70
FR BE
taines pièces sont-elles endomma-
gées? En cas de dommages légers,
demandez-vous sérieusement si
l’instrument est quand même en par-
fait état de fonctionnement. Veillez à
une position et à un réglage correct
des pièces mobiles. Les pièces s’em-
boîtent-elles bien les unes dans les
autres? Y a-t-il des éléments endom
-
magés? Est-ce que tout est correcte
-
ment installé? Toutes les conditions
sont-elles réunies pour un fonction
-
nement parfait? Les mécanismes de
protection endommagés doivent être
réparés ou remplacés en bonne et
due forme par du personnel agréé,
dans la mesure où la notice d’utilisa-
tion ne comporte pas expressément
d’autre mention. Les interrupteurs
abîmés doivent être remplacés par un
réparateur agréé. Pour toutes répa
-
rations, adressez-vous à un point de
service après-vente que nous avons
agréé.
16.
Eteignez toujours le moteur avant
d’entreprendre des réglages ou des
travaux d’entretien. Cette précaution
vaut en particulier pour les travaux sur
la tête faucheuse.
17. N’utilisez que des pièces autori-
sées.
Pour l’entretien et les répa
-
rations, utilisez exclusivement des
pièces de rechange identiques. Pour
les pièces de rechange, adressez-
vous au Centre de services Grizzly.
Attention! L’utilisation d’autres
têtes faucheuses ou d’acces-
soires et de pièces qui ne sont
pas expressément autorisés
risque de mettre personnes et
objets en danger.
L’appareil ne peut être utilisé
que pour les fins auxquelles il
a été conçu. Tout détournement
de cette destination est consi-
déré comme une utilisation
impropre. L’utilisateur, et en
aucun cas le constructeur, est
seul responsable des préjudices
matériels et corporels résultant
d’une mauvaise utilisation.
Le constructeur décline toute res-
ponsabilité pour les dommages
résultant d’une modification ou
d’une utilisation impropre de ses
machines.
Attention! Même si l’instrument est
utilisé correctement, un certain risque
ne peut être exclu. Le genre et la
construction de l’appareil induit les
dangers potentiels suivants:
• contact avec une tête faucheuse non
protégée (coupures).
• partie du corps prise dans le méca
-
nisme à deux temps (coupures).
• troubles de l’ouïe, lorsque l’utilisateur
ne porte pas de protection acoustique.
• Dégagement de poussière et de gaz
nocifs si l’appareil est utilisé dans des
pièces fermées (nausées).
Règles de sécurité
complémentaires
1. Attention!
Tenez les mains et les
pieds toujours à distance du dispositif
de coupe, surtout lors du démarrage
de l’appareil. Gardez la main sur la
poignée supplémentaire toujours libre.
2. Tenir l’appareil toujours d’une main
à la poignée moteur et de l’autre à
la poignée d’accroche du tube.
Tenez l’appareil toujours à une dis-
tance de sécurité suffisante du corps
et adoptez une position stable. Utili-
sez toujours la sangle d‘épaule.
3. Portez impérativement des lunettes
de protection.
Summary of Contents for MTS 43 AC E2
Page 154: ...154 BG 1 2 3 4 5 6...
Page 155: ...155 BG 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 156: ...156 BG 16 17 Grizzly 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 157: ...157 BG 15 10 11 12 13 14 A...
Page 158: ...158 BG 15 10x START RUN LWA dB 40 1...
Page 160: ...160 BG 10 40 9 4 1 15 20 2 1 1 15 16 17 18 20 24 25 26 27 28 2 20 15 24 25 28 16 17 18 26 27...
Page 163: ...163 BG 3 36 20 2 16 3 14 4 16 19 33a 6 5 15 14 33a 15 14 16 20 36 7 8 3 3 40 1 90...
Page 164: ...164 BG Grizzly 1 27 585 36 600 2 37 2 27 37 2 8 9 1 28 38 2 3 39 10 cm 4 23...
Page 166: ...166 BG 30 15 cm 10 41 40 3 4 42 22 10 3 10 15 cm 8...
Page 167: ...167 BG 1 2 Grizzly...
Page 170: ...170 BG 20 14 1 2 2 50 3 14 2 50...
Page 171: ...171 BG 1 2 3 5 3 4 5 2 6 www grizzly service eu Grizzly Service Center 2 5 mm...
Page 172: ...172 BG 24...
Page 174: ...174 BG...
Page 244: ......