Français (FR)
225
7.2 Directives pour l'installation de la station de
relevage
Les directives de bonne installation mécanique de la station de
relevage sont conformes à la norme EN 12056-4.
Voir paragraphe
• Installer la station de relevage dans une pièce bien éclairée et
ventilée disposant d'un espace de 60 cm autour de tous les
équipements devant être utilisés et entretenus.
• Prévoir une fosse pour la pompe au dessous du niveau du sol.
En cas d'installation d'une station de relevage dans une cave
présentant un risque d'inondation, il est recommandé (même
obligatoire dans certains pays) de placer une pompe de drai-
nage dans un puisard séparé en dessous du niveau du sol.
Voir fig.
• Tous les raccordements tuyauterie doivent être flexibles afin
de réduire la résonance.
• Les stations de relevage doivent être sécurisées contre le sou-
lèvement et la torsion.
• Toute la tuyauterie de refoulement de la station de relevage,
de la pompe à membrane et de la pompe de drainage doit
posséder un coude au-dessus du niveau de reflux local.
Le point le plus élevé du coude/siphon inversé doit se trouver
au-dessus du niveau du sol de la rue. Voir fig.
et
• Pour la tuyauterie de refoulement, DN 80 et plus, installer un
robinet d'arrêt dans la tuyauterie de refoulement. Mettre éga-
lement un robinet d'arrêt sur la tuyauterie d'aspiration.
• L'eau de surface ne doit pas être pompée par la station de
relevage à l'intérieur du bâtiment. Elle doit avoir sa propre sta-
tion de pompage à l'extérieur du bâtiment.
• Les stations de relevage doivent être équipées d'un clapet
anti-retour conforme à la norme EN 12050-4.
• Le volume de la tuyauterie de refoulement au-dessus du cla-
pet anti-retour jusqu'au niveau de reflux doit être inférieur au
volume effectif du réservoir.
• En général, une station de relevage d'eaux noires doit être
purgée au dessus du niveau du toit. Cependant, diriger la
purge, en tant que purge secondaire, dans le système de
purge du bâtiment principal est autorisé. Les vannes de purge
spécifiques (accessoires) doivent être placées à l'extérieur du
bâtiment.
• Si les eaux usées sont refoulées dans un collecteur, ce dernier
doit avoir un taux de remplissage d'au moins h/d = 0,7.
Le collecteur doit au moins être d'un diamètre nominal supé-
rieur après le raccordement de la tuyauterie de refoulement.
• Le régulateur doit être placé dans une pièce à l'abri des inon-
dations et peut être équipé d'un dispositif d'alarme.
• En cas de défaut de pompe, utiliser une pompe à membrane
pour une simple vidange manuelle du réservoir (non obliga-
toire).
7.3 Procédure d'installation de la station de relevage
7.3.1 Rccords tuyauterie d'aspiration, Multilift MD
1. Vérifier l'intégrité de la livraison.
Pour vérifier l'intégrité de la livraison, voir paragraphe
.
2. Préparer l'entrée réglable à l'arrière de la Multilift MD.
Le disque d'entrée rotatif a une entrée de DN 100 et permet
de régler la hauteur à 180 et 315 mm au-dessus du sol.
Les hauteurs les plus communes, 180, 250 et 315 mm, sont
marquées à côté de l'entrée. Voir fig.
. Un disque d'entrée
avec entrée de DN 150 est disponible en accessoire.
Voir fig.
. Les vis autour de la bague du disque d'entrée ne
sont pas complètement serrées pour permettre la rotation du
disque. Cela permet le réglage à la hauteur souhaitée.
Lorsque la hauteur souhaitée a été déterminée, serrer toutes
les vis. Toutes les vis doivent être serrées à 9 Nm maxi.
Fig. 17
Disque d'entrée DN 100, réglable de 180 à 315 mm
au-dessus du sol jusqu'au centre de la tuyauterie
d'aspiration
Fig. 18
Disque d'entrée DN 150 en option, réglable de 207 à
279 mm au-dessus du sol jusqu'au centre de la tuyau-
terie d'aspiration
Nota
Le réservoir collecteur, la pompe et les câbles
peuvent être inondés (max. 2 m sur 7 jours).
Précautions
Le régulateur doit être installé dans un lieu sec et
bien ventilé.
Nota
Avant de raccorder la Multilift MD, ne pas oublier que
la rotation du disque d'entrée entraîne le décalage de
la station de relevage et du refoulement (max. 72,5
mm). Voir fig.
.
T
M
05
03
51
10
11
T
M
05
16
69
34
11
Summary of Contents for Multilift MD
Page 2: ...2...
Page 4: ...Table of contents 4 Multilift MD MLD UA 621 CN 647 JP 671 Appendix 699...
Page 36: ...BG 36 5 2 1 LC 221 Multilift MD22 MLD22 5 2 LC 221...
Page 39: ...BG 39 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 40: ...BG 40 1 1 1 2 2 2 6 4...
Page 184: ...Espa ol ES 184...
Page 244: ...GR 244 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2 Alarm...
Page 245: ...GR 245 1 1 1 2 2 2 6 4...
Page 629: ...UA 629 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2 Setup...
Page 630: ...UA 630 1 1 1 2 2 2 6 4...
Page 655: ...CN 655 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 656: ...CN 656 1 1 1 2 2 2 6 4...
Page 660: ...CN 660 Man Auto ON OFF AUTO OFF ON OFF AUTO OFF 30 14 TM05 3455 0616...
Page 680: ...JP 680 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 681: ...JP 681 2 1 1 1 2 2 2 6 4...
Page 685: ...JP 685 LED Man Auto LED ON OFF AUTO OFF ON OFF AUTO OFF LED 30 14 TM05 3455 0412...
Page 698: ...JP 698 13 1 2...
Page 699: ...Appendix 699 Appendix 1 Fig A Dimensional sketches MD TM05 0441 1011...
Page 700: ...Appendix 700 Fig B Dimensional sketches MLD TM05 0442 1011...
Page 701: ...701...
Page 702: ...702...