background image

1

DESCRIPTION

1.1

BUT

La machine est utilisée pour propulser l'air hors d'un tube
pour déplacer les matériaux indésirables tels que les feuilles
dans la cour. Certaines machines aspirent également les
feuilles et les petites brindilles dans un aspirateur et les
déchiquettent dans un sac.

1.2

APERÇU

1

Bouton marche/arrêt /
bouton de vitesse

2

Bouton d’éjection du
tube

3

Tube

4

Buse

2

INSTRUCTIONS

IMPORTANTES SUR LA

SÉCURITÉ

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
L'UTILISATION (CET OUTIL ÉLECTRIQUE)

 

AVERTISSEMENT

Lisez et comprenez toutes les instructions avant
d'utiliser ce produit.

 Le non-respect de ces avertissements

et de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un
incendie et/ou des blessures graves. Quand vous utilisez un
appareil électrique, vous devez toujours prendre les
précautions de base suivantes :

N'utilisez pas sur des surfaces humides.

Ne chargez pas l'appareil à l'extérieur.

Pour un usage ménager.

N'utilisez jamais comme jouet. Une attention particulière
est nécessaire lorsque la machine est utilisée par des
enfants ou à proximité de ces derniers.

Utilisez uniquement comme de la façon décrite dans ce
manuel. Utilisez uniquement les accessoires
recommandés par le fabricant.

Si l'appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, s'il est
tombé, s'il a été endommagé, laissé à l'extérieur ou s'il est
tombé dans l'eau, retournez-le à un centre de service.

N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.

N’introduisez aucun objet dans les ouvertures. Veillez à
ce qu'aucun objet ne se trouve dans l'orifice lors de
l'utilisation de l'appareil ; maintenir l'orifice dégagé de

toutes poussière, fibre, cheveux, ou de tout ce qui pourrait
réduire la circulation de l'air.

Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et
toutes les parties du corps loin des ouvertures et des
pièces mobiles.

Soyez particulièrement prudent lorsque vous nettoyez les
escaliers.

N'utilisez pas les outils électriques dans un
environnement explosif, par exemple en présence de
liquides, gaz ou poussières inflammables. La mise en
marche de l'outil crée des étincelles qui peuvent
enflammer la poussière ou les vapeurs.

Entreposez à l'intérieur. Ne l'exposer à la pluie ou à l'eau.
Évitez l'exposition directe au soleil.

Ne laissez jamais les enfants utiliser l'appareil. Ne
permettez jamais à un adulte d'opérer la machine sans
qu'il ait la formation nécessaire.

Portez des pantalons longs, des souliers de travail et des
gants épais. Évitez de porter des vêtements amples ou des
bijoux qui pourraient se coincer dans les pièces mobiles.

Ne forcez pas sur l'outil. Utilisez l'outil adapté à votre
application. L'outil approprié fera mieux le travail et sera
plus sécuritaire au rythme pour lequel il a été conçu.

Tenez-vous bien campé et en équilibre. Ne vous penchez
pas trop en avant. Si vous vous penchez trop en avant,
vous pouvez perdre l’équilibre.

N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne le met pas en
marche ou à l'arrêt. Tout outil qui ne peut pas être
contrôlé avec l'interrupteur est dangereux et doit être
réparé.

N'utilisez pas cet appareil si vous êtes fatigué, malade ou
sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de
médicaments.

N'utilisez pas la machine lorsque l'éclairage est
insuffisant.

N'utilisez pas cette machine pour ramasser des liquides
inflammables ou combustibles, comme de l'essence, ni
dans les endroits où ils peuvent être présents.

Ne ramassez rien qui brûle ou qui fume, comme des
cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

N'utilisez pas l'appareil sans le sac à poussière ou les
filtres installés (le cas échéant).

Inspectez la zone de travail avant chaque utilisation.
Enlevez tous les objets tels que les pierres, le verre brisé,
les clous, les fils ou les ficelles qui peuvent être jetés ou
s'emmêler dans la machine.

Utilisez uniquement des pièces de rechange et des
accessoires identiques du fabricant. L'utilisation d'autres
pièces peut créer un danger ou endommager le produit.

3

OUTILS FONCTIONNANT SUR

BATTERIE

N'utilisez pas cet appareil fonctionnant sur batterie sous la
pluie.

Désactivez toutes les commandes avant de retirer la
batterie.

11

Français

FR

Summary of Contents for BL24B02

Page 1: ...BLG306 BL24B02 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR BLOWER SOUFFLEUSE ES MANUAL DEL OPERADOR SOPLADOR 24V Axial Blower 90 MPH 320 CFM www greenworkstools com...

Page 2: ......

Page 3: ...y disposal 6 10 Installation 6 10 1 Unpack the machine 6 10 2 Install the tube 7 10 3 Install the battery pack 7 10 4 Remove the battery pack 7 11 Operation 7 11 1 Start the machine 7 11 2 Stop the ma...

Page 4: ...ht in moving parts of the machine or its motor Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Keep f...

Page 5: ...allow children under the age of 14 to operate this machine Children who are 14 years of age and older must read and understand the operating instructions and safety rules in this manual and must be t...

Page 6: ...sal agency or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions Take the batteries to a local recycling and or disposal center certified for lithium ion disposal WARN...

Page 7: ...blower tube is in position before operation 11 1 START THE MACHINE The machine has a speed button to adjust the air velocity 1 Push the on off button in the 1 or 2 position 0 1 2 11 2 STOP THE MACHINE...

Page 8: ...ugh the tube when you start the machine The air inlet or tube outlet has a blockage Remove the block age 15 TECHNICAL DATA Voltage 24 V Air volume 320 CFM Air speed 90 MPH 145 Km h Weight without batt...

Page 9: ...e by calling our toll free helpline at 1 888 909 6757 TRANSPORTATION CHARGES Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment are the responsibility of the purchaser I...

Page 10: ...pour l environnement 13 10 Installation 14 10 1 D ballez la machine 14 10 2 Installez le tube 14 10 3 Installez le bloc batterie 14 10 4 Retirez le bloc batterie 14 11 Utilisation 14 11 1 D marrez la...

Page 11: ...ment explosif par exemple en pr sence de liquides gaz ou poussi res inflammables La mise en marche de l outil cr e des tincelles qui peuvent enflammer la poussi re ou les vapeurs Entreposez l int rieu...

Page 12: ...onformit avec les instructions d utilisation et d entretien indiqu es dans ce manuel Suivez toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas le bloc batterie ou l appareil en dehors de la plage...

Page 13: ...risques associ s l utilisation de ce produit SYM BOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation danger euse imminente qui si elle n est pas vit e peut entra ner la mort ou des blessures grave...

Page 14: ...vec le centre de service 1 Ouvrez l emballage 2 Lisez la documentation contenue dans la bo te 3 Retirez toutes les pi ces non assembl es de la bo te 4 Retirez la machine de sa bo te 5 Jetez la bo te e...

Page 15: ...s Enlevez les mati res ind sirables de l vent d air l aide d un aspirateur Ne vaporisez pas l vent d air et ne le plongez pas dans des solvants Nettoyez le bo tier et les composants en plastique avec...

Page 16: ...onditions normales d utilisation sans frais pour le client Cette garantie n est valable que pour les appareils qui ont t utilis s des fins personnelles qui n ont pas t lou s des fins industrielles ou...

Page 17: ...N N pieza Can t Descripci n 1 R0201030 00 1 Montage du tube 2 R0201032 00 1 Ensemble du bo tier 17 Fran ais FR...

Page 18: ...Instalaci n 22 10 1 Desembalaje de la m quina 22 10 2 Instalaci n del tubo 22 10 3 Instalaci n de la bater a 22 10 4 Retirada de la bater a 22 11 Funcionamiento 22 11 1 Puesta en marcha de la m quina...

Page 19: ...l polvo o los gases Almacene en interior No exponga a la lluvia o al agua Evite la luz solar directa Nunca permita que los ni os utilicen el equipo Nunca permita que utilicen el equipo adultos sin la...

Page 20: ...rato fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendio...

Page 21: ...de alerta sobre seguridad Indica una situa ci n que puede provocar da os materiales 9 ELIMINACI N DE BATER A SEGURA PARA EL MEDIO AMBIENTE Los materiales t xicos y corrosivos que figuran a continuaci...

Page 22: ...la m quina y espere hasta que el motor se pare antes de instalar o retirar la bater a Debe leer conocer y seguir las instrucciones del manual de la bater a y el cargador 1 Alinee las nervaduras de ele...

Page 23: ...e que el motor no est caliente cuando almacene la m quina Aseg rese de que la m quina no tenga piezas sueltas o da adas Si es necesario siga estos pasos estas instrucciones Sustituya las piezas da ada...

Page 24: ...ario suministrado con el producto nuevo LO QUE NO CUBRE LA GARANT A 1 Cualquier pieza que no funcione debido al uso incorrecto uso comercial abusivo negligencia accidente mantenimiento inadecuado o al...

Reviews: