Grohe F-DIGITAL DELUXE Manual Download Page 1

.. 101

.. 211

.. 131

....71

D

...... 1

S

GR

GB

DK

CZ

F

N

P

E

PL

TR

NL

UAE

SK

.... 11
.... 21
.... 31

....51
....61

....81

...111
.. 121

..151
..161
..171

SLO

..181

.. 201

BG

EST

LV

LT

.. 221
.. 231

..261

..251

CN

UA

I

.... 41

FIN

....91

H

.. 141

HR

..191

RO

.. 241

RUS

..271

USA

..281

CDN

..281

ENGINEERING
GROHE GERMANY

www.grohe.com

F-DIGITAL DELUXE

INT00002/ÄM 236754/05.16

for Android

TM

2.3.3 and above
Reqirements to the device:
min. 160 dpi pixel density
min. 320x470 pixel resolution

The Bluetooth

®

 word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any 

use of such marks by Grohe AG is under license. Other trademarks and trade names are those of their 
respective owners.

iPod touch, iPhone, iPad and iTunes are Trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other 
countries.
"Made for iPod, iPhone, iPad" means that an electrical accessory has been designed to connect 
specifically to iPod, iPhone, iPad and has been certified by the developer to meet Apple performance 
standards.
Apple is not responsible for the function of this device or its compliance with safety and regulatory 
standards.

Made for iPod

®

 touch (6th generation), iPod

®

 touch (5th generation), iPod

®

 touch (4th generation),

iPhone

®

 6 Plus, iPhone

®

 6, iPhone

®

 5s, iPhone

®

 5c, iPhone

®

 5, iPhone

®

 4S, iPhone

®

 4,

iPad

®

 Air2, iPad

®

 mini 3, iPad

®

 Air, iPad

®

 mini 2, iPad

®

 mini, iPad

®

 (4th generation)

Summary of Contents for F-DIGITAL DELUXE

Page 1: ...under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners iPod touch iPhone iPad and iTunes are Trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries Made for iPod iPhone iPad means that an electrical accessory has been designed to connect specifically to iPod iPhone iPad and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not ...

Page 2: ...genommen werden Die für die Funktion des Systems benötigte App muss zuerst in der aktuellsten Version auf dem Bediengerät installiert werden Direkt mit dem Bediengerät über eine drahtlose Netzwerkverbindung im App Store ein Account beim Anbieter muss vorhanden sein Für Apple Über iTunes im iTunes Store iTunes muss auf dem Rechner installiert sein und ein Account bei Apple ist erforderlich Für Andr...

Page 3: ...el des Bediengerätes zunächst das verbundene Gerät abmelden bzw Bluetooth deaktivieren Nach 10 sec kann das neue Gerät verbunden werden Bei Verbindungsabbruch während der Nutzung erscheint ein entsprechender Hinweis Im Hauptmenü erscheinen die Icons der angeschlossenen Komponenten Musik Licht Dampf die Hauptsymbole An Aus Konfiguration und Profile Drücken Sie das Icon dessen Funktion Sie nutzen mö...

Page 4: ...er D Liste synchronisierter Alben Wenn Sie Ihre Wahl getroffen haben gelangen Sie in das Abspielmenü Bedienung siehe Bediensymbole Seite 1 Schieber Lautstärkenregelung Symbole bei Aktivierung farbig hervorgehoben zufällige Wiedergabe Wiederholung Drücken Sie das Icon Licht Die zuletzt eingestellte Konfiguration wird angezeigt Mit dem Lichtpunkt können Sie Ihre Lichtfarbe neu wählen mit dem Schiebe...

Page 5: ... Icon Dampf inaktiv Sobald in der Dampfkabine ca 38 C erreicht bzw 10 Minuten verstrichen sind wird das Icon Dampf wieder aktiv Starten Sie das Dampfbad mit der voreingestellten Dampfdauer und Temperatur durch erneutes Drücken des Icons Dampf Drücken Sie im Dampfmenü das Icon Programmierbare Startzeit und bestätigen Sie die folgende Meldung mit Ja Stellen Sie wie im Dampfmenü beschrieben Dampfdaue...

Page 6: ...re Startzeit und bestätigen die folgende Meldung Drücken Sie das Icon Profil um zum Profilmenü zu gelangen Drücken Sie das Icon Plus um ein neues Profil anzulegen und vergeben Sie anschließend einen Profilnamen Nach Bestätigung mit Fertig gelangen Sie automatisch zur Profilkonfiguration Wählen Sie im Konfigurationsmenü die einzustellenden Parameter aus Dampftemperatur Dampfdauer Lichtfarbe Helligk...

Page 7: ...ahl getroffen haben gelangen Sie in das Abspielmenü Stellen Sie Lautstärke Zufallswiedergabe oder Titelwiederholung ein Drücken Sie das Icon Profil um zur Profilauswahl zu gelangen Wählen Sie das gewünschte Profil aus Wählen Sie die gewünschte Aktion aus Start Profil aktivieren Stop Profil deaktivieren Im Hauptmenü wird der Name des aktivierten Profils angezeigt Drücken Sie das Icon dessen Funktio...

Page 8: ...tion Licht muss eines der voreingestellten Lichtszenarien Multi Morgen Abend gewählt werden Durch langes Drücken 10sec der Icons Musik oder Dampf können die jeweiligen Voreinstellungen verändert werden Nehmen Sie Ihre Titelauswahl vor A Liste der Interpreten B Liste gespeicherter Titellisten C Liste synchronisierter Hörbücher D Liste synchronisierter Alben Stellen Sie die gewünschte Temperatur übe...

Page 9: ... manuelle Entkalkung vor Ablauf der 130 Stunden durchzuführen Wenn der Timer abgelaufen ist ist der Dampfgenerator gesperrt Das Icon Dampf ist inaktiv Drücken Sie das Icon Dampf Drücken Sie das Icon Bitte Service um die Aufwärmphase zur Entkalkung zu starten Der Damfgenerator heizt auf Heißer Dampf kann aus dem Dampfauslass austreten Nach 20 Minuten stoppt die Aufwärmphase zum Entkalken Das Icon B...

Page 10: ...bis das Icon Timer erscheint Drücken Sie das Icon Timer für einige Sekunden Der Timer ist nun wieder auf 130 Stunden zurückgesetzt Drücken Sie für einige Sekunden das Icon Dampf Die Restlaufzeit bis zum fest eingestellten Intervall erscheint Drücken Sie das Icon Timer für einige Sekunden Drücken Sie das Icon Service um die Aufwärmphase zur Entkalkung zu starten Während dieser Zeit ist keine Bedien...

Page 11: ...ehensweise beachten Sie die technische Produktinformation des Dampfgenerators Hinweis Service wird durchgeführt erscheint wenn bei aktivem Service das Icon Dampf betätigt wird ACHTUNG Heiß Wenn der Entkalkungsvorgang beendet ist wechseln Sie über das Icon Zurück zum Hauptmenü Das Icon Dampf ist inaktiv Der Timer muss erst zurückgesetzt werden Drücken Sie das inaktive Icon Dampf für einige Sekunden...

Page 12: ...may only be performed in rooms that are frost proof The current version of the app required for using the system must be installed on the control unit in advance Using a wireless network connect directly to the App Store with the control unit an account with the provider is required For Apple Using iTunes in the iTunes Store iTunes must be installed on the computer and an account with Apple is req...

Page 13: ...ear To change the control unit first disconnect the connected device or deactivate Bluetooth After 10 seconds the new device can be connected A message will appear if the connection is lost during use The main On Off Configuration and Profile icons appear in the main menu as well as those for the connected components Music Light Steam Click on the icon for the function you wish to use Active funct...

Page 14: ...diobooks D List of synchronised Albums After you have made your selection you automatically enter the play menu For use see Operating Icons page 1 Slider volume control Icons highlighted using colours when activated Shuffle Replay Click the Light icon The last configuration used is shown Using the light point you can choose a new light colour Use the slider to change the light intensity By pressin...

Page 15: ... phase the Steam icon is inactive As soon as the steam room reaches a temperature of 38 C or ten minutes have passed the Steam icon becomes active Click the Steam icon again to start a steam bath with the preconfigured steam duration and temperature In the steam menu press the auto steam start icon and confirm the message that follows with Yes As shown in the steam menu set the steam duration temp...

Page 16: ... start icon and confirm the message that follows Press the Profile icon to enter the Profile menu Press the Plus icon to create a new profile and then give it a profile name When you press Finish to confirm you automatically enter the Profile Configuration In the Configuration menu select the parameters to set Steam temperature Steam duration Light Colour Light Intensity Song Music Settings Select...

Page 17: ...ave made your selection you automatically enter the play menu Set the Volume Shuffle or Replay Press the Profile icon to enter the profile selection Select the desired profile Select the desired action Start Activate profile Stop Deactivate profile The name of the activated profile is shown in the main menu Click the icon for the function you wish to use Music Light Steam Active functions are disp...

Page 18: ...hen the Light function is activated one of the preconfigured lighting schemes Multi Morning Evening must be selected The preconfgured settings can be changed by pressing the Music or Steam icon for 10 seconds Select the song A List of Artists B List of Playlists C List of synchronised Audiobooks D List of synchronised Albums Set the desired temperature using the slider and confirm using the Back i...

Page 19: ...moval of limescale can be carried out When the timer runs out the steam generator locks The Steam icon is inactive Press the Steam icon Press the Please Service icon to start the warming up phase for the removal of limescale The steam generator heats up Hot steam can emerge from the steam outlet After 20 minutes the warming up phase for the removal of limescale stops The Please Service Now icon ap...

Page 20: ...for a few seconds until the Timer icon appears Press the Timer icon for a few seconds The timer is now reset to 130 hours once again Press the Steam icon for a few seconds The remaining time until the fixed interval appears Press the Timer for a few seconds Press the Service icon to start the warming up phase for the removal of limescale During this time the system cannot be operated Manual Note D...

Page 21: ...eam generator For more information on this procedure see the technical product information for the steam generator Note Service in progress appears if the Steam icon is pressed while Service is active CAUTION Hot If the limescale removal routine has finished move to the Main Menu by pressing the Back icon The Steam icon is inactive The timer must be reset Press the inactive Steam icon for a few se...

Page 22: ... endroit à l abri du gel L application nécessaire au fonctionnement du système doit d abord être installée dans sa version la plus récente sur le pupitre de commande Directement par le biais du pupitre de commande grâce à une connexion réseau sans fil dans l App Store un compte chez le fournisseur doit être disponible Pour Apple sur iTunes dans l iTunes Store iTunes doit être installé sur l ordina...

Page 23: ...ande se déconnecter d abord de l appareil connecté ou désactiver le Bluetooth Le nouvel appareil peut être connecté après 10 sec En cas d interruption de la connexion pendant l utilisation une indication correspondante s affiche Dans le menu principal apparaissent les icônes des composants connectés musique lumière vapeur les symboles principaux marche arrêt configuration et profils Appuyez sur l ...

Page 24: ...s C Liste des albums synchronisés D Une fois votre sélection effectuée accédez au menu de lecture Utilisation voir les symboles de commande page 1 Coulisse Réglage du volume Symboles mis en surbrillance lors de l activation lecture aléatoire répéter Appuyez sur l icône Lumière La dernière configuration s affiche Grâce au point lumineux vous pouvez choisir à nouveau la couleur de la lumière À l aid...

Page 25: ...ue la cabine de vapeur atteint environ 38 C ou que 10 minutes se sont écoulées l icône Vapeur est à nouveau activé Commencez le bain de vapeur avec la durée d émission de vapeur et la température paramétrées au préalable en appuyant à nouveau sur l icône Vapeur Dans le menu Vapeur appuyez sur l icône Heure de début programmable et confirmez le message qui s affiche avec Oui Comme décrit dans le me...

Page 26: ...ance et confirmez le message qui s affiche Appuyez sur l icône Profil pour accéder au menu Profil Appuyez sur l icône Plus pour créer un nouveau profil et attribuez lui ensuite un nom de profil Après avoir confirmé en appuyant sur Fin vous accédez automatiquement à la configuration du profil Dans le menu Configuration sélectionnez les paramètres à régler Température de la vapeur Durée d émission d...

Page 27: ...édez au menu de lecture réglez le volume la lecture aléatoire ou la répétition des morceaux Appuyez sur l icône Profil pour accéder à la sélection du profil Sélectionnez le profil souhaité Sélectionnez l action souhaitée Marche activation du profil Arrêt désactivation du profil Dans le menu principal le nom du profil activé s affiche Appuyez sur l icône de la fonction que vous souhaitez utiliser m...

Page 28: ...re il faut sélectionner l un des scénarios lumineux préréglés Multi Matin Soir Appuyer longtemps 10 secondes sur l icône Musique ou Vapeur permet de modifier les pré réglages Sélectionnez vos titres par Liste d interprètes A Liste des listes de lecture enregistrées B Liste des livres audio synchronisés C Liste des albums synchronisés D Réglez la température souhaitée à l aide du curseur et confirm...

Page 29: ...avant que les 130 heures ne soient écoulées Une fois le délai de la minuterie expiré le générateur de vapeur est verrouillé L icône Vapeur est désactivé Appuyez sur l icône Vapeur Appuyez sur l icône Service pour commencer la mise à température pour le détartrage Le générateur de vapeur commence à chauffer De la vapeur brûlante peut s échapper de la sortie de vapeur Après 20 minutes la phase de mi...

Page 30: ...e l icône Minuterie apparaisse Appuyez sur l icône Minuterie pendant quelques secondes La minuterie est à nouveau initialisée à 130 heures Appuyez sur l icône Vapeur pendant quelques secondes Le temps restant jusqu à l intervalle fixe paramétré apparaît Appuyez sur l icône Minuterie pendant quelques secondes Appuyez sur l icône Service pour commencer la mise à température pour le détartrage Pendan...

Page 31: ...lus sur les procédures consultez les informations techniques du générateur de vapeur Le message Service en cours apparaît lorsque l icône Vapeur est activé pendant le service ATTENTION risque de brûlure Une fois le détartrage terminé revenez au menu principal grâce à l icône Retour L icône Vapeur est désactivé La minuterie doit d abord être réinitialisée Appuyez sur l icône inactif Vapeur pendant ...

Page 32: ...ositivo de mando móvil la versión más reciente de la aplicación necesaria para el funcionamiento del sistema Directamente con el dispositivo de mando a través de una conexión de red inalámbrica en App Store se debe disponer de una cuenta con el proveedor Para Apple A través de iTunes en iTunes Store iTunes debe estar instalado en el ordenador y se requiere una cuenta en Apple Para Android A través...

Page 33: ...ndo debe cerrar sesión en el dispositivo vinculado o desactivar Bluetooth Trascurridos 10 segundos se puede conectar el nuevo dispositivo Si se interrumpe la conexión durante el uso aparecerá una nota de advertencia En el menú principal aparecen los iconos de los componentes conectados Música Luz Vapor y los símbolos principales de encendido apagado configuración y perfil Pulse el icono de la func...

Page 34: ...os sincronizados D Lista de álbumes sincronizados Después de hacer la selección accederá al menú de reproducción Manejo ver símbolos de manejo página 1 Control deslizante ajuste de los altavoces Símbolos resaltados de color al activarlos reproducción aleatoria repetición Pulse el icono Luz Se muestra la última configuración utilizada El punto de luz permite seleccionar el color de la luz y con el ...

Page 35: ...fase de calentamiento el icono Vapor está inactivo Cuando la cabina de la sauna alcanza unos 38 C o cuando han transcurrido 10 minutos el icono Vapor se activa de nuevo Inicie el baño de vapor con la duración y la temperatura preinstaladas pulsando de nuevo el icono Vapor Pulse el icono Hora de inicio programable en el menú Vapor y confirme el siguiente mensaje pulsando Sí Configure la duración la...

Page 36: ...ora de inicio programable y confirme el siguiente mensaje Pulse el icono Perfil para ir al menú Perfil Pulse el icono Más para crear un perfil nuevo y asígnele un nombre de perfil Después de confirmarlo accederá a la configuración del perfil Seleccione el parámetro que desea configurar en el menú de configuración Temperatura del vapor Duración del vapor Color de la luz Claridad Pista Volumen Selec...

Page 37: ... de hacer la selección accederá al menú de reproducción Ajuste el volumen la reproducción aleatoria o la repetición de pistas Pulse el icono Perfil para ir a la selección de Perfil Seleccione el perfil deseado Seleccione la acción deseada Inicio activar perfil Fin desactivar perfil En el menú principal se visualiza el nombre del perfil activado Pulse el icono de la función que quiera utilizar Músi...

Page 38: ...o de los escenarios de luz preinstalados Multi Mañana Tarde Mantenga pulsados durante 10 segundos los iconos Música o Vapor para modificar la configuración Realice la selección de pistas A Lista de intérpretes B Lista de pistas guardadas C Lista de audiolibros sincronizados D Lista de álbumes sincronizados Seleccione la temperatura deseada con el control deslizante y confirme con el icono Volver E...

Page 39: ...descalcificación manual antes de que pasen las 130 horas Cuando el temporizador llega al final se bloquea el generador de vapor El icono Vapor está inactivo Pulse el icono Vapor Pulse el icono Servicio para iniciar la fase de calentamiento para la descalcificación El generador de vapor se calentará Puede salir vapor caliente de la salida de vapor Después de 20 minutos se interrumpe la fase de cale...

Page 40: ... hasta que aparezca el icono Temporizador Pulse el icono Temporizador durante unos segundos El temporizador se restablece en 130 horas Pulse el icono Vapor durante unos segundos Se mostrará el tiempo restante del intervalo fijo Pulse el icono Temporizador durante unos segundos Pulse el icono Servicio para iniciar la fase de calentamiento para la descalcificación Durante ese tiempo no puede realiza...

Page 41: ...ás información consulte la información técnica de producto del generador de vapor Aparece la nota Realizando servicio al pulsar el icono Vapor durante el servicio ATENCIÓN Caliente Cuando termina el proceso de descalcificación pulse el icono Volver para ir al menú principal El icono Vapor está inactivo Debe restablecer antes el temporizador Pulse el icono inactivo Vapor durante unos segundos hasta...

Page 42: ...ione deve essere eseguita solo in ambienti antigelo È necessario innanzitutto installare sul dispositivo mobile la nuova versione dell applicazione necessaria per il funzionamento Direttamente dal dispositivo tramite un collegamento alla rete wireless nell App Store è necessario avere a disposizione un account del fornitore Apple tramite l iTunes Store è necessario installare iTunes sul computer e...

