It
aliano
(IT)
76
5.4 Max. pressione di esercizio
a pag.
illustra la pressione massima di aspirazione.
Tuttavia, la pressione di aspirazione eff la pressione mas-
sima della pompa (in assenza di mandata) devono essere sem-
pre inferiori ai valori indicati nella
Le pompe sono testate ad una pressione 1,5 volte maggiore
rispetto ai valori indicati nella
a pag.
.
5.5 Min. portata
A causa del rischio di surriscaldamento, le pompe non devono
essere utilizzate con una portata inferiore alla portata minima.
La curva sottostante mostra la portata minima come percentuale
della portata nominale in funzione della temperatura del liquido.
Fig. 4
Portata minima
5.6 Caratteristiche elettriche
Vedere la targhetta identificativa del motore.
5.7 Frequenza avviamenti e arresti
5.8 Dimensioni e pesi
Dimensioni: Vedi
a pagina
.
Pesi:
Vedi l'etichetta sull'imballo.
5.9 Livello di pressione sonora
Vedi
a pagina
6. Installazione
La pompa deve essere fissata ad una fondazione orizzontale,
piana e resistente per mezzo di bulloni fatti passare attraverso i
fori presenti sulla piastra di appoggio. Quando si installa la
pompa seguire la procedura descritta qui sotto in modo da evitare
danni alla pompa stessa.
T
M
02
82
90
49
03
Attenzione
La pompa non deve funzionare contro la valvola di
mandata chiusa.
Potenza del motore
[kW]
Numero massimo di avviamenti all'ora
≤
2,2
250
3-4
100
5,5 - 11
50
18,5 - 22
40
Fase
Azione
1
TM
02
0
013
3
800
La freccia impressa sulla base
della pompa mostra la direzione
di flusso del liquido attraverso la
pompa.
2
TM
0
0
2
256
3
393
Queste informazioni sono indi-
cate nella
a pag.
• lunghezza da porta a porta
• dimensioni della base
• attacchi alla tubazione
• diametro e posizione dei bul-
loni di fondazione.
40
50
60
70
80
90 100 110 120 t [°C]
0
10
20
30
Qmin
[%]
2
1
2
1
L
L
B
4 x ø
B
3
TM
0
1
1
241
4
0
97
La pompa può essere installata
in orizzontale o in verticale.
Tuttavia il motore non deve tro-
varsi sotto il piano orizzontale
né essere capovolto.
Verificare che alla ventola del
motore arrivi una quantità ade-
guata di aria di raffreddamento.
I motori superiori a 4 kW devono
essere supportati.
3a
TM
05
77
05
10
13
(Ulteriore supporto per l'uso su
navi)
Per ridurre le vibrazioni della
pompa, possono essere mon-
tate delle ulteriori piastre di sup-
porto. Le staffe possono essere
montate dal motore o dalla lan-
terna motore alla paratia della
nave. Montare la staffa in posi-
zione orizzontale. Per ridurre
ulteriormente le vibrazioni,
montare la staffa ad un angolo
di 30-40 ° rispetto alla parete.
4
TM
02
01
1
6
3
8
0
0
Per ridurre al minimo il rumore
della pompa, si consiglia di pre-
vedere dei giunti a espansione
su entrambi i lati della pompa.
Il fissaggio alla base/l'installa-
zione devono essere eseguiti
come descritto nella sezione
.
Su entrambi i lati della pompa,
montare valvole di intercetta-
zione per evitare lo svuota-
mento dell'impianto in caso di
pulizia, riparazione o sostitu-
zione della pompa.
Proteggere sempre la pompa
dal riflusso con una valvola di
non ritorno (valvola di fondo).
5
T
M
0
2
0
114
380
0
Installare i tubi in modo da evi-
tare sacche d'aria, specialmente
sul lato di aspirazione della
pompa.
6
TM
02
01
1
5
3
8
0
0
Se l'impianto ha una delle
seguenti caratteristiche, predi-
sporre una valvola di sfogo aria
vicino alla pompa:
• Il tubo di mandata scende
verso il basso lontano dalla
pompa.
• Sussiste il rischio di effetto
sifone.
• È necessaria la protezione
contro il riflusso di liquidi
sporchi.
Fase
Azione
Summary of Contents for CRT
Page 1: ...CRT Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS ...
Page 2: ...2 ...
Page 141: ...141 ...
Page 142: ...142 ...