background image

Originalbetriebsanleitung

Traduction de la notice d’utilisation originale

Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale 

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 

Translation of the original instructions for use

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

 

Překlad originálního návodu k obsluze

Preklad originálneho návodu na obsluhu

 

Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas

 

Traducción del manual de instrucciones original

HWW 3038

DE

FR

IT

NL

GB

PL
CZ
SK

Hauswasserwerk

Pompe d‘alimentation en eau

Impianto idrico domestico

Huiswaterpomp

Domestic Water Pump

Wodociag domowy

Domácí vodárna

Domáca vodáren

Vandens tiekimo stotele

Central de abastecimiento de agua

LT

ES

Summary of Contents for HWW 3038

Page 1: ...nej instrukcji obsługi Překlad originálního návodu k obsluze Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas Traducción del manual de instrucciones original HWW 3038 DE FR IT NL GB PL CZ SK Hauswasserwerk Pompe d alimentation en eau Impianto idrico domestico Huiswaterpomp Domestic Water Pump Wodociag domowy Domácí vodárna Domáca vodáren Vandens tiekimo stotel...

Page 2: ...2 A 10 9 8 7 11 12 2 1 3 4 5 6 13 14 15 10 9 8 ...

Page 3: ...3 B 14 15 ...

Page 4: ...NL Vertaling van de originele handleiding 29 GB Translation of the original instructions for use 37 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 44 CZ Překlad originálního návodu k obsluze 52 Preklad originálneho návodu na obsluhu 60 SK LT Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas 68 Traducción del manual de instrucciones original 76 ES ...

Page 5: ...ei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Das Hauswasserwerk ist für den privaten Einsatz im Haus und im Garten bestimmt Das Gerät ist für die Brauchwasserversor gung und Gartenbewässerung geeignet Es ist ausschließlich zur Förderung von Klarwasser und Regenwasser bis zu einer Temperatur von max 35 C vorgesehen Jede andere Verwendung die in dieser Betriebsanleitung n...

Page 6: ...shalb ohne Gewähr Rechtsansprüche die auf grund der Betriebsanleitung gestellt wer den können daher nicht geltend gemacht werden mitteln Salzwasser Motorenkraftstoffe chemische Produkte oder Wasser mit abrasiven Stoffen kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen Das Hauswasserwerk ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet Dauerbetrieb verkürzt die Lebensda...

Page 7: ...irkungsweisen Fragen Sie ggf eine Fachkraft Lesen und beachten Sie die zum Gerät gehörende Be triebsanleitung Achtung Ziehen Sie bei Beschädigung oder Durch schneiden des Netzkabels sofort den Netzstecker aus der Steckdose Achtung Trockenlauf der Pumpe vermeiden Überhitzungsgefahr Angabe des Schallleistungs pegels LWA in dB G1 IN Wassereingang G1 OUT Wasserausgang Elektrogeräte gehören nicht in de...

Page 8: ...eratur der För derflüssigkeit darf 35 C nicht überschreiten Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außer halb der Reichweite von Kindern auf Vorsicht So vermeiden Sie Geräteschäden und even tuell daraus resultierende Personenschäden Arbeiten Sie nicht mit einem be schädigten unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Her stellers umgebauten Gerät Las sen Sie vor Inbetriebnahme durch e...

Page 9: ...mit einem Dichtungsband versehen Erdung Nullung Fehler stromschutzschaltung muß den Sicherheitsvorschriften der Energie Versorgungsun ternehmen entsprechen und einwandfrei funktionieren Schutz der elektrischen Steck verbindungen vor Nässe Bei Überschwemmungsge fahr die Steckverbindungen im überflutungssicheren Be reich anbringen Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Anga ben des Typensch...

Page 10: ... das Luftventil B 15 in den Druckkessel einbringen oder ablassen Anschluss der Leitungen Benutzen Sie an der Saugseite eine Leitung mit Rückfluss Stop und montieren Sie einen Vorfilter im Fachhandel oder Baumarkt erhältlich Verwenden Sie an der Saugseite keine Anschlusssyste me mit Schnellkupplungen Wenn Sie das Hauswasserwerk im Haus benutzen müssen Sie alle Schraubverbindungen mit einem Dichtung...

Page 11: ...ng be schrieben sind von unserem Ser vice Center durchführen Verwen den Sie nur Originalteile Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker Es besteht die Gefahr eines Strom schlages oder Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile Allgemeine Reinigungsarbeiten Eine Verminderung der Förderleistung kann auf eine Verstopfung hindeuten Sollten Verstopfungen auftreten entfer nen Sie die Saug...

Page 12: ...und sind von der Garantie ausgeschlossen Voraussetzung für Garantieleistungen ist zudem die Einhaltung der Hinweise zur Reinigung und Wartung Schäden die durch Material oder Herstellerfehler entstanden sind wer den unentgeltlich durch Ersatzliefe rung oder Reparatur beseitigt Voraussetzung ist dass das Gerät unzer legt und mit Kauf und Garantienachweis an den Händler zurückgegeben wird Reparatur S...