Page 43: ...sitivo collegato o disattivare il Bluetooth Dopo 10 sec è possibile collegare il nuovo apparecchio In caso di interruzione del collegamento durante l uso viene visualizzato un apposito avviso Nel menu principale vengono visualizzate le icone dei componenti collegati musica luce vapore i simboli principali on off la configurazione e i profili Selezionare l icona corrispondente alla funzione che si ...

Page 44: ...cronizzati Una volta effettuata la scelta si accede al menu di riproduzione Per il funzionamento vedere i relativi simboli pagina 1 Indicatore di scorrimento regolazione del volume Simboli colorati quando sono attivi Riproduzione casuale Ripetizione Selezionare l icona Luce Viene visualizzata l ultima configurazione impostata Con il punto luce è possibile selezionare nuovamente il colore della luc...

Page 45: ...ento Durante la fase di riscaldamento l icona Vapore è inattiva Non appena vengono raggiunti ca 38 C nella cabina bagno turco oppure una volta trascorsi 10 minuti l icona Vapore ritorna attiva Avviare il bagno di vapore per la durata e la temperatura preimpostate selezionando di nuovo l icona Vapore Nel menu del vapore selezionare l icona Momento di avvio programmabile e confermare l avviso con Sì...

Page 46: ...rogrammabile e confermare l avviso Selezionare l icona Profilo per accedere al menu del profilo Selezionare l icona Plus per creare un nuovo profilo quindi attribuire un nome a quest ultimo Confermando le modifiche con Fatto si accede automaticamente alla configurazione del profilo Nel menu di configurazione selezionare i parametri da regolare Temperatura vapore Durata vapore Colore luci Luminosit...

Page 47: ...accede al menu di riproduzione Impostare il volume la riproduzione casuale e la ripetizione brani Selezionare l icona Profilo per accedere al menu di scelta del profilo Selezionare il profilo desiderato Selezionare l azione desiderata Start attivazione profilo Stop disattivazione profilo Nel menu principale viene visualizzato il nome del profilo attivato Selezionare l icona corrispondente alla fun...

Page 48: ...ssario che sia selezionato uno degli scenari di luce preimpostati Multi Mattina Sera Tenendo selezionata per 10 sec l icona Musica o l icona Vapore è possibile modificarne le relative impostazioni Selezionare il brano A Elenco degli artisti B Elenco dei brani salvati C Elenco degli audiolibri sincronizzati D Elenco degli album sincronizzati Impostare la temperatura desiderata utilizzando il dispos...

Page 49: ...cazione manuale prima dello scadere di queste 130 ore Una volta scaduto il tempo il generatore di vapore viene bloccato L icona Vapore è inattiva Premere l icona Vapore Premere l icona Necessaria manutenzione per avviare la fase di riscaldamento per la decalcificazione Il generatore di vapore si riscalda Dalla bocchetta di uscita del vapore può fuoriuscire vapore più caldo Dopo 20 minuti la fase d...

Page 50: ... quando non viene visualizzata l icona Timer Selezionare l icona Timer per alcuni secondi Il timer viene reimpostato a 130 ore Selezionare l icona Vapore per alcuni secondi Viene visualizzata la durata rimanente dell intervallo predefinito Premere l icona Timer per alcuni secondi Premere l icona Manutenzione per avviare la fase di riscaldamento per la decalcificazione Durante questo periodo di tem...

Page 51: ...riori istruzioni operative consultare le informazioni tecniche sul prodotto del generatore di vapore Se durante la manutenzione viene selezionata l icona Vapore viene visualizzato l avviso Manutenzione in corso ATTENZIONE rovente Una volta terminata la procedura di decalcificazione passare al menu principale utilizzando l icona Indietro L icona Vapore è inattiva Innanzitutto è necessario azzerare ...

Page 52: ...e nieuwste versie van de app die voor de werking van het systeem nodig is moet eerst op het bedieningsapparaat worden geïnstalleerd Rechtstreeks met het bedieningsapparaat via een draadloze netwerkverbinding in de App Store een account bij de aanbieder is nodig Voor Apple Via iTunes in de iTunes Store iTunes moet op de computer geïnstalleerd zijn en een account bij Apple is vereist Voor Android Vi...

Page 53: ... te wisselen eerst het verbonden apparaat afmelden of Bluetooth uitschakelen Na 10 s kan het nieuwe apparaat worden verbonden Bij het verbreken van de verbinding tijdens het gebruik verschijnt een overeenkomstige melding In het hoofdmenu verschijnen de pictogrammen van de aangesloten componenten Muziek Licht Stoom en de hoofdpictogrammen Aan uit Configuratie en Profielen Druk op het pictogram van ...

Page 54: ... D Lijst van gesynchroniseerde albums Als u uw keuze heeft gemaakt komt u in het afspeelmenu Bediening zie bedieningssymbolen pagina 1 Schuif Volumeregeling Symbolen in kleur weergegeven indien actief Random afspelen Nummerherhaling Druk op het pictogram Licht De laatst ingestelde configuratie wordt weergegeven Met het lichtpunt kunt u de lichtkleur opnieuw kiezen met de schuif verandert u de lich...

Page 55: ...ogram Stoom inactief Zodra in de stoomcabine ca 38 C is bereikt resp na 10 minuten wordt het pictogram Stoom opnieuw actief Start het stoombad met de vooraf ingestelde stoomduur en temperatuur door opnieuw op het pictogram Stoom te drukken Druk in het stoommenu op het pictogram Programmeerbare starttijd en bevestig de getoonde melding met Ja Stel stoomduur temperatuur en starttijd in zoals beschre...

Page 56: ...rammeerbare starttijd en bevestigt u de melding die daarop wordt weergegeven Druk op het pictogram Profiel om in het profielmenu te komen Druk op het pictogram Plus om een nieuwe profiel aan te maken en geef het aansluitend een profielnaam Na bevestiging met Klaar komt u automatisch in de profielconfiguratie Selecteer in het configuratiemenu de parameters die u wenst in te stellen Stoomtemperatuur...

Page 57: ...uze heeft gemaakt komt u in het afspeelmenu Stel het volume random afspelen of nummerherhaling in Druk op het pictogram Profiel om naar de profielselectie te gaan Kies het gewenste profiel Kies de gewenste actie Start profiel activeren Stop profiel deactiveren In het hoofdmenu wordt de naam van het geactiveerde profiel weergegeven Druk op het pictogram van de functie die u wilt gebruiken Muziek Li...

Page 58: ...Licht moet één van de vooraf ingestelde lichtscenario s Multi Ochtend Avond worden geselecteerd Door lang 10 s te drukken op het pictogram Muziek of Stoom kunnen de respectieve voorinstellingen worden veranderd Kies een nummer A Lijst van artiesten B Lijst van opgeslagen afspeellijsten C Lijst van gesynchroniseerde audioboeken D Lijst van gesynchroniseerde albums Stel de gewenste temperatuur in me...

Page 59: ...isch te ontkalken of om voor het aflopen van de 130 uren manueel te ontkalken Als de timer afgelopen is wordt de stoomgenerator geblokkeerd Het pictogram Stoom is niet actief Druk op het pictogram Stoom Druk op het pictogram Service nu om de opwarmfase voor het ontkalken te starten De stoomgenerator warmt op Hete stoom kan uit de stoomuitlaat ontsnappen Na 20 minuten stopt opwarmfase voor het ontk...

Page 60: ...ogram Stoom tot het pictogram Timer verschijnt Druk enkele seconden op het pictogram Timer De timer is nu opnieuw gereset op 130 uren Druk enkele seconden op het pictogram Stoom De resterende looptijd tot het vast ingestelde interval verschijnt Druk enkele seconden op het pictogram Timer Druk op het pictogram Service om de opwarmfase voor het ontkalken te starten In deze fase is geen bediening mog...

Page 61: ...p de technische productinformatie van de stoomgenerator De melding Service wordt doorgevoerd verschijnt als tijdens de service op het pictogram Stoom wordt gedrukt ATTENTIE Heet Als het ontkalken beëindigd is gaat u via het pictogram Terug opnieuw naar het Hoofdmenu Het pictogram Stoom is niet actief De timer moet eerst gereset worden Druk enkele seconden op het inactieve pictogram Stoom tot het p...

Page 62: ...r bara utföras i frostfria utrymmen Den nödvändiga appen för systemets funktion måste först installeras i manöverenheten i senaste Version Gå direkt till App Store med enheten via en trådlös nätverksanslutning du måste ha ett konto hos leverantören För Apple Med iTunes i iTunes Store iTunes måste vara installerat och du måste ha ett konto hos Apple För Android Via Google Play Store du måste ha ett...

Page 63: ...utna enheten res inaktiveras Bluetooth för att byta enhet Efter 10 sekunder kan den nya enheten registreras Motsvarande anvisning visas om anslutningen avbryts under användningen Ikonerna för anslutna komponenter musik belysning ånga symbolerna PÅ AV konfiguration och profiler visas i huvudmenyn Tryck på den ikon vars funktion du vill använda Aktiva funktioner visas med pulserande ikoner Idrifttag...

Page 64: ...er synkroniserade audioböcker D Lista över synkroniserade album Återgivningsmeny öppnas när du gjort dina val Betjäning se symboler sida 1 Skjutreglage Volyminställning Symboler färgmarkerad när aktiva slumpvis återgivning Upprepa Tryck ikonen Belysning Senast inställd konfiguration visas Välj belysningsfärgen med ljuspunkten förändra ljusintensiteten med skjutreglaget Släck belysningen genom att ...

Page 65: ...sfasen startar Ikonen Ånga är inaktiv under uppvärmningsfasen Ikonen Ånga är aktiv igen när bastun är ca 38 C resp efter 10 minuter Starta bastun med förinställd ångtid och temperatur genom att trycka på ikonen Ånga igen Tryck ikonen Programmeringsbar starttid i ångmenyn och bekräfta följande meddelande med Ja Ställ in ångtid temperatur och starttid som beskrivet i ångmenyn och tryck sedan ikonen ...

Page 66: ...starttid och bekräfta följande meddelande för att inaktivera starttiden Tryck ikonen Profil för att öppna profilmenyn Tryck ikonen Plus för att skapa en ny profil och ange sedan ett profilnamn Profilkonfigurationen öppnas automatiskt efter bekräftelse med Färdigt Välj parameter som skall ställas in i konfigurationsmenyn Ångtemperatur Ångtid Belysningsfärg Belysningsstyrka Titel Volym Välj värden s...

Page 67: ...över synkroniserade album Återgivningsmeny öppnas när du gjort dina val Ställ in volym slumpvis återgivning eller upprepa titel Tryck ikonen Profil för att öppna profilvalet Välj önskad profil Välj önskad funktion Start aktivera profil Stopp inaktivera profil Namnet för aktiv profil visas i huvudmenyn Tryck på den ikon vars funktion du vill använda musik belysning ånga Aktiva funktioner visas med ...

Page 68: ...nativ Multi Morgon Kväll måste vara valda för att aktivera funktionen Belysning Respektive förinställningar kan ändras genom att trycka länge 10 sek på ikonen Musik eller Ånga Gör ett titelval A Lista över artister B Lista över sparade spellistor C Lista över synkroniserade audioböcker D Lista över synkroniserade album Ställ in önskad temperatur med skjutreglaget och bekräfta inmatningen med ikone...

Page 69: ...ast inställt intervall eller att göra en manuell avkalkning efter 130 timmar Ånggeneratorn är spärrad när timern är slut Ikonen Ånga är inaktiv Tryck ikonen Ånga Tryck ikonen Service för att starta uppvärmningsfasen för avkalkning Ånggeneratorn värms Het ånga kan tränga ut ur ångutloppet Uppvärmningsfasen för avkalkning stoppas efter 20 minuter Ikonen Service nu visas Hela systemet får inte koppla...

Page 70: ...n Ånga i några sekunder till ikonen Timer visas Tryck ikonen Timer i några sekunder Timern är nu återställd till 130 timmar Tryck ikonen Ånga i några sekunder Resterande tid till fast inställt intervall visas Tryck ikonen Timer i några sekunder Tryck ikonen Service för att starta uppvärmningsfasen för avkalkning Ingen betjäning är möjlig under denna tid Manuell Anvisning Profilerna och hotelläge ä...

Page 71: ...n Se ånggeneratorns tekniska produktinformation för vidare tillvägagångssätt Anvisningen Service genomförs visas när ikonen Ånga trycks under aktiv service OBS Het Gå tillbaka till huvudmenyn med ikonen Tillbaka när avkalkningen är avslutad Ikonen Ånga är inaktiv Timern måste först återställas Tryck den inaktiva ikonen Ånga i några sekunder till ikonen Timer visas Tryck ikonen Timer i några sekund...

Page 72: ... frostsikre rum Den nyeste version af den app der er nødvendig for at systemet kan fungere skal først installeres på betjeningspanelet direkte på betjeningspanelet via en trådløs netværksforbindelse fra App Store kræver en konto hos udbyderen Til Apple via iTunes Store i iTunes iTunes skal være installeret på computeren og der kræves en konto hos Apple Til android via Google Play Store kræver en k...

Page 73: ... skiftes betjeningspanel skal det tilsluttede panel først logges af eller Bluetooth skal deaktiveres Efter 10 sek kan det nye panel tilsluttes Der vises en meddelelse hvis forbindelsen afbrydes under brugen I hovedmenuen vises ikonerne for de tilsluttede komponenter Musik Lys Damp hovedsymbolerne Tænd Sluk konfiguration og profiler Tryk på ikonet for den ønskede funktion Aktive funktioner vises me...

Page 74: ...e over synkroniserede lydbøger D Liste over synkroniserede albummer Når der er valgt titler åbnes afspilningsmenuen Betjening Se Betjeningssymboler på side 1 Skydere Volumenkontrol Symboler fremhævet med farve under aktivering Vilkårlig afspilning Gentag Tryk på ikonet Lys Den senest indstillede konfiguration vises Ny lysfarve vælges med lyspunktet og lysintensiteten ændres med skyderen Lyset sluk...

Page 75: ...r Ikonet Damp er inaktivt under opvarmningen Så snart temperaturen i dampkabinen er nået op på 38 C eller når der er gået 10 minutter bliver ikonet Damp aktivt igen Dampbadet med den forhåndsindstillede varighed og temperatur startes ved at trykke på ikonet Damp igen Tryk på ikonet Programmerbar starttid og bekræft den efterfølgende meddelelse med Ja Indstil varighed temperatur og starttid i dampm...

Page 76: ...emhævede ikon Programmerbar starttid og bekræfte den efterfølgende meddelelse Profilmenuen åbnes ved at trykke på ikonet Profil Når en ny profil skal oprettes og navngives trykkes der på ikonet Plus Når der bekræftes med Færdig kommer man automatisk til profilkonfigurationen I konfigurationsmenuen vælges de parametre der skal indstilles Damptemperatur Dampvarighed Lysfarve Lysstyrke Titler Lydstyr...

Page 77: ...niserede albummer Når valget er truffet åbnes afspilningsmenuen Vælg lydstyrke vilkårlig rækkefølge eller gentagelse af titel Profilmenuen åbnes ved at trykke på ikonet Profil Vælg den ønskede profil Vælg det ønskede forløb Start aktiver profil Stop deaktiver profil Den aktiverede profil vises i hovedmenuen Tryk på ikonet for den ønskede funktion Musik Lys Damp Aktive funktioner vises med pulseren...

Page 78: ...f de forhåndsindstillede lysscenarier Multi Morgen Aften vælges Forhåndsindstillingerne af ikonerne Musik eller Damp kan ændres ved at trykke længe 10 sek på de ikonerne Vælg titler A Liste over kunstnere B Liste over lagrede titler C Liste over synkroniserede lydbøger D Liste over synkroniserede albummer Den ønskede temperatur indstilles ved hjælp af skyderen og bekræftes ved at trykke på ikonet ...

Page 79: ...val eller manuel afkalkning når de 130 timer er gået Når den tid der er indstillet på timeren er udløbet er dampgeneratoren spærret Ikonet Damp er inaktivt Tryk på ikonet Damp Når der trykkes på ikonet Service startes opvarmningsfasen til afkalkning Dampgeneratoren varmer op Der kan komme meget varm damp ud af dampaftrækket Efter 20 minutter stopper opvarmningsfasen til afkalkningen Ikonet Klar ti...

Page 80: ...under indtil ikonet Timer vises Tryk på ikonet Timer i et par sekunder Timeren er nu igen indstillet til 130 timer Tryk på ikonet Damp i et par sekunder Det vises hvor meget der er tilbage af det fast indstillede interval Tryk på ikonet Timer i et par sekunder Opvarmningfasen til afkalkning startes ved at trykke på Service ikonet Under opvarmningen kan andre funktioner ikke betjenes Manuelt Bemærk...

Page 81: ...remgangsmåde fremgår af den tekniske produktinformation til dampgeneratoren Meddelelsen Service i gang vises hvis der trykkes på ikonet Damp under igangværende service VIGTIGT Meget varm Når afkalkningen er afsluttet kommer man til hovedmenuen via ikonet Tilbage Ikonet Damp er inaktivt Timeren skal først nulstilles Tryk på ikonet Damp i et par sekunder indtil ikonet Timer vises Tryk på ikonet Time...

Page 82: ...om er nødvendig for at systemet skal fungere må først være installert på enheten i den nyeste versjonen Direkte med enheten via App Store en trådløs nettverksforbindelse og en konto hos Apple er nødvendig Apple Via iTunes i iTunes Store iTunes må være installert på datamaskinen og en konto hos Apple er nødvendig Android Via Google Play Store en konto hos Google er nødvendig Via QR kode Apple Andro...

Page 83: ... For å skifte enhet må du først avregistrere den tilkoblede enheten hhv deaktivere Bluetooth Etter 10 sekunder kan den nye enheten tilknyttes Ved brudd på forbindelsen under bruk vises en melding På hovedmenyen vises ikonene for de tilkoblede komponentene musikk lys damp hovedsymbolene På av Konfigurasjon og Profiler Trykk på ønsket ikon for funksjonen du vil bruke Aktive funksjoner indikeres av p...

Page 84: ... over synkroniserte lydbøker D liste over synkroniserte album Når du har valgt kommer du til avspillingsmenyen For betjening se Betjeningssymboler side 1 Glidestykke Regulering av lydstyrke Symboler vises med farger ved aktivering tilfeldig gjengivelse gjentakelse Trykk på ikonet Lys Sist innstilt konfigurasjon vises Med lyspunktet kan du velge lysfarge på nytt Juster lysstyrken med glidestykket T...

Page 85: ...mingsfasen begynner I oppvarmingsfasen er ikonet Damp inaktivt Når ca 38 C nås i dampkabinettet hhv etter 10 minutter aktiveres ikonet Damp igjen Start dampbadet med forhåndsinnstilt damptid og temperatur ved å trykke på ikonet Damp igjen Trykk på ikonet Programmerbar starttid på dampmenyen Bekreft meldingen som vises med Ja Still inn damptid temperatur og starttid som beskrevet på dampmenyen og t...

Page 86: ...s med farger Bekreft meldingen som vises for å deaktivere starttid Trykk på ikonet Profil for å gå til profilmenyen Trykk på ikonet Pluss for å opprette en ny profil Angi deretter et profilnavn Når du har bekreftet med Ferdig kommer du automatisk til profilkonfigurasjon Velg parametrene som skal stilles inn på konfigurasjonsmenyen damptemperatur damptid lysfarge lysstyrke tittel lydnivå Velg verdi...

Page 87: ...er synkroniserte album Når du har valgt kommer du til avspillingsmenyen Still inn lydnivå tilfeldig gjengivelse eller tittelgjentakelse Trykk på ikonet Profil for å gå til profilvalg Velg profil Velg handling Start aktiver profil stopp deaktiver profil Navnet på den aktiverte profilen vises på hovedmenyen Trykk på ønsket ikon Musikk Lys Damp Aktive funksjoner indikeres av pulserende ikoner Adminis...

Page 88: ...onen Lys må et av de forhåndsinnstilte lysscenariene Multi Morgen Kveld velges Hold ikonet Musikk eller Damp lenge nede for å utføre forhåndsinnstillinger Velg tittel A liste over artister B liste over lagrede tittellister C liste over synkroniserte lydbøker D liste over synkroniserte album Still inn ønsket temperatur via glidestykket Bekreft inntastingen med Tilbake Redigere Slette Merk Innstilli...

Page 89: ...gså utføres manuell avkalking før det har gått 130 timer Når tidtakeren indikerer at tiden er utløpt er dampgeneratoren sperret Ikonet Damp er inaktivt Trykk på ikonet Damp Trykk på ikonet Be om service for å starte oppvarmingsfasen for avkalking Dampgeneratoren varmes opp Varm damp kan komme ut av dampåpningen Etter 20 minutter stopper oppvarmingsfasen for avkalking Ikonet Be om service nå vises ...

Page 90: ... i noen sekunder inntil ikonet Tidtaker vises Hold ikonet Tidtaker nede i noen sekunder Tidtakeren er nå stilt tilbake til 130 timer Hold ikonet Damp nede i noen sekunder Gjenværende tid til den faste intervallen vises Hold ikonet Tidtaker nede i noen sekunder Trykk på ikonet Service for å starte oppvarmingsfasen for avkalking I denne perioden kan enheten ikke betjenes Manuell Merk Under avkalking...

Page 91: ...ske produktinformasjonen for dampgeneratoren for å se den videre prosedyre Meldingen Service utføres vises dersom ikonet Dampbetjenes ved aktiv service OBS Varmt Når avkalkingen er avsluttet kan du gå til hovedmenyen via Tilbake Ikonet Damp er inaktivt Tidtakeren må tilbakestilles først Hold det inaktive ikonet Damp nede i noen sekunder inntil ikonet Tidtaker vises Hold ikonet Tidtaker nede i noen...

Page 92: ...rten tarvittavan sovelluksen uusin versio täytyy ensin asentaa käyttölaitteeseen seuraavasti Suoraan käyttölaitteen avulla langattomalla verkkoyhteydellä sovelluskaupasta oltava käytössä palveluntarjoajan tili Apple laitteeseen ITunesin kautta iTunes Store kaupasta iTunes on oltava asennettuna tietokoneelle ja Apple tili on oltava olemassa Android laitteeseen Google Play kaupasta Google tili on ol...

Page 93: ...itetta sinun tulee ensin kirjautua ulos yhdistetyllä laitteella tai poistaa Bluetooth käytöstä Uusi käyttölaite voidaan yhdistää 10 sekunnin kuluttua Jos yhteys katkeaa käytön aikana siitä ilmoitetaan näytössä Päävalikossa näkyvät liitettyjen komponenttien Musiikki Valo Höyry kuvakkeet ja tärkeimmät symbolit Virtakytkin Määritykset ja Profiilit Paina kuvaketta jonka toimintoa haluat käyttää Aktiiv...

Page 94: ...C Luettelo synkronoiduista äänikirjoista D Luettelo synkronoiduista albumeista Kun olet valinnut haluamasi kappaleen siirryt soittovalikkoon Käyttö ks käyttösymbolit sivu 1 Liukukytkin Äänenvoimakkuuden säätö Symbolit aktivoinnin yhteydessä korostettu värein Satunnaistoisto Toisto Paina Valo kuvaketta Viimeksi asetettu määritys tulee näkyviin Valopisteellä voit valita valonvärin uudelleen liukukyt...

Page 95: ...mmitysvaiheen aikana Höyry kuvake tulee aktiiviseksi heti kun höyrykaapin lämpötila on n 38 C tai kun on kulunut 10 minuuttia Käynnistä höyrykylpy esiasetetulla höyrynkestolla ja lämpötilalla painamalla uudelleen Höyry kuvaketta Paina höyryvalikossa Ohjelmoitava käynnistysaika kuvaketta ja vahvista sitä seuraava ilmoitus painamalla Kyllä Aseta höyryvalikossa kuvatulla tavalla höyrynkesto lämpötila...

Page 96: ...elmoitava käynnistysaika kuvake ja vahvista sitä seuraava ilmoitus Siirry profiilivalikkoon painamalla Profiili kuvaketta Määritä uusi profiili painamalla Plus kuvaketta ja anna sen jälkeen profiilille nimi Vahvista painamalla Valmis ja siirryt automaattisesti kohtaan Profiilin määritys Valitse asetettavat parametrit määritysvalikossa Höyryn lämpötila Höyrynkesto Valonväri Kirkkaus Kappale Äänenvo...

Page 97: ...valinnut haluamasi kappaleen siirryt soittovalikkoon Aseta äänenvoimakkuus satunnaistoisto tai kappaleen toisto Siirry profiilin valintaan painamalla Profiili kuvaketta Valitse haluamasi profiili Valitse haluamasi toiminto Käynnistys profililin aktivointi pysäytys profiilin deaktivointi Päävalikossa näkyy aktivoidun profiilin nimi Paina kuvaketta jonka toimintoa haluat käyttää Musiikki Valo Höyry ...

Page 98: ...to Valo täytyy valita jokin esiasetetuista valoskenaarioista Monitoimi Aamu Ilta Esiasetuksia voi muuttaa painamalla pitkään 10 s kuvakkeita Musiikki tai Höyry Valitse haluamasi kappale A Luettelo laulajista B Luettelo tallennetuista soittolistoista C Luettelo synkronoiduista äänikirjoista D Luettelo synkronoiduista albumeista Voit asettaa haluamasi lämpötilan liukusäätimellä ja vahvistaa asetukse...

Page 99: ...alli tai manuaalisesti ennen kuin 130 tuntia on kulunut Kun ajastimesta loppuu aika höyrygeneraattori on lukittu Höyry kuvake on passiivinen Paina Höyry kuvaketta Käynnistä kalkinpoiston lämmitysvaihe painamalla Käynnistä huolto kuvaketta Höyrygeneraattori lämpenee Kuumaa höyryä voi tulla ulos höyrynpoiston yhteydessä Kalkinpoiston lämmitysvaihe loppuu 20 minuutin kuluttua Käynnistä huolto nyt kuv...

Page 100: ... ajan kunnes Ajastin kuvake tulee näkyviin Paina Ajastin kuvaketta muutaman sekunnin ajan Ajastin on nyt nollattu takaisin 130 tuntiin Paina Höyry kuvaketta muutaman sekunnin ajan Kiinteästi asetetussa intervallissa jäljellä oleva aika tulee näkyviin Paina Ajastin kuvaketta muutaman sekunnin ajan Käynnistä kalkinpoiston lämmitysvaihe painamalla Huolto kuvaketta Käyttö ei ole kalkinpoiston aikana m...

Page 101: ...sätietoja kalkinpoistomenettelystä höyrygeneraattorin teknisistä tuotetiedoista Ohje Huolto käynnissä tulee näkyviin kun Höyry kuvaketta painetaan huollon ollessa aktiivinen HUOMIO Kuumaa höyryä Kun kalkinpoisto on suoritettu siirry Takaisin kuvakkeen kautta päävalikkoon Höyry kuvake on passiivinen Ajastin on ensin nollattava Paina passiivista Höyry kuvaketta muutaman sekunnin ajan kunnes Ajastin ...

Page 102: ...zpieczonych przed mrozem Najnowsza wersja aplikacji wymaganej przez funkcję musi zostać najpierw zainstalowana na urządzeniu sterującym Bezpośrednio na urządzeniu sterującym za pośrednictwem serwisu App Store konieczne jest bezprzewodowe połączenie sieciowe i konto w serwisie dostawcy Apple W iTunes Store za pomocą programu iTunes program iTunes musi zostać zainstalowany na komputerze wymagane jes...

Page 103: ...ce należy najpierw wylogować powiązane urządzenie lub wyłączyć Bluetooth Po 10 sek można połączyć się z nowym urządzeniem sterującym W przypadku przerwania połączenia podczas korzystania z urządzenia wyświetla się odpowiedni komunikat W menu głównym pojawiają się ikonki podłączonych komponentów dźwięk światło para główne symbole przełącznika włącz wyłącz konfiguracja i profile Naciśnij ikonkę z fu...

Page 104: ...izowanych książek audio D Lista zsynchronizowanych albumów Po dokonaniu wyboru przejdź do menu odtwarzania Obsługa patrz symbole obsługi strona 1 Suwak Regulacja głośności Symbole w przypadku aktywacji wyróżnione kolorem Losowe wybieranie Powtarzanie Naciśnij ikonkę Światło Wyświetlona zostanie ostatnio ustawiona konfiguracja Przy pomocy światełka można zmieniać kolor światła a przy pomocy suwaka ...

Page 105: ... uzyskaniu w kabinie temperatury ok 38 C lub po upłynięciu 10 minut ikonka Para staje się znowu aktywna Uruchom kąpiel parową z ustawionym czasem parowania i temperaturą poprzez ponowne naciśnięcie ikonki Para W menu parowania naciśnij ikonkę Programowalny czas startu i potwierdź następujący komunikat przyciskiem Tak W menu parowania ustaw opisany czas parowania temperaturę i czas startu i dodatko...

Page 106: ...ą kolorem ikonkę Programowalny czas startu i potwierdź następujący komunikat Aby przejść do menu profilu naciśnij ikonkę profil Aby założyć nowy profil naciśnij ikonkę Plus a następnie utwórz nazwę profilu Po potwierdzeniu ikonką Gotowe automatyczne przejdziesz do konfiguracji profilu W menu konfiguracji wybierz parametry do ustawienia Temperatura pary Czas parowania Kolor światła Jasność Tytuł Gł...

Page 107: ...h albumów Po dokonaniu wyboru przejdź do menu odtwarzania Ustaw głośność losowe odtwarzanie lub powtarzanie tytułów Aby przejść do wyboru profilu naciśnij ikonkę Profil Wybierz żądany profil Wybierz żądaną operację Start włącz profil Stop wyłącz profil W menu głównym wyświetla się nazwa włączonego profilu Naciśnij ikonkę z funkcją z której chcesz skorzystać muzyka światło para Pulsujące ikonki syg...

Page 108: ...ać jeden z domyślnie ustawionych scenariuszy oświetlenia Multi Rano Wieczór Poprzez dłuższe naciśnięcie 10 sek ikonki Dźwięk lub Para można zmienić wcześniejsze ustawienia domyślne Wybierz swoje tytuły A Lista wykonawców B Lista zapisanych list tytułów C Lista zsynchronizowanych książek audio D Lista zsynchronizowanych albumów Ustaw wybraną temperaturę przy pomocy suwaka i potwierdź ustawienie iko...

Page 109: ...ywem 130 godzin Po upływie wyznaczonego na czasomierzu czasu generator pary zostaje zablokowany Ikonka Para jest nieaktywna Naciśnij ikonkę Para Aby rozpocząć fazę rozgrzewania procesu odkamieniania wciśnij ikonkę Proszę o serwis Generator pary rozgrzewa się Z wylotu pary może wydostać się gorąca para Faza rozgrzewania procesu odkamieniania jest przerywana po 20 minutach Wyświetla się ikonka Prosz...

Page 110: ...aktywną ikonkę Para aż pojawi się ikonka Czasomierz Naciskaj przez kilka sekund ikonkę Czasomierz Teraz czasomierz jest ustawiony do 130 godzin Naciskaj przez kilka sekund ikonkę Para Wyświetli się czas jak pozostał do ustalonego czasu serwisu Naciskaj przez kilka sekund ikonkę Czasomierz Naciśnij ikonkę Serwisu aby rozpocząć fazę rozgrzewania procesu odkamieniania W tym czasie obsługa nie jest mo...

Page 111: ...go postępowania zasięgnij informacji produkcyjnych dotyczących generatora pary Jeśli podczas wykonywania serwisu zostanie naciśnięta ikonka Para wyświetli się komunikat Serwis w trakcie UWAGA Gorące Gdy zakończy się proces odkamieniania wróć do głównego menu naciskając ikonkę Wstecz Ikonka Para jest nieaktywna Należy najpierw zresetować czasomierz Naciskaj przez kilka sekund nieaktywną ikonkę Para...

Page 112: ...ﻐﺭﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺇﺟﺭﺍء ﻳﻣﻛﻥ ﺑﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﻧﻅﺎﻡ ﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺏ ﻟﻠﺗﻁﺑﻳﻕ ﺍﻟﺣﺎﻟﻲ ﺍﻹﺻﺩﺍﺭ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﻳﺟﺏ ً ﻻ ﺃﻭ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺑﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﻁﺑﻳﻘﺎﺕ ﺑﻣﺗﺟﺭ ﻣﺑﺎﺷﺭﺓ ﺍﻟﻼﺳﻠﻛﻳﺔ ﺍﻟﺷﺑﻛﺔ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﺯﻭﺩ ﻟﺩﻯ ﺣﺳﺎﺏ ﻭﺟﻭﺩ ﻳﺗﻁﻠﺏ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ iTunes ﻣﺗﺟﺭ ﻓﻲ iTunes ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ Apple ﺇﻟﻰ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ Apple ﻭﺣﺳﺎﺏ ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ iTunes ﺗﺛﺑﻳﺕ ﻳﺗﻁﻠﺏ ﻭﺟﻭﺩ ﻳﻠﺯﻡ Google Play ﻣﺗﺟﺭ ﻣﻥ Android ﺇﻟﻰ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ Google ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎﺏ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ ﺍﻻﺳﺗﺟﺎﺑﺔ ﺭﻣﺯ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ Android App...

Page 113: ...ﺳﻳﺎﻕ ﺗﻧﺷﻳﻁ ﺇﻟﻐﺎء ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺗﺻﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﻔﺻﻝ ً ﻻ ﺃﻭ ﻗﻡ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻭﺣﺩﺓ ﻟﺗﻐﻳﻳﺭ ﺍﻟﺟﺩﻳﺩ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻳﻣﻛﻥ ٍ ﺛﻭﺍﻥ 10 ﺑﻌﺩ Bluetooth ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺧﻼﻝ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﻓﻘﺩﺍﻥ ﺣﺎﻝ ﻓﻲ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺳﺗﻅﻬﺭ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻭﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺭﻣﻭﺯ ﺗﻅﻬﺭ ﺍﻟﻣﺗﺻﻠﺔ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺭﻣﻭﺯ ﺇﻟﻰ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﺎﺳﻳﺔ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻣﻭﺳﻳﻘﻰ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﺭﻏﺏ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﻭﻅﻳﻔﺔ ﺭﻣﺯ ﻓﻭﻕ ﺍﻧﻘﺭ ﻣﺗﺫﺑﺫﺑﺔ ﻛﺭﻣﻭﺯ ﺍﻟﻧﺷﻁﺔ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺗﻅﻬﺭ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺗﻭﺿﻳﺣﻲ ﺍ...

Page 114: ...ﻝ ﻗﻭﺍﺋﻡ ﻗﺎﺋﻣﺔ B ﺍﻟﻣﺯﺍﻣﻧﺔ ﺍﻟﻣﺳﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﻛﺗﺏ ﻗﺎﺋﻣﺔ C ﺍﻟﻣﺯﺍﻣﻧﺔ ﺍﻷﻟﺑﻭﻣﺎﺕ ﻗﺎﺋﻣﺔ D ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺇﻟﻰ ًﺎ ﻳ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﺇﺩﺧﺎﻟﻙ ﻳﺗﻡ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭﻙ ﺑﻌﺩ 1 ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺭﻣﻭﺯ ﺍﻧﻅﺭ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﻓﻲ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺍﻟﺗﻣﺭﻳﺭ ﺷﺭﻳﻁ ﺍﻟﻌﺷﻭﺍﺋﻲ ﺍﻟﺗﺑﺩﻳﻝ ﺗﻧﺷﻳﻁﻬﺎ ﻋﻧﺩ ﺃﻟﻭﺍﻥ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻅﻠﻠﺔ ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻣﺻﺑﺎﺡ ﺭﻣﺯ ﻓﻭﻕ ﺍﻧﻘﺭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻪ ﺗﻡ ﺗﻛﻭﻳﻥ ﺁﺧﺭ ﻋﺭﺽ ﻳﺗﻡ ﺷﺭﻳﻁ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺟﺩﻳﺩ ﺇﺿﺎءﺓ ﻟﻭﻥ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻧﻘﻁﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺷﺩﺓ ﻟﺗ...

Page 115: ...ﺩﺃ ﻧﺷﻁ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺭﻣﺯ ﻳﻛﻭﻥ ﺍﻟﺗﺳﺧﻳﻥ ﻣﺭﺣﻠﺔ ﺃﺛﻧﺎء ﻣﺭﻭﺭ ﺑﻌﺩ ﺃﻭ ﺩﺭﺟﺔ 38 ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻏﺭﻓﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻭﺻﻭﻝ ﺑﻣﺟﺭﺩ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺭﻣﺯ ﻳﻧﺷﻁ ﺩﻗﺎﺋﻕ 10 ﺣﺭﺍﺭﺓ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺑﻔﺗﺭﺓ ﺑﺧﺎﺭ ﺣﻣﺎﻡ ﻟﺑﺩء ﺃﺧﺭﻯ ﻣﺭﺓ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺭﻣﺯ ﻓﻭﻕ ﺍﻧﻘﺭ ﺎ ً ﻘ ﻣﺳﺑ ﻣﻛﻭﻧﺔ ﺑﺧﺎﺭ ﺑﺗﺄﻛﻳﺩ ﻭﻗﻡ ﺍﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﺑﺩء ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻓﻲ ﻧﻌﻡ ﻛﻠﻣﺔ ﺗﻠﻲ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﺭﺳﺎﻟﺔ ﻭﻭﻗﺕ ﺣﺭﺍﺭﺗﻪ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻓﺗﺭﺓ ﺍﺿﺑﻁ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻓﻲ ﻳﻅﻬﺭ ﻛﻣﺎ ﺍﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﺑﺩء ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺛﻡ ﺗﺷﻐ...

Page 116: ...ﺷﻳﻁ ﻹﻟﻐﺎء ﺗﻠﻳﻪ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﺭﺳﺎﻟﺔ ﺑﺗﺄﻛﻳﺩ ﻭﻗﻡ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺇﻟﻰ ﻟﻠﺩﺧﻭﻝ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺍ ً ﺩ ﺟﺩﻳ ًﺎ ﻣ ﺍﺳ ﻭﺇﻋﻁﺎﺋﻪ ﺟﺩﻳﺩ ﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﻣﻠﻑ ﻹﻧﺷﺎء ﺯﺍﺋﺩ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺗﻛﻭﻳﻥ ﻋﻠﻰ ًﺎ ﻳ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﺗﺩﺧﻝ ﻟﻠﺗﺄﻛﻳﺩ ﺇﻧﻬﺎء ﻋﻠﻰ ﺗﺿﻐﻁ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺿﺑﻁﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﺭﻏﺏ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﻣﻌﻠﻣﺎﺕ ﺣﺩﺩ ﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻓﺗﺭﺓ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻟﻭﻥ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺷﺩﺓ ﺍﻷﻏﻧﻳﺔ ﺍﻟﻣﻭﺳﻳﻘﻰ ﺇﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺑﺗﻌﺩﻳﻠﻬﺎ ﻭﻗﻡ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻣﺩﺓ ﺗﺣﺩﻳﺩﻫﺎ ...

Page 117: ... ًﺎ ﻳ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﺇﺩﺧﺎﻟﻙ ﻳﺗﻡ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭﻙ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺷﻭﺍﺋﻲ ﺍﻟﺗﺑﺩﻳﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﺿﺑﻁ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺇﻟﻰ ﻟﻠﺩﺧﻭﻝ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺍﻟﻣﺭﻏﻭﺏ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺣﺩﺩ ﺍﻟﻣﺭﻏﻭﺏ ﺍﻹﺟﺭﺍء ﺣﺩﺩ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺗﻧﺷﻳﻁ ﺇﻟﻐﺎء ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺗﻧﺷﻳﻁ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺑﺩء ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﻧﺷﻳﻁﻪ ﺗﻡ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺍﺳﻡ ﻳﻅﻬﺭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﺭﻏﺏ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﻭﻅﻳﻔﺔ ﺭﻣﺯ ﻓﻭﻕ ﺍﻧﻘﺭ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻣﻭﺳﻳﻘﻰ ﻣﺗﺫﺑﺫﺑﺔ ﻛﺭﻣﻭ...

Page 118: ...ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻭﻅﻳﻔﺔ ﺗﻧﺷﻳﻁ ﻋﻧﺩ ًﺎ ﻳ ﻣﺳﺎﺋ ًﺎ ﻳ ﺻﺑﺎﺣ ﺍﻟﻣﺗﻌﺩﺩﺓ ﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺧﻼﻝ ﻣﻥ ﺎ ً ﻘ ﻣﺳﺑ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﻳﻣﻛﻥ ٍ ﺛﻭﺍﻥ 10 ﻟﻣﺩﺓ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻭﺳﻳﻘﻰ ﺍﻷﻏﻧﻳﺔ ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺍﻟﻔﻧﺎﻧﻳﻥ ﻗﺎﺋﻣﺔ A ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﻭﺍﺋﻡ ﻗﺎﺋﻣﺔ B ﺍﻟﻣﺯﺍﻣﻧﺔ ﺍﻟﻣﺳﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﻛﺗﺏ ﻗﺎﺋﻣﺔ C ﺍﻟﻣﺯﺍﻣﻧﺔ ﺍﻷﻟﺑﻭﻣﺎﺕ ﻗﺎﺋﻣﺔ D ﺑﺎﻟﺗﺄﻛﻳﺩ ﻭﻗﻡ ﺍﻟﺗﻣﺭﻳﺭ ﺷﺭﻳﻁ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﺭﻏﻭﺑﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﺿﺑﻁ ﺍﻟﺭﺟﻭﻉ ﺭﻣﺯ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺗﺣﺭﻳﺭ ﺍﻟﺣﺫﻑ ﻣﻼﺣﻅﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺳﻳﺗﺳﺑﺏ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺭﻣﻭﺯ...

Page 119: ...ﺣﺩﺩ ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺳﺎﻋﺔ 130 ﺑﻌﺩ ًﺎ ﻳ ﻳﺩﻭ ﺍﻟﻛﻠﺱ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﺇﺟﺭﺍء ﻳﻣﻛﻥ ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻣﻭﻟﺩ ﻳﻧﻐﻠﻕ ﺍﻟﻣﻭﻗﺕ ﻓﺗﺭﺓ ﺍﻧﺗﻬﺎء ﻋﻧﺩ ﻧﺷﻁ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺭﻣﺯ ﻭﻳﻛﻭﻥ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺍﻟﻛﻠﺱ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺗﺳﺧﻳﻥ ﻣﺭﺣﻠﺔ ﻟﺑﺩء ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻣﻧﻔﺫ ﻣﻥ ﺍﻟﺳﺎﺧﻥ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻳﻅﻬﺭ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻣﻭﻟﺩ ﺗﺳﺧﻳﻥ ﻳﺗﻡ ﺍﻟﻛﻠﺱ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺗﺳﺧﻳﻥ ﻣﺭﺣﻠﺔ ﺗﺗﻭﻗﻑ ﺩﻗﻳﻘﺔ 20 ﺑﻌﺩ ﺍﻵﻥ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﺭﻣﺯ ﻳﻅﻬﺭ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﺍﻟﻣﻭﺻﻼﺕ ﻣﻥ ﺍﻟﺷﺎﻣﻝ ﺍﻟﻧﻅﺎﻡ ﻓﺻﻝ ﻳﻣﻛﻥ ﻻ ﻣﻥ ﻟﻣﺯﻳﺩ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻟﻣﻭﻟﺩ ﺍ...

Page 120: ...ﻳﺟﺏ ﺍﻟﻣﻭﻗﺕ ﺭﻣﺯ ﻳﻅﻬﺭ ﺣﺗﻰ ٍ ﺛﻭﺍﻥ ﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻧﺷﻁ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ٍ ﺛﻭﺍﻥ ﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻧﺷﻁ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻣﻭﻗﺕ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺃﺧﺭﻯ ﻣﺭﺓ ﺳﺎﻋﺔ 130 ﻋﻠﻰ ًﺎ ﻳ ﺣﺎﻟ ﺍﻟﻣﻭﻗﺕ ﺿﺑﻁ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻡ ٍ ﺛﻭﺍﻥ ﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻧﺷﻁ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭﻏﻳﺭ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺍﻟﻣﺣﺩﺩﺓ ﺍﻟﻘﺗﺭﺓ ﻅﻬﻭﺭ ﺣﺗﻰ ﺍﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ﺍﻟﻭﻗﺕ ٍ ﺛﻭﺍﻥ ﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻣﻭﻗﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺍﻟﻛﻠﺱ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺗﺳﺧﻳﻥ ﻣﺭﺣﻠﺔ ﻟﺑﺩء ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺍﻟﻧﻅﺎﻡ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻳﻣﻛﻥ ﻻ ﺍﻟﻔﺗﺭﺓ ﻫﺫﻩ ﺧﻼﻝ ﻳﺩﻭﻱ ﻣﻼﺣﻅﺔ ﻳﺗﻡ ﺍﻟﻛﻠﺱ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺣﻅ...

Page 121: ...ﺑﺧﺎﺭ ﻣﻭﻟﺩ ﻋﻥ ﻓﻧﻳﺔ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺍﻧﻅﺭ ﺍﻹﺟﺭﺍء ﻫﺫﺍ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﻳﺩ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﺗﻅﻬﺭ ﻣﻼﺣﻅﺔ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﻧﺷﺎﻁ ﺃﺛﻧﺎء ﺳﺎﺧﻥ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻧﺗﻘﻝ ﺍﻟﺭﻭﺗﻳﻧﻳﺔ ﺍﻟﻛﻠﺱ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻣﻥ ﺍﻻﻧﺗﻬﺎء ﺣﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺭﺟﻭﻉ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺧﻼﻝ ﻣﻥ ﻧﺷﻁ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺭﻣﺯ ﻭﻳﻛﻭﻥ ﺍﻟﻣﻭﻗﺕ ﺿﺑﻁ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﻣﻭﻗﺕ ﺭﻣﺯ ﻳﻅﻬﺭ ﺣﺗﻰ ٍ ﺛﻭﺍﻥ ﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻧﺷﻁ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ٍ ﺛﻭﺍﻥ ﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻧﺷﻁ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻣﻭﻗﺕ ﺭﻣﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺃﺧﺭﻯ ﻣﺭﺓ ﺳﺎ...

Page 122: ...ειστικά σε προστατευμένους από τον παγετό χώρους Η νεότερη έκδοση της αναγκαίας για τη λειτουργία του συστήματος εφαρμογής πρέπει πρώτα να εγκατασταθεί στη συσκευή χειρισμού για κινητά Απευθείας με τη συσκευή χειρισμού μέσω ασύρματης σύνδεσης δικτύου στο App Store απαιτείται λογαριασμός στον προμηθευτή Για Apple Μέσω του iTunes στο iTunes Store απαιτείται εγκατάσταση του iTunes στον υπολογιστή και...

Page 123: ...νδέστε πρώτα τη συνδεδεμένη συσκευή ή απενεργοποιήστε το Bluetooth Μετά από 10 s μπορεί να συνδεθεί η νέα συσκευή Σε περίπτωση διακοπής της σύνδεσης κατά τη χρήση εμφανίζεται μια αντίστοιχη παρατήρηση Στο κύριο μενού εμφανίζονται τα εικονίδια των συνδεδεμένων στοιχείων μουσική φωτισμός ατμός τα βασικά σύμβολα On Off οι ρυθμίσεις και τα προφίλ Πατήστε το εικονίδιο του οποίου τη λειτουργία θέλετε να...

Page 124: ...συγχρονισμένων άλμπουμ Αφού κάνετε την επιλογή σας θα εισέλθετε στο μενού αναπαραγωγής Για το χειρισμό βλέπε τα σύμβολα χειρισμού σελίδα 1 Σύρτης Ρύθμιση έντασης ήχου Σύμβολα επισήμανση με χρώμα όταν είναι ενεργοποιημένα Τυχαία αναπαραγωγή Επανάληψη Πατήστε το εικονίδιο Φωτισμός Εμφανίζονται οι τελευταίες ρυθμίσεις που έχετε επιλέξει Με το φωτεινό σημείο μπορείτε να επιλέξετε εκ νέου το χρώμα φωτι...

Page 125: ...ο εικονίδιο Ατμός είναι ανενεργό Μόλις η καμπίνα ατμού φθάσει στους 38 C περίπου ή περάσουν 10 λεπτά το εικονίδιο Ατμός θα επανενεργοποιηθεί Εκκινήστε το ατμόλουτρο με την προκαθορισμένη διάρκεια ατμού και θερμοκρασία πατώντας εκ νέου το εικονίδιο Ατμός Πατήστε το εικονίδιο Προγραμματιζόμενος χρόνος έναρξης στο μενού ατμού και επιλέξτε Ναι στο μήνυμα που ακολουθεί Ρυθμίστε τη διάρκεια ατμού τη θερ...

Page 126: ...όνος έναρξης και επιβεβαιώστε το μήνυμα που ακολουθεί Πατήστε το εικονίδιο προφίλ για να εισέλθετε στο μενού προφίλ Πατήστε το εικονίδιο Συν για να δημιουργήσετε ένα νέο προφίλ και να του δώσετε ένα όνομα Μετά την επιβεβαίωση με το κουμπί Έτοιμο θα εισέλθετε αυτόματα στις ρυθμίσεις προφίλ Επιλέξτε από το μενού ρυθμίσεων τις παραμέτρους που θέλετε να ρυθμίσετε Θερμοκρασία ατμού ιάρκεια ατμού Χρώμα ...

Page 127: ...τε στο μενού αναπαραγωγής Ρυθμίστε την ένταση ήχου την τυχαία αναπαραγωγή ή την επανάληψη τίτλου Πατήστε το εικονίδιο Προφίλ για να εισέλθετε στην επιλογή προφίλ Επιλέξτε το επιθυμητό προφίλ Επιλέξτε την επιθυμητή ενέργεια Έναρξη ενεργοποίηση προφίλ ιακοπή απενεργοποίηση προφίλ Στο κύριο μενού εμφανίζεται το όνομα του ενεργοποιημένου προφίλ Πατήστε το εικονίδιο του οποίου τη λειτουργία θέλετε να χ...

Page 128: ...οίηση της λειτουργίας Φωτισμός θα πρέπει να επιλεγεί ένα από τα προκαθορισμένα σενάρια φωτισμού πολλαπλό πρωί βράδυ Πατώντας παρατεταμένα 10 sec το εικονίδιο Μουσική ή Ατμός μπορείτε να αλλάξετε τις εκάστοτε προκαθορισμένες ρυθμίσεις Επιλέξτε έναν τίτλο A Λίστα καλλιτεχνών B Λίστα αποθηκευμένων λιστών τίτλων C Λίστα συγχρονισμένων βιβλίων ήχου D Λίστα συγχρονισμένων άλμπουμ Ρυθμίστε την επιθυμητή ...

Page 129: ...ίρεση αλάτων πριν να συμπληρωθούν οι 130 ώρες Όταν λήξει το χρονόμετρο θα κλειδώσει η ατμογεννήτρια Το εικονίδιο Ατμός είναι ανενεργό Πατήστε το εικονίδιο Ατμός Πατήστε το εικονίδιο Εκτέλεση σέρβις για να εκκινήσετε τη φάση προθέρμανσης για την αφαίρεση αλάτων Η ατμογεννήτρια προθερμαίνεται Μπορεί να εξέλθει καυτός ατμός από το ακροφύσιο ατμού Η φάση προθέρμανσης για την αφαίρεση αλάτων διακόπτετα...

Page 130: ...ατήστε το εικονίδιο Χρονόμετρο για μερικά δευτερόλεπτα Το χρονόμετρο έχει επανέλθει στις 130 ώρες Πατήστε το εικονίδιο Ατμός για μερικά δευτερόλεπτα Εμφανίζεται ο υπολειπόμενος χρόνος λειτουργίας έως το προκαθορισμένο χρονικό διάστημα Πατήστε το εικονίδιο Χρονόμετρο για μερικά δευτερόλεπτα Πατήστε το εικονίδιο Σέρβις για να εκκινήσετε τη φάση προθέρμανσης για την αφαίρεση αλάτων Κατά το διάστημα α...

Page 131: ...αιτούμενες ενέργειες λάβετε υπόψη τις τεχνικές πληροφορίες για την ατμογεννήτρια Εμφανίζεται η παρατήρηση Εκτελείται σέρβις αν πατήσετε το εικονίδιο Ατμός ενώ είναι ενεργό το σέρβις ΠΡΟΣΟΧΗ Καυτό Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία αφαίρεσης αλάτων μεταβείτε στο κύριο μενού με το εικονίδιο Πίσω Το εικονίδιο Ατμός είναι ανενεργό Πρώτα πρέπει να επαναφέρετε το χρονόμετρο Πατήστε το ανενεργό εικονίδιο Ατμό...

Page 132: ...rá je potřebná pro funkci systému Přímo pomocí obslužného zařízení prostřednictvím bezdrátového připojení k službě App Store musí být vytvořen účet u poskytovatele služby Pro Apple Prostřednictvím aplikace iTunes umožňující přístup ke službě iTunes Store aplikace iTunes musí být nainstalována v počítači a současně je potřebný účet u společnosti Apple Pro Android Prostřednictvím služby Google Play ...

Page 133: ...ve odhlaste připojené zařízení popř deaktivujte rozhraní Bluetooth Po 10 sekundách je možné navázat spojení s novým obslužným zařízením Dojde li k přerušení spojení během používání zobrazí se odpovídající upozornění V hlavní nabídce se zobrazí ikony připojených komponent modulů pro ovládání hudby světla páry hlavní symboly zapnutí vypnutí konfigurace a profilů Stiskněte ikonu jejíž funkci chcete p...

Page 134: ...ávaných skladeb C Seznam synchronizovaných audioknih D Seznam synchronizovaných alb Po provedení volby přejdete do nabídky funkcí přehrávání Obsluha viz Symboly obslužného rozhraní strana 1 Šoupátko Regulace hlasitosti Symboly při aktivaci jsou barevně zvýrazněné přehrávání v náhodném pořadí opakování Stiskněte ikonu Světlo Zobrazí se naposledy nastavená konfigurace Pomocí světelného bodu můžete z...

Page 135: ...bině dosáhne asi 38 C popř po uplynutí 10 minut ikona Pára se opět aktivuje Opětovným stisknutím ikony Pára zahajte parní lázeň s předem nastavenou dobou trvání vyvíjení páry a teplotou V nabídce funkcí páry stiskněte ikonu Programovatelný čas spuštění a následně zobrazenou zprávu potvrďte stisknutím tlačítka Ano Nastavte dobu trvání vyvíjení páry teplotu a čas spuštění za použití postupu popsanéh...

Page 136: ...ramovatelný čas spuštění a potvrďte následující zprávu Stisknutím ikony Profil přejděte do nabídky profilů Stisknutím ikony Plus založte nový profil a poté tomuto profilu přiřaďte název Po potvrzení tlačítkem Hotovo přejdete automaticky do nabídky konfigurace profilů V konfigurační nabídce vyberte parametry které mají být nastaveny Teplota páry Doba trvání vyvíjení páry Barva světla Jas Skladba Hl...

Page 137: ...nizovaných alb Po provedení výběru přejděte do nabídky přehrávání Nastavte hlasitost přehrávání v náhodném pořadí nebo opakování skladby Stisknutím ikony Profil přejděte k výběru profilu Vyberte požadovaný profil Vyberte požadovanou akci Start aktivovat profil Stop deaktivovat profil V hlavní nabídce se zobrazí název aktivovaného profilu Stiskněte ikonu jejíž funkci chcete použít Hudba Světlo Pára...

Page 138: ... nastavených scénářů osvětlení Multi Ráno Večer Dlouhým stisknutím 10 s ikon Hudba nebo Pára je možno změnit příslušná předem provedená nastavení Proveďte výběr skladby A Seznam interpretů B Seznam uložených přehrávaných skladeb C Seznam synchronizovaných audioknih D Seznam synchronizovaných alb Nastavte požadovanou teplotu prostřednictvím šoupátka a provedené zadání potvrďte pomocí ikony Zpět Edi...

Page 139: ... Po uplynutí nastaveného časového intervalu je parní generátor zablokován Ikona Pára je neaktivní Stiskněte ikonu Pára Stisknutím ikony Vyžádaný servis zahájíte fázi ohřevu potřebnou k odvápnění Parní generátor provádí ohřev Z výstupu páry může proudit horká pára Po 20 minutách se fáze ohřevu zastaví aby bylo možno zahájit odvápňování Zobrazí se ikona Provést servis Žádná součást systému nesmí být...

Page 140: ...d se nezobrazí ikona Časovač Stiskněte ikonu Časovač a několik sekund ji podržte Časovač je nyní opět nastaven na výchozí hodnotu 130 hodin Stiskněte ikonu Pára a několik sekund ji podržte Zobrazí se doba provozu zbývající do uplynutí pevně nastaveného intervalu Stiskněte ikonu Časovač a několik sekund ji podržte Stisknutím ikony Servis zahajte fázi ohřevu potřebnou k odvápnění Během této doby nel...

Page 141: ... technických informacích o výrobku které se vztahují k parnímu generátoru Upozornění Provádí se servis se zobrazuje tehdy je li při aktivovaném servisním režimu stisknuta ikona Pára POZOR Zařízení je horké Po dokončení postupu odvápňování přejděte pomocí ikony Zpět do hlavní nabídky Ikona Pára je neaktivní Nejprve je nutné vynulovat časovač Stiskněte neaktivní ikonu Pára a několik sekund ji podržt...

Page 142: ...zás legújabb verzióját először telepíteni kell a kezelőeszközre Közvetlenül a kezelőeszközzel egy vezeték nélküli hálózati kapcsolaton keresztül az App Store áruházban léteznie kell egy felhasználói fióknak a szolgáltatónál Apple esetén Az iTunes alkalmazáson keresztül az iTunes Store áruházban telepíteni kell az iTunes alkalmazást a számítógépre és Apple fiók szükséges Android esetén A Google Pla...

Page 143: ...a érdekében először szüntesse meg a csatlakoztatott készülékkel való kapcsolatot ill inaktiválja a Bluetooth funkciót Az új eszköz 10 másodperc után csatlakoztatható A kapcsolat használat közbeni megszakadása esetén egy megfelelő figyelmeztetés jelenik meg A főmenüben megjelennek a csatlakoztatott komponensek zene fény gőz ikonjai a Be Ki a konfiguráció és a profil főszimbólumok Nyomja meg azt az ...

Page 144: ...ájl listák jegyzéke C Szinkronizált hangoskönyvek listája D Szinkronizált albumok listája A megfelelő lehetőség kiválasztása után megnyílik a lejátszási menü A kezeléshez lásd a kezelési szimbólumok leírását az 1 oldalon Tolóka Hangerő szabályozás Szimbólumok aktiválás esetén színesen kiemelve Véletlenszerű lejátszás Ismétlés Nyomja meg a Fény ikont Megjelenik a legutóbb beállított konfiguráció A ...

Page 145: ...C hőmérsékletet ill 10 perc elteltével a Gőz ikon ismét aktívvá válik A Gőz ikon megnyomásával indítsa el a gőzfürdőt az előre beállított gőzfejlesztési idővel és hőmérséklettel A Gőz menüben nyomja meg a Programozható bekapcsolási idő ikont majd a megjelenő üzenet megerősítéséhez válassza az Igen lehetőséget A Gőz menü leírásában szereplő módon állítsa be a gőzfejlesztési időt a hőmérsékletet és ...

Page 146: ...dő ikont majd erősítse meg a megjelenő üzenetet A Profil menü megnyitásához nyomja meg a Profil ikont Új profil létrehozásához nyomja meg a Plusz ikont majd adjon meg egy profilnevet A Kész gombbal történő megerősítés után automatikusan megnyílik a profil konfigurációs ablaka A konfigurációs menüben válassza ki a beállítandó paramétereket Gőz hőmérséklete Gőzfejlesztési idő Fény színe Fényerő Médi...

Page 147: ...tája A választás megerősítése után eljut a lejátszási menübe Állítsa be a hangerőt a véletlenszerű lejátszást vagy a médiafájlok ismétlését A Profil kiválasztásához nyomja meg a Profil ikont Válassza ki a kívánt profilt Válassza ki a kívánt műveletet Start Profil aktiválása Stop Profil inaktiválása A főmenüben megjelenik az aktivált profil neve Nyomja meg azt az ikont amelynek funkcióját használni...

Page 148: ...választani az egyik előre beállított fényjátékot Multi Reggeli Esti A Zene vagy a Gőz ikon hosszan tartó 10 másodpercnyi lenyomásával módosíthatja az adott beállításokat Állítsa be saját médiafájl választékát A Előadók listája B Tárolt médiafájl listák jegyzéke C Szinkronizált hangoskönyvek listája D Szinkronizált albumok listája Állítsa be a kívánt hőmérsékletet a tolóka segítségével majd erősíts...

Page 149: ...s el lehet végezni azt a 130 óra letelte előtt Ha az időzítés letelt a rendszer zárolja a gőzfejlesztőt A Gőz ikon inaktív Nyomja meg a Gőz ikont Nyomja meg a Karbantartás esedékes ikont a vízkőmentesítéshez szükséges felmelegítési fázis elindításához A gőzfejlesztő felmelegszik A gőzkifúvóból forró gőz távozhat 20 perc elteltével befejeződik a vízkőmentesítéshez szükséges felmelegítési fázis Megj...

Page 150: ...z Időzítő ikon Tartsa néhány másodpercig megnyomva az Időzítő ikont Az időzítőt ezzel visszaállította 130 órára Tartsa néhány másodpercig megnyomva a Gőz ikont Megjelenik a fixre beállított intervallumból hátralevő idő Tartsa néhány másodpercig megnyomva az Időzítő ikont Nyomja meg a Karbantartás ikont a vízkőmentesítéshez szükséges felmelegítési fázis elindításához Ezen az idő alatt semmilyen kez...

Page 151: ...e során vegye figyelembe a gőzfejlesztő műszaki termékismertetőjét Ha folyamatban lévő karbantartás során megnyomja a Gőz ikont megjelenik a Karbantartás folyamatban megjegyzés FIGYELEM Forró Miután befejeződik a vízkőmentesítési folyamat a Vissza ikonnal átválthat a főmenübe A Gőz ikon inaktív Először nullázni kell az időzítőt Tartsa néhány másodpercig megnyomva az inaktív Gőz ikont amíg meg nem ...

Page 152: ...es necessárias para o funcionamento do sistema devem em primeiro lugar ser instaladas no painel de controlo Instalar versão mais recente Directamente do aparelho de controlo à App Store através de uma ligação de rede sem fios tem de existir uma conta no fornecedor Para Apple Através iTunes na iTunes Store o iTunes tem de estar instalado no computador e é necessário uma conta na Apple Para Android ...

Page 153: ...iro lugar terminar sessão do aparelho conectado e desactivar o Bluetooth Após 10 seg o novo aparelho pode ser ligado A interrupção da ligação durante a utilização é assinalada com a exibição do aviso correspondente No menu principal são mostrados os ícones correspondentes aos aparelhos ligados Música Luz Vapor o símbolo principal Ligar Desligar as configurações e os perfis Prima o ícone correspond...

Page 154: ... sincronizados D Lista de álbuns sincronizados Uma vez efectuada a sua escolha avança se para o menu reprodução Para manuseamento consulte os símbolos de controlo página 1 Barra de deslocamento Regulação do volume Simbolo na activação são destacados com cor Reprodução aleatória Repetir Prima o ícone Luz É exibida a última configuração assumida Com o ponto luminoso pode seleccionar se novamente a c...

Page 155: ...se de aquecimento o ícone Vapor fica inactivo Logo que sejam atingidos os 38 C na cabina de vapor e decorridos 10 minutos o ícone Vapor volta a estar activo Prima continuamente o ícone Vapor para que tenha início o banho de vapor com a duração de vapor e temperatura pré definidas No menu Vapor prima o ícone Hora de arranque programável e confirme a mensagem seguinte com Sim Ajuste tal como é descr...

Page 156: ...ogramável e confirme a mensagem seguinte Prima o ícone Perfil para avançar para o menu Perfil Prima o ícone Plus para criar um novo perfil e atribuir lhe um nome de perfil em seguida Depois de confirmar com Concluído avança automaticamente para a configuração do perfil Seleccione o parâmetro que pretende ajustar no menu Configurações Temperatura do vapor Duração do vapor Cor da luz Luminosidade Fa...

Page 157: ...ronizados Uma vez efectuada a sua escolha avança se para o menu reprodução Ajuste o volume a reprodução aleatória ou a repetição de faixas Prima o ícone Perfil para avançar para a selecção do perfil Seleccione o perfil pretendido Seleccione a acção pretendida Iniciar activar perfil Parar desactivar perfil No menu principal é exibido o nome do perfil activo Prima o ícone correspondente à função que...

Page 158: ... da função Luz deve ser seleccionado um dos cenários luminosos pré definidos Multi Manhã Noite Mantendo premido 10s o ícone Música ou Vapor podem ser alteradas as respectivas pré definições Apresentação da sua selecção de faixas A Lista de intérpretes B Lista das listas de faixas guardadas C Lista de audiolivros sincronizados D Lista de álbuns sincronizados Ajuste a temperatura pretendida com o co...

Page 159: ...ficação manual antes de atingir as 130 horas Se o temporizador expirar o gerador de vapor é bloqueado O ícone Vapor está inactivo Prima o ícone Vapor Prima o ícone Assistência para iniciar a fase de aquecimento para a descalcificação O gerado de vapor aquece Dispositivo de aquecimento Pode sair vapor através da saída de vapor Após 20 minutos a fase de aquecimento para a descalcificação para É exib...

Page 160: ...ndos até aparecer o ícone Temporizador Prima o ícone Temporizador durante alguns segundos O temporizador pode agora ser reposto em 130 horas Prima o ícone Vapor durante alguns segundos O tempo de operação restante é exibido num intervalo fixo Prima o ícone Temporizador durante alguns segundos Prima o ícone Assistência para dar início à fase de aquecimento para a descalcificação Durante este períod...

Page 161: ...dimentos consulte as informações técnicas sobre o produto relativas ao gerador de vapor Aviso Assistência em execução aparece se com a função Assistência activa o ícone Vapor é accionado ATENÇÃO Quente Quando o processo de descalcificação terminar alterne para o menu principal através do ícone Retroceder O ícone Vapor está inactivo Primeiro deve ser reposto o temporizador Prima o ícone desactivo V...

Page 162: ...çalışması için gerekli uygulamanın son sürümü önce mobil kumanda cihazına kurulmalıdır App Store da kablosuz ağ bağlantısı üzerinden doğrudan kumanda cihazı aracılığıyla sağlayıcıda bir hesap bulunması gerekir Apple için iTunes Store daki iTunes üzerinden bilgisayarda iTunes yüklü olması ve Apple da bir hesap bulunması gerekir Android için Google Play Store aracılığıyla Google da bir hesap bulunma...

Page 163: ...azını değiştirmek için önce bağlı cihaz bağlantısı kapatılmalı veya Bluetooth devre dışı bırakılmalıdır 10 san sonra yeni cihaz bağlanabilir Kullanım sırasında bağlantı kesilirse uygun bir uyarı görünür Ana menüde bağlı bileşenlerin Müzik Işık Buhar simgeleri Açma Kapatma ana sembolleri konfigürasyon ve profil görünür Fonksiyonunu kullanmak istediğiniz simgeye basın Aktif fonksiyonlar yanıp sönen ...

Page 164: ...tesi C Senkronize edilmiş sesli kitapların listesi D Senkronize edilmiş albümlerin listesi Seçiminizi yaptığınızda oynatma menüsüne gelirsiniz Kullanım bkz Kumanda sembolleri sayfa 1 Kaydırıcı Ses düzeyini ayarlama Semboller etkinleştirme sırasında renkli gösterilir Rastgele çalma Tekrar Işık simgesine basın Son ayarlanan konfigürasyon görüntülenir Işık noktası ile ışık renginizi yeniden seçebilir...

Page 165: ...n değildir Buhar kabininde yakl 38 C sıcaklığa erişildiğinde veya 10 dakika geçtiğinde Buhar simgesi tekrar etkin olur Buhar simgesine tekrar basarak ön ayarlı buhar süresi ve sıcaklık ile buhar banyosunu başlatın Buhar menüsünde Programlanabilir başlama zamanı simgesine basın ve aşağıdaki iletiyi Evet ile onaylayın Buhar menüsünde tanımlandığı gibi buhar süresi sıcaklık ve başlama zamanını ayarla...

Page 166: ...rilen Programlanabilir başlama zamanı simgesine basın ve aşağıdaki iletiyi onaylayın Profil menüsüne gitmek için Profil simgesine basın Yeni bir profil oluşturmak için Artı simgesine basın ve ardından profil adı belirleyin Onayladıktan sonra otomatik olarak profil konfigürasyonuna gidersiniz Konfigürasyon menüsünde ayarlanacak parametreleri seçin Buhar sıcaklığı Buhar süresi Işık rengi Parlaklık B...

Page 167: ...i Seçiminizi yaptığınızda oynatma menüsüne gelirsiniz Ses düzeyini rastgele çalmayı veya parça tekrarını ayarlayın Profil seçimine gitmek için Profil simgesine basın İstediğiniz profili seçin İstediğiniz işlemi seçin Başlat Profili etkinleştir Durdur Profil devre dışı bırakma Ana menüde etkinleştirilen profilin adı görüntülenir Fonksiyonunu kullanmak istediğiniz simgeye basın Müzik Işık Buhar Akti...

Page 168: ...a ön ayarlı ışık senaryolarından biri Çoklu Sabah Akşam seçilmelidir Müzik veya Buhar simgelerine uzun basıldığında 10 saniye ilgili ön ayarlar değiştirilebilir Başlık seçimini yapın A Sanatçıların listesi B Kaydedilmiş şarkı listelerinin listesi C Senkronize edilmiş sesli kitapların listesi D Senkronize edilmiş albümlerin listesi İstediğiniz sıcaklığı kaydırıcı çubuğu yardımıyla ayarlayın ve giri...

Page 169: ...rtusunu giderme işlemi yürütme imkanı bulunur Zamanlayıcının süresi dolduğunda buhar jeneratörü bloke edilir Buhar simgesi etkin değil Buhar simgesine basın Kireç tortusunu giderme amacıyla ısınma evresini başlatmak için Lütfen Servis simgesine basın Buhar jeneratörü ısınıyor Sıcak buhar buhar çıkışından çıkabilir 20 dakika sonra kireç tortusunu kaldırma amacıyla ısınma evresi durdurulur Lütfen şi...

Page 170: ...ne birkaç saniye boyunca basın Birkaç saniye boyunca Zamanlayıcı simgesine basın Zamanlayıcı artık 130 saat olarak geri alınmıştır Birkaç saniye boyunca Buhar simgesine basın Sabit olarak ayarlanan aralığa kadar kalan süre görünür Birkaç saniye boyunca Zamanlayıcı simgesine basın Kireç tortusunu giderme amacıyla ısınma evresini başlatmak için Servis simgesine basın Bu süre boyunca kullanım mümkün ...

Page 171: ...a işlem için buhar jeneratörünün teknik ürün bilgilerine dikkat edin Servis aktif olduğunda Buhar simgesine basılırsa Servis yürütülüyor uyarısı görünür DIKKAT Sıcak Kireç tortusunu giderme işlemi tamamlandığında Geri simgesi ile ana menüye gidin Buhar simgesi etkin değil Zamanlayıcı önce sıfırlanmalıdır Zamanlayıcı simgesi görünene kadar etkin olmayan Buhar simgesine birkaç saniye boyunca basın B...

Page 172: ... funkciu systému Priamo pomocou ovládacieho zariadenia prostredníctvom bezdrôtového sieťového pripojenia so službou App Store musí byť vytvorený účet u poskytovateľa služby Pre Apple Prostredníctvom aplikácie iTunes umožňujúcej prístup k službe iTunes Store aplikácia iTunes musí byť nainštalovaná v počítači a súčasne je potrebný účet u spoločnosti Apple Pre Android Prostredníctvom služby Google Pl...

Page 173: ...najskôr odhláste pripojené zariadenie príp deaktivujte rozhranie Bluetooth Po 10 sekundách je možné nadviazať spojenie s novým ovládacím zariadením Ak dôjde k prerušeniu spojenia počas používania zobrazí sa zodpovedajúce upozornenie V hlavnej ponuke sa zobrazia ikony pripojených komponentov modulov pre ovládanie hudby svetla pary hlavné symboly zapnutia vypnutia konfigurácie a profilov Stlačte iko...

Page 174: ...ehrávaných skladieb C Zoznam synchronizovaných zvukových kníh D Zoznam synchronizovaných albumov Po uskutočnení výberu prejdite do poky funkcií prehrávania Ovládanie pozri Symboly ovládacieho rozhrania strana 1 Posúvač Regulácie hlasitosti Symboly pri aktivácii sú farebne zvýraznené prehrávanie v náhodnom poradí opakovanie Stlačte ikonu Svetlo Zobrazí sa naposledy nastavená konfigurácia Pomocou sv...

Page 175: ...íne dosiahne asi 38 C príp po uplynutí 10 minút sa ikona Para opäť aktivuje Opätovným stlačením ikony Para zahájte parný kúpeľ s vopred nastavenou dobou trvania vytvárania pary a teplotou V ponuke funkcií pary stlačte ikonu Programovateľný čas spustenia a následne zobrazené hlásenie potvrďte stlačením tlačidla Áno Nastavte dobu trvania vytvárania pary teplotu a čas spustenia pomocou použitia postu...

Page 176: ...ovateľný čas spustenia a potvrďte nasledujúce hlásenie Stlačením ikony Profil prejdite do ponuky profilov Stlačením ikony Plus založte nový profil a potom tomuto profilu priraďte názov Po potvrdení pomocou tlačidla Hotovo automaticky prejdite do ponuky konfigurácie profilov V konfiguračnej ponuke vyberte parametre ktoré majú byť nastavené Teplota pary Doba trvania vytvárania pary Farba svetla Jas ...

Page 177: ...onizovaných albumov Po uskutočnení výberu prejdite do ponuky prehrávania Nastavte hlasitosť prehrávanie v náhodnom poradí alebo opakovanie skladby Stlačením ikony Profil prejdite na výber profilu Vyberte požadovaný profil Vyberte požadovanú akciu Štart aktivovať profil Stop deaktivovať profil V hlavnej ponuke sa zobrazí názov aktivovaného profilu Stlačte ikonu ktorej funkciu chcete použiť Hudba Sv...

Page 178: ... vopred nastavených scenárov osvetlenia Multi Ráno Večer Dlhým stlačením 10 s ikon Hudba alebo Para je možné zmeniť príslušné vopred uskutočnené nastavenia Uskutočnite výber skladby A Zoznam interpretov B Zoznam uložených prehrávaných skladieb C Zoznam synchronizovaných zvukových kníh D Zoznam synchronizovaných albumov Nastavte požadovanú teplotu prostredníctvom posúvača a uskutočnené zadanie potv...

Page 179: ... uplynutí nastaveného časového intervalu je parný generátor zablokovaný Ikona Para je neaktívna Stlačte ikonu Para Stlačením ikony Vyžiadaný servis zahájite fázu ohrevu potrebnú na odvápňovanie Parný generátor uskutočňuje ohrev Z výstupu pary môže prúdiť horúca para Po 20 minútach sa fáza ohrevu zastaví aby bolo možné zahájiť odvápňovanie Zobrazí sa ikona Uskutočniť servis Žiadna súčasť systému ne...

Page 180: ...razí ikona Časovač Stlačte ikonu Časovač a niekoľko sekúnd ju podržte Časovač je teraz opäť nastavený na východiskovú hodnotu 130 hodín Stlačte ikonu Para a niekoľko sekúnd ju podržte Zobrazí sa doba prevádzky zostávajúca do uplynutia pevne nastaveného intervalu Stlačte ikonu Časovač a niekoľko sekúnd ju podržte Stlačením ikony Servis zahájite fázu ohrevu potrebnú na odvápňovanie Počas tejto doby ...

Page 181: ...h v technických informáciách o výrobku ktoré sa vzťahujú k parnému generátoru Upozornenie Uskutočňuje sa servis sa zobrazuje vtedy ak je pri aktivovanom servisnom režime stlačená ikona Para POZOR Zariadenie je horúce Po dokončení postupu odvápňovania prejdite pomocou ikony Späť do hlavnej ponuky Ikona Para je neaktívna Najskôr je nutné vynulovať časovač Stlačte neaktívnu ikonu Para a niekoľko sekú...

Page 182: ...plikacijo ki je potrebna za delovanje sistema je treba najprej namestiti v najnovejši različici na upravljalno napravo Neposredno z upravljalno napravo prek brezžične omrežne povezave v trgovini App Store na voljo mora biti račun pri ponudniku Za Apple Prek iTunes v trgovini iTunes Store iTunes mora biti nameščen na računalniku potreben pa je tudi račun pri Apple Za Android Prek trgovine Google Pl...

Page 183: ...menjavo upravljalne naprave najprej odjavite povezano napravo oz deaktivirajte Bluetooth Po 10 sek lahko povežete novo napravo Pri prekinitvi povezave med uporabo se pojavi ustrezen napotek V glavnem meniju se pojavijo ikone priključenih komponent glasba svetloba para glavni simboli vklop izklop konfiguracija in profil Pritisnite ikono katere funkcijo želite uporabljati Aktivne funkcije so označen...

Page 184: ... Seznam sinhroniziranih zvočnih knjig D Seznam sinhroniziranih albumov Ko izberete pridete v meni za predvajanje Za upravljanje glejte upravljalne simbole stran 1 Drsnik Regulacija glasnosti Simboli barvno izpostavljeni ob aktivaciji naključno predvajanje ponavljanje Pritisnite ikono svetloba Prikazana je nazadnje nastavljena konfiguracija S točko za svetlobo lahko znova izberete barvo svetlobe z ...

Page 185: ... temperatura v parni kabini doseže pribl 38 C oz ko poteče 10 minut je ikona para znova aktivna S ponovnim pritiskom na ikono para nastavite parno kopel s prednastavljenim trajanjem izpusta pare in temperaturo V meniju za paro pritisnite ikono programirljiv čas zagona in potrdite naslednje sporočilo z Da Kot je opisano v meniju za paro nastavite trajanje pare temperaturo in čas zagona ter pritisni...

Page 186: ...ono Programirljiv čas začetka in potrdite naslednje sporočilo Pritisnite ikono Profil da pridete v meni Profil Pritisnite ikono Plus da naložite nov profil in mu nato dodelite ime Po potrditvi s Končano samodejno prispete do konfiguracije profila V meniju za konfiguracijo izberite parametre ki jih boste nastavili temperatura pare trajanje pare barva svetlobe svetlost skladba glasnost Izberite vred...

Page 187: ...h albumov Ko izberete pridete v meni za predvajanje Nastavite glasnost naključno predvajanje ali ponavljanje skladbe Pritisnite ikono Profil da pridete v meni za izbiro profila Izberite želeni profil Izberite želeno dejanje Zagon aktiviranje profila ustavitev deaktiviranje profila V glavnem meniju je prikazano ime aktiviranega profila Pritisnite ikono katere funkcijo želite uporabljati glasba svet...

Page 188: ...ate izbrati enega izmed prednastavljenih scenarijev svetlobe več jutro večer Z dolgim pritiskom 10 sekund na ikono Glasba ali Para lahko zadevno prednastavitev spremenite Izberite želeno skladbo A Seznam izvajalcev B Seznam shranjenih seznamov skladb C Seznam sinhroniziranih zvočnih knjig D Seznam sinhroniziranih albumov Nastavite želeno temperaturo z drsnim regulatorjem in potrdite vnos z ikono N...

Page 189: ...dstranjevanje vodnega kamna pred pretekom 130 ur Ko časovnik poteče se generator pare zapre Ikona Para ni aktivna Pritisnite ikono Para Pritisnite ikono Prosim za servis da zaženete fazo ogrevanja Generator pare se ogreje Iz odprtine za odvod pare lahko izstopa vroča para Po 20 minutah se faza segrevanja ustavi za odstranjevanje vodnega kamna Pojavi se ikona Prosim za servis zdaj Celotnega sistema...

Page 190: ... neaktivno ikono Para da se pojavi ikona Časovnik Za nekaj sekund pritisnite ikono Časovnik Časovnik je zdaj znova nastavljen na 130 ur Za nekaj sekund pritisnite ikono Para Pojavi se preostali čas do fiksno nastavljenega intervala Za nekaj sekund pritisnite ikono Časovnik Pritisnite ikono Servis da zaženete fazo ogrevanja za odstranjevanje vodnega kamna V tem časi uporaba ni mogoča Ročno Napotek ...

Page 191: ...neratorja pare Za nadaljnji postopek upoštevajte tehnične podatke o izdelku generatorja pare Pojavi se napotek Servis se izvaja če pri aktivnem servisu pritisnete ikono Para POZOR vroče Ko je postopek odstranjevanja vodnega kamna zaključen preklopite prek ikone Nazaj v glavni meni Ikona Para ni aktivna Najprej je treba ponastaviti časovnik Za nekaj sekund pritisnite neaktivno ikono Para da se poja...

Page 192: ...likacije potrebne za funkciju sustava mora se prvo instalirati na upravljačkom uređaju Izravno upravljačkim uređajem preko bežičnog mrežnog povezivanja u trgovini App Store morate imati račun kod pružatelja usluge Za Apple Preko iTunes u iTunes Store iTunes mora biti instaliran na računalu i morate imati Apple račun Za Android Preko trgovine Google Play morate imati Google račun Preko QR koda Appl...

Page 193: ... promijenili upravljački uređaj prvo odjavite uređaj odn deaktivirajte funkciju Bluetooth Nakon 10 s novi se uređaj može povezati Kod prekida veze tijekom korištenja prikazuje se odgovarajuća napomena U glavnom se izborniku prikazuju ikone priključenih komponenti glazba svjetlo para glavni simboli Uključivanje isključivanje konfiguracija i profili Pritisnite ikonu čijom se funkcijom želite koristi...

Page 194: ... naslova C popis sinkroniziranih audioknjiga D popis sinkroniziranih albuma Kada ste izvršili odabir pokreće se izbornik za reprodukciju Informacije o rukovanju izbornikom potražite na stranici 1 Zasun Regulacija glasnoće Simboli označeni bojom kada su aktivni nasumična reprodukcija ponavljanje Pritisnite ikonu Svjetlo Prikazuje se posljednje podešena konfiguracija Svjetlosnom točkom možete iznova...

Page 195: ...aktivna Čim parna kabina dostigne cca 38 C odn nakon 10 minuta ikona Para ponovno se aktivira Pokrenite parnu kupelj s podešenim trajanjem pare i temperaturom ponovnim pritiskom na ikonu Para U izborniku pare pritisnite ikonu Programabilno vrijeme pokretanja i potvrdite sljedeću obavijest s Da Podesite trajanje pare temperaturu i vrijeme početka kako je opisano u izborniku pare te nakon toga priti...

Page 196: ...Programabilno vrijeme pokretanja i potvrdite sljedeću obavijest Pritisnite ikonu Profil da biste ušli u izbornik profila Pritisnite ikonu Plus da biste stvorili novi profil te unesite naziv profila Nakon potvrde s Gotovo automatski ulazite u konfiguraciju profila Odaberite parametre koje želite postaviti u izborniku konfiguracije Temperatura pare Trajanje pare Boja svjetla Svjetlina Naslov Glasnoć...

Page 197: ...abir pokreće se izbornik za reprodukciju Podesite glasnoću nasumičnu reprodukciju ili ponavljanje naslova Pritisnite ikonu Profil da biste ušli u odabir profila Odaberite željeni profil Odaberite željenu radnju Pokretanje aktiviranje profila Stop deaktiviranje profila U glavnom se izborniku prikazuje naziv aktiviranog profila Pritisnite ikonu čijom se funkcijom želite koristiti glazba svjetlo para...

Page 198: ...nkcije Svjetlo potrebno je odabrati podešeni svjetlosni efekt višestruko jutro večer Dugim pritiskom 10 s na ikonu Glazba ili Para moguće je promijeniti dotične postavke Odaberite naslov A popis izvođača B popis pohranjenih popisa naslova C popis sinkroniziranih audioknjiga D popis sinkroniziranih albuma Podesite željenu temperaturu putem zasuna i potvrdite unos ikonom Natrag Uređivanje Brisanje N...

Page 199: ...amenca prije isteka 130 sati Kada brojač vremena istekne generator se pare blokira Ikona Para neaktivna je Pritisnite ikonu Para Pritisnite ikonu Servisiraj da biste pokrenuli fazu zagrijavanja u svrhu uklanjanja kamenca Generator se pare zagrijava Iz parnog ispusta može izlaziti vruća para Nakon 20 minuta zaustavlja se faza zagrijavanja u svrhu uklanjanja kamenca Prikazuje se ikona Servisiraj sad...

Page 200: ...ekundi dok se ne pojavi ikona Brojač vremena Pritisnite ikonu Brojač vremena nekoliko sekundi Sada je brojač vremena ponovno resetiran na 130 sati Pritisnite ikonu Para nekoliko sekundi Prikazuje se preostalo vrijeme rada do fiksno podešenog razdoblja Pritisnite ikonu Brojač vremena nekoliko sekundi Pritisnite ikonu Servisiraj da biste pokrenuli fazu zagrijavanja u svrhu uklanjanja kamenca Tijekom...

Page 201: ... tehničkim informacijama o proizvodu generatora pare Napomena Provodi se servisiranje prikazuje se kada kod aktivne funkcije Servisiranje pritisnete ikonu Para POZOR vruće Kada je postupak uklanjanja kamenca dovršen ikonom Natrag vratite se u glavni izbornik Ikona Para neaktivna je Potrebno je prvo resetirati brojač vremena Pritisnite neaktivnu ikonu Para nekoliko sekundi dok se ne pojavi ikona Br...

Page 202: ...е На управляващото устройство първо трябва да бъде инсталирана най актуалната версия на приложението необходимо за функционирането на системата Директно от устройството посредством безжична мрежова връзка в App Store трябва да има и акаунт при доставчика За Apple Посредством iTunes в магазина на iTunes iTunes трябва да е инсталирано на компютъра и да има акаунт в Apple За Android От Google Play Ма...

Page 203: ...а първо прекъснете връзката с тези които са свързани или деактивирайте Bluetooth След 10 секунди новото управляващо устройство може да бъде свързано При прекъсване на връзката по време на работа се появява съответното указание В главното меню се показват иконите на свързаните компоненти Музика Осветление Пара главните символи ВКЛ ИЗКЛ Конфигурация и Профил Натиснете иконата когато искате да използ...

Page 204: ...изираните албуми Когато направите избора си ще бъдете препратени към менюто за възпроизвеждане Управление виж Символи за управление страница 1 Шибър Настройване на силата на звука Символи при активирането се маркират в цвят Разбъркано възпроизвеждане Повторение Натиснете иконата Осветление Показва се последната зададена конфигурация С точката за осветление можете да изберете отново цвета й а с шиб...

Page 205: ...мпературата в парната кабина достигне 38 C или изминат 10 минути иконата Пара отново е активна Започнете парната баня с предварително зададените продължителност на парата и температура с повторно натискане на иконата Пара В менюто Пара натиснете иконата Програмируемо начално време и потвърдете съобщението с Да Задайте както при менюто Пара необходимата продължителност на парата температурата и нач...

Page 206: ... начално време и потвърдете съобщението Натиснете иконата Профил за да преминете към меню Профил Натиснете иконата Плюс за да добавите нов профил и задайте име на профила След потвърждението Готово преминавате автоматично към конфигурирането на профила От менюто Конфигурация изберете параметрите за настройка температура на парата продължителност на парата цвят на осветлението яркост заглавие сила ...

Page 207: ...бъдете препратени към менюто за възпроизвеждане Задайте силата на звука разбъркано възпроизвеждане или повторение на заглавие Натиснете иконата Профил за да преминете към меню Профил Изберете желания профил Изберете желаното действие Старт активиране на профил Стоп деактивиране на профил В главното меню се показват имената на активираните профили Натиснете иконата когато искате да използвате съотв...

Page 208: ... от предварително настроените светлинни програми Мулти Утро Вечер С по продължителното натискане 10 сек на иконата Музика или Пара можете да промените която и да е от предварително зададените настройки Изберете заглавие А Списък с изпълнителите В Списък със запазените заглавия С Списък със синхронизираните аудио книги D Списък със синхронизираните албуми Задайте желаната температура чрез плъзгача ...

Page 209: ...ната Пара не е активна Натиснете иконата Пара Натиснете иконата Моля Сервизно обслужване за да започне фазата на затопляне като част от процеса по отстраняване на котлен камък Парогенераторът започва да загрява По гореща пара може да бъде изпусната от отвора за изпускане на парата След изтичане на 20 минути фазата на затопляне за отстраняване на котлен камък спира Появява се иконата Моля Сервизно ...

Page 210: ...активната икона Пара докато се появи иконата Таймер За няколко секунди натиснете иконата Таймер Сега таймерът отново е настроен на 130 часа За няколко секунди натиснете иконата Пара Появява се оставащото време до фиксирания времеви интервал За няколко секунди натиснете иконата Таймер Натиснете иконата Моля Сервизно обслужване за да започне фазата на затопляне като част от процеса по отстраняване н...

Page 211: ...зания относно функционирането вижте техническата информация на за продукт на парогенератора Появява се указанието Извършва се сервизно обслужване когато по време на активирано сервизно обслужване се натиска иконата Пара ВНИМАНИЕ Горещо Когато процесът по отстраняването на котлен камък завърши преминавате към главното меню с помощта на иконата Назад Иконата Пара не е активна Първо трябва да се нули...

Page 212: ...juhtseadmesse paigaldada süsteemi toimimiseks vajaliku rakenduse uusim versioon Juhtseadmega App Store ist traadita võrguühenduse kaudu vajalik on teenusepakkuja konto Apple i puhul Teenusega iTunes iTunes Store ist iTunes peab olema arvutisse paigaldatud ja vajalik on Apple i konto Androidi puhul Google Play Store i kaudu vajalik on Google i konto QR koodiga Apple Android Looge ühendus Bluetooth ...

Page 213: ...hendage kõigepealt lahti ühendatud seade või inaktiveerige Bluetooth 10 sekundi pärast on võimalik hakata kasutama uut juhtseadet Ühenduse katkestamisel kasutamise ajal kuvatakse vastav märkus Peamenüüs näidatakse ühendatud komponentide muusika valgus aur sümboleid ja põhisümboleid Sisse Välja Konfiguratsioon ja Profiilid Vajutage ikooni mille funktsiooni soovite kasutada Aktiivseid funktsioone tä...

Page 214: ... loend C Sünkroniseeritud audioraamatute loend D Sünkroniseeritud albumite loend Kui olete oma valiku teinud jõuate esitusmenüüsse Juhtimine vt juhtimissümboleid leheküljelt 1 Liugur Helitugevuse reguleerimine Sümbolid aktiveerimisel helendavad värviliselt juhusliku pala esitus kordus Vajutage ikooni Valgus Näidatakse viimati valitud konfiguratsiooni Valgustäpiga saate valguse värvi uuesti valida ...

Page 215: ...ne Niipea kui aurukabiinis saavutatakse temperatuur u 38 C või möödunud on 10 minutit muutub ikoon Aur jälle aktiivseks Käivitage aurusaun eelseadistatud auru kestuse ja temperatuuriga vajutades selleks uuesti ikooni Aur Vajutage aurumenüüs ikooni Programmeeritud algusaeg ja kinnitage järgnev teade vajutades Jah Seadistage auru kestus temperatuur ja algusaeg nagu on kirjeldatud aurumenüüs ja vajut...

Page 216: ...lt helendavat ikooni Programmeeritud algusaeg ja kinnitage järgnev teade Vajutage profiilide menüüsse jõudmiseks ikooni Profiil Vajutage uue profiili loomiseks ikooni Pluss ja määrake seejärel profiili nimi Pärast kinnitamist nupuga Valmis jõuate automaatselt profiilide konfiguratsioonini Valige konfiguratsioonimenüüs seadistatavad parameetrid Auru temperatuur Auru kestus Valguse värv Heledus Pala...

Page 217: ...ku teinud jõuate esitusmenüüsse Määrake helitugevus juhusliku pala esitus või palade kordamine Vajutage profiilide menüüsse jõudmiseks ikooni Profiil Valige soovitud profiil Valige soovitud tegevus Start profiili aktiveerimine Stop profiili inaktiveerimine Peamenüüs näidatakse aktiveeritud profiili nime Vajutage ikooni mille funktsiooni soovite kasutada muusika valgus aur Aktiivseid funktsioone tä...

Page 218: ...tiveerimisel tuleb valida üks eelseadistatud valguskavadest Multi Hommik Õhtu Kui hoiate ikooni Muusika või Aur pikalt all 10 sek saate muuta vastavaid seadistusi Tehke oma valik palade seas A Esitajate loend B Salvestatud palade loend C Sünkroniseeritud audioraamatute loend D Sünkroniseeritud albumite loend Seadistage soovitud temperatuur liuguriga ja kinnitage andmed ikooniga Tagasi Redigeerimin...

Page 219: ...vall või eemaldada katlakivi käsitsi enne 130 tunni möödumist Kui taimer on jõudnud lõpuni on aurugeneraator lukus Ikoon Aur on inaktiivne Vajutage ikooni Aur Vajutage ikooni Hoolda et alustada katlakivi eemaldamise soojendusfaasi Aurugeneraator soojeneb üles Väljalaskeavast võib tulla kuuma auru 20 minuti pärast lõpeb katlakivi eemaldamise soojendusfaas Kuvatakse ikoon Hoolda kohe Kogusüsteemi ei...

Page 220: ...ekundi jooksul kuni ilmub ikoon Taimer Hoidke ikooni Taimer mõne sekundi jooksul all Taimer on nüüd jälle seadistatud 130 tunni peale Vajutage ikooni Aur mõne sekundi jooksul Kuvatakse kindlaksmääratud intervallini jäänud aeg Vajutage ikooni Taimer mõne sekundi jooksul Vajutage ikooni Hooldus et alustada katlakivi eemaldamise soojendusfaasi Sel ajal ei ole seadet võimalik kasutada Käsitsi Märkus K...

Page 221: ...oiminguid vaadake aurugeneraatori tehnilisest tooteinfost Kui hoolduse ajal vajutatakse ikooni Aur kuvatakse märkus Hooldust teostatakse TÄHELEPANU Kuum Kui katlakivi eemaldamine on lõppenud minge ikooni Tagasi kaudu uuesti peamenüüsse Ikoon Aur on inaktiivne Kõigepealt tuleb lähtestada taimer Vajutage inaktiivset ikooni Aur mõne sekundi jooksul kuni ilmub ikoon Taimer Vajutage ikooni Taimer mõne ...

Page 222: ...ēmas funkciju nodrošināšanai nepieciešamās lietotnes visjaunākā versija Piekļūstiet veikalam App Store tieši vadības ierīcē izmantojot bezvadu tīkla savienojumu ir jābūt pieejamam pakalpojuma sniedzēja kontam Apple veikalā iTunes Store izmantojot programmu iTunes datorā jābūt instalētai programmai iTunes un ir vajadzīgs pakalpojuma Apple konts Android Google Play veikalā vajadzīgs Google konts Izm...

Page 223: ...nītu vadības ierīci vispirms atslēdziet pieslēgto ierīci vai atspējojiet Bluetooth Pēc 10 sekundēm var pieslēgt jaunu ierīci Ja lietošanas laikā tiek pārtraukts savienojums ir redzams atbilstošs norādījums Galvenajā izvēlnē ir redzamas pieslēgto komponentu ikonas mūzika gaisma tvaiks galvenie simboli Ieslēgt izslēgt konfigurācija un profils Nospiediet tās funkcijas ikonu kuru vēlaties lietot Iespē...

Page 224: ...ti C Sinhronizēto audiogrāmatu saraksts D Sinhronizēto albumu saraksts Kad esat veicis izvēli tiek parādīta atskaņošanas izvēlne Informāciju par apkalpošanu skatiet sadaļā Apkalpošanas simboli 1 lpp Slīdnis skaļuma regulēšana Simboli iespējotās funkcijas ir izceltas ar krāsu Atskaņot nejaušā secībā Atkārtot Nospiediet ikonu Gaisma Ir redzama pēdējā iestatītā konfigurācija Izmantojot gaismas punktu...

Page 225: ... Kad tvaika kabīnē ir sasniegta apm 38 C temperatūra vai ir pagājušas 10 minūtes ikona Tvaiks atkal ir aktīva Vēlreiz nospiediet ikonu Tvaiks lai iedarbinātu tvaika vannu darbībai iepriekš iestatītajā tvaiku ilgumā un temperatūrā Tvaika izvēlnē nospiediet ikonu Programmējams sākuma laiks un apstipriniet nākamo ziņojumu nospiežot pogu Jā Iestatiet tvaiku ilgumu temperatūru un sākuma laiku kā norādī...

Page 226: ...celta ar krāsu un apstipriniet nākamo ziņojumu Lai pārietu uz profilu izvēlni nospiediet ikonu Profils Nospiediet pluszīmes ikonu lai izveidotu jaunu profilu un pēc tam piešķiriet tam profila nosaukumu Pēc tam kad apstiprināsiet ar pogu Pabeigts automātiski tiks atvērta profila konfigurācija Izvēlieties konfigurācijas izvēlnē iestatāmos parametrus Tvaika temperatūra Tvaika ilgums Gaismas krāsa Spi...

Page 227: ...umu saraksts Kad izvēle ir veikta tiks parādīta atskaņošanas izvēlne iestatiet skaļumu atskaņošanu nejaušā secībā un dziesmu atkārtošanu Lai pārietu uz profilu izvēlni nospiediet ikonu Profils Izvēlieties nepieciešamo profilu Izvēlieties nepieciešamo darbību Sākt iespējot profilu beigt atspējot profilu Galvenajā izvēlnē ir redzams iespējotā profila nosaukums Nospiediet tās funkcijas ikonu kuru vēl...

Page 228: ...iestatītajiem gaismas darbības modeļiem dažādi rīts vakars Nospiežot ikonu Mūzika vai Tvaiks un turot ilgāk 10 sekundes var mainīt atbilstošos sākotnējos iestatījumus Izvēlieties dziesmas A Izpildītāju saraksts B Saglabātie atskaņošanas saraksti C Sinhronizēto audiogrāmatu saraksts D Sinhronizēto albumu saraksts Pārvietojot slīdni iestatiet vēlamo temperatūru un apstipriniet ievadīto vērtību ar ik...

Page 229: ...manuālu atkaļķošanu pirms ir pagājušas 130 stundas Kad taimerī iestatītais laiks ir pagājis tvaiku ģenerators ir bloķēts Ikona Tvaiks ir neaktīva Nospiediet ikonu Tvaiks Nospiediet ikonu Veikt apkopi lai sāktu uzsildīšanu atkaļķošanas vajadzībām Tvaiku ģenerators uzkarst No tvaiku izvada var izplūst karsts tvaiks Pēc 20 minūtēm uzsildīšana atkaļķošanas vajadzībām beidzas Ir redzama ikona Veikt apk...

Page 230: ...žas sekundes līdz tiek parādīta ikona Taimeris Nospiediet ikonu Taimeris un turiet dažas sekundes Tagad taimeris ir atiestatīts uz 130 stundām Nospiediet ikonu Tvaiks un turiet dažas sekundes Ir redzams atlikušais laiks līdz stingri noteiktajam intervālam Nospiediet ikonu Taimeris un turiet dažas sekundes Nospiediet ikonu Apkope lai sāktu uzsildīšanu pirms atkaļķošanas Šajā laikā iekārtu nevar lie...

Page 231: ...rbības skatiet tehniskajā informācijā par tvaiku ģeneratoru Ja apkopes laikā tiek nospiesta ikona Tvaiks tiek parādīts norādījums Tiek veikta apkope UZMANĪBU karsts Kad atkaļķošana ir pabeigta pārejiet uz galveno izvēlni nospiežot ikonu Atpakaļ Ikona Tvaiks ir neaktīva Vispirms ir jāatiestata taimeris Nospiediet neaktīvo ikonu Tvaiks un turiet dažas sekundes līdz tiek parādīta ikona Taimeris Nospi...

Page 232: ...se Pirmiausia valdymo prietaise reikia įdiegti naujausios versijos sistemos veikimui reikalingą programą Valdymo prietaisu belaidžiu tinklu tiesiogiai per App Store reikia turėti paskyrą Apple per iTunes parduotuvę iTunes Store kompiuteryje turi būti įdiegta iTunes ir reikia turėti Apple paskyrą Android per parduotuvę Google Play reikia turėti Google paskyrą QR kodu Apple Android Sujunkite su Blue...

Page 233: ...ausia užregistruokite prijungtą prietaisą arba išjunkite Bluetooth Po 10 sek galima prijungti naują valdymo prietaisą Kai naudojant nutrūksta ryšys rodoma atitinkama pastaba Pagrindiniame meniu rodomos prijungtų komponentų piktogramos muzikos šviesos garų pagrindiniai įjungimo išjungimo simboliai konfigūracija ir profiliai Paspauskite piktogramą kurios funkciją norite naudoti Aktyvios funkcijos nu...

Page 234: ...Sinchronizuotų garsinių knygų sąrašas D Sinchronizuotų albumų sąrašas Pasirinkę muziką pateksite į atkūrimo meniu Apie valdymą žr skyrelį Valdymo simboliai 1 psl Slankiklis garsumo reguliavimas Simboliai kai suaktyvinti paryškinti spalvomis Atsitiktinis atkūrimas Kartojimas Paspauskite piktogramą Šviesa Rodoma paskutinė nustatyta konfigūracija Šviesos tašku galite iš naujo pasirinkti apšvietimo sp...

Page 235: ...rų kabinoje pasiekiama maždaug 38 C temperatūra arba praeina 10 minučių piktograma Garai vėl suaktyvinama Paspaudę piktogramą Garai dar kartą paleisite garų vonią esant iš anksto nustatytai garų trukmei ir temperatūrai Garų meniu paspauskite piktogramą Programuojamas paleidimo laikas ir patvirtinkite rodomą pranešimą pasirinkdami Taip Nustatykite garų trukmę temperatūrą ir paleidimo laiką kaip apr...

Page 236: ...iktogramą Programuojamas paleidimo laikas ir patvirtinkite rodomą pranešimą Paspauskite piktogramą Profilis kad įeitumėte į profilio meniu Paspauskite piktogramą Plius kad sukurtumėte naują profilį ir profilio pavadinimą Patvirtinę parinktį Baigta automatiškai pateksite į profilio konfigūraciją Konfigūravimo meniu pasirinkite norimus nustatyti parametrus Garų temperatūra Garų trukmė Apšvietimo spa...

Page 237: ...te į atkūrimo meniu Nustatykite garsumą atsitiktinį atkūrimą arba kūrinių kartojimą Paspauskite piktogramą Profilis kad įeitumėte į profilio pasirinkimo meniu Pasirinkite norimą profilį Pasirinkite norimą veiksmą Paleidimas profilio suaktyvinimas sustabdymas profilio išjungimas Pagrindiniame meniu rodomas suaktyvinto profilio pavadinimas Paspauskite piktogramą kurios funkciją norite naudoti muziko...

Page 238: ...iš iš anksto nustatytų apšvietimo programų Įvairus Rytinis Vakarinis Ilgai 10 sek spaudžiant piktogramas Muzika arba Garai galima pakeisti atitinkamus išankstinius nustatymus Pasirinkite garso takelius A Atlikėjų sąrašas B Išsaugotų grojaraščių sąrašas C Sinchronizuotų garsinių knygų sąrašas D Sinchronizuotų albumų sąrašas Slankikliu nustatykite norimą temperatūrą ir patvirtinkite įvestį piktogram...

Page 239: ...ikmačio laikas baigiasi garų generatorius užblokuojamas Piktograma Garai yra neaktyvi Paspauskite piktogramą Garai Paspauskite piktogramą Atlikti techninę priežiūrą kad paleistumėte kalkių šalinimo proceso pašildymo fazę Garų generatorius pašildomas Iš garų išleidimo vamzdžio gali eiti karštų garų Po 20 minučių pašildymo etapas baigiasi ir pradedamos šalinti kalkės Rodoma piktograma Atlikti techni...

Page 240: ...ai kelias sekundes kol pasirodys piktograma Laikmatis Spauskite piktogramą Laikmatis kelias sekundes Laikmatis iš naujo nustatomas ties 130 val Spauskite piktogramą Garai kelias sekundes Bus rodomas iki nustatyto intervalo likęs laikas Spauskite piktogramą Laikmatis kelias sekundes Paspauskite piktogramą Techninė priežiūra kad paleistumėte pašildymo fazę norėdami pašalinti kalkes Tuo metu valdymas...

Page 241: ...itykite garų generatoriaus techninės informacijos leidinyje Pastaba Atliekama techninė priežiūra rodoma kai atliekant techninę priežiūrą spaudžiama piktograma Garai DĖMESIO Karšta Kai kalkių šalinimo procesas baigiamas paspausdami piktograma Atgal eikite į pagrindinį meniu Piktograma Garai nesuaktyvinta Pirmiausia reikia iš naujo nustatyti laikmatį Kelias sekundes spauskite neaktyvią piktogramą Ga...

Page 242: ...jate împotriva îngheţului Pe dispozitivul de comandă trebuie să fie mai întâi instalată cea mai recentă versiune a aplicației necesare pentru funcționarea sistemului Direct cu dispozitivul de comandă prin intermediul unei conexiuni wireless la Internet în App Store trebuie să aveți un cont la furnizor Pentru Apple Prin iTunes în iTunes Store iTunes trebuie să fie instalat pe computer și este neces...

Page 243: ...e comandă mai întâi deconectați dispozitivul conectat sau dezactivați dispozitivul Bluetooth După 10 sec noul dispozitiv poate fi conectat La pierderea conexiunii în timpul utilizării apare o înștiințare corespunzătoare În Meniul principal apar pictogramele componentelor conectate muzică lumină abur pictogramele principale Pornit Oprit configurația și profilurile Apăsați pe pictograma a cărei func...

Page 244: ...ților audio sincronizate D Lista albumelor sincronizate După ce ați efectuat selecția intrați în meniul de redare Utilizare consultați pictogramele de utilizare pagina 1 Cursor Control volum Pictograme evidențiere în culori la activare Redare aleatorie Repetare Apăsați pictograma Lumină Este afișată ultima configurație selectată Cu punctul luminos puteți selecta noua culoare a luminii cu ajutorul ...

Page 245: ...e pictograma Abur este inactivă De îndată ce cabina de abur atinge aproximativ 38 C sau după trecerea a 10 minute pictograma Abur redevine activă Porniți baia de abur cu durata aburului și la temperatura implicite apăsând din nou pictograma Abur Din Meniul Abur apăsați pictograma Timp de pornire programabil și confirmați mesajul apărut apăsând pe Da Reglați durata aburului temperatura și timpul de...

Page 246: ...ogramabil și confirmați mesajul care apare ulterior Apăsați pictograma Profil pentru a accesa meniul Profil Apăsați pictograma Plus pentru a crea un profil nou și ulterior atribuiți un nume de profil După confirmarea prin apăsare pe Gata veți accesa automat configurarea profilului Din meniul Configurare selectați parametrii care urmează să fie setați Temperatură abur Durată abur Culoare lumină Lum...

Page 247: ...După ce ați efectuat selecția intrați în meniul de redare Setați volumul redarea aleatorie sau repetarea pistelor Apăsați pictograma Profil pentru a merge la selectarea profilului Selectați profilul dorit Selectați acțiunea dorită Start profilul se activează Stop profilul se dezactivează În meniul principal se afișează numele profilului activat Apăsați pe pictograma a cărei funcție doriți să o uti...

Page 248: ...selectat unul dintre scenariile implicite pentru lumini Multi Dimineață Seară Prin apăsarea lungă 10 sec a pictogramei Muzică sau Abur pot fi modificate setările implicite respective Efectuați selecția pistei A Lista artiștilor B Liste de redare a titlurilor memorate C Lista cărților audio sincronizate D Lista albumelor sincronizate Setați temperatura dorită prin intermediul cursorului și confirma...

Page 249: ...30 de ore La expirarea timpului de pe timer generatorul de abur este blocat Pictograma Abur este inactivă Apăsați pictograma Abur Apăsați pictograma Efectuați lucrările de service pentru începerea fazei de încălzire pentru curățarea depunerilor de piatră Generatorul de abur se încălzește Aburul fierbinte poate ieși prin evacuarea aburului După 20 de minute faza de încălzire pentru curățarea depune...

Page 250: ...a inactivă Abur timp de câteva secunde până când apare pictograma Timer Apăsați pictograma Timer timp de câteva secunde Timerul este resetat acum la 130 de ore Apăsați pictograma Abur timp de câteva secunde Apare timpul rămas până la intervalul setat fix Apăsați pictograma Timer timp de câteva secunde Apăsați pictograma Service pentru începerea fazei de încălzire pentru curățarea depunerilor de pi...

Page 251: ... respectați informațiile tehnice despre produs ale generatorului de abur Indicația Se efectuează lucrările de service se afișează atunci când este apăsată pictograma Abur în timpul lucrărilor active de service ATENŢIE Fierbinte De îndată ce procesul de curățare a depunerilor de piatră este finalizat comutați la meniul principal folosind pictograma Înapoi Pictograma Abur este inactivă Timerul trebu...

Page 252: ...用 功能 使用音乐 灯光 蒸汽模块 安装指南 只能在无霜房间内安装 必须将系统所需的最新版本的应用程序事先安装 在控制装置中 使用控制装置并通过无线网络直接连接到应用程 序商店 需要应用程序供应商的帐户 Apple 系统 使用 iTunes Store 中的 iTunes 计算机上必须安装 iTunes 并需要一个 Apple 帐户 下载 Android 系统 从 Google Play Store 需要 Google 帐户 中下载 使用 QR 二维码 Apple Android 使用 Bluetooth 连接器连接 使用 GROHE 应用程序 此应用程序是控制所连接模块的主控程序 此主控程序的常规说明与设置请参见制造商的指 南说明 下文将介绍如何使用控制面板对 SPA 模块进行调 试 配置以及操作 主要符号 打开 关闭开关 主菜单 配置 返回 属性 音乐 灯光 蒸汽 图标 播放音乐 暂停...

Page 253: ...尽快熟悉应用程序 如已存在与另一个控制设备的连接 那么将会显 示相应的信息 更改控制装置前 应先断开已连接装置或禁用 Bluetooth 10 秒后即可连接新设备 如使用期间连接丢失 那么将会出现一条提示 信息 主要的打开 关闭开关 配置与属性图标以及 音乐 灯光 蒸汽等 已连接组件的图标将会 出现在主菜单上 单击您想要使用的功能所对应的图标 已激活的功能均通过闪烁的图标进行显示 Commissioning 调试 Demo mode 演示模式 Managing connections 管理连接 Main menu 主菜单 注意 启动动画结束后主 菜单会随之出现 ...

Page 254: ...或关闭 图标颜色 白色或橙色 语言 G GB F E 摄氏度 C 或华氏度 F 温度 重置 重置所有单独设置的设置项 选择曲目 A 艺术家列表 B 播放列表 C 同步有声读物列表 D 同步唱片列表 完成您的选择后 就会自动进入播放菜单 请参见第 1 页上的操作图标了解使用方法 滑块 音量控制 图标 激活时使用颜色突出显示 随机播放 回放 单击 Light 灯光 图标 将显示此前的配置 使用灯位 您便可以选择新的灯光颜色 使用滑 块来更改灯光强度 按下 Light 灯光 图标即可关灯 按下 Light Scheme 照明方案 图标即可启动 预置的照明程序 示例播放列表 ...

Page 255: ...55 C 单击蒸汽图标以启动蒸汽发生器 预热阶段开始 在预热阶段 Steam 蒸汽 图标处于未启用 状态 当蒸汽房的温度达到 38 C 或预热 10 分钟后 Steam 蒸汽 图标就变为已激活状态 再次单击 Steam 蒸汽 图标以按预置的蒸汽持 续时间和温度启动蒸汽浴 在蒸汽菜单中按下 auto steam start 自动启动 蒸汽 图标并在随后出现的信息中单击 Yes 是 确认 如蒸汽菜单所示 设置蒸汽持续时间 温度以及 启动时间 然后按下 auto steam start 自动启 动蒸汽 图标 蒸汽菜单 可编程启动时间 蒸汽持续时间 蒸汽温度 预热 启动蒸汽 ...

Page 256: ...属性 确认设置 如已设置启动时间 auto steam start 自动启 动蒸汽 图标就将以某种颜色突出显示 要禁用启动时间 按下以某种颜色显示的 auto steam start 自动启动蒸汽 图标并确认随后出 现的信息 按下属性图标进入属性菜单 按下 图标可以新建属性 然后为其命名 按下完成进行确认时 您就自动进入了属性 配置 在配置菜单中选择要设置的参数 蒸汽温度 蒸汽持续时间 灯光颜色 灯光强度 曲目 音乐设置 选择要设置的值 持续时间 温度 并用滑块对 其进行调整 ...

Page 257: ...ighting scheme 照明 方案 图标使用预设置好的灯光设置 选择曲目 A 艺术家列表 B 播放列表 C 同步有声读物列表 C 同步唱片列表 完成选择后 将自动进入播放菜单 设置音量 随机播放或回放 按下属性图标进入属性选择 选择所需属性 选择所需操作 播放 激活属性 停止 禁用属性 已激活属性的名称显示在主菜单中 单击您要使用的功能所对应的图标 音乐 灯光 蒸汽 已激活的功能均通过闪烁的图标进行显示 Manage Profile 管理属性 灯光配置 音乐配置 播放 ...

Page 258: ... 打开 关闭开关将出现在主菜 单上 单击您想要使用的功能所对应的图标 已激活的功能均通过闪烁的图标进行显示 激活 Light 灯光 的功能后 必须从预置的照 明方案 多个 清晨 夜晚 中选择一个 按下 Music 音乐 或 Steam 蒸汽 图标并 持续 10 秒即可更改预置的设置 选择曲目 A 艺术家列表 B 播放列表 C 同步有声读物列表 D 同步唱片列表 使用滑块设置所需的温度并用 Back 返回 图 标确认 编辑 删除 注意 按下打开 关闭开 关符号或主菜单会 使设置丢失 注意 按下打开 关闭开 关并持续 10 秒可 退出此模式 灯光 按下图标 音乐 按下图标 并持 续 10 秒 蒸汽 按下图标 并持 续 10 秒 ...

Page 259: ... 单位 分钟 自动清洁程序完成后 Steam 蒸汽 图标将重新激活 应定期清除水垢 130 小时 固定设置 后 可以去除水垢 也可 以在不到 130 小时的时候 手动去除水垢 当计时器时间耗尽 蒸汽发生器就会锁止 Steam 蒸汽 图标处于未启用状态 按下 Steam 蒸汽 图标 按下请保养图标以启动用于去除水垢的预热 阶段 蒸汽发生器就会加热 高温蒸汽就会从蒸汽出口 中冒出 20 分钟后 用于去除水垢的预热阶段即会停止 运行 请现在保养的图标出现 整个系统可能尚未断开与电源的连接 现在您可以运行蒸汽发生器的水垢去除程序 如 需此步骤的更多信息 请参见蒸汽发生器的产品 技术信息 保养 自动清洁 去除水垢 定时器超时 130h 注意 去除水垢期间 属 性与酒店模式被禁 用 酒店模式下无法启 动水垢去除程序 ...

Page 260: ...险 如果水垢去除程序已完成 按下 Back 返回 图 标可返回主菜单 Steam 蒸汽 图标处于未启用状态 必须重置定时器 按下处于未启用状态的 Steam 蒸汽 图标并持 续几秒 直至 Timer 定时器 图标出现 按下 Timer 定时器 图标并持续几秒 定时器现已再次重置至 130 小时 按下 Steam 蒸汽 图标并持续几秒 将会出现直至固定时间间隔的剩余时间 按下 Timer 定时器 并持续几秒 按下保养图标以启动用于去除水垢的预热阶段 在该时间段内不能操作系统 手动 注意 去除水垢期间 属 性与酒店模式被禁 用 酒店模式下无法启 动水垢去除程序 ...

Page 261: ...可能尚未断开与电源的连接 现在您可以运行蒸汽发生器的水垢去除程序 如 需此步骤的更多信息 请参见蒸汽发生器的产品 技术信息 注意 如在 Service 保养 已激活期间按下 Steam 蒸汽 图标 Service in progress 正在保养中 将出现 警告 高温危险 如果水垢去除程序已完成 按下 Back 返回 图标可返回主菜单 Steam 蒸汽 图标处于未启用状态 必须重置定时器 按下处于未启用状态的 Steam 蒸汽 图标并持 续几秒 直至 Timer 定时器 图标出现 按下 Timer 定时器 图标并持续几秒 定时器现已再次重置至 130 小时 Reset timer 重置定时器 ...

Page 262: ...хідний для функціонування системи застосунок спочатку слід встановити на пристрої керування в найостаннішій версії Безпосередньо за допомогою пристрою керування через бездротове мережеве сполучення в App Store потрібна наявність облікового запису у провайдера Для Apple через iTunes у магазині iTunes Store iTunes має бути встановлено на комп ютері та потрібен обліковий запис на Apple Для Android че...

Page 263: ...ареєстрований пристрій або деактивуйте Bluetooth Через 10 сек можна зареєструвати новий пристрій У випадку переривання з єднання під час користування з являється відповідне повідомлення У головному меню відображаються піктограми увімкнених компонентів Музика Світло Пара основні символи Вмик Вимк конфігурація та профілі Натисніть піктограму компоненту функцію якого бажаєте використовувати На активн...

Page 264: ...книжок D список синхронізованих альбомів Зробивши свій вибір ви потрапляєте в меню відтворення Експлуатація див символи керування сторінка 1 Шибер регулювання гучності Символи під час активації відзначаються кольором випадкове відтворення повторення Натисніть піктограму Світло Відображається остання налаштована конфігурація За допомогою світлової крапки можна обирати нове забарвлення освітлення а ...

Page 265: ...біні сягне прибл 38 C або мине 10 хвилин піктограма Пара знову активується Запустіть режим парової лазні із заздалегідь налаштованою тривалістю подачі пари і температурою повторним натисненням піктограми Пара В меню пари натисніть піктограму Час запуску що програмується і підтвердьте наступне повідомлення натиснувши Так Налаштуйте тривалість подачі пари температуру та час запуску згідно з описом в...

Page 266: ...ьте наступне повідомлення Натисніть піктограму Профіль аби потрапити в меню профілів Натисніть піктограму Плюс для створення нового профілю а тоді введіть назву профілю Після підтвердження введення назви натисканням на Готово відбувається автоматичний перехід до конфігурації профілів В меню налаштувань оберіть параметри які потрібно налаштувати Температура пари Тривалість подачі пари Забарвлення о...

Page 267: ...зованих альбомів Зробивши свій вибір ви потрапляєте в меню відтворення Налаштуйте гучність випадкове відтворення або повторення композицій Натисніть піктограму Профіль аби потрапити до вибору профілів Оберіть потрібний профіль Оберіть потрібну дію Запуск профіль активується Стоп профіль деактивується У головному меню відображається назва активованого профілю Натисніть піктограму компоненту функцію...

Page 268: ...іантів освітлення Універсальний Ранок Вечір Тривале натискання 10 сек піктограми Музика або Пара дозволяє змінити відповідні попередні налаштування Оберіть свій список відтворення A список виконавців B перелік збережених списків композицій C список синхронізованих аудіокнижок D список синхронізованих альбомів Налаштуйте потрібну температуру за допомогою повзункового регулятора та підтвердьте введе...

Page 269: ...ним способом до закінчення 130 годин Після закінчення фіксованого терміну парогенератор блокується Піктограма Пара неактивна Натисніть піктограму Пара Натисніть піктограму Потрібне обслуговування щоб розпочати фазу нагрівання для видалення накипу Парогенератор нагрівається Гаряча пара може виходити із паровипускного отвору Через 20 хвилин фаза нагрівання для видалення накипу припиняється З являєть...

Page 270: ...кох секунд доки не з явиться піктограма Таймер Натискайте піктограму Таймер протягом декількох секунд Тепер таймер знову налаштований на 130 годин Натискайте піктограму Пара протягом декількох секунд Відображується час що залишився до скінчення фіксованого інтервалу Натискайте піктограму Таймер протягом декількох секунд Натисніть піктограму Обслуговування щоб розпочати фазу нагрівання для видаленн...

Page 271: ...ається в технічній інформації щодо парогенератора Повідомлення Виконується обслуговування з являється якщо під час виконання цієї функції натиснути піктограму Пара УВАГА Гаряче Після завершення процесу видалення накипу перейдіть в головне меню за допомогою піктограми Повернутися Піктограма Пара неактивна Спочатку слід скинути таймер Натискайте неактивну піктограму Пара протягом декількох секунд до...

Page 272: ...ходимое для функционирования системы приложение сначала должно быть установлено на устройстве в самой последней версии Непосредственно с помощью используемого устройства через беспроводное сетевое соединение в App Store необходимо наличие учетной записи у провайдера Для Apple через iTunes в магазине iTunes Store на компьютере должен быть установлен iTunes и необходимо наличие учетной записи на App...

Page 273: ...егистрированное устройство или деактивируйте Bluetooth Через 10 сек можно зарегистрировать новое устройство При прерывании соединения во время использования появляется соответствующее уведомление В главном меню отображаются пиктограммы подключенных компонентов музыка свет пар основные символы Вкл Выкл конфигурация и профили Нажмите пиктограмму компонента функцию которого хотите использовать На акт...

Page 274: ...онизированных аудиокниг D список синхронизированных альбомов Сделав свой выбор вы попадаете в меню воспроизведения Использование см символы управления стр 1 Шибер регулирование громкости Символы при активации выделяются цветом случайное воспроизведение повтор Нажмите пиктограмму Свет Отображается последняя настроенная конфигурация С помощью световой точки можно выбрать новый цвет освещения с помощ...

Page 275: ...е достигнет прим 38 C или пройдет 10 минут пиктограмма Пар снова становится активной Запустите режим паровой бани с предварительно настроенной длительностью подачи пара и температурой повторным нажатием на пиктограмму Пар В меню пара нажмите пиктограмму Программируемое время запуска и подтвердите следующее сообщение нажав Да Настройте длительность подачи пара температуру и время запуска как это оп...

Page 276: ...ремя запуска и подтвердите следующее сообщение Нажмите пиктограмму Профиль чтобы попасть в меню профилей Нажмите пиктограмму Плюс для создания нового профиля и затем введите имя профиля Подтвердите нажав Готово после чего автоматически открывается конфигурация профилей Выберите в меню настроек параметры которые необходимо настроить Температура пара Длительность подачи пара Цвет освещения Яркость Д...

Page 277: ...ованных альбомов Сделав свой выбор вы попадаете в меню воспроизведения настройте громкость случайное воспроизведение или повтор дорожек Нажмите пиктограмму Профиль чтобы попасть в выбор профилей Выберите нужный профиль Выберите нужное действие Запуск профиль активируется Стоп профиль деактивируется В главном меню отображается имя активированного профиля Нажмите пиктограмму компонента функцию котор...

Page 278: ...освещения универсальный утро вечер Длительным нажатием 10 сек на пиктограмму Музыка или Пар можно изменить соответствующие предварительные настройки Выберите свой список воспроизведения A список исполнителей B перечень сохраненных списков дорожек С список синхронизированных аудиокниг D список синхронизированных альбомов Настройте нужную температуру с помощью ползункового регулятора и подтвердите в...

Page 279: ...алять известь вручную до истечения 130 часов По истечении фиксированного интервала времени парогенератор блокируется Пиктограмма Пар неактивна Нажмите пиктограмму Пар Нажмите пиктограмму Необходим сервис чтобы запустить фазу нагрева для удаления извести Парогенератор нагревается Горячий пар может выходить из выхода для пара Через 20 минут фаза нагрева для удаления извести завершается Появляется пи...

Page 280: ...д пока не появится пиктограмма Таймер Нажимайте пиктограмму Таймер в течение нескольких секунд Таймер снова сбрасывается на 130 часов В течение нескольких секунд нажимайте пиктограмму Пар Отображается время оставшееся до истечения фиксированного интервала Нажимайте пиктограмму Таймер в течение нескольких секунд Нажмите пиктограмму Сервис чтобы запустить фазу нагрева для удаления извести В течение ...

Page 281: ...риводится в технической информации по парогенератору Уведомление Проводится сервис появляется в том случае если при выполнении этой функции нажать пиктограмму Пар ВНИМАНИЕ Горячо После завершения процесса удаления извести перейдите в главное меню нажав пиктограмму Назад Пиктограмма Пар неактивна Сначала необходимо сбросить таймер Нажимайте неактивную пиктограмму Пар в течение нескольких секунд пок...

Page 282: ...pp required for using the system must be installed on the control unit in advance Using a wireless network connect directly to the App Store with the control unit an account with the provider is required For Apple Using iTunes in the iTunes Store iTunes must be installed on the computer and an account with Apple is required For Android From the Google Play Store an account with Google is required ...

Page 283: ...ear To change the control unit first disconnect the connected device or deactivate Bluetooth After 10 seconds the new device can be connected A message will appear if the connection is lost during use The main On Off Configuration and Profile icons appear in the main menu as well as those for the connected components Music Light Steam Click on the icon for the function you wish to use Active funct...

Page 284: ...udiobooks D List of synchronised Albums After you have made your selection you automatically enter the play menu For use see Operating Icons page 1 Slider volume control Icons highlighted using colours when activated Shuffle Replay Click the Light icon The last configuration used is shown Using the light point you can choose a new light colour Use the slider to change the light intensity By pressi...

Page 285: ...m up phase the Steam icon is inactive As soon as the steam room reaches a temperature of 100 F 38 C or ten minutes have passed the Steam icon becomes active Click the Steam icon again to start a steam bath with the preconfigured steam duration and temperature In the steam menu press the auto steam start icon and confirm the message that follows with Yes As shown in the steam menu set the steam dur...

Page 286: ...m start icon and confirm the message that follows Press the Profile icon to enter the Profile menu Press the Plus icon to create a new profile and then give it a profile name When you press Finish to confirm you automatically enter the Profile Configuration In the Configuration menu select the parameters to set Steam temperature Steam duration Light Colour Light Intensity Song Music Settings Selec...

Page 287: ...have made your selection you automatically enter the play menu Set the Volume Shuffle or Replay Press the Profile icon to enter the profile selection Select the desired profile Select the desired action Start Activate profile Stop Deactivate profile The name of the activated profile is shown in the main menu Click the icon for the function you wish to use Music Light Steam Active functions are dis...

Page 288: ...e Active functions are displayed as pulsating icons When the Light function is activated one of the preconfigured lighting schemes Multi Morning Evening must be selected The preconfgured settings can be changed by pressing the Music or Steam icon for 10 seconds Select the song A List of Artists B List of Playlists C List of synchronised Audiobooks D List of synchronised Albums Edit Delete Note Pre...

Page 289: ...emperature using the slider and confirm using the Back icon When the Steam function is activated the warming up phase starts Steam icon remains inactive until preconfigured temperature is reached Steam Press icon for 10 sec ...

Page 290: ...30 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ 09 373 4324 P 351 234 529620 commercial pt grohe com PL 48 22 5432640 biuro grohe com pl RI 62 21 2358 4751 info singapore grohe com RO 40 21 2125050 info ro grohe com R...

Reviews: