje zraka HR Ispu tanje zraka iz sistema BG RO Aerare BA Ispu tanje zraka iz siste...

Page 11: ...o Rabbocco dell olio NL Oliestandcontrole Olie bijvullen CZ Kontrola stavu oleje Dopln n oleje SK Kontrola stavu oleja Doplnenie oleja HU Olajszint ellen rz s Olaj ut nt lt s SI Preverjanje koli ine D...

Page 12: ...I Transport Shranjevanje HR Prijevoz Uskladi tenje BG RO Transport Depozitare BA Prevoz Uskladi tenje 3 3 DE Transport Lagerung GB Transport storage FR Transport Stockage IT Trasporto Stoccaggio NL Tr...

Page 13: ...latte 10 R ckholfeder Restrisiken Verletzungsgefahr Es ist grunds tzlich untersagt sich unter der ange hobenen Last aufzuhalten Trotz Einhaltung aller relevanten Bauvorschrif ten k nnen beim Betreiben...

Page 14: ...anderePersonensowieTiere w hrendderBenutzungdesGer tsfern d VermeidenSieeineabnormaleK rperhaltung SorgenSief reinensicherenStandundhaltenSie jederzeitdasGleichgewicht e BeachtenSiealleinderAnleitunga...

Page 15: ...sollte jetzt wieder ordnungs gem funktionieren ggf wiederholen Sie den Vorgang lstandskontrolle lnachf llen StellenSiedenWagenheberaufeinenwaagrech ten ebenenUntergrundundlassendiesenv llig ab Nehmen...

Page 16: ...men Verpackungsteile z B Folien Styropor k nnen f r Kinder gef hrlich sein EsbestehtErstickungsgefahr Bewahren SieVerpackungsteile au erhalb der Reich weite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so sc...

Page 17: ...dualrisks Danger of injury Staying under lifted load is strictly prohibited There may still be some risk when operating the equipment despite compliance with all applicable building regulations Emerge...

Page 18: ...tarmwhenlowering thecarlifter 3 Service a Haveyourdevicerepairedonlybyqualifiedprofes sionalstaffusingoriginalspareparts Thiswillensure thatthesafetyofthepowertoolismaintained Safety instructions Mova...

Page 19: ...y material defect or manufacturing defect Original payment voucher with the sales date needs to be sub mitted for any claim in the guarantee period The guarantee does not cover any unauthorised use su...

Page 20: ...w Check the oil level or as appropriate add some 11 Air in the device Car lifter bleeding 10 Hydraulics cannot be extended in full Oil level too low Check the oil level or as appropriate add some 11 A...

Page 21: ...3 Plaque de levage 4 Bras de levage 5 Roues de transport 6 Volant 7 Valve de purge 8 Goulot de remplissage d huile 9 Plaque de recouvrement 10 Ressort de rappel Risquesr siduels Risque de blessures I...

Page 22: ...setmesuresdeprotection a Risquedebroyerlesjambeslorsdeladescentedes charges Lorsdeladescenteducric nemettezjamais lesmainsetoulecorpsau dessousdubrasdelevage 3 Service a Faitesr parervotremachineuniqu...

Page 23: ...us e ou coul e dans une cuve sp ciale et remettez la un point de collecte Garantie La dur e de la garantie est de 12 mois en cas d une utilisation industrielle et de 24 mois pour le con sommateur fina...

Page 24: ...emballage hors de port e des enfants et liquidez les le plus rapidement possible R solution d une panne Panne Cause Mesures Il est interdit de d placer la charge lev e l aide du cric Vis de purge Ser...

Page 25: ...one del riempimento olio 9 Piastra di copertura 10 Molla di richiamo Rischiresidui Pericolo delle ferite E severamente vietato trattenersi sotto il carico sollevato Nonostante il rispetto di tutte le...

Page 26: ...uzionidisicurezzariportatenel Manuale Comportarsiconcuraversolealtrepersone 2 Rischiresiduiemisurediprotezione a Durantel abbassamentodeicarichi pu verificarsi schiacciamentodegliarti Durantel abbassa...

Page 27: ...oprireconolioilcilindrochesitrova all interno Orarimetterealpostoiltappodigomma Dopo ogni rabbocco dell olio occorre spurgare il circuito idraulico Raccogliere l olio esausto o fuoriuscito in un recip...

Page 28: ...carico sollevato non deve essere spostato con l aiuto di cric idraulico a carrello La vite di scarico non stata ferma mente avvitata Avvitare la vite di scarico 8 Il livello dell olio troppo basso Rab...

Page 29: ...ievulopening 9 Afdekplaat 10 Terugtrekveer Restrisico s Letselgevaar Het is absoluut verboden zich onder een geheven last te begeven Ondanks nakoming van alle relevante bouwvoor schriften kunnen bij h...

Page 30: ...ren tijdenshetgebruikvanhetapparaatopafstand d Vermijdabnormalelichaamshoudingen Zorger altijdvoordatuveiligstaatenhetevenwichtniet verliest e Letopalle indegebruiksaanwijzingaangegeven veiligheidsins...

Page 31: ...ar beneden Sluit het uitlaatventiel 7 weer De krik zou nu weer naar behoren moeten functioneren herhaal eventueel deze stap Oliestandcontrole Oliebijvullen Plaatsdekrikopeenhorizontale vlakkeonder gro...

Page 32: ...ondstoffen en verlaagt de afvalhoeveelheden Verpakkingsdelen bijv folies styropor kunnen voor kinderen gevaarlijk zijn Erbestaatverstikkingsgevaar Bewaar de verpakking buiten het bereik van kinderen e...

Page 33: ...7 Vypou t c ventil 8 Pln c otvor oleje 9 Kryc deska 10 Vratn pru ina Zbytkov rizika Nebezpe razu Je p sn zak z no zdr ovat se pod zvednut m b emenem I p es dodr en v ech p slu n ch stavebn ch p edpis...

Page 34: ...tkrozdrcen kon etin P ispou t n vozov hozved kunesahejtea nevstupujtepodzvedac rameno 3 Servis a Nechtesv jstrojopravovatjenkvalifikovan mod born mperson lemajensorigin ln min hradn mi d lyT msezajist...

Page 35: ...p stroje Z ruka se vztahuje v hradn na nedostatky zp soben vadou materi lu nebo v robn vadou P i reklamaci v z ru n dob je t eba p ilo it origin ln doklad o koupi s datem prodeje Do z ruky nespad neo...

Page 36: ...ontrolujte stav oleje p padn ho dopl te 11 V p stroji je vzduch Odvzdu n n vozov ho zved ku 10 Hydraulika se ned sjet v pln v ce Moc n zk stav oleje Zkontrolujte stav oleje p padn ho dopl te 11 V p st...

Page 37: ...Vyp ac ventil 8 Plniaci otvor oleja 9 Krycia doska 10 Vratn pru ina Zvy kov rizik Nebezpe enstvo razu Je pr sne zak zan zdr iava sa pod zdvihnut m bremenom Aj napriek dodr aniu v etk ch pr slu n ch s...

Page 38: ...renia a Prisp an bremienm ed js krozdrveniu kon at n Prisp an vozidlov hozdvih kanesiaha jteanevstupujtepodzdv hacierameno 3 Servis a Nechajtesvojstrojopravova lenkvalifikovan m odborn mperson lomalen...

Page 39: ...Terazzasenasa tegumov z tku Po ka dom naplnen oleja sa mus odvzdu ni hydraulika Star alebo vyte en olej zachy te do peci lnej n dr e a odovzdajte do zbern ho miesta star ho oleja Z ruka Z ru n lehota...

Page 40: ...cha Pr ina Opatrenia Zdv han bremeno sa nesmie pres va pomocou vozidlov ho zdvih ka Vyp acia skrutka nebola pevne dotiahnut Dotiahnite vyp aciu skrutku 8 Pr li n zky stav oleja Dopl te olej 11 Vozidlo...

Page 41: ...Rug Fennmarad kock zatok Sebes l s vesz ly A felemelt s ly alatt szigor an tilos a tart zkod s A vonatkoz p t si el r sok betart sa eset n is el fordulhatnak a berendez s haszn lat a sor n zemi vesz...

Page 42: ...iztons giutas t sokat Viselkedjenfigyel mesenharmadikszem llyelszemben 2 Marad kkock zatok sbiztons gi vint zked sek a As lyokleenged sekorav gtagokroncsol d hatnak Akerekesemel beind t sakorneny ljon...

Page 43: ...hogyabennetal lhat hengertteljesenellepjeazolaj Ekkorhelyezzevisszaahely reagumidug t Minden olaj felt lt st k vet en l gtelen teni kell a hidraulikus rendszert A r gi vagy kifolyt olajat fogja fel s...

Page 44: ...elemelt teher kerekes emel vel v gzett mozga t sa tilos Az r t csavar nem lett rendesen megh zva H zza meg az r t csavart 8 T ls gosan alacsony olajszint T ltse fel a rendszert olajjal 11 A kerekes em...

Page 45: ...8 Odprtina za dolivanje olja 9 Za itna plo a 10 Povratna vzmet Preostalatveganja Nevarnost po kodb Stanje ali hoja neposredno pod dvignjenim vozi lom je strogo prepovedana Kljub upo tevanju vseh ustre...

Page 46: ...itenenehnovravnote ju e Upo tevajtevarnostnenapotke kisonavedenivtem navodilu Obna ajteseodgovornonapramdrugim osebam 2 Sekundarnenevarnostiinvarnostniukrepi a Prispu anjubremenlahkopridedopo kodb oko...

Page 47: ...olje Dolijteletolikoolja dabo znotrajle e icilinderpokritzoljem Sedajvnitegumijastipokrovnasvojemesto Po vsakr nem dolivanju olje izpustite zrak iz hidravli nega sistema Staro ali izteklo olje prestre...

Page 48: ...Okvara Vzrok Ukrepi Dvigano breme se ne sme premikati s pomo jo avto dvigala Izpustni viijak ni bil trdno privit Privijte vijak za izpu anje 8 Prenizka vi ina olja Dolijte olje 11 Avto dvigalo ne ost...

Page 49: ...8 Otvor za dopunjavanje ulja 9 Za titna plo a 10 Povratna opruga Preostalarizike Opasnost od ozljeda Strogo je zabranjeno zadr avati se ispod podig nutog tereta I pored pridr avanja svih gra evinarski...

Page 50: ...duzauz mitestabilnupozicijuistalnoodr avajteravnote u e Pridr avajtesesvihsigurnosnihuputanavedenihu naputkuzakori tenje Uvijeksepona ajteodgovorno prematre imosobama 2 Sekundarnaopasnostiza titnemjer...

Page 51: ...nekvalitete Dopunitetolikoulja kakobibiole e icilindarpokrivenuljem Sadaponovonamjestitegumenipoklopac Nakon svakog dopunjavanja ulja ispustite zrak iz hidraulike Staro ili isteklo ulje zahvatite u p...

Page 52: ...Podignuti teret se ne smije skidati pomo u dizalice za vozilo Ispusni vijak nije bio dovoljno zavrnut U vrstite vijak za ispu tanje 8 Prenisko stanje ulja Dopunite ulje 11 Dizalica ne mo e dr ati vozi...

Page 53: ...53 BG GRH 360 18015 2000 kg 125 mm 460 mm 360 mm LxBxH 500x215x140 mm 10 5 kg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DIN 13164 1 2 3 4 16...

Page 54: ...54 BG 5 e 1 a b c d e 2 a 3 a...

Page 55: ...55 BG www guede com 7 7 3 7 9 8 HLP32ISO 12 24...

Page 56: ...56 BG www guede com Objedn vacie slo 8 11 11 10 11 10 11 10...

Page 57: ...a uleiului 9 Plac de acoperire 10 Arc de revenire Riscurilorreziduale Pericol de accidentare Este strict interzis a sta sub sarcina suspendat Chiar dac se vor respecta toate reglement rile de domeniul...

Page 58: ...obor reacricului nu atinge i inuintra isubrazadeac iuneabra uluide ridicare 3 Service a Da ilareparatutilajuldvs numaipersonaluluide specialitatecalificat inumaicupiesedeschimbori ginaleAstfelsevaasig...

Page 59: ...ta i uleiul vechi sau cel scurs n recipiente speciale i preda i le la centrul de colectare a uleiului uzat Garan ie Perioada de garan ie de 12 luni la o utilizare industrial 24 de luni pentru consumat...

Page 60: ...aib acces la aceste p r i ale ambalajului i lichida i le c t mai repede nl turare defec iune Defec iune Cauz M suri Este interzis ca sarcina ridicat s fie deplasat cu ajutorul auto cricului urubul de...

Page 61: ...Otvor za dopunjavanje ulja 9 Za titna plo a 10 Povratna opruga Preostalarizika Opasnost od povreda Strogo je zabranjeno zadr avati se ispod podig nutog tereta I pored pridr avanja se svih gra evinars...

Page 62: ...riraduzauz mitestabilnupozicijuistalnoodr avajteravnote u e Pridr avajtesesvihsigurnosnihuputstavanavedenihu uputstvuzakori enje Uveksepona ajteodgovorno prematre imosobama 2 Sekundarnaopasnostiza tit...

Page 63: ...jem Opetnamjestitegumenipoklopac Poslije svakog dopunjavanja ulja ispustite zrak iz hidraulike Staro ili iscurjelo ulje zahvatite u poseban rezervoar i odnesite ga na sabirno mjesto kao istro eno ulje...

Page 64: ...uti teret se ne smije skidati pomo u dizalice za vozilo Ispusni vijak nije bio dovoljno zavrnut U vrstite vijak za ispu tanje 8 Prenisko stanje ulja Dopunite ulje 11 Dizalica ne mo e dr ati vozilo u p...

Page 65: ...eniach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos F...

Page 66: ...uterii sunetului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Nivea...

Page 67: ...67...

Page 68: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: