48
PT
-se correctamente uma à outra? Há
peças danificadas? Todas as peças
estão instaladas correctamente? To-
dos os outros pré-requisitos estão de
acordo para permitir o funcionamento
perfeito do aparelho? Os dispositivos
de protecção danificados, etc. têm
de ser reparados ou substituídos por
pessoal técnico autorizado para tal,
a menos que especificado de outra
maneira no manual de instruções. Os
interruptores com defeito devem ser
substituídos nos centros de assistên
-
cia técnica autorizados. No caso de
necessidade de reparação, é favor
entrar em contacto com um centro de
serviço técnico à clientela por nós au
-
torizado.
16. Desligar sempre o motor antes de
executar ajustes ou serviços de
manutenção.
Isso aplica-se principal-
mente no caso da execução de servi-
ços na cabeça de corte.
17. Utilizar unicamente peças autoriza-
das.
Aquando da manutenção e do
reparo, utilizar apenas peças sobres-
salentes idênticas. Entrar em contacto
com o centro de serviço técnico da
Grizzly quando quiser encomendar
peças sobressalentes.
Advertência! A utilização de outras
cabeças de corte, assim como de
outros acessórios e peças com
-
plementares que não tenham sido
expressamente recomendadas,
pode representar riscos a pessoas
e objectos.
A ferramenta deve ser empregada
unicamente para os fins de utiliza
-
ção previstos. Qualquer outra utili-
zação será considerada como fora
das especificações de uso. O utili
-
zador será o único responsável, e
nunca o fabricante, por danos físi
-
cos e materiais resultantes de tais
utilizações fora das especificações
de uso.
O fabricante não se responsabiliza
por danos decorrentes da modifi
-
cação do aparelho ou da sua utili-
zação inapropriada.
Atenção! Existe sempre um risco resi-
dual associado ao uso da ferramenta,
mesmo quanto utilizada de acordo
com as instruções. Devido ao modelo
e à construção da ferramenta, podem-
-se deduzir os seguintes riscos resi-
duais potenciais:
• Contacto com a cabeça de corte des-
protegida (lesões devidas a cortes).
• Se segurar nas partes em movimento
do aparador em funcionamento (le-
sões devidas a cortes).
• Danos nos ouvidos, caso não seja
usado protector apropriado.
• Formação de poeira e de gases preju-
diciais à saúde aquando da utilização
do aparelho em ambientes fechados
(náusea).
Regras adicionais de seguran-
ça
Para evitar danos físicos e materiais:
1.
Atenção!
Manter as mãos e os pés
sempre afastados da zona de corte,
principalmente aquando da ligação
do aparelho. Manter a mão no punho
acessório sempre livre.
2.
Agarre na máquina sempre com
as duas mãos no manípulo multi
-
-funcional.
Manter o aparelho sempre a uma
distância de segurança apropriada do
corpo e manter-se em pé numa posi
-
ção estável.
Utilizar sempre o cinto de transpor-
Summary of Contents for MTS 43 AC E2
Page 154: ...154 BG 1 2 3 4 5 6...
Page 155: ...155 BG 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 156: ...156 BG 16 17 Grizzly 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 157: ...157 BG 15 10 11 12 13 14 A...
Page 158: ...158 BG 15 10x START RUN LWA dB 40 1...
Page 160: ...160 BG 10 40 9 4 1 15 20 2 1 1 15 16 17 18 20 24 25 26 27 28 2 20 15 24 25 28 16 17 18 26 27...
Page 163: ...163 BG 3 36 20 2 16 3 14 4 16 19 33a 6 5 15 14 33a 15 14 16 20 36 7 8 3 3 40 1 90...
Page 164: ...164 BG Grizzly 1 27 585 36 600 2 37 2 27 37 2 8 9 1 28 38 2 3 39 10 cm 4 23...
Page 166: ...166 BG 30 15 cm 10 41 40 3 4 42 22 10 3 10 15 cm 8...
Page 167: ...167 BG 1 2 Grizzly...
Page 170: ...170 BG 20 14 1 2 2 50 3 14 2 50...
Page 171: ...171 BG 1 2 3 5 3 4 5 2 6 www grizzly service eu Grizzly Service Center 2 5 mm...
Page 172: ...172 BG 24...
Page 174: ...174 BG...
Page 244: ......