Grimac OPALE Operating Instructions Manual Download Page 1

ISTRUZIONI PER L’USO

Leggere attentamente queste istruzioni d’uso prima di utilizzare la macchina

OPALE

OPERATING INSTRUCTIONS

Read these instructions carefully before using the machine

IT

ALIANO

ENGLISH

MODE D’EMPLOI

Lire attentivement cette notice avant d’utiliser la machine.

FR

ANÇ

AIS

BEDIENUNGSANLEITUNG

Diese Bedienungsanleitung ist vor dem Gebrauch der Maschine aufmerksam zu lesen.

DEUT

SCH

INSTRUCCIONES DE USO

Leer atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar la máquina

ESP

AÑOL

Summary of Contents for OPALE

Page 1: ...ons carefully before using the machine ITALIANO ENGLISH MODE D EMPLOI Lire attentivement cette notice avant d utiliser la machine FRANÇAIS BEDIENUNGSANLEITUNG Diese Bedienungsanleitung ist vor dem Gebrauch der Maschine aufmerksam zu lesen DEUTSCH INSTRUCCIONES DE USO Leer atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar la máquina ESPAÑOL ...

Page 2: ...8 10 2 5 12 11 3 6 7 9 1 b b a a 4 ...

Page 3: ...20 14 15 23 22 16 21 13 24 b b b a a a 17 18 19 ...

Page 4: ...cce Griglia e vasca raccogli gocce Porta cialda Porta cialda Erogatore acqua calda Serbatoio acqua interno Tasto caffè lungo Solo in Opale Dosata versione caffè Spia ON OFF Spia macchina pronta Spia acqua Tasto ON OFF Tasto caffè Tasto caffè dosato Solo versione Dosata Tasto acqua calda Solo Opale H2O Serbatoio acqua interno Presa ad incasso Vite grano Vite grano Presa ad incasso Cavo di alimentazi...

Page 5: ...riglia e vasca raccogli gocce Griglia e vasca raccogli gocce Porta cialda Porta cialda ErogatoreVapore Cappuccinatore Spia ON OFF Spia macchina pronta Spia vapore cappuccinatore pronto Tasto ON OFF Tasto caffè Tasto caffè dosato Solo versione Dosata Tasto vapore cappuccino Serbatoio acqua interno Serbatoio acqua interno Vite grano Vite grano Presa ad incasso Presa ad incasso Cavo di alimentazione C...

Page 6: ...mboli utilizzati PERICOLO GENERICO Indica un pericolo con rischio anche mortale per l U tilizzatore In questo caso si deve prestare la massima attenzione e si devono attuare tutti gli interventi per operare in modo sicuro AVVERTENZA Indica un avvertenza od una nota su funzioni chiave o su informazioni utili Prestare la massima attenzione ai blocchi di testo indicati da questo simbolo INDICE 1 INFO...

Page 7: ...zatodapersone compresi i bambini con ridotte capacità fisiche mentali o sensoriali o con esperienza e o competenze insufficienti a meno che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o non vengano da essa istruite sull uso dell apparecchio Il collegamento alla rete elettrica deve essere eseguito in conformità alle norme di sicurezza vigenti nel paese d uti liz...

Page 8: ...icambi non consigliati dalla ditta costruttrice apportare qualsiasi modifica tecnica alla macchina immergere la macchina in qualsiasi tipo di liquido lavare la macchina con un getto d acqua utilizzare la macchina in modi differenti da quelli de scritti nel manuale utilizzare la macchina in condizioni psicofisiche alterate sotto l influenza di droghe alcool psicofarmaci ecc installare la macchina s...

Page 9: ...l acqua di scarico sul banco 5 USO DELLA MACCHINA 5 1 A Accensione Opale Opale Vapor Opale Cap Per accendere e rendere operativa la macchina procedere come segue Fig 10 PremereiltastoON OFFeportarlonellaposizione I lespie ON OFFemacchinapronta siaccendono inque sta fase la macchina si sta scaldando Solo Opale Vapor e Cap Si accende anche la spia del vapore Fig 12 Spostarelalevaversodestrafinoachiu...

Page 10: ...va dei cappuccini e NON è possibile utilizzarlo per la preparazione di altre bevande 5 2 Erogazione caffè La macchina funziona solo con cialde compatibili Évietatoutilizzarecialdedifferentidaquellecon sigliate Ogni cialda può essere utilizzata solo per l ero gazione di un caffè non riutilizzare le cialde già usate Attenzione NON inserire le dita all interno del portacialde Pericolodiscottature Acce...

