Français (FR)
257
Description détaillée de la pos. 5
7.2 Directives pour l'installation de la station de
relevage
Les directives de bonne installation mécanique de la station de
relevage sont conformes à la norme EN 12056-4.
Voir paragraphe
• Installer la station de relevage dans une pièce bien éclairée et
ventilée disposant d'un espace de 60 cm autour de tous les
équipements devant être utilisés et entretenus.
• Prévoir une fosse pour la pompe au dessous du niveau du sol.
En cas d'installation d'une station de relevage dans une cave
présentant un risque d'inondation, il est recommandé (même
obligatoire dans certains pays) de placer une pompe de drai-
nage dans un puisard séparé en dessous du niveau du sol.
Voir fig. 18.
• Tous les raccordements tuyauterie doivent être flexibles afin
de réduire la résonance.
• Les stations de relevage doivent être sécurisées contre le
soulèvement et la torsion.
• Toute la tuyauterie de refoulement de la station de relevage,
de la pompe à membrane et de la pompe de drainage doit
posséder un coude au-dessus du niveau de reflux local.
Le point le plus élevé du coude/siphon inversé doit se trouver
au-dessus du niveau du sol de la rue. Voir fig. 18.
• Pour la tuyauterie de refoulement, DN 80 et plus, installer un
robinet d'arrêt dans la tuyauterie de refoulement. Mettre éga-
lement un robinet d'arrêt sur la tuyauterie d'aspiration.
• L'eau de surface ne doit pas être pompée par la station de
relevage à l'intérieur du bâtiment. Elle doit avoir sa propre
station de pompage à l'extérieur du bâtiment.
• Les stations de relevage doivent être équipées d'un clapet
anti-retour conforme à la norme EN 12050-4.
• Le volume de la tuyauterie de refoulement au-dessus du cla-
pet anti-retour jusqu'au niveau de reflux doit être inférieur au
volume effectif du réservoir.
• En général, une station de relevage d'eaux noires doit être
purgée au dessus du niveau du toit. Cependant, diriger la
purge, en tant que purge secondaire, dans le système de
purge du bâtiment principal est autorisé. Les vannes de purge
spécifiques (accessoires) doivent être placées à l'extérieur du
bâtiment.
• Si les eaux usées sont refoulées dans un collecteur, ce dernier
doit avoir un taux de remplissage d'au moins h/d = 0,7.
Le collecteur doit au moins être d'un diamètre nominal supé-
rieur après le raccordement de la tuyauterie de refoulement.
• Le régulateur doit être placé dans une pièce à l'abri des
inondations et peut être équipé d'un dispositif d'alarme.
En cas de défaut de pompe, utiliser une pompe à membrane pour
une simple vidange manuelle du réservoir (non obligatoire).
Figure
Description
TM
05
14
97
28
11
Tuyauterie de refoulement 1 1/2"
prémontée pour MOG :
– 1 x raccord flexible avec 2
colliers DN40
– 1 x buse Rp 1 1/2 / DN40
– 1 x robinet d'arrêt (bille) R 1 1/2
– 2 x têton double Rp 1 1/2
– 1 x clapet anti-retour R 1 1/2
– 1 x coude à 90 ° Rp 1 1/2 /
R 1 1/2
Remarque :
La bride ovale avec
filetage interne 1 1/4 est fournie avec
la MOG.
Voir paragraphe
.
Figure
Description
TM
05
14
98
28
11
Tuyauterie de refoulement 1 1/2"
prémontée pour MDG :
– 1 x raccord flexible avec 2
colliers DN32
– 1 x buse Rp 1 1/2 / DN40
– 1 x robinet d'arrêt (bille) R 1 1/2
– 1 x entretoise Rp 1 1/2
– 1 x couvercle Rp 1 1/2
– 2 x têton long R 1 1/2
– 2 x coude à 90 ° Rp 1 1/2 /
R 1 1/2
– 2 x têton double R 1 1/2
– 2 x clapet anti-retour R 1 1/2
– 2 x coude à 90 ° Rp 1 1/2 /
R 1 1/4
Remarque :
Deux brides ovales avec
filetage interne 1 1/4" sont fournies
avec la pompe MDG.
Voir paragraphe
.
Nota
Le réservoir collecteur, la pompe et les câbles
peuvent être inondés (max. 2 m sur 7 jours).
Précautions
Le régulateur doit être installé dans un lieu sec et
bien ventilé.
Summary of Contents for LC 221 Series
Page 1: ...Multilift MOG MDG Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS...
Page 2: ...2...
Page 46: ...BG 46 6 2 1 LC 221 6 2 LC 221 10 LC 221 TM05 1806 3811...
Page 49: ...BG 49 7 LC 221 7 1 LC 221 14 14 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 7 3 7 2...
Page 50: ...BG 50 1 1 1 2 2 2...
Page 189: ...GR 189 5 2 1 LC 221 5 2 LC 221 10 LC 221 TM05 1806 3811...
Page 192: ...GR 192 6 LC 221 6 1 LC 221 14 14 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 193: ...GR 193 1 1 1 2 2 2...
Page 332: ...KZ 332 5 2 1 LC 221 i 5 2 LC 221 i 10 LC 221 TM05 1806 3811...
Page 335: ...KZ 335 6 LC 221 6 1 LC 221 14 14 LC 221 TM05 1861 3811 1234 6 3 6 2...
Page 336: ...KZ 336 1 1 1 2 2 2...
Page 340: ...KZ 340 30 17 F015 1 1 F016 1 1 F017 2 2 F018 2 2 TM05 3455 0412...
Page 349: ...KZ 349 11 LC 221 Fault 1 a 5 2 LC 221 b 6 LC 221 c d F018 e f F005 F006 10 3 Grundfos g...
Page 474: ...UA 474 5 2 1 LC 221 5 2 LC 221 10 LC 221 TM05 1806 3811...
Page 477: ...UA 477 6 LC 221 6 1 LC 221 14 14 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2 Setup...
Page 478: ...UA 478 1 1 1 2 2 2...
Page 561: ...RU 561 7 2 1 LC 221 7 2 LC 221 10 LC 221 TM05 1806 3811...
Page 564: ...RU 564 8 LC 221 8 1 LC 221 14 14 LC 221 TM05 1861 3811 1234 8 3 8 2...
Page 565: ...RU 565 1 1 1 2 2 2...
Page 574: ...RU 574 10 2 LC 221 LC 221 6 26 10 3 IP65 1 5 CEE LC 221 TM05 1940 4011 LC 221...
Page 791: ...CN 791 5 2 1 LC 221 5 2 LC 221 4 10 LC 221 TM05 1806 3811...
Page 794: ...CN 794 6 LC 221 6 1 LC 221 14 14 LC 221 TM05 1861 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 795: ...CN 795 1 1 1 2 2 2...
Page 799: ...CN 799 Man Auto ON OFF AUTO OFF ON OFF AUTO OFF 30 17 TM05 3455 0412...
Page 812: ...Appendix 812 Appendix 1 Fig A Dimensional sketch MOG TM05 0672 1011...
Page 813: ...Appendix 813 Fig B Dimensional sketch MDG TM05 0443 1011...
Page 814: ...814...
Page 815: ...815...
Page 816: ...816...