Page 13: ...tinue L exploita tion en continu réduit la durée de la vie et le temps de garantie L opérateur ou l utilisateur est responsable des accidents ou des dégâts sur les per sonnes et sur les biens Cet appareil n est pas adapté à une utilisation industrielle Toute utilisation industrielle met fin à la garantie Le fabricant n est pas responsable des dégâts qui ont été causés par un usage contraire aux pr...

Page 14: ...es revendications juridiques qui se basent sur le manuel d instructions d emploi seront sans effet Description générale Volume de la livraison Pompe d alimentation en eau Mode d emploi Vous trouverez la représenta tion des parties fonctionnelles les plus importantes sur la page dépliante Vue synoptique A 1 Vis de remplissage 2 Sortie d eau d 3 Poignée de transport 4 Pompe 5 Réservoir sous pression...

Page 15: ...ble de ré seau est détérioré ou coupé tirez immédiatement la fiche de la prise de courant Attention Éviter que la pompe ne tourne à sec Risque de surchauffe Indication du niveau garanti de puissance sonore maxi male LWA en dB G1 IN Entrée d eau G1 OUT Sortie d eau Les machines n ont pas leur place dans les ordures mé nagères Consignes générales de sécurité Travaux avec l appareil Prudence vous évi...

Page 16: ...to risé La température du produit pompé ne doit pas dépasser 35 C Conservez l appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants Prudence Vous évitez ainsi d endommager l appareil et les éventuelles consé quences pouvant affecter les personnes Ne travaillez pas avec un appareil endommagé incomplet ou sans consentement du fabricant de l appareil si celui ci a été modifié Avant la mise en se...

Page 17: ...l intérieur de la maison tous les raccords à écrou doivent être équipés d un ruban d étanchéité Avant que vous ne mettiez en service votre nouvelle pompe faites contrôler par un profes sionnel que la mise à la terre la liaison au neutre le circuit de pro tection de courant de défaut correspondent aux normes de sécurité des entreprises d ap provisionnement en énergie et fonctionnent correctement qu...

Page 18: ...a vanne pneumatique B 15 Raccordement des conduites Sur le côté d aspiration utilisez une conduite avec un clapet de non retour et montez un préfiltre disponible dans tout commerce spécialisé Sur le côté d aspiration n utilisez aucun système de connexion avec des raccords rapides Si vous utilisez la station de pom page à l intérieur de la maison tous les raccords à écrou doivent être équipés d un ...

Page 19: ...z seule ment des pièces d origine Débrancher la pompe avant chaque travail d entretien Il y danger d un choc électrique ou le danger de se blesser par des pièces en mouvement Travaux de nettoyage généraux Une réduction du rendement peut indiquer un engorgement Si des engorgements se produisent retirez la conduite d aspiration et la conduite sous pression Rincez le corps hétérogène avec de l eau To...

Page 20: ...ernant le nettoyage et l entretien de l appareil représente une condition préalable pour l application de la garantie Il est remédié aux dommages surve nus suite à un défaut de matériel ou de fabrication par la livraison de pièces de rechange ou par une réparation à condition que l appareil soit retourné non démonté au revendeur accompa gné de la facture d achat et du justifica tif de garantie Ser...

Page 21: ...impiego L impianto idrico è pensato per l uso priva to in casa e in giardino L apparecchio è pensato per l alimentazione di acqua sanitaria e l irrigazione da giardino Il prodotto è concepito esclusivamente per il pompaggio di acqua pulita e acqua piovana fino ad una temperatura di max 35 C Ogni altro utilizzo non espressamente concesso nelle presenti istruzioni p es trasporto di generi alimentari...

Page 22: ...le presenti istruzioni per l uso sono pertanto non vincolanti Non si accetta pertanto al cuna rivendicazione di diritti a fronte delle presenti istruzioni per l uso o acqua con sostanze abrasive può cau sare danni all apparecchio e costituire un pericolo reale per l utilizzatore L impianto idrico domestico non è indicato per il funzionamento continuo Il funziona mento continuo riduce la durata e i...

Page 23: ...lavoro ac quisire dimestichezza con tutti gli elementi di comando in particolare con le funzioni e gli effetti Se necessario chiedere ad un tecnico Leggere e seguire scrupolosa mente le istruzioni per l uso che accompagnano l apparecchio Attenzione In caso di danneg giamento o taglio del cavo di alimentazione sfilare imme diatamente laspina dalla pre sa Attenzione Evitare l esercizio a secco della...

Page 24: ...iquido trasportato non deve superare 35 C Conservare l apparecchio in un luogoasciutto e fuori dalla por tata di bambini Attenzione In questo modo evitate danni all apparecchio ed eventuali danni a persone consequenziali Non lavorare con un apparec chio danneggiato incompleto o trasformato senza l autoriz zazione del fabbricante Prima della messa in esercizio fare controllare da un esperto che sia...