Page 11: ...caffè che di norma sono riferite all espresso e al caffè lungo ACCEDERE ALLA PROGRAMMAZIONE Spegnere la macchina premere il tasto ON OFF e portarlo nella posizione 0 A macchina spenta mantenere premuto il tasto caffè e ac cendere la macchina premendo il tasto ON OFF e portarlo nella posizione I Dopo 5 secondi dall accensione della macchina lasciare il pulsante di erogazione del caffè la macchina è...

Page 12: ...e fino a quando non si trova la posizione ideale 7 MANUTENZIONE DELLA MACCHINA La pulizia della macchina deve essere eseguita solo quando la macchina è fredda e scollegata dalla rete elettrica Non utilizzare alcol etilico solventi spugne abrasive e o agenti chimici aggressivi Non immergere la macchina in acqua e non asciugare i com ponenti in un forno convenzionale e o a microonde Giornalmente si ...

Page 13: ... scollegata dalla corrente e che sia fredda Pericolo di scottature La macchina NON deve essere uti lizzata per l erogazione del vapore se i dispositivi sono smontati 8 1 Cappuccinatore Opale Vapor Nella OpaleVapor è possibile installare il cappuccinatore acqui stabile separatamente come accessorio Fig 18a Ruotare l erogatore vapore in senso orario fino a portarlo in posizione verticale verso l alt...

Page 14: ... RICERCA GUASTI GUASTO SOLUZIONE La macchina non si accende Verificare che la macchina sia collegata alla rete elettrica Non è possibile inserire la cialda Verificare che la cialda sia compatibile Verificare che la cialda sia stata inserita per il verso mostrato in figura La macchina non eroga caffè Verificare che sia presente l acqua nel serbatoio Verificare che i tubi siano inseriti nel serbatoi...

Page 15: ...15 ITALIANO ...

Page 16: ...Pod holder Pod holder Hot water wand Water tank internal type ON OFF indicator light Machine ready indicator light Water indicator light ON OFF button Brew button Dosed coffee brew button only Dosata version Hot water button Only Opale H2O Water tank internal type Built in socket Dowel screw Dowel screw Built in socket Power cord Adjustment wrench Long coffee brew button only Opale Dosata coffee ve...

Page 17: ...g lever Dispensing spout Dispensing spout Grill and drip tray Grill and drip tray Pod holder Pod holder Steam wand Cappuccinatore ON OFF indicator light Machine ready indicator light Steam Cappuccinatore ready indicator light ON OFF button Steam cappuccino button Water tank internal type Water tank internal type Dowel screw Dowel screw Built in socket Built in socket Power cord Adjustment wrench ...

Page 18: ...al risk for the User In such case you must be extremely careful and perform all proper actions in order to work in a safe way WARNING Indicates a warning or a note on key functions or useful information Pay careful attention to the blocks of text indicated by this sym bol CONTENTS 1 GENERAL INFORMATION 18 1 1 Manufacturer 18 1 2 General Information 18 1 3 Used Symbols 18 1 4 Warranty 19 2 TECHNICA...

Page 19: ...s hazards The appliance is not to be used by persons including children with reduced physical mental or senso ryabilitiesorwithscarceexperienceand orexpertise unless they are supervised by a person responsible for their safety or they are instructed by this person on how to properly use the machine Connection to the electrical network should be made in compliance with the safety regulations in for...

Page 20: ...ct quality Correctly install the machine before starting it After removing the machine from the packaging proceed as fol lows Place the machine on a stable horizontal surface Make sure it is not accessible to children Make sure there is enough space to perform all required op erations use maintenance etc Keep it away from hot surfaces or open flames keep the machine at a distance of approximately ...

Page 21: ... the machine check that the drip tray is fully inserted into its seat Warning An incorrect placement of the tray may cause spilling of the discharge water on the set 5 USE OF THE MACHINE 5 1 A Switching on the Machine Opale Opale Vapor Opale Cap To switch on and operate the machine proceed as follows Fig 10 Press the ON OFF button and turn it to the I po sition the ON OFF and machine ready indicat...

Page 22: ...t water When the desired amount of hot water has been dispensed release the hot water button to stop dispensing Remove the cup with hot water The machine is ready for another dispensing 5 4 Steam Dispensing Only Opale Vapor Warning Do not touch the steam wand Danger of scalding At the beginning or during dispens ing there may be spurts of hot water Use the steam wand pointing down The Opale Vapor ...

Page 23: ...possible to programme two different amounts of coffee these are usually espresso coffee and long coffee ACCESSING THE PROGRAMMING MODE Turn off the machine Press the ON OFF button and bring it to the 0 position With the machine turned off hold the brew button pressed andturnonthemachinebypressingtheON OFFbuttonand bringing it to the I position 5 seconds after turning on the machine release the bre...

Page 24: ...Fig 17b Remove the filter from the pod holder Then check the filter condition and wash it with luke warm water For a more thorough cleaning you can use a toothbrush with stiff bristles Note If the filter is deteriorated or damaged re place it with a new one It is forbidden to leave the pods inside the pod holder during periods of inactivity 7 2 Adjusting the Pod Holder Filter Warning Before procee...

Page 25: ... Danger of scalding DO NOT use the machine to dispense steam if the devices are not mounted 8 1 Cappuccinatore Opale Vapor In the Opale Vapor machine it is possible to install the Cappuc cinatore sold separately as an accessory Fig 18a Turn the steam wand clockwise to a vertical po sition upwards Remove the steam wand by pulling it outwards Fig 18b InserttheCappuccinatorebypushingitfullyinto the f...

Page 26: ... in saving the environment 10 TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION The machine does not turn on Check that the machine is connected to the electrical network It is not possible to insert the pod Make sure that the pod is compatible Check that the pod is inserted as shown in the figure The machine does not brew coffee Check that there is water in the water tank Check that the hoses are inserted in the ...

Page 27: ...27 ENGLISH ...

Page 28: ...gouttement Grille et bac d égouttement Porte dosettes Porte dosettes Buse d eau chaude Réservoir à eau interne Voyant ON OFF Voyant machine prête Voyant eau Touche ON OFF Touche eau chaude Uniquement Opale H2O Réservoir à eau interne Prise encastrée Vis goujon Vis goujon Prise encastrée Câble d alimentation Clé de réglage Touche café Touche café dosé Seulement version Dosata Touche café allongé Se...

Page 29: ...distribution Grille et bac d égouttement Grille et bac d égouttement Porte dosettes Porte dosettes Buse de vapeur Cappuccinatore Voyant ON OFF Voyant machine prête Voyant vapeur Cappuccinatore prêt Touche ON OFF Touche café Touche café dosé Seulement version Dosata Touche vapeur cappuccino Réservoir à eau interne Réservoir à eau interne Vis goujon Vis goujon Prise encastrée Prise encastrée Câble d...

Page 30: ...aînant un risque grave voire mortel pour l utilisateur Dans ce cas on doit prêter la plus grande attention et on doit effectuer toutes les interven tions pour agir en toute sécurité AVERTISSEMENT Il fournit un avertissement ou une note sur les fonctions fondamentales ou sur les informations utiles Faire très attention aux cases de texte identifiées par ce sym bole SOMMAIRE 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES...

Page 31: ...des risques L appa reil ne doit pas être utilisé par des personnes y compris les enfants ayant de faibles capacités physiques mentales ou sensorielles sansexpérienceet ouauxcompétencesinsuffi santes à moins qu elles ne soient sous la supervision d une personne responsable de leur sécurité ou qu elles soient for mées par cette personne sur l utilisation de l appareil Lebranchementélectriquedoitêtre...

Page 32: ...r le fabricant afin de garantir la qualité maximale du produit Avant la mise en service il faut installer correctement la ma chine Une fois que la machine a été retirée de son emballage agir comme suit placer la machine sur un plan horizontal stable s assurer qu elle n est pas à la portée des enfants vérifiersil espaceestsuffisantpoureffectuertouteslesopé rations demandées utilisation entretien et...

Page 33: ...es touches ne sont pas enclenchées et si elles sont donc sur OFF Fig 9 Brancher la fiche sur le connecteur à cuvette de la machine Brancher l autre fiche du câble électrique sur une prise de courant au mur appropriée Avant de mettre en marche et d utiliser la machine vérifier si le bac d égouttement est complètement introduit dans son logement Attention une introduction incorrecte du bac pourrait ...

Page 34: ...haude Uniquement Opale H2O Attention ne pas toucher la buse d eau danger de brûlures Il peut y avoir quelques éclabous sures d eau chaude au début ou pendant la distribution La version Opale H2O permet de distribuer une quantité d eau pour la préparation de thé ou de tisane Vérifier si la machine est chaude et prête à l emploi Le voyant H2O est éteint Fig 20 Mettre une tasse sous la buse d eau cha...

Page 35: ... Pour arrêter la distribution du lait appuyer de nouveau sur la touche vapeur Unefoisladistributionterminée immergerletuyaud aspiration dans un récipient plein d eau fraîche potable Appuyer sur la touche vapeur et distribuer de l eau jusqu à ce que celle ci sorte propre Pour terminer la distribution appuyer de nouveau sur la touche vapeur Le Cappuccinatore doit être démonté et lavé com plètement u...

Page 36: ...est trop plein Le bac d égouttement doit être vidé chaque fois qu il est rempli et toujours avant qu il soit complètement plein Remarque il est recommandé de demander à un technicien spécialisé de réaliser périodiquement uncyclededétartrage afindemaintenirlamachinepar faitement efficace 7 1 Nettoyage du filtre porte dosettes Attention avant de réaliser cette opération arrêter la machine et la débra...

Page 37: ...adresser au fabricant Remarque la durée des filtres dépend de leur entretien correct et de la dureté de l eau utilisée 7 4 Nettoyage du châssis Pour maintenir le châssis de la machine propre utiliser un chif fon humide avec du détergent neutre Il est interdit de démonter des parties de la machine pour les nettoyer 8 ACCESSOIRES EN OPTION Opale Vapor Opale Cap Ilestpossibled installerdanslesmachine...

Page 38: ...ligation de se conformer à la collecte sélective Le fait d observer correctement toutes les dispositions relatives à l élimination de ces produits contribue à préserver l envi ronnement 10 RECHERCHE PANNES PANNE SOLUTION La machine ne se met pas en marche Vérifier si la machine est branchée sur le réseau électrique Il n est pas possible d insérer la dosette Vérifier si la dosette est compatible Vé...

Page 39: ...39 FRANÇAIS ...

Page 40: ...tropfschale Padhalter Padhalter Heißwasserdüse Wassertank intern Kontrolllampe ON OFF Kontrolllampe Maschine bereit KontrolllampeWasser Taste ON OFF Taste Kaffee Taste programmierte Kaffeemenge NurVersion Dosata Heißwassertaste nur Opale H2O Wassertank intern Einbausteckdose Stiftschraube Stiftschraube Einbausteckdose Netzkabel Einstellschlüssel Taste großer Kaffee Nur bei der Opale Dosata Version ...

Page 41: ...lusshebel Padhalter Kaffeeauslaufdüse Kaffeeauslaufdüse Rost und Abtropfschale Rost und Abtropfschale Padhalter Padhalter Dampfdüse Cappuccinatore Kontrolllampe ON OFF Kontrolllampe Maschine bereit Kontrolllampe Dampf Cappuccinatore bereit Taste ON OFF Taste Dampf Cappuccino Wassertank intern Wassertank intern Stiftschraube Stiftschraube Einbausteckdose Einbausteckdose Netzkabel Einstellschlüssel ...

Page 42: ...EINE GEFAHR Weist auf eine unter Umständen tödliche Gefahr für den Benutzer hin In diesem Falle ist maximale Auf merksamkeit erforderlich und es müssen alle Maßnahmen zur Beachtung der Sicherheitsanforderungen ergriffen werden HINWEIS Kennzeichnet einen Hinweis oder eine Anmerkung zu Schlüsselfunktionen oder nützlichen Informationen Textblöcke die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind sollten mit ...

Page 43: ... Hause und für ähnliche Anwendungen entworfen Tech nische Änderungen und unsachgemäßer Gebrauch sind wegen der damit verbundenen Risiken verboten Die Ma schineistnichtdazubestimmt vonPersonen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane bzw von Personen ohne ausreichende Erfahrung oder Kom petenz verwendet zu werden...

Page 44: ... den Die Maschine nicht in der Nähe von Heizkörpern wie Öfen oder Zentralheizungen aufstellen Im Fall eines Brandes einen Kohlensäurelöscher CO2 ver wenden Keinesfalls sind Wasser oder Pulverlöscher einzu setzen 4 INSTALLATION DER MASCHINE Hinweis Die Maschine kann Spuren von Kaffee und oder Wasser aufweisen Diese sind auf die Prüfung durch die Herstellerfirma zurückzuführen die ausgeführt wird um...

Page 45: ...Tgequetscht werden und dass das Wasser nicht über den Tank hinaus schwappt Abb 1a Die äußere Abdeckung wieder auf die Maschine setzen Bevor der elektrische Anschluss der Maschine und deren Inbetriebnahme vorgenommen werden ist sicherzustellen dass sich alle Tasten in der Position OFF befinden Bei den Modellen H2O Vapor und Capp müssen zusätzlich die Bedienelemente für die Ausgabe von Wasser Dampf ...

Page 46: ...lassen um die Ausgabe zu beenden Abwarten bis die Kontrolllampe Maschine bereit sich aus schaltet Nun ist die Maschine bereit 5 2 Kaffeeausgabe Die Maschine funktioniert nur mit kompatiblen Pads Andere als die empfohlenen Pads dürfen nichtverwendetwerden JederPadkannnurfürdieAus gabe eines Espressos verwendet werden Benutzte Pads sollten nicht erneut verwendet werden Achtung KEINESFALLS die Finger ...

Page 47: ...en Tuch gereinigt werden Verbrennungsgefahr das Ausgaberohr ist sehr heiß 5 5 Ausgabe Cappuccino Nur Opale Cap Achtung Zu Beginn oder während der Ausgabe können Spritzer mit heißem Wasser auftreten KEINESFALLS Dampf ausgeben wenn der Cappuccinatore nicht montiert ist Mit der Version Opale Cap kann mit dem installierten Cappucci natore Cappuccino zubereitet werden Der Cappuccinatore wurde ausschlie...

Page 48: ...UNG VORNEHMEN Abb 11 Einen Pad in den Padhalter einlegen Abb 12 Den Hebel nach rechts schieben bis der Padhal ter geschlossen ist Abb 13 Eine Tasse auf dem Tassenabstellrost abstellen Sicherstellen dass dieTasse in der Mitte des Rosts steht Die Taste für die Kaffeeausgabe in Position I drücken Die Kaffeeausgabe beginnt SobaldsichdiegewünschteMengeKaffeeinderTassebefin det die zuvor gedrückteTaste ...

Page 49: ...ohen Qualitätsstandards des von der Maschine ausgegebenen Kaffees Für die Reinigung des Filters muss dieser vom Padhalter entfernt werden Abb 17a Hierfür wird ein kleiner Schraubenzieher benutzt und unter dem äußeren Rand ein Hebel ange setzt Abb 17b Den Filter vom Padhalter entfernen Nachfolgend den Zustand des Filters überprüfen und diesen mit lauwarmemWasser reinigen Für eine sorgfältigere Rein...

Page 50: ...ampfdüse installiert werden die nicht serien mäßig vorhanden sind Achtung Vor der Installation dem Austausch der Teile ist sicherzustellen dass die Maschine vom Stromnetz abgenommen wurde und abgekühlt ist Verbrennungsgefahr Die Maschine darf NICHT für die Ausgabe von Dampf verwendet werden wenn die Vor richtungen nicht montiert sind 8 1 Cappuccinatore Opale Vapor Auf der Opale Vapor kann der Capp...

Page 51: ...schutz geleistet 10 STÖRUNGSSUCHE STÖRUNG ABHILFE Die Maschine schaltet sich nicht ein Überprüfen ob die Maschine an das Stromnetz angeschlossen ist Der Pad kann nicht eingesetzt werden Überprüfen ob der Pad kompatibel ist Überprüfen obderPadindieRichtungeingesetztwurde dieinderAbbildunggezeigt wird Die Maschine gibt keinen Kaffee aus Überprüfen obWasser imTank vorhanden ist Überprüfen ob die Schl...

Page 52: ...andeja de goteo Porta pastillas de café Porta pastillas de café Tubo de agua caliente Depósito de agua interior Piloto luminoso ON OFF Piloto luminoso de máquina lista Piloto luminoso agua Botón ON OFF Botón café Botón de café dosificado sólo versión Dosata Botón de agua caliente Sólo Opale H2O Depósito de agua interior Toma de chasis Tornillo prisionero Tornillo prisionero Toma de chasis Cable de ...

Page 53: ...o de agua Tapa del depósito de agua Palanca de cierre del porta pastillas de café Palanca de cierre del porta pastillas de café Boquilla de salida de café Boquilla de salida de café Rejilla y bandeja de goteo Rejilla y bandeja de goteo Porta pastillas de café Porta pastillas de café Tubo de vapor Cappuccinatore Depósito de agua interior Depósito de agua interior Tornillo prisionero Tornillo prisio...

Page 54: ...go incluso mortal para el usuario En este caso se debe prestar la máxima aten ción y se deben tomar todas las precauciones para operar de manera segura ADVERTENCIA Indicaunaadvertenciaounanotasobrefuncionesclaves o información útil Prestarmuchaatenciónalosbloquesdetextoindicadosconeste símbolo ÍNDICE DE CONTENIDOS 1 INFORMACIÓN GENERAL 54 1 1 Fabricante 54 1 2 Información de carácter general 54 1 ...

Page 55: ...y cualquier uso inadecuado por los riesgos que éstos conllevan El aparato no está diseñado para que lo usen personas incluidos los niños con reducidas capa cidades físicas mentales o sensoriales o con experiencia y o competencias insuficientes a no ser que lo utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que ésta les enseñe a usarlo Laconexiónalaredeléctricadeberealizar...

Page 56: ... o de agua éstas se deben al ensayo efectuado por la empresa fabricante para garantizar la máxima calidad del producto Antesdeponerenfuncionamientolamáquina instalarlacorrec tamente Después de extraer la máquina del embalaje proceder de la si guiente manera colocar la máquina en una superficie horizontal estable asegurarse de que esté fuera del alcance de los niños asegurarsedequehayaespaciosufici...

Page 57: ...elenchufeenlatomadechasisdelamá quina Introducir el otro enchufe del cable eléctrico en una toma de corriente de pared Antes de encender y utilizar la máquina com probar que la bandeja de goteo esté colocada completamente en su alojamiento de lo contrario po dría gotear el agua de desagüe en la superficie de apoyo 5 USO DE LA MÁQUINA 5 1 A Encendido Opale Opale Vapor Opale Cap Para encender y pone...

Page 58: ... la cantidad de agua su ficiente para la preparación de té o infusiones Asegurarse de que la máquina esté caliente y lista para fun cionar El piloto luminoso H2O está apagado Fig 20 Colocar una taza debajo del tubo de agua calien te Fig 24 Pulsar y mantener pulsado el botón agua caliente para iniciar el suministro de agua caliente Una vez obtenida la cantidad de agua caliente deseada sol tar el bo...

Page 59: ...ntar y lavar completamente el Cappuccina tore una vez a la semana 6 VERSIÓN DOSATA Todos los modelos de Opale pueden ser equipados con dosifica ción automática de café esta función es instalada en la fábrica y no puede ser implementada en máquinas que carezcan de ella Ladosificaciónpermitesuministrarunacantidaddecaféprogra mada con tan sólo presionar una vez el botón la máquina de tendrá el sumini...

Page 60: ...Limpieza del filtro porta pastillas de café Atención antes de realizar esta operación apa gar la máquina y desconectar el enchufe de la toma de corriente Esperar a que la máquina se enfríe Diariamente al finalizar el día después de haber suminis trado el último café realizar un lavado rápido del filtro Realizarlasoperacioneshabitualesparasuministraruncafé pero sin colocar la pastilla de café Sumini...

Page 61: ...esa fabricante Nota la duración de los filtros depende de su correcto mantenimiento y de la dureza del agua utilizada 7 4 Limpieza de la estructura exterior de la máquina Para mantener limpia la estructura exterior de la máquina utili zar un paño húmedo con detergente neutro Seprohíbedesmontarpiezasdelamáquinapara su limpieza 8 ACCESORIOS OPCIONALES Opale Vapor Opale Cap En las máquinas Vapor y Ca...

Page 62: ...tiva Si se respetan correctamente todas las disposiciones sobre la eliminación de los productos viejos se contribuirá con el cuidado del medio ambiente 10 BÚSQUEDA DE AVERÍAS AVERÍA SOLUCIÓN La máquina no se enciende Comprobar que la máquina esté conectada a la red eléctrica No se puede introducir la pastilla de café Comprobar que la pastilla de café sea compatible Comprobar que la pastilla de caf...

Page 63: ...ostra es pressa autorizzazione HerebyGRIMACS p A declaresthat inaccordancewithitsplanning constructionandexecution the equipment indicated complies with the EC directives with regard to security and health This decla ration is to be considered void if the machine has been modified without our specific authorization Modello Model OPALE Direttive specifiche Specific directives 2006 42 CE 2006 95 CE 20...

Page 64: ...Grimac S p A Via Morazzo 2 40069 Zola Predosa Bologna Italy Tel 39 051 6167069 Fax 39 051 750996 Web site www grimac it e mail info grimac net Cod 1120600033 Rev 01 del 15 03 11 ...

Reviews: