Esp
añol (
ES)
149
4. Puesta en marcha del producto
4.1 Arranque de un producto con un
controlador
Asegúrese de que el controlador esté correctamente
ajustado. Consulte la sección
1. Asegúrese de que todas las tuberías y conexio-
nes estén apretadas.
2. Encienda el controlador.
3. Coloque el interruptor de selección en la posición
"AUTO".
4. Abra las válvulas de corte.
5. Vacíe una cisterna o abra un grifo conectado a
una de las entradas.
6. Preste atención al aumento del nivel de líquido
del depósito hasta el nivel de arranque y com-
pruebe que la bomba se ponga en marcha y se
detenga, al menos, dos veces.
4.2 Arranque de un producto sin un
controlador
1. Asegúrese de que todas las tuberías y conexio-
nes estén apretadas.
2. Abra las válvulas de corte.
3. Conecte el suministro eléctrico a la bomba.
4. Vacíe una cisterna o abra un grifo conectado a
una de las entradas.
5. Preste atención al aumento del nivel de líquido
del depósito hasta el nivel de arranque y com-
pruebe que la bomba se ponga en marcha y se
detenga, al menos, dos veces.
5. Almacenamiento del producto
El depósito no debe exponerse a la incidencia
directa de la luz solar. La luz UV puede afectar a las
propiedades de los materiales compuestos y reducir
su vida útil.
Si desea obtener información acerca del almacena-
miento de las bombas y el controlador, consulte las
instrucciones de instalación y funcionamiento del
producto.
6. Introducción de producto
6.1 Resumen de producto
Fig. 22
Unolift 270 / Duolift 270
Fig. 23
Duolift 540
PRECAUCIÓN
Lesiones de espalda
Lesión personal leve o moderada
- Pida ayuda a otra persona o use equi-
pos de izado para transportar el pro-
ducto.
PRECAUCIÓN
Aplastamiento de los pies
Lesión personal leve o moderada
- Emplee calzado de seguridad al despla-
zar el producto.
TM
0
6
1
06
9 1
614
TM
0
6
1
068
1
614
Pos.
Descripción
1
Entradas principales horizontales, DN 100
2
Abrazaderas de montaje
3
Conexión para bomba de diafragma
opcional, DN 40
4
Descarga de la bomba
5
Orificios para prensacables
6
Salida para tubería de purga,
∅
60
7
Entrada principal vertical, DN 100
8
Orificio para manguera del sensor de
nivel
Summary of Contents for DUOLIFT Series
Page 1: ...UNOLIFT DUOLIFT Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS...
Page 2: ...2...
Page 30: ...BG 30 3 3 20 25 40 100 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 5 3 6 3 TM06 5780 0116...
Page 31: ...BG 31 3 7 100 40 6 1 1 3 2 1 7 1 2 3 4 100 40 TM06 5851 0216...
Page 35: ...BG 35 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 47: ...BG 47 12 ct 1 a 1 2 7 1 b 2 a 1 2 7 1 3 a 7 1 b 13 c 9 10 4 a 6 mm 5 a...
Page 48: ...BG 48 13 1 2 Grundfos...
Page 49: ...BG 49...
Page 80: ...Deutsch DE 80 Abb 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 143: ...Espa ol ES 143 Fig 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 205: ...GR 205 3 3 20 25 40 100 3 4 E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 5 3 6 3 TM06 5780 0116...
Page 207: ...GR 207 3 10 PVC 63 mm 75 mm 75 mm 1451 3 11 3 7 1 2 96615831 3 7 TM06 5859 0216...
Page 210: ...GR 210 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 222: ...GR 222 12 1 a 1 2 7 1 b 2 a 1 2 7 1 3 a 7 1 b 13 c 9 10 4 a 6mm 5 a...
Page 223: ...GR 223 13 1 2 Grundfos...
Page 234: ...Magyar HU 234 12 bra Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 256: ...Italiano IT 256 Fig 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 366: ...Portugu s PT 366 Fig 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 459: ...CN 459 12 13 1 2 1 a 1 2 7 1 b 2 a 1 2 7 1 3 a 7 1 b 13 c 9 10 4 a 6 mm 5 a...
Page 460: ...Appendix 460 Appendix 1 Fig 1 Unolift 270 Duolift 270 TM06 1067 1514...
Page 461: ...Appendix 461 Fig 2 Duolift 540 TM06 1066 1514...