Português (PT)
463
3. Descrição geral
As estações elevatórias Multilift M da Grundfos são fornecidas
em unidades completas com depósito de recolha, bomba, sensor
de nível, controlador LC 221, válvula de retenção e acessórios de
ligação.
Segue-se uma descrição dos componentes.
Fig. 1
Vista dianteira e traseira da Multilift M
3.1 Aplicações
As estações elevatórias Multilift M da Grundfos foram concebidas
para a recolha e bombeamento de águas residuais domésticas
sem caudal livre para o nível da rede de esgotos. As estações
elevatórias Multilift M da Grundfos foram concebidas para a reco-
lha e bombeamento dos seguintes líquidos:
• águas residuais domésticas, incluindo águas residuais cinzen-
tas sem excrementos, águas residuais pretas com excremen-
tos (descarga de sanitas)
• águas com lodo.
As estações elevatórias podem bombear líquidos com fibras, têx-
teis, excrementos, etc., abaixo do nível da rede de esgotos em
edifícios pequenos, tais como moradias particulares, apartamen-
tos, casas de férias, etc.
A Multilift M foi concebida principalmente para habitações unifa-
miliares, mas também pode ser utilizada em aplicações comer-
ciais leves desde que haja outras instalações sanitárias disponí-
veis em caso de manutenção, assistência ou avaria da Multilift M.
Não bombeie águas pluviais com as estações elevatórias
Multilift M pelas seguintes razões:
• Os motores das estações elevatórias não foram concebidos
para um funcionamento contínuo, o que pode ser necessário
em caso de chuvas torrenciais.
• As águas pluviais não devem ser descarregadas numa esta-
ção elevatória dentro de um edifício, de acordo com
EN 12056-4.
Em caso de dúvida, contacte a Grundfos.
Não descarregue as substâncias/os tipos de águas residuais
seguintes através de uma estação elevatória:
• matérias sólidas, alcatrão, grandes quantidades de areia,
cimento, cinzas, cartão, detritos, lixo, etc.
• águas residuais de instalações sanitárias situadas acima do
nível de inundação (estas devem ser drenadas através de um
sistema de drenagem de caudal livre, de acordo com a
EN 12056-1).
• águas residuais que contenham substâncias perigosas, como
águas residuais com gorduras de estabelecimentos de restau-
ração de grande dimensão. Para a drenagem de águas resi-
duais com gorduras, utilize um separador de gordura de
acordo com EN 1825-2 e uma estação elevatória de duas
bombas.
Ao ligar um filtro de contra-lavagem de uma piscina à Multilift M,
verifique os parâmetros do caudal de entrada. Em caso de
dúvida, contacte a Grundfos.
4. Transporte e armazenamento
Durante longos períodos de armazenamento, o controlador
LC 221 tem de ser protegido da humidade e do calor.
Após um longo período de armazenamento, a bomba deve ser
inspeccionada antes de ser novamente colocada em funciona-
mento. Certifique-se de que o impulsor roda livremente.
TM
05
15
20
29
11
Pos.
Descrição
1
Bomba
2
Olhal de elevação para a bomba
3
Chapa de características
4
Orifício de purga, DN 70 (diâmetro externo, 75 mm),
aberto
5
Tampa roscada para abertura de inspecção do
depósito e do tubo de pressão
6
Entrada vertical, DN 150 (o vedante é opcional)
7
Ponto de fixação
8
Válvula de retenção com tampa de inspecção e
parafuso de drenagem para levantar o cone da
válvula. Consulte a fig. 4.
9
Flange de adaptação de descarga, DN 80, para
tubagem
∅
110 com peça de ligação flexível e duas
abraçadeiras
10
Depósito de recolha com manípulo de transporte
embutido no depósito
11
Orifício, 1 1/2", para bomba de diafragma de
accionamento manual
12
Entrada horizontal, DN 100 (o vedante é opcional)
13
Disco de entrada ajustável, DN 100
(DN 150 opcional, como acessório)
14
Entrada lateral ou superior, DN 50
(o vedante é opcional)
Nota
Um elevado caudal de entrada temporário pode
causar alarme provisório de nível alto. O atraso
do alarme pode ser definido no menu do
controlador.
Aviso
O olhal de elevação é destinado apenas para
elevação da bomba. A estação elevatória nunca
deverá ser levantada ou rebaixada através do
olhal de elevação.
Nota
Levante a estação elevatória pelo depósito de
recolha.
Summary of Contents for Multilift M Series
Page 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS Multilift M Installation and operating instructions...
Page 2: ...2...
Page 43: ...BG 43 7 LC 221 7 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 7 3 7 2...
Page 44: ...BG 44 7 4...
Page 48: ...BG 48 LED Man Auto LED ON OFF AUTO OFF LED ON OFF AUTO OFF 30 14 TM05 3455 0412...
Page 168: ...GR 168 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 169: ...GR 169 6 4...
Page 292: ...KZ 292 5 2 2 9 1 6 1 Description of display 2 3 4 TM05 1805 3811 1 2 3 4 1 2 3 4 I 3 20 O...
Page 294: ...KZ 294 6 LC 221 6 1 Description of display LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 6 3 6 2...
Page 295: ...KZ 295 6 4...
Page 299: ...KZ 299 30 14 TM05 3455 0412...
Page 308: ...KZ 308 11 LC 221 1 a 5 2 LC 221 b 6 LC 221 c d F018 e f F005 10 4 Grundfos g...
Page 309: ...KZ 309 2 a 10 4 b F011 3 3 20 31 c F007 LC 221 8 4 LC 221 S3 12 10 4 3 a 24...
Page 420: ...UA 420 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 6 3 6 2 Setup...
Page 421: ...UA 421 6 4...
Page 425: ...UA 425 Man Auto ON OFF AUTO OFF ON OFF AUTO 30 14 TM05 3455 0412...
Page 496: ...RU 496 8 LC 221 8 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 8 3 8 2...
Page 497: ...RU 497 8 4...
Page 510: ...RU 510 13 LC 221 1 a 7 2 LC 221 b 8 LC 221 c d RELAY F018 e f SENSOR F005 12 4 Grundfos g...
Page 511: ...RU 511 2 a 12 4 b F011 3 3 20 31 c TEMP F007 LC 221 10 4 LC 221 S3 14 12 4 3 a 24...
Page 514: ...RU 514 15 1 2 Grundfos 16 24 Grundfos...
Page 699: ...CN 699 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 700: ...CN 700 6 4...
Page 704: ...CN 704 Man Auto ON OFF AUTO OFF ON OFF AUTO OFF 30 14 TM05 3455 0412...
Page 716: ...Appendix 716 Appendix 1 Fig A Dimensional sketches M TM05 0440 1011...
Page 717: ...717...
Page 718: ...718...