GÜDE MIDI 40012 Translation Of Original Operating Instructions Download Page 1

MIDI

# 40012

© 

 

Güde GmbH & Co. KG - Birkichstraße 6 - D-74549 Wolpertshausen – Deutschland

Deutsch D -

 4-8

Originalbetriebsanleitung

English GB -

 9-13

Translation of original operating instructions

Français F -

 14-18

Traduction du mode d’emploi d’origine

Č

eština CZ -

 19-23

P

ř

eklad originálního návodu k provozu

Sloven

č

ina SK -

 24-28

Preklad originálneho návodu na prevádzku

Nederlands NL -

 29-33

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Italiano I -

 34-38

Traduzione del Manuale d’Uso originale

Magyar H -

 39-43

Az eredeti használati utasítás fordítása

Slovenš

č

ina SLO -

 44-48

Prevod originalnih navodil za uporabo

Hrvatski HR -

 49-53

Prijevod originalnih uputa za uporabu.

Bosanski BIH -

Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.

Masoneria chaser

Române

ş

te RO -

Traducerea manualului de exploatare original.

Masoneria Chaser

Български

 BG -

Превод

 

на

 

оригиналната

 

инструкция

Зидария

 

преследвач

Summary of Contents for MIDI 40012

Page 1: ...ina SK 24 28 Preklad origin lneho n vodu na prev dzku Nederlands NL 29 33 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Italiano I 34 38 Traduzione del Manuale d Uso originale Magyar H 39 43 Az eredet...

Page 2: ...I II IV V Abbildung beispielhaft 5 a b c d e f j k i g h f...

Page 3: ...T eflon o Hanf 1 T 1 2 T 2 3 T 4 5 T T T 6 7 6 7 VI 5...

Page 4: ...er Baujahr Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Kennzeichnung Produktsicherheit Produkt ist mit den einschl gigen Normen der Europ ischen Gemeinschaft konform Ve...

Page 5: ...ch den Netzstecker und berpr fen Sie die Maschine auf Besch digung Wenn Sie das Ger t nicht benutzen bewahren Sie es an einem trockenen und f r Kinder unzug nglichen Ort auf Die Netzspannung muss mit...

Page 6: ...en Sie sicher dass jemand in der N he ist um Ihnen im Notfall helfen zu k nnen Um bei Gefahr das Ger t schnell vom Netz trennen zu k nnen muss sich die Steckdose in der N he des Ger tes befinden und l...

Page 7: ...en gut bel fteten Platz aufgestellt werden Die Pumpe soll auf einer flachen und festen Ebene aufgestellt werden Dabei auf den Mindestabstand zu W nden oder Mauern achten um evtl Verwendungs und Wartun...

Page 8: ...r t gelegentlich mit einem feuchten Tuch Die Pumpe an sich ben tigt keine besondere Wartung Die Saug und Druckleitungen m ssen stets frei von Fremdk rpern sein und m ssen immer sauber gehalten werden...

Page 9: ...rial No Order No Year of production Tel 49 0 79 04 700 360 Tel 49 0 79 04 700 360 Indication Product safety Product conforms to relevant EU standards Bans General indication for the ban No smoking Ban...

Page 10: ...damage or ageing on the electric cable Do not use the device if the state of the cable is not perfect If the electric cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or by an electrician so...

Page 11: ...ivate petrol stations shall unconditionally correspond to given regulations Contact your regional authority Usage in accordance with the purpose This pump is designated for oil pumping Never pump the...

Page 12: ...connected with tephlone strip preferentially with hemp and connect the pressure hose with pumping gun Fig VI 7 The pump is ready for operation now Important The pump is very sensitive on air bubbles i...

Page 13: ...operation 2 Check the tightness of the outlet hose The outlet hose shall be completely submerged into the liquid and shall not have any strangling places or siphons Observe maximum height of filling...

Page 14: ..._________Ann e de fabrication _______________ T l 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Symboles S curit du produit Produit r pond aux normes correspondantes de la CE...

Page 15: ...as endommag Si vous n utilisez pas l appareil rangez le dans un endroit sec hors de port e des enfants Utilisez toujours l appareil en conformit avec le mode d emploi La tension du r seau doit corresp...

Page 16: ...z pas les c bles Ne tirez pas sur le c ble Posez le c ble de fa on viter tout tr buchement Posez le c ble de fa on viter l endommagement du c ble Assurez une bonne ventilation Maintenez un espace mini...

Page 17: ...le bouchon de purge fig I k de la pompe fig VI 3 tape 4 purge Remplissez compl tement le corps de pompe et le tuyau d aspiration travers l orifice de vidange fig I i de fa on ce que le gasoil s coule...

Page 18: ...erche des pannes Probl mes Causes probables Mesures La pompe ne tourne pas 1 Absence d alimentation 2 D clencheur minimum de tension arr t 3 Joint m canique joint de la bague coulissante coll 1 Contr...

Page 19: ...p slu n m norm m EU Z kazy Zna ka z kazu v eobecn Z kaz kou en Z kaz otev en ho ohn Z kaz pou v n p stroje za de t V straha V straha pozor Pozor Ho lav l tky Pozor Elektrick nap t P kazy P e t te si n...

Page 20: ...jen origin ln n hradn d ly Opravy sm prov d t jen elektrik P ed uveden m stroje do provozu a po jak mkoliv n razu zkontrolujte z hlediska zn mek opot eben i po kozen a nechte prov st pot ebn opravy N...

Page 21: ...v dy vypn te D le it pomocn bezpe nostn pokyn Pozor Soukrom erpac stanice mus bezpodm ne n odpov dat dan m ustanoven m Informujte se u Va eho zemsk ho adu Pou it v souladu s ur en m Toto erpadlo slou...

Page 22: ...op t do p slu n ho otvoru Krok 6 Konec tlakov hadice ut sn te teflonovou p skou p ednostn konop m a na roubujte jej do zdvihac ho ventilu obr I f kter sed na vypou t c m otvoru obr VI 6 Krok 7 Konec...

Page 23: ...sac oblasti 1 Odvzdu n te viz Uveden do provozu 2 Zkontrolujte t snost v stupn hadice V stupn hadice mus b t zcela pono ena do kapaliny a nesm m t dn krtic m sta nebo sifony Dodr ujte maxim ln v ku n...

Page 24: ...Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Ozna enie Bezpe nos produktu Produkt zodpoved pr slu n m norm m E Z kazy Zna ka z kazu v eobecn Z kaz faj enia Z kaz otvoren...

Page 25: ...Ak pr stroj nepou vate uschovajte ho na suchom mieste kam nemaj pr stup deti Pr stroj pou vajte len tak ako je to pop san v tomto n vode na obsluhu Nap tie siete mus s hlasi s nap t m uveden m na d t...

Page 26: ...a dobr vetranie Od v etk ch str n pr stroja udr ujte odstup minim lne 20 cm Po as prev dzky dr te mimo dosahu v etky predmety ktor by sa mohli v d sledku vysok ch tepl t po kodi Pr stroj nepou vajte v...

Page 27: ...rednostne konopn mi vl knami a t to naskrutkujte op do pr slu n ho otvoru Krok 6 Koniec tlakovej hadice utesnite teflonovou p skou prednostne konopn mi vl knami a naskrutkujte ho do zdv hacieho ventil...

Page 28: ...dla 2 erpadlo nas va vzduch v nas vacej oblasti 1 Odvzdu nite pozrite Uvedenie do prev dzky 2 Skontrolujte tesnos v stupnej hadice V stupn hadica mus by celkom ponoren do kvapaliny a nesmie ma iadne k...

Page 29: ...9 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Aanduiding Productveiligheid Het product is conform de desbetreffende normen van de Europese Gemeenschap Verboden Verbodteken algemeen...

Page 30: ...plaats De netspanning moet overeenkomen met de spanning die op het typeplaatje is aangegeven De aansluitkabel dient regelmatig op beschadigingen of slijtage gecontroleerd te worden Het apparaat mag ni...

Page 31: ...buurt van het apparaat bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn Let er voor de ingebruikneming op dat de toevoerkabel en stekker droog zijn Zet het apparaat op een droge en tegen spuitwater beschermd...

Page 32: ...d opstellen Daarbij moet op een minimumafstand van wanden of muren gelet worden om eventuele gebruiks en onderhoudswerkzaamheden te vergemakkelijken De elektrische pomp moet zo dicht mogelijk bij de a...

Page 33: ...onderhoud De zuig en drukleidingen moeten steeds vrij van vreemde voorwerpen zijn en moeten altijd schoon gehouden worden Controleer regelmatig de slangklemmen en de drukslangen Tip Om verdere ontluc...

Page 34: ...04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Segnaletica Sicurezza del prodotto Prodotto conforme alle relative norme CE Divieti Indicazione del divieto generale Divieto del fumare...

Page 35: ...n viene utilizzato conservarlo nel luogo asciutto protetto all accesso dei bambini Utilizzare l apparecchio solo in modo descritto nel presente Manuale d uso La tensione di rete deve corrispondere a q...

Page 36: ...pericolo dell inciampata Deporre il cavo in modo che sia evitato il danneggiamento dello stesso Assicurare buona ventilazione Mantenere lo spazio d accesso a tutti lati dell apparecchio min 20 cm Dura...

Page 37: ...flessibile aspirante attraverso il foro di rabbocco fig I i in modo che il gasolio defluisca dal foro di sfiato fig VI 4 Passo 5 Applicare adesso sulla filettatura della valvola da sollevamento fig I...

Page 38: ...viatore a sottotensione 3 Incollata la guarnizione meccanica guarnizione dell anello di scorrimento 1 Controllare la tensione ed inserire la spina alla presa 2 Inserirlo 3 Attraverso il carter del ven...

Page 39: ...a doh nyz s Tilos nyilt l ng haszn lata Tilos a g pet es ben haszn lni Figyelmeztet s Figyelmeztet s vigy zz Vigy zz T zvesz lyes anyagok Figyelmeztet s a vesz lyes magas fesz lts gre Utasit sok Haszn...

Page 40: ...kopva ha igen azonnal meg kell jav ttatni Tilos olyan p talkatr szek vagy kell kek haszn lata melyeket a gy rt nem hagy j v vagy nem aj nl Felt tlen l kapcsolja ki az akkumul tort ellen rz sek tiszt t...

Page 41: ...et kes el r soknak rdekl dj n f ldhivatal n l Rendeltet s szerinti haszn lat Ez a szivatty nafta szivatty z s ra szolg l Semmi esetre sem szabad lelmiszer folyad kok szivatty z s ra haszn lni Ne haszn...

Page 42: ...I f bra 7 l p s A t lt pisztoly v g t I b bra melyhez hozz lesz kapcsolva a nyom cs t m tse els sorban kenderk ccal vagy teflon szalaggal majd kapcsolja ssze a nyom cs vet s a szivat pisztolyt VI 7 br...

Page 43: ...behelyez s 2 Ellen rizze a kifoly cs t m t s t A kifoly cs nek teljesen a folyad kba kell mer lnie nem lehet rajta semmif le sz k l s vagy sifon Tartsa be a maxim lis t lt si magass got A h v delem ki...

Page 44: ...4 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E po ta support ts guede com Oznaka Varnost izdelka Naprava odgovarja standardom EU Prepovedi Znak za prepoved splo ni Kajenje prepovedano Uporaba odprtega ognja je...

Page 45: ...bljate Napravo uporabljajte le v skladu s tem navodilom za uporabo Napetost elektri ne mre e se mora ujemati z napetostjo ki je opisana na tipski etiketi naprave Elektri en kabel redno pregledujte e n...

Page 46: ...ite za kabel Ne odlagajte kabla tako da bi povzro al nevarnost spotike Kabel odlagajte tako da se ne more po kodovati Poskrbite za dobro prezra evanje Ob vseh stranicah naprave vzdr ujte prosto razdal...

Page 47: ...dzra evalne odprtine slika VI 4 Korak 5 Sedaj zatesnite navoj dvi nega ventila slika I f s teflonskim trakom e bolje pa s konopljo in privijte ga v izpustno odprtino slika I i rpalke slika VI 5 Sedaj...

Page 48: ...eno 1 Preverite napetost in poskrbite da bo vti pravilno name en v vti nico 2 Priklju ite jo 3 Z velikim izvija em prosto obra ajte motorno gred skozi pokrov prezra evanja rpalka se vrti ne rpa pa naf...

Page 49: ...elefon 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Oznaka Sigurnost proizvoda Proizvod ispunjava zahtjeve odgovaraju ih normi EU Zabrane Op a oznaka zabrane Zabranjeno pu e...

Page 50: ...edenim u ovom Naputku za kori tenje Mre ni napon mora odgovarati naponu navedenom na tipskoj plo ici ure aja Neophodno je provjeriti da li priklju ni kabel za napajanje nije o te en ili istro en Ure a...

Page 51: ...te tako da bude isklju ena opasnost od njegovog o te enja Osigurajte dovoljno provjetravanje Kod instaliranja ure aja ostavite sa svake strane slobodno mjesto od najmanje 20 cm Tijekom rada s ovim ure...

Page 52: ...potpuno napunite tijelo crpke i usisno crijevo preko ispusnog otvora slika I i tako da nafta istje e iz otvora za odzra ivanje Slika br VI 4 5 Korak Sada zabrtvite navoj podiznog ventila slika I f tef...

Page 53: ...klju ena 3 Mehani ko brtvljenje brtvljenje kliznog prstena slijepljeno 1 Provjerite napon i stavite utika u uti nicu 2 Uklju ite je 3 Velikim odvija em okre ite vratilom motora preko poklopca ventilat...

Page 54: ...en Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid Dicharazione di conformit CE Dichiariamo con il presente noi che la concezione e costruzione...

Page 55: ...rmonisierte Normen Harmonised standards used Normes harmonis es applicables Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt har...

Reviews: