Slo
ven
č
ina (SK
)
118
12. Kontrola prevádzky
Vo vhodných
č
asových intervaloch kontrolujte nasledujúce
parametre a stavy:
• Prietok a tlak.
• Energetická spotreba.
• Stupe
ň
zanesenia filtra pre predfiltráciu.
V prípade indikácie "zaneseného filtra" vyme
ň
te filtra
č
nú
vložku.
• Opotrebenie guli
č
kových ložísk motora.
• Kontrola hriade
ľ
ovej upchávky na priesak.
Hriade
ľ
ová upchávka je mazaná
č
erpanou kvapalinou.
Malé množstvo tejto kvapaliny preto uniká vypúšt’acím
otvorom v telese spojky.
• Zmena prevádzkovej hlu
č
nosti.
Doporu
č
ujeme zaznamenávat’ prevádzkové parametre do
denníka, ktorý dodávame spolu s
č
erpadlom. Tieto záznamy
môžu byt’ užito
č
né pre vykonávanie údržby.
13. Údržba
Č
erpadlo BMP nevyžaduje pravidelnú údržbu.
Kontrolu
č
erpadla doporu
č
ujeme vykonávat’ jeden krát za rok.
14. Ložiská motora
Za optimálnych prevádzkových podmienok majú guli
č
kové
ložiská motora životnost’ približne 20.000 prevádzkových hodín.
Po uplynutí tejto doby sa musia ložiská vymenit’. Nové ložiská
musia byt’ zabezpe
č
ené tukovou nápl
ň
ou.
Požadovaný druh mazacieho tuku je uvedený na typovom štítku
motora.
15. Automatické monitorovacie jednotky
15.1 Hladinový spína
č
Sústavy zásobované vodou z nádrže musia byt’ zabezpe
č
ené
hladinovým spína
č
om, ktorý zaistí prerušenie prívodu
elektrického prúdu na
č
erpadlo v prípade príliš ve
ľ
kého poklesu
hladiny vody v nádrži.
15.2 Sníma
č
teploty
Doporu
č
ujeme použit’ sníma
č
teploty, ktorý zaistí prerušenie
prívodu elektrického prúdu na
č
erpadlo v prípade, že teplota vody
presiahne 50 °C (122 °F).
16. Dlhšie odstavenie
č
erpadla z prevádzky
V prípade, že je
č
erpadlo mimo prevádzky po dobu dlhšiu ako
• 1 mesiac (ak ide o
č
erpadlo BMP a BMP-N) a
• 6 hodín (ak ide o
č
erpadlo BMP-R),
je dôležité, aby bola celá pripojená sústava prepláchnutá
č
istou
sladkou vodou.
Pozor:
Č
erpadlo napl
ň
te motorovou kvapalinou typu Grundfos
SML-2 v prípade, že nebude prevádzkované po dobu dlhšiu ako
1 mesiac.
16.1 Preplachovanie
č
erpadla
Odpojte sacie potrubie od prívodu vody. Kvapalina vyte
č
ie
z
č
erpadla sacím potrubím.
Pri novom uvedení do prevádzky
č
erpadlo najprv odvzdušnite,
pri
č
om postupujte presne pod
ľ
a pokynov uvedených v
č
asti
.
Pri preplachovaní musí byt’
č
erpadlo v prevádzke.
Prepláchnutie
č
erpadla je možné vykonat’ napr. za použitia
malých rýchlospojok alebo šupátok (nie sú sú
č
ast’ou dodávky
č
erpadla), ktoré umiestnite na sacej a výtla
č
nej strane
č
erpadla.
Č
erpadlo preplachujte po dobu minimálne 2 minút.
16.2 Skladovanie a preprava
Pozor:
Pri preprave a skladovaní
č
erpadlo BMP nikdy
nekonzervujte kvapalinami, ktoré sú agresívne vo
č
i jeho
konštruk
č
ným materiálom.
Ak je
č
erpadlo mimo prevádzky dlhšie ako 1 mesiac, napl
ň
te ho
motorovou kvapalinou typu Grundfos SML-2, ktorá zabráni vzniku
korózie. Jedná sa o nemrznúcu kvapalinu do -20 °C.
Pozor:
Nikdy sa neobmedzte len na vypustenie vody z
č
erpadla.
Bližšie informácie o nemrznúcich kvapalinách poskytne na
požiadanie Grundfos.
16.3 Ochrana proti zamrznutiu
Doporu
č
ený postup:
1. Odpojte
č
erpadlo/sústavu od prívodu vody.
2. Vyskrutkujte dolnú vypúšt’aciu zátku a vypustite vodu
z
č
erpadla. Po vyprázdnení
č
erpadla.
3. Sacie hrdlo
č
erpadla (I) pripojte k nádrži s nemrznúcou
kvapalinou. K výtla
č
nému hrdlu
č
erpadla (O) pripojte jeden
koniec hadice. Jej druhý koniec pripojte k nádrži.
4. Krátko zapnite a vypnite
č
erpadlo.
Poznámka:
Je potrebné zaistit’, aby
č
erpadlo nebežalo bez
kvapaliny.
5. Vyskrutkujte dolnú vypúšt’aciu zátku a vypustite nemrznúcu
kvapalinu. Po vyprázdnení
č
erpadla nasa
ď
te znovu zátku do
vypúšt’acieho otvoru a pevne ju zaskrutkujte.
Č
erpadlo je teraz chránené proti vnútornej korózii a zamrznutiu.
Skladovacia teplota:
-20 °C až +70 °C (-4 °F až 158 °F) (
č
erpadlo sa dodáva s nápl
ň
ou
nemrznúcej kvapaliny).
17. Servis
Pozor:
Ak sa
č
erpadlo používalo na
č
erpanie zdraviu škodlivých,
alebo nepezpe
č
ných kvapalín, takéto
č
erpadlo sa klasifikuje ako
kontaminované.
V tomto prípade, sa pri každej servisnej požiádavke, musia
predložit’ podrobné informácie o
č
erpanom médiu.
Pri eventuálnej servisnej požiádavke, ke
ď
sa
č
erpadlo zasiela do
servisu Grundfos, sa musí bezpodmiene
č
ne nadviazat’ kontakt
s príslušným servisom pred odoslaním
č
erpadla.
Informácie o
č
erpanom médiu at
ď
., musia sa predložit’, inak je
Grundfos oprávnený prijatie takéhoto
č
erpadla odmietnut’
a prípadné náklady súvisiace so zaslaním a vrátením
č
erpadla
idú na t’archu zákazníka.
Všeobecne platí, že každá žiadost’ o prevedenie servisu (bez
oh
ľ
adu nato, ktorá firma má servisný zásah urobit’), by mala byt’
doložená podrobnost’ami o
č
erpanej kvapaline, pokia
ľ
č
erpadlo
č
erpalo zdraviu škodlivú, alebo toxickú kvapalinu.
Summary of Contents for BMP 0.2
Page 1: ...BMP N R Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS ...
Page 2: ...2 ...
Page 131: ...Appendix 131 System sketch ...
Page 133: ...133 ...
Page 134: ...134 ...