background image

1

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

Pour l'utilisation adéquate, l'entretien et le rangement de cette
batterie, il est d'une importance capitale de lire et de
comprendre les instructions de ce manuel.

Pour éviter de graves blessures, le risque d'incendie,
d'explosion et le danger d'électrocution :

Si la batterie est fissurée ou endommagée, NE l'insérez
PAS dans le chargeur. Remplacez-la par une nouvelle
batterie.

Chargez la batterie uniquement avec le chargeur
recommandé.

Ne tentez pas de court-circuiter les pôles de la batterie.

 

AVERTISSEMENT

Si vous recevez le liquide de la batterie dans les yeux,
rincez immédiatement à l'eau claire durant au moins 15
minutes. Appelez immédiatement un médecin. Ne chargez
pas la batterie sous la pluie ou dans des endroits humides.
Ne plongez pas l'outil, la batterie ou le chargeur dans l'eau
ou tout autre liquide.

Ne laissez pas la batterie ou le chargeur s'échauffer. S'ils
sont chauds, laissez-les refroidir. Rechargez uniquement à
température ambiante.

Ne laissez pas la batterie au soleil ou dans un
environnement chaud. Maintenez à température ambiante.

Maintenez dans un endroit ombragé, frais et sec, si la
batterie n'a pas été chargée depuis longtemps, chargez-la
pendant 2 heures tous les 2 mois.

La batterie peut présenter une légère fuite en cas
d'utilisation ou de température extrêmes. Si le joint
externe est endommagé et que le liquide entre en contact
avec votre peau :

- Utilisez du savon et de l'eau pour vous laver
immédiatement.
- Nettoyez avec du jus de citron, du vinaigre ou un
autre acide doux.

Si le liquide atteint vos yeux, suivez les instructions ci-
dessous et appelez un médecin.

Veuillez vérifier avant utilisation si la tension de sortie et
le courant du chargeur de la batterie est compatible avec
le chargeur de la batterie.

Durant le transport, la batterie doit être emballée et
protégée.

Maniez avec précaution.

Maintenez éloigné de l'humidité et du feu.

2

NOTES DE SÉCURITÉ ET

PRÉCAUTIONS

Ne démontez pas la batterie.

Maintenez hors de portée des enfants.

N'exposez pas la batterie à l'eau ou l'eau salée, la batterie
doit être rangée dans un endroit frais et sec et utilisée
dans un endroit frais et sec.

Ne laissez pas la batterie dans des endroits aux
températures élevées, tels que près d'un feu, d'un
chauffage, etc.

N'inversez pas le pôle positif et le pôle négatif de la
batterie.

Ne branchez pas le pôle positif au pôle négatif de la
batterie avec un quelconque objet métallique.

Ne frappez pas la batterie, ne la cognez pas et ne marchez
dessus.

Ne soudez pas directement la batterie, ne percez pas la
batterie avec des clous ou d'autres outils pointus.

Si la batterie fuit et que du liquide atteint vos yeux, ne
vous frottez pas les yeux. Rincez à l'eau claire.

Arrêtez immédiatement l'utilisation de la batterie, si,
lorsque vous l'utilisez de celle-ci émane une odeur
inhabituelle, si elle est chaude, si elle change de couleur,
de forme, ou semble anormale d'une toute autre façon.

3

SYMBOLES FIGURANT SUR

LA MACHINE

Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur cet
outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une
bonne interprétation de ces symboles vous permettra de
mieux utiliser l'outil et de manière plus sécuritaire.

Symbole

Explication

V

Voltage

W

Puissance

Courant direct

Lisez tous les avertissements de sécurité et
les instructions.

Précautions destinées à assurer la sécurité.

4

NIVEAUX DE RISQUES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont
pour but d'expliquer les niveaux de risques associés à
l'utilisation de ce produit.

SYM-

BOLE

SIGNAL

SIGNIFICATION

DANGER

Indique une situation danger-
euse imminente qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner
la mort ou des blessures
graves.

8

Français

FR

Summary of Contents for 29652/BAF735

Page 1: ...29662 2907002 2 16P 3 4 5 1 60g 191207 B A B SCALE A5 210mm 145mm 6 HSF GLB CGR 146 29652 BAF735 29662 2907002 29662 2907002 29652 BAF735 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR BATTERY BATTERIE ES M...

Page 2: ...29652 BAF735 29662 2907002 29662 2907002 29652 BAF735 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR BATTERY BATTERIE ES MANUAL DEL OPERADOR BATER A www greenworkstools com...

Page 3: ......

Page 4: ...2 Safety notes and precautions 4 3 Symbols on the product 4 4 Risk levels 4 5 Proposition 65 5 6 Environmentally safe battery disposal 5 7 Operation 5 7 1 Check battery capacity 5 8 Technical data 6...

Page 5: ...Handle with care Keep away from humidity and fire 2 SAFETY NOTES AND PRECAUTIONS Do not disassemble the battery Keep away from the children Do not expose the battery to water or salt water battery sho...

Page 6: ...and risk of fire explosion or electric shock and to avoid damage to the environment Cover the battery s terminals with heavy duty adhesive tape DO NOT attempt to remove or destroy any of the battery...

Page 7: ...ll parts found to be defective through normal use free of charge to the customer This warranty is valid only for units which have been used for personal use that have not been hired or rented for indu...

Page 8: ...utions 8 3 Symboles figurant sur la machine 8 4 Niveaux de risques 8 5 Proposition 65 9 6 limination des batteries sans danger pour l environnement 9 7 Utilisation 9 7 1 V rifiez la capacit de la Batt...

Page 9: ...ec le chargeur de la batterie Durant le transport la batterie doit tre emball e et prot g e Maniez avec pr caution Maintenez loign de l humidit et du feu 2 NOTES DE S CURIT ET PR CAUTIONS Ne d montez...

Page 10: ...S BATTERIES SANS DANGER POUR L ENVIRONNEMENT AVERTISSEMENT Si la batterie se fend ou se brise avec ou sans fuites ne la rechargez pas et ne l utilisez pas Jetez la et remplacez la par une nouvelle bat...

Page 11: ...s sa propre discr tion r parera ou remplacera toutes les pi ces d fectueuses dans des conditions normales d utilisation sans frais pour le client Cette garantie n est valable que pour les appareils qu...

Page 12: ...e seguridad 12 3 S mbolos en la m quina 12 4 Niveles de riesgo 12 5 Propuesta 65 13 6 Eliminaci n de bater a segura para el medio ambiente 13 7 Funcionamiento 13 7 1 Comprobaci n de la Capacidad de la...

Page 13: ...tecci n Manipule con cuidado Mantenga lejos de la humedad y el fuego 2 NOTAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No desmonte la bater a Mantenga lejos de los ni os No exponga la bater a al agua o al agua sala...

Page 14: ...Deseche la bater a y sustit yala por una bater a nueva NO INTENTE REPARARLA Para evitar lesiones y riesgos de incendio explosi n o descarga el ctrica as como para evitar da os al medio ambiente Cubra...

Page 15: ...al piezas o mano de obra Greenworks a su propia discreci n reparar o reemplazar todas y cada una de las piezas que se encuentren defectuosas en base a un uso normal sin costo alguno para el cliente Es...

Page 16: ......

Page 17: ......

Reviews: