Русский (Перевод из первоначальных инструкций)
RU
EN DE ES IT FR PT NL
FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET
■ Запрещается
наклонять
агрегат при включении
мотора, если только агрегат
не должен наклоняться
для запуска. В этом случае
запрещается
наклонять
его больше, чем это
абсолютно необходимо, и
наклонять только ту часть,
которая находится дальше
от оператора.
■ Запрещается
включать
агрегат,
стоя
перед
отверстием выгрузки.
■ Запрещается
держать
руки или ноги около
вращающихся частей или
под ними. Необходимо все
время держаться подальше
от отверстия выгрузки.
■ З а п р е щ а е т с я
транспортировать агрегат,
когда подключен источник
питания.
■ Остановить
агрегат
и
извлечь штекер из розетки.
Убедитесь,
что
все
движущие части полностью
остановились.
● каждый раз, когда вы
отходите от агрегата;
● перед очисткой засоров
или прочисткой желоба;
● перед проверкой, очисткой
или
обслуживанием
агрегата;
● после удара посторонним
предметом.
Проверьте
агрегат
на
наличие
повреждений и выполните
ремонт,
прежде
чем
снова включить агрегат и
работать на нем;
если
агрегат
начинает
ненормально вибрировать
(немедленно проверить)
● проверить на наличие
повреждений,
● заменить или отремонти-
ровать повре-жденные
части,
● проверить на наличие
разболтавшихся частей и
затянуть их.
Т Е Х Н И Ч Е С К О Е
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И
ХРАНЕНИЕ
■ Следите за тем, чтобы
все гайки, болты и винты
были затянуты, чтобы
гарантировать безопасное
рабочее состояние.
■ Часто
проверяйте
коллектор травы на износ и
ухудшение состояния.
■ На агрегатах с несколькими
ножами следует соблюдать
осторожность, поскольку
вращение одного ножа
может вызвать вращение
других ножей.
■ Соблюдайте осторожность
101