Page 25: ...drico domestico in casa applicare del nastro isolante a tutti i raccordi filet tati trollare da un esperto il collegamento a terra la messa a terra del neutro l interruttore di sicurezza per correnti di guasto deve corri spondere alle disposizioni di sicurezza delle aziende d ap provvigionamento di energie e garantire unfunzionamento perfetto i collegamenti elettrici a spi na devono essere protett...

Page 26: ...ere o scaricare l aria nel contenitore a pres sione mediante la valvola pneumatica B 16 Collegamento delle linee Dalla parte dell aspirazione utilizzare una linea con antiritorno e montare un prefiltro non compresa nel volu me di fornitura Sul lato aspirazione non utilizzare sistemi di collegamen to con raccordi a innesto rapido Se si utilizza l impianto idrico dome stico in casa applicare del nas...

Page 27: ...icolo di schock elettrico o peri colo di ferite causate da parti mobili Operazioni generali di pulizia Una riduzione della portata può indicare un intasamento Se si verificano intasa menti rimuovere il tubo di aspirazione e quello di mandata Lavare con acqua l a pertura filettata della pompa per rimuovere i corpi estranei Tutte le azioni necessarie in particolare l apertura della pompa devono esse...

Page 28: ...ne siano state rispettate I danni che siano risultati da difetti del materiale o errori di costruzione verran no eliminati senza alcun costo tramite sostituzione del prodotto o la riparazione dello stesso Per usufruire della garanzia è necessario che l apparecchio sia spedito smonta to al rivenditore unitamente alla prova d acquisto e al tagliando di garanzia Servizio di riparazione Le riparazioni...

Page 29: ...rnstig gevaar voor de gebruiker vormen De leidingwaterautomaat is niet voor een continue werking geschikt Het permanente functionering verkort de levensduur en re duceert de garantieperiode De operator of gebruiker is voor schade aan andere mensen of aan hun eigendom ver antwoordelijk Inhoud Inleiding 29 Gebruik 29 Algemene beschrijving 30 Omvang van de levering 30 Overzicht 30 Functiebeschrijving...

Page 30: ...r niet geldig worden gemaakt De fabrikant is niet aansprakelijk voor be schadigingen die door een niet reglemen tair voorgeschreven gebruik of door een foutieve bediening veroorzaakt werden Dit apparaat is niet geschikt voor commerci eel gebruik Bij commercieel gebruik vervalt de garantie Algemene beschrijving Omvang van de levering Huiswaterpomp Gebruiksaanwijzing Overzicht A 1 Vulschroef 2 Water...

Page 31: ...ateruitgang Machines horen niet bij huis houdelijk afval thuis Algemene veiligheidsvoorschriften Werkzaamheden met het apparaat Opgepast zo vermijdt u on gevallen en verwondingen Dit apparaat dient niet om door personen kinderen inbegrepen met beperkte fysieke zintuiglijke of psychische capaciteiten of met een tekort aan ervaring en of kennis gebruikt te worden tenzij zij van een voor hun veilighe...

Page 32: ...t en tegen het drooglopen Maak uitsluitend gebruik van ori ginele accessoires en voer geen ombouw van het apparaat door Gelieve over het onderwerp Onderhoud en reiniging de in de gebruiksaanwijzing vermelde instructies te lezen Alle daarbui ten ressorterende maatregelen in het bijzonder het openen van het apparaat dienen door een vakkundig geschoolde elektri cien getroffen Richt u in geval van een...

Page 33: ... 15 MPa 1 5 bar verto nen Controleer de luchtdruk vóór de eerste ingebruikname maximaal 30 mA aan zekering minstens 10 ampère Controleer telkens vóór gebruik apparaat snoer en stekker op beschadigingen Defecte snoe ren mogen niet gerepareerd worden maar moeten door een nieuws snoer vervangen worden Laat beschadigingen aan uw ap paraat door een vakman verhel pen Als het netsnoer van dit apparaat be...

Page 34: ...den aangeraakt Er bestaat een risico op brandwonden Let er bij het inschakelen van de pomp op dat de pomp en de aanzuigslang volledig met water zijn gevuld om een drooglopen van de pomp te vermijden Drooglopen beschadigt het apparaat Open de vulschroef A 1 van de huiswaterautomaat Vul water tot op het vulpunt aan zodat er water uit de opening van de vul schroef A 1 begint te lopen Schroef de vulsc...

Page 35: ...ikt recyclage punt Apparaten horen niet bij het huisvuil Lever het apparaat in bij een recy clepunt De gebruikte kunststof en metalen onderdelen kunnen nauw keurig worden gescheiden zodat ze eenvoudig opnieuw kunnen worden gebruikt Raadpleeg hiervoor ons servicecenter Bestellen van vervangstukken Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www grizzly service eu Indien u geen Internet hebt nee...

Page 36: ...ts behan delen indien ze voldoende verpakt en gefrankeerd toegezonden werden Het water moet bij verzending volledig afgevoerd zijn De drukketel mag bij verzending niet meer onder druk staan Opgelet stuur in geen geval defekte machines met volle olietank op Leeg de tank Eventuele beschadigingen olie loopt uit als de machine zijwaarts of op de kop gesteld wordt of brandbescha digingen die door het t...

Page 37: ...y Continuous operation reduces the durability and shortens the guarantee period This equipment is not suitable for commercial use Commercial use will invalidate the guarantee The operator or user is responsible for ac cidents or damage to other people or their property The manufacturer shall not be liable for damages caused by use other than for which the equipment is intended or by incor rect ope...

Page 38: ... general safety regulations for working with the equipment General Description Scope of Delivery Domestic Water Pump Instruction Manual The diagram of the most impor tant functional elements can be found on the foldout side Overview A 1 Filler screw 2 Water outlet 3 Carrying handle 4 Pump 5 Pressure vessel 6 Drillhole for fixed installation 7 Power cable 8 Draining screw 9 Pressure gauge 10 Automa...

Page 39: ...luding children with reduced physical sensory or mental ca pabilities or lacking experience and or knowledge unless they are under the supervision of or have been instructed on how to use the appliance by a person responsible for their safety Keep the equipment away from children and pets Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the equipment People who are unfam...

Page 40: ...c shocks After erection the mains plug must be freely accessible when the equipment is in operation Before operating your new pump have a specialist check The earthing the protective multiple earthing the residual current circuit breaking must be compliant with the safety regula tions of the energy supply com pany and function without fault The protection of the electrical plug connections from th...

Page 41: ... house Air in the suction hose will stop the house water dispenser from working properly Observe the directions in the chapter Filling the Pump ment by the cable Use only extension cables that are protected from spray wa ter and designed for outdoor use Always fully unroll a cable drum before use Check the cable for damage Before any work on the equip ment during work breaks and in the case of non...

Page 42: ...upply Set the On Off switch A 13 to turn on the unit If water is demanded the automatic switch will activate automatically if the pressure falls in the pressure vessel A 5 and switch the pump on Once the water stops flowing the vessel pressure will increase and the auto matic switch will switch the pump off Maintenance Instructions Clean and maintain your equipment regu larly This will guarantee i...

Page 43: ...ncorrect use is excluded from the guarantee Certain compo nents are subject to normal wear and tear and are excluded from the guar antee These include in particular cut ter bars eccentric drives and carbon brushes provided that the claims are not traced back on material defects Furthermore the prerequisite for guar antee services is that the references indicated in the operating instructions regar...

Page 44: ...iem ani uszkodzeniem czy powodem do troski o urządzenie Przeznaczenie Automat nawadniający jest przeznaczony do użytku prywatnego w domu i ogrodzie Urządzenie jest przeznaczone do zasilania wodą użytkową i nawadniania ogrodów Jest ono przeznaczone wyłącznie do pompowania czystej wody i deszczówki o temperaturze maks 35 C Każdy inny sposób używania urządzenia który nie jest jednoznacznie określony ...

Page 45: ...owiedzi w ramach procedur rozwoju technicznego Wszelkie obsługi np pompowanie artykułów spo żywczych słonej wody paliw silnikowych produktów chemicznych i wody zawiera jącej substancje ścierne może spowodo wać uszkodzenie urządzenia i stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika Automat nawadniający nie jest prze znaczony do pracy ciągłej Ciągła praca skraca okres eksploatacji i redukuje okres gwar...

Page 46: ...atwiającymi po sługiwanie się urządzeniem Symbole na urządzeniu Nie stosować do wody o du żej zawartości piasku Przed rozpoczęciem pra cy zapoznaj się dobrze ze wszystkimi elementami służącymi do obsługi urzą dzenia a w szczególności z jego funkcjami i sposobami działania W razie potrzeby zwróć się po poradę wykwa lifikowanego specjalisty Przeczytaj instrukcję obsługi urządzenia i stosuj się do ni...

Page 47: ...ie tej wskazów ki pociąga za sobą niebezpie czeństwo pożaru lub wybuchu Nie używać do pompowania wody zawierającej cząstki cierne np piasek Pompowanie sub stancji agresywnych chemicznie abrazyjnych powodujących ścieranie żrących palnych np paliwa silnikowe lub wybuchowych słonej wody środków czyszczących i środków spożywczych jest niedozwolone Temperatura pompowanej cieczy nie może być wyższa od 3...

Page 48: ...rzekrój przewodów siecio wych nie może być mniejszy od węży gumowych z oznacze niem H07RNF Przekrój żyły kabla przedłużacza musi wyno sić co najmniej 2 5 mm2 elektryka Jeżeli urządzenie wymaga naprawy zwracaj się zawsze do naszego Centrum Serwisowego Bezpieczeństwo elektryczne Ostrożnie W ten sposób unikniesz wypadków i zranień wskutek porażenia prądem Urządzenie musi być ustawio ne tak by podczas...

Page 49: ... 5 w stanie jeszcze nieużywanym musi wykazywać ciśnienie powietrza 0 15 MPa 1 5 bara Proszę sprawdzić ciśnienie powietrza przed pierwszym uruchomieniem Ciśnienie powietrza można spraw dzić tylko za pomocą zewnętrzne go manometru np urządzenia do pompowania opon Zamontowany manometr wskazuje jedynie ciśnie nie wody Wyreguluj ciśnienie powietrza w zbior niku ciśnieniowym A 5 zdejmując osłonę zaworu ...

Page 50: ...mpy Po zatrzymaniu poboru wody ciśnienie w zbiorniku rośnie i łącznik automatyczny samoczynnie wyłącza pompę Czyszczenie i przechowywanie Regularnie oczyszczaj i konserwuj urzą dzenie Zapewni to jego sprawność i dłu gą żywotność eksploatacyjną Prace które nie zostały opisane w tej instrukcji obsługi musi wyko nywać nasze Centrum Serwisowe Stosuj tylko oryginalne części Przed rozpoczęciem jakichkol...

Page 51: ... zużycie przeciążenie lub nieprawidło wą obsługę są wykluczone z zakresu gwarancji Niektóre części konstruk cyjne ulegają normalnemu zużyciu i są wykluczone z zakresu gwarancji Są to w szczególności Szpula z żył ką żyłka tnąca i odcinacz żyłki Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest ponadto przestrze ganie wskazówek dotyczących oczysz czania i konserwacji urządzenia Szkody wywołane w...

Page 52: ...a vovat vážné nebezpečí pro uživatele Domácí automat na vodu není vhodný pro trvalý provoz Trvalý provoz zkracuje život nost a redukuje záruční dobu Tento přístroj není určený pro komerční využití Při komerčním použití záruka zanikne Obsluhující osoba anebo uživatel je zodpo vědný za nehody anebo škody způsobené jiným lidem anebo jejich majetku Výrobce neručí za škody které byly zapří činěné použí...

Page 53: ...ují na základě návodu k obsluze se proto nemohou uplatnit během výroby a byla provedena také závě rečná kontrola Tím je zaručena funkčnost přístroje Nelze vyloučit že v jednotlivých případech bude na přístroji v přístroji nebo v hadicových rozvodech zbytek vody nebo maziv Nejedná se o vadu nebo závadu a není to důvodem k obavám Obecný popis Objem dodávky Domácí vodárna Návod k obsluze Zobrazení ne...

Page 54: ...zástrčku ze zásuvky Pozor Zabránit chodu čer padla nasucho Nebezpečí přehřátí Údaj hladiny akustického tla ku LWA v dB G1 IN Vstup vody G1 OUT Výstup vody Elektrické přístroje nepatří do domácího odpadu Všeobecné bezpečnostní pokyny Práce s přístrojem Pozor Takto se vyvarujete nehodám a poraněním Tento přístroj není určen na to aby byl používán osobami včet ně dětí s omezenými fyzickými senzorický...

Page 55: ...tví a neprovádějte na tomto přístroji žádné přestavby K tématu Čištění a skladování čtěte prosím pokyny v návodu k obsluze Všechna opatření mimo tento rámec obzvlášť otevření přístroje se mají provést elek trotechnickou odbornou sílou V případě opravy se vždy obraťte na naše servisní středisko Elektrická bezpečnost Pozor Takto se vyvarujete nehodám skrz elektrický úder Při provozu tohoto přístroje...

Page 56: ...m obchodě Tlaková nádoba A 5 musí v dosud nepoužitém stavu vykazovat tlaku vzduchu 0 15 MPa 1 5 bar Před prvním uvedením do provozu zkontrolujte tlak vzduchu kabely se nesmí opravovat musí se vyměnit za nové Ško dy na svém přístroji nechte odstranit odborníkem Když se přípojné vedení toho to přístroje poškodí musí být nahrazené výrobcem anebo servisní službou anebo podobně kvalifikovanou osobou ab...

Page 57: ...te na to že se čer padlo a sací hadice zcela naplnily vodou a zabránilo se tak chodu čerpadla na sucho Při suchém chodu dochází k poškození zařízení Otevřete plnicí šroub A 1 domácího vodního automatu Vodu dolijte až k místu plnění tak aby začala vytékat z otvoru plnicího šrou bu A 1 Plnicí šroub A 1 zase zašroubujte Kontroly před uvedením do provozu Přesvědčte se o tom že elektric ké připojení či...

Page 58: ...ách mohou nebezpečné substance prosakovat do spodní vody a tímto se dostat do potravní ho řetězce Následkem mohou být škody na zdraví Odevzdejte přístroj na místě pro recyklaci Použité plastové a kovové díly mohou být čistě podle druhu od sebe oddělené a takto přivedené k opětovnému zužitkování Optejte se ohledně tohoto v našem servis ním středisku Náhradní díly Náhradní díly a příslušenství obdr ...

Page 59: ... zabalené a ode slány vyplaceně Voda musí být při odesílání kompletně vypuštěna Tlaková nádoba nesmí již být při ode sílání pod tlakem Pozor Prosím přístroj zašlete naše mu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu Nepřijmeme přístroje zaslané ne vyplaceně jako nadměrné zboží expres nebo jiný zvláštní druh zá silky Likvidaci vašich poškozených zasla ných přístrojů provedeme bezpla...

Page 60: ...e dodajte tiež všetky podklady Účel použitia Domáca vodáreň je určená na súkromné použitie v dome a v záhrade Prístroj je vhodný na zásobovanie úžitkovou vodou a zavlažovanie záhrady Je plánovaný výlučne na dopravu čistej vody a dažďovej vody až po teplotu max 35 C Každé iné používanie ktoré nie je v tomto návode na obsluhu výslovne povolené napr doprava potravín slanej vody palív motora che mický...

Page 61: ...ávne nároky ktoré sa stanovia na základe návodu na obsluhu sa preto nemôžu uplatňovať látkami môže viesť k poškodeniu prístroja a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre používateľa Domáca vodáreň nie je vhodná pre trvalú prevádzku Trvalá pre vádzka skráti životnosť a zanikne záruka Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie Pri komerčnom používaní záru ka zaniká Obsluhujúci alebo používate...

Page 62: ... opýtajte odborníka Prečítajte si návod na obsl uhu patriaci k prístroju a do držiavajte ho Pozor V prípade poškode nia alebo prerezania sieťo vého kábla ihneď vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Pozor Zabráňte chodu čer padla nasucho Nebezpečenstvo prehriatia Údaj hladiny akustického vý konu LWA v dB G1 IN Prívod vody G1 OUT Výtok vody Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu Všeobecné...

Page 63: ...cim prípadným pora neniam osôb Nikdy nepracujte s poškodeným alebo neúplným prístrojom ani neupravujte prístroj bez súhlasu výrobcu Pred uvedením do pre vádzky skontrolujte prostredníct vom odborníka že sú k dispozícii potrebné elektrické ochranné opatrenia Prístroj nenoste ani neupevňujte za kábel alebo hadicu Prístroj chráňte pred mrazom a chodom na sucho Používajte len originálne prís lušenstvo...

Page 64: ...ite v oblasti bezpečnej proti zaplaveniu Dávajte pozor na to aby sieťo vé napätie súhlasilo s údajmi na typovom štítku Elektrickú inštaláciu zrealizujte v súlade s národnými predpismi Prístroj zapojte len do zásuvky s RCD Residual Current Device s menovitým chybovým prúdom nie väčším ako 30 mA poistka minimálne 10 ampérov Pred každým použitím prístroja skontrolujte sieťový kábel a sieťo vú zástrčk...

Page 65: ...vajte pokyny v kapitole Plnenie čerpad la Plnenie čerpadla Domáca vodáreň sa pred každým uvedením do prevádzky musí naplniť vo dou Pozor Zabráňte chodu čerpadla na sucho Nebezpečenstvo prehriatia Prehriateho čerpadla sa nesmiete dotýkať Existuje nebezpečenstvo popálenia Pri zapínaní čerpadla dávajte pozor na to aby boli čerpadlo a nasávacia hadica na plnené dostatočným množstvom vody aby sa tak za...

Page 66: ...opravy sa vždy obráťte na náš Service Center Skladovanie Prístroj uschovajte vyčistený v suchu a mimo dosahu detí Na uschovanie otvorte vypúšťaciu skrutku A 8 a z čerpadla vypustite vodu Likvidácia ochrana životného prostredia Zariadenie príslušenstvo a balenie pri neste na ekologické zhodnotenie Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu používajte sa mostatné zberné zariadenia Opýtajte sa ...

Page 67: ...ý prístroj sa reklamuje u predajcu s dô kazom o kúpe a záruke Opravný servis Opravy ktoré nepodliehajú záruke môžete nechať vykonať v našom servisnom centre oproti vyúčtovaniu Naše servisné centrum vám ochotne vypracuje predbežný návrh nákladov Môžeme spracovať iba prístroje ktoré boli zaslané dostatočne zabalené a ofrankované Pri odoslaní musí byť voda úplne vy pustená Tlakový kotol sa pri odosla...

Page 68: ...p pat netenkama garantijos Šis prietaisas nepritaikytas naudoti ko merciniais tikslais Naudojant komerciniais tikslais netenkama teisės į garantiją Prietaisą valdantis arba naudojantis asmuo yra atsakingas už nelaimingus atsitikimus arba žmonėms ir jų nuosavybei padarytą žalą Turinys Įvadas 68 Naudojimas pagal paskirtį 68 Bendrasis aprašymas 69 Pristatomas komplektas 69 Apžvalga 69 Veikimo aprašym...

Page 69: ...odymai ir duomenys Dėl to mes neprii mame teisinių pretenzijų dėl eksploatavimo instrukcijoje pateikiamų duomenų Gamintojas neatsako už žalą atsiradusią dėl naudojimo ne pagal paskirtį arba netin kamo valdymo Bendrasis aprašymas Pristatomas komplektas Vandens tiekimo stotele Eksploatavimo instrukcija Apžvalga A 1 Pripildymo varžtas 2 Vandens ištekėjimo anga 3 Nešimo rankena 4 Siurblys 5 Slėginis r...

Page 70: ... Jei prijungimo prie tinklo laidas pažeistas arba perpjautas nedelsdami iš traukite kištuką iš kištukinio lizdo Dėmesio Neleiskite siurbliui veikti sausąja eiga Perkaiti mo pavojus Garso galios lygio LWA nuro dymas dB G1 IN Vandens įtekėjimo anga G1 OUT Vandens ištekėjimo anga Elektros prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis Bendrieji saugos nurodymai Darbas su įrenginiu Atsargia...

Page 71: ...psaugos priemonių Niekada neneškite ir netvirtin kite prietaiso už prijungimo prie tinklo laido arba žarnos Saugokite prietaisą nuo šalčio ir sausosios eigos Naudokite tik originalius prie dus ir nebandykite prietaiso rekonstruoti Eksploatavimo instrukcijoje perskaitykite nurodymus su sijusius su tema Valymas ir laikymas Visų čia nenurodytų priemonių ypač susijusių su prietaiso atidarymu turi imti...

Page 72: ... nacionalinius potvarkius Prietaisą junkite tik prie kištu kinio lizdo su nuotėkio srovės RCD Residual Current Device kurio nurodytoji nuotėkio srovė neviršija 30 mA saugiklis ma žiausiai 10 A Prieš kiekvieną naudojimą pati krinkite ar nepažeistas prietai sas prijungimo prie tinklo laidas ir kištukas Draudžiama remon tuoti sugedusį prijungimo prie tinklo laidą jį reikia pakeisti nau ju Prietaiso p...

Page 73: ...eną naudojimą buitinę siurblinę bū tina pripildyti vandens Dėmesio Neleiskite si urbliui veikti sausąja eiga Perkaitimo pavojus Perkaitusio siurblio negalima liesti Kyla pavo jus nusideginti Kad siurblys neveiktų sausąja eiga įjungda mi siurblį įsitikinkite kad siurblys ir siurbimo žarna pilni vandens Sausoji eiga gadina prietaisą Atsukite buitinės siurblinės pripildymo varžtą A 1 Vandens pripildy...

Page 74: ...lizuoti aplinkos apsaugos atliekų utiliza vimo įstaigai Elektros prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis Išmeskite atskirose surinkimo vie tose Savivaldybės administracijoje pa siteiraukite apie galiojančią utiliza vimo sistemą Elektrinius prietaisus išmetus į sąvartynus ar šiukšlių išmetimo vietas pavojingos medžiagos gali prasiskverbti į gruntinius vandenis ir taip patekti į mi...

Page 75: ...ą atlygį galite pavesti atlikti mūsų techninės priežiūros centro darbuotojams Mūsų techninės priežiūros centro darbuoto jai Jums mielai pateiks darbų sąmatą Mes galime remontuoti tik tuos prie taisus kurie buvo atsiųsti tinkamai supakuoti ir apmokėti Dėmesio jei turite pretenzijų dėl prietaiso arba norite jį remontuoti atsiųskite jį nuvalytą mūsų techninės priežiūros centrui būtinai nurodykite def...

Page 76: ...documentación si traspasa este aparato a un tercero Uso previsto La instalación de agua doméstica está destinada para el uso privado en casa y en el jardín El aparato está previsto para suministrar agua de servicio y para regar el jardín El aparato está concebido exclu sivamente para el transporte de agua y de agua pluvial hasta una temperatura máx de 35 C Cualquier otro uso que no esté Contenido ...

Page 77: ...ciones de uso se realizan sin expresamente autorizado en estas instruc ciones de uso p ej transporte de alimen tos agua salada combustibles para motor productos químicos o agua con sustancias abrasivas puede provocar daños en el aparato y suponer un serio peligro para el usuario La instalación de agua doméstica no es apropiada para el funcionamiento continuo El funcionamiento continuo acor ta la v...

Page 78: ...ciones para manejar mejor el aparato Gráficos en el aparato No usar en aguas arenosas Antes de comenzar con el trabajo familiarícese con todos los elementos de mando en particular con las funciones y los modos de operar Si es necesario pregunte a un experto Lea y observe el manual de instrucciones del aparato Atención Si se daña el ca ble de alimentación desen chúfelo inmediatamente de la toma de ...

Page 79: ...ar para agua con partí culas abrasivas como la arena No está permitido el bombeo de líquidos agresivos abra sivos de efecto lubricante corrosivos inflamables p ej carburantes de motor o explo sivos agua salada productos de limpieza y alimentos La temperatura del líquido de bom beo no debe superar los 35 C Conserve el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños Precaución Así evitará ...

Page 80: ...trica no deben tener una sección menor que las manguer as de goma con la designación H07RN F La sección del cordón del cable de extensión debe ser al menos de 2 5 mm2 Seguridad eléctrica Precaución Así evitará acci dentes y lesiones por descar ga eléctrica Después la instalación del apa rato y durante el funcionamiento del mismo la clavija de alimenta ción debe estar accesible Antes de poner en ma...

Page 81: ...e tener una presión del aire de 0 15 MPa 1 5 bar cuando no esté en uso Controle la presión del aire an tes de la primera puesta en marcha La presión del aire solo se puede controlar con un manómetro externo p ej con un inflador de neumáticos El manómetro incorporado indica úni camente la presión del agua Regule la presión de aire en la cáma ra de presión A 5 desenroscando la caperuza protectora de...

Page 82: ...mático se activa automáticamen te y enciende la bomba cuando la presión disminuye en la cámara de presión A 5 Si se detiene la toma de agua la presión de la caldera au menta y el interruptor automático des conecta la bomba automáticamente Limpieza y almacenamiento Limpie y cuide su aparato regularmente Esto garantiza su rendimiento y larga vida útil Encargue los trabajos que no están descritos en ...

Page 83: ...uidos de la garantía los daños causados por el desgaste natu ral la sobrecarga o el funcionamiento incorrecto Determinadas piezas están sujetas a un desgaste normal y por consiguiente están excluidas de la ga rantía La garantía también exige que se hayan respetado las indicaciones para la lim pieza y el mantenimiento Los daños causados por defectos de material o de fabricación se subsanarán de man...

Page 84: ...84 ...

Page 85: ...EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60730 2 6 2016 EN 60730 1 2016 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 20 trägt der Hersteller Christian Frank Dokumentationsbevollmächtigter Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 24 01 2020 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtli...

Page 86: ...014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60730 2 6 2016 EN 60730 1 2016 Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformité 20 Christian Frank Chargé de documentation Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 24 01 2020 L objet de la déclaration décrit ci dessus est conforme aux dispositions de la directi...

Page 87: ...EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60730 2 6 2016 EN 60730 1 2016 Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di conformità 20 Christian Frank Responsabile documentazione tecnica Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 24 01 2020 L oggetto descritto sopra è conforme alle prescriz...

Page 88: ...2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60730 2 6 2016 EN 60730 1 2016 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant 20 Christian Frank Documentatiegelastigde Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 24 01 2020 Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van...

Page 89: ... 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60730 2 6 2016 EN 60730 1 2016 This declaration of conformity 20 is issued under the sole responsibility of the manuf acturer Christian Frank Documentation Representative Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 24 01 2020 The object of the declaration described above satisfies the provisi...

Page 90: ...003 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60730 2 6 2016 EN 60730 1 2016 Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi producent 20 Christian Frank Dokumentációs megbízott Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 24 01 2020 Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymogi dyrektywy 201...

Page 91: ...014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60730 2 6 2016 EN 60730 1 2016 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce 20 Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 24 01 2020 Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011 65 EU ...

Page 92: ...7 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60730 2 6 2016 EN 60730 1 2016 Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode 20 je výrobca Christian Frank Osoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 24 01 2020 Pirmiau aprašytas deklaracijos objektas atitinka 2011 m birželio 8 d Europos Par...

Page 93: ...14 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60730 2 6 2016 EN 60730 1 2016 Tiktai gamintojas yra atsakingas už šio atitikties pareiškimo parengimą 20 Christian Frank Asmuo įgaliotas sudaryti dokumentaciją Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 24 01 2020 Pirmiau aprašytas deklaracijos objektas atitinka 2011 m birželio 8 d Europo...

Page 94: ...5 2 41 2003 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60730 2 6 2016 EN 60730 1 2016 El fabricante es el único responsable de expedir esta Declaración de Conformidad 20 Christian Frank Apoderado de documentación Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 24 01 2020 El objeto de la declaración arriba descrito cumple con...

Page 95: ...n Tel 0900 8724357 Tel 0597 413753 Fax 0597 420632 e mail itsw planet nl DE Novo CSV Ltd Unit 3 Beldray Park Beldray Road Mount Pleasant Bilston West Midlands WV14 7NH Tel 0845 683 2672 e mail care novoserv co uk Krysiak Sp z o o ul Rolna 6 62 081 Baranowo Tel 061 650 75 30 Fax 061 650 75 32 e mail krysiak krysiak pl www krysiak pl HECHT MOTORS s r o U Mototechny 131 251 62 Mukařov Tehovec Tel 323...

Page 96: ......

Reviews: