background image

19

DE
EN
FR

NL

IT

• Das Gerät heizt auf.

• 

Sind die 60 °C erreicht, 

betätigen Sie die Warm-
haltetaste 

.

• Nehmen Sie eine Stopp-

uhr oder Ähnliches und 

stoppen Sie den Warm-
haltevorgang nach ca.  
1 Minuten.

• 

Fassen Sie den Korb am Haltegriff und entnehmen Sie das Körbchen samt Ba

-

byflasche.

WICHTIG!

Bevor Sie das Kind füttern, überprüfen Sie, ob die Nahrung die optimale Tempe

-

ratur hat und nicht zu heiß ist.

VAPORISIEREN VON BABYFLASCHEN, SAUGER UND ZUBEHÖR

Sie haben mit diesem Wasserkocher auch die Möglichkeit die Babyflaschen, Sauger 
und Zubehör zu vaporisieren. Es ist sehr wichtig für Neugeborene, keimfreie Ba

-

byflaschen, Sauger und Zubehör zu nutzen. Die Keimfreiheit dieser Gegenstände 
ist für Neugeborene sehr wichtig, denn sie verfügen noch nicht über genügend 

Abwehrkräfte um sich selbst vor Krankheitserregern zu schützen. 
Die Vaporisierung erfolgt mit Hilfe von Wasserdampf. Die entstehende Hitze des-

infiziert die Teile schnell und zuverlässig. Die Babyflaschen, Sauger und Zubehör 

kommen nur mit Wasserdampf in Berührung. Der Vorgang dauert ca. 4 Minuten. 

Vor dem Vaporisieren reinigen Sie alle zu desinfizierenden Teile gründlich, damit die 

Essensreste entfernt werden.

Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, die Vaporisationierung kurz vor der Nah

-

rungszubereitung durchzuführen. 

• Geben Sie ca. 200 ml Wasser in den Wasserkocher 

oder füllen Sie ihn bis zur Markierung 

.

• Stellen Sie den Wasser-

kocher auf die Basissta-
tion.

1 Minute

Summary of Contents for WK 501

Page 1: ...DE Bedienungsanleitung WK 501 WK 502 NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni per l uso EN Operating Instructions FR Mode d emploi ...

Page 2: ......

Page 3: ...ntsorgung des Gerätes 9 Anforderungen an den Aufstellort 9 Elektrischer Anschluss 10 Vor dem Erstgebrauch 10 Tastenkombinationen 11 Inbetriebnahme 11 Benutzung des Wasserkochers 12 Warmhaltefunktion 14 Erwärmen von Babynahrung und Flaschen 15 Vaporisieren von Babyflaschen Sauger und Zubehör 19 Trockengeh und Überhitzungsschutz 20 Reinigung außen 21 Entkalken Reinigung innen 21 Entnahme des Edelsta...

Page 4: ...CHREIBUNG Babynahrung Warmhalte funktion Ein Ausschalter Filterkaffee funktion Temperatur einstellungen Koch funktion Ausguss Edelstahlgehäuse Kunststoffum mantelung Display Deckelöffnung Griff Edelstahlkalkfilter ...

Page 5: ...g Störungsbehebung und oder Reinigung beauftragt ist Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie sie mit dem Gerät an den Nachbesitzer weiter Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden denkbaren Aspekt berücksichtigen Für weitere Informationen oder bei Problemen die in dieser Anleitung nicht oder nicht ausführlich genug behandelt werden wenden Sie sich bitte an den Graef Kundendienst ...

Page 6: ...sicht auch von Kindern ab 8 Jahren be nutzt werden sowie von Personen mit reduzierten physischen sen sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung wenn sie im sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die sich ergebenden Gefahren verstanden haben Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder älter und werde...

Page 7: ...GEMÄSSE VERWENDUNG Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Benutzen Sie den Wasserkocher nur in geschlossenen Räumen und betreiben Sie den Wasserkocher nur mit kaltem Leitungswasser Milch Instantgetränke Glühwein Suppen Flüssig keiten mit Kohlensäure etc brennen an oder sprudeln über und beschädigen das Gerät Des Weiteren können diese Getränke übersprudeln und Verletzungen un...

Page 8: ...ng Unsachgemäßen Reparaturen Technische Veränderungen Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile Übersetzungen werden nach bestem Wissen erstellt Wir übernehmen keine Haf tung für Übersetzungsfehler Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text TECHNISCHE DATEN Art Nr WK 501 220 V 240 V 50 60 Hz 1850 Watt 2200 Watt Gebr Graef GmbH Co KG Donnerfeld 6 D 59757 Arnsberg Art Nr WK 502 220 V ...

Page 9: ... Haus müll entsorgt werden Das Symbol auf dem Produkt und in der Gebrauchsanlei tung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Ent...

Page 10: ...treten Im Zweifelsfall fragen Sie eine Elektrofachkraft Die Steckdose muss mindestens über einen 10 A Sicherungsschutzschalter ab gesichert sein Vergewissern Sie sich dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über heiße Flächen oder scharfe Kanten verlegt wird Das Anschlusskabel darf nicht straff gespannt sein Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn es an ein vo...

Page 11: ...olgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden Befüllen Sie den Wasserkocher nicht über die Höchstmarkierung mit hinaus Wasser Ein mögliches Übersprudeln kann zu Verletzungen führen Eine Ausnahme gilt nur für 40 C und 60 C Temperturen hier darf die Höchst markierung überschritten werden Vermeiden Sie es die Außenwand des Gerätes zu berühren diese kann heiß werden Verbrühungs...

Page 12: ... den Deckel zu schließen Stellen Sie den Wasser kocher auf die Basissta tion WICHTIG Betreiben Sie den Wasserkocher nur mit geschlossenem Deckel sonst schaltet er nicht ab Wenn Sie jedoch Babynahrung erwärmen oder eine Babyflasche vapo risieren möchten muss der Deckel geöffnet bleiben VORSICHT Achten Sie darauf dass Sie die innen liegende maximale Füllmengenmarkierung nicht überschreiten Befüllen ...

Page 13: ... handaufgebrühten Filterkaffee ca 93 C 80 alle Grünteesorten und Instantgetränke 80 C 70 grüne und weiße Tees 70 C 60 Japanische Grüntees 60 C 40 für Babynahrung 40 C WICHTIG Während des Heizvorgangs können die Temperaturen geändert werden solange sie noch nicht erreicht wurden Die erreichte Tempe ratur leuchtet auf die gewünschte Temperatur blinkt auf Ist die gewünschte Tempertur er reicht leucht...

Page 14: ...s Falls gewünscht können Sie das Wasser durch erneutes drücken der Ein Ausschalttaste noch einmal aufkochen Dann jedoch ca 30 Sekunden warten nachdem sich das Gerät automatisch ausgeschaltet hat WARMHALTEFUNKTION Sie haben die Möglichkeit die gewünschte Temperatur außer die Temperatur für ca 30 Minuten zu halten 3 Sek Drücken Sie für ca 3 Sekunden die Ein Aus schalttaste Das Display leuchtet auf W...

Page 15: ...rühren der Warmhaltetaste können Sie den Vorgang auch jederzeit vorzeitig abbrechen ERWÄRMEN VON BABYNAHRUNG UND FLASCHEN WICHTIG Die Babynahrung wird auf ca 36 bis 38 C erhitzt Babykostgläschen WICHTIG Die Babykostgläschen sollten Raumtemperatur haben Geben Sie kaltes Wasser in den Wasserkocher Größe des Gläschen Wassermenge Markierung Kleines Gläschen 125 g 7 5 cm hoch ca 800 ml Breites Gläschen...

Page 16: ...s sind 3 Pieptöne zu hören und die Warmhalte taste blinkt nicht mehr auf Entnehmen Sie das Körbchen samt Gläschen Rühren Sie die Nahrung in dem Gläschen anschließend gut um damit sich die Wärme gleichmäßig verteilt Auf die Schnelle zubereiten Wenn es mal wieder schnell gehen soll können Sie auch die Taste 60 C zum Er hitzen der Nahrung nutzen WICHTIG Hierbei ist es sehr wichtig dass Sie bei dem Ge...

Page 17: ...teilt WICHTIG Bevor Sie das Kind füttern überprüfen Sie ob die Nahrung die optimale Tempe ratur hat und nicht zu heiß ist Babyflasche Bereiten Sie die Babyflasche vor Setzen Sie die fertige Flasche in das Körbchen und dieses anschließend in den Wasserkocher Füllen Sie das Wasser z B mit einem Messbecher ein Bei einer kleinen Flasche füllen Sie so viel Wasser ein dass sich der Wasser spiegel ca 15 ...

Page 18: ... Sie den Korb am Haltegriff und entnehmen Sie das Körbchen samt Ba byflasche Auf die Schnelle zubereiten Wenn es mal wieder schnell gehen soll können Sie auch die Taste 60 C zum Er hitzen der Nahrung nutzen WICHTIG Hierbei ist es sehr wichtig dass Sie bei dem Gerät bleiben und den Vorgang über wachen damit die Flasche nicht zu lange warmgehalten wird Sie benötigen eine Stoppuhr oder Ähnliches 3 Se...

Page 19: ...laschen Sauger und Zubehör zu nutzen Die Keimfreiheit dieser Gegenstände ist für Neugeborene sehr wichtig denn sie verfügen noch nicht über genügend Abwehrkräfte um sich selbst vor Krankheitserregern zu schützen Die Vaporisierung erfolgt mit Hilfe von Wasserdampf Die entstehende Hitze des infiziert die Teile schnell und zuverlässig Die Babyflaschen Sauger und Zubehör kommen nur mit Wasserdampf in ...

Page 20: ...h Beendigung des Kochvorgangs sind 3 Pieptöne zu hören und die Warmhaltetaste blinkt wieder auf Ist sie ganz erloschen ist der Vorgang beendet Berühren Sie wieder die Warmhaltetaste Fassen Sie den Korb am Haltegriff und entnehmen Sie das Körbchen samt Ba byflasche Sie können nun den Sauger und das Zubehör desinfizieren Vaporisieren Sie alles einzeln wie oben beschrieben TROCKENGEH UND ÜBERHITZUNGS...

Page 21: ...mildes Reinigungsmittel verwendet wer den ENTKALKEN REINIGUNG INNEN Abhängig vom Härtegrad des Wassers in Ihrer Region kommt es mit der Zeit zu Kalkablagerungen am Boden und an der Innenwand des Edelstahlbehälters Je härter das Wasser desto schneller bilden sie sich Diese sind zwar unbedenklich können aber die Leistung des Gerätes beeinträchtigen Warten Sie nicht allzu lang da sich sonst zu viel K...

Page 22: ...usguss gelangen Zur einfachen Rei nigung können Sie den Edelstahlkalkfilter entfernen Entnehmen Sie den Filter wenn der Wasserkocher vollständig abgekühlt ist Greifen Sie mit dem Finger hinter den silber nen Ring des Filters und ziehen Sie diesen nach hinten heraus Reinigen Sie den Kalk filter unter fließendem Wasser Zum Wiedereinsetzen drücken Sie den Kalk filter von innen in den Ausguss ZUBEHÖR ...

Page 23: ...e packaging 29 Disposal of the unit 29 Requirements on the installation location 29 Electrical connection 30 Prior to first use 30 Button combinations 30 Initial operation 31 Use of electric kettle 31 Warm Keeping function 34 Heating of baby food and bottles 35 Vaporising of baby bottles teats and accessories 39 Boil dry and overheat protection 40 Cleaning outside 41 Decalcifying inside cleaning 4...

Page 24: ...ON Baby food Warm keeping function On off switch Filter coffee function Temperature setting Boiling function Spout Stainless steel housing Plastic coating Display Cover opening Handle Stainless steel anti li mescale filter ...

Page 25: ...nd or cleaning of the unit Keep these operating instructions and pass them on to the next owner along with the unit These operating instructions cannot take into consideration every conceivable use For further information or in case of problems which are not dealt with or not dealt with sufficiently in these instructions please get in touch with Graef customer ser vice or your specialist dealers W...

Page 26: ...ildren as from the age of 8 as well as by persons with reduced physical sensory or mental abilities or de ficiencies in experience and knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the unit and in addition understand the resulting dangers Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are 8 years of age or older and are supervised The un...

Page 27: ...for commercial use Use the electric kettle in closed up rooms only Operate the electric kettle with cold tap water only Milk instant drinks mulled wine soups liquids with carbonic acid etcetera burn and damage the unit Moreover these beverages may effervesce and cause injuries and dam age This unit is intended for use in households and similar use such as Staff kitchens in shops and office in agri...

Page 28: ...to the best of knowledge We shall not assume any liability for translation mistakes The original German text only shall be binding TECHNICAL DATA Art Nr WK 501 220 V 240 V 50 60 Hz 1850 Watt 2200 Watt Gebr Graef GmbH Co KG Donnerfeld 6 D 59757 Arnsberg Art Nr WK 502 220 V 240 V 50 60 Hz 1850 Watt 2200 Watt Gebr Graef GmbH Co KG Donnerfeld 6 D 59757 Arnsberg AFTER SALES SERVICE If your Graef unit s...

Page 29: ...he materials according to their marking By reusing recycling or other applying other forms of use of old units you render an important contribu tion to the protection of our environment Please ask your municipal administration for the disposal point REQUIREMENTS ON THE INSTALLATION LOCATION For safe and fault free operation of the unit the following requirements of the installation location have t...

Page 30: ... connecting cable must not be stretched tightly Theelectricsafetyoftheunitisensuredonlywhenitisconnectedtoasocketwithprotec tiveconductorinstalledcorrectly Operationonasocketwithoutprotectiveconduc torisforbidden Ifindoubt letthehouseinstallationcheckedbyatrainedelectrician The manufacturer shall not assume responsibility for damage which has been caused by absent or interrupted protective conduct...

Page 31: ...emperature as the maximum mark can be exceeded here Avoid touching the outer wall of the unit as this may become hot Risk of scalding by escaping steam Get hold of the unit at the grab handle only Switch on the unit only after having filled in the water Use cold tap water only Make sure that the unit is used only in combination with the base station pro vided Never use the base station for another...

Page 32: ... the electric kettle will not switch off unless you want to heat baby food or want to vaporise the baby bottle because in this case the lid has to remain open CAUTION Make sure that the inside maximum fill mark is not exceeded Fill the unit so that the water level is between the minimum and the maximum line Burns scalding may be caused by effervescent water 3 Sek Press the On Off but ton for appro...

Page 33: ...perature flashes When the requested temperature is reached it lights up and three beeps are sounded IMPORTANT Lift the electric kettle from the base station the illumination of the display goes off but the unit is not switched off Place the electric kettle on to the base sta tion and the display will light up again Press the On Off button for approx 3 seconds to switch off the unit If you should f...

Page 34: ...ature Subsequently touch the keep warm button When the requested temperature is reached button lights up and three beeps are sounded The keep warm button starts flashing now IMPORTANT The unit will boil up now and again in order to keep the requested temperature Whilst keeping warm the electric kettle can be removed from the base station When the electric kettle is returned on the base station the...

Page 35: ...have room temperature Add cold water to the electric kettle Size of the jars Amount of water Marking Small jar 125 g 7 5 cm in height approx 800 ml Broad jar 250 g 10 cm in height approx 950 ml High jar 250 g 12 cm in height approx 1 200 ml above MAX marking Note The data above are guideline values only The electric kettle should always have so much water that the jar is covered with water up to b...

Page 36: ...es Remove the basket with the jar Subsequently stir the food in the jar well so that the heat spreads uniformly Rapid preparation If things have to be done quickly again you can use 60 deg C temperature to heat the food IMPORTANT Here it is very important that you stand next to the unit and watch the process so that the jar is not heated for too long You need a stopwatch or the like 3 Sek Press th...

Page 37: ...ll so that the heat spreads uniformly IMPORTANT Before feeding the child check whether the food has the right temperature and is not too hot Baby bottle Prepare the baby bottle Place the prepared bottle in the basket and then into the electric kettle Fill water with the measuring jug for example In case of a small bottle fill so much water that the water level is approx 15 mm below the rim of the ...

Page 38: ...hes Get hold of the basket at the grab handle and remove the basket together with the baby bottle Rapid preparation If things have to be done quickly once again you can use the following tempera ture to heat the food IMPORTANT Here it is very important that you stand next to the unit and watch the process so that the bottle is not heated for too long You need a stopwatch or the like 3 Sek Press th...

Page 39: ...ortant that sterile baby bottles teats and accessories are used At the beginning newly born babies do not have sufficient defences in order to protect themselves against pathogenic germs The baby bottles teats and accessories are vaporised by means of steam The heat developed disinfect the parts quickly and reliably The baby bottles teats and ac cessories get in touch with steam only The process t...

Page 40: ...ely the process is com pleted Press the button again Get hold of the basket at the grab handle and remove the basket together with the baby bottle Now you can vaporise the teat and the accessories Vaporise everything separately as described above BOIL DRY AND OVERHEAT PROTECTION IMPORTANT Make sure there is always enough water in the unit bottom should be covered in order to prevent boiling dry Th...

Page 41: ... the bottom and on the inside wall of the stainless steel container from time to time The harder the water the faster limit deposits will develop This is harmless although it could affect the performance of the unit Do not wait for too long as otherwise too much lime will develop and a descaling agent is no longer effective Such a self induced defect is not cov ered by warranty If you regularly de...

Page 42: ...th the water For simple cleaning the stainless steel anti limescale filter can be removed Remove the filter when the electric kettle has cooled down Pass the finger behind the silver ring of the filter and pull it out to the back Clean the scale filter under running water For placing press the scale filter into the out let from the inside ACCESSORIES You can order other accessories in our online s...

Page 43: ...nly slightly influence the function or the value of the unit We do not assume any liability for damage caused by lack of or insufficient descaling and maintenance In this case the warranty will also become null and void Exclusively use Graef original descaling and cleaning tablets Moreover transport damage pro vided we are not responsible shall be excluded from the claims under guarantee Guarantee...

Page 44: ...age 50 Élimination de l appareil 50 Exigences sur le lieu de montage 50 Raccordement électrique 51 Avant la première utilisation 51 Combinaisons de touches 52 Mise en service 52 Utilisation de la bouilloire électrique 53 Fonction de maintien de la chaleur 55 Chauffer de la nourriture pour bébé et des biberons 56 Vaporiser des biberons tétines et accessoires 60 Protection contre la marche à vide et...

Page 45: ...nction de maintien de la chaleur Interrupteur marche arrêt Fonction café filtre Réglages de la température Fonction de cuisson Bec verseur Boîtier en acier in oxydable Enveloppe en plastique Affichage Couvercle d ouverture Poignée Filtre à tartre en acier inoxydable ...

Page 46: ...résolution de panne et ou le nettoyage de l appareil Conservez ce mode d emploi et remettez le avec l appareil au propriétaire suivant Ce mode d emploi ne peut pas prendre en considération chaque utilisation ima ginable Pour de plus amples informations ou en cas de problème qui ne figurent pas dans ce mode d emploi ou qui ne sont pas traités de manière suffisamment ap profondie adressez vous au se...

Page 47: ... sécurité sont remplies Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à capacités physiques sensorielles ou menta les réduites ou ayant des lacunes en connaissance et ou en ex périence si elles ont été contrôlées ou qu elles ont été formées à l utilisation sûre de l appareil et qu elles ont compris les dangers qui en résultent Le nettoyage et l entretien cou...

Page 48: ...ne utilisation industrielle Utilisez la bouilloire électrique uniquement dans des pièces cloisonnées Utilisez la bouilloire électrique uniquement avec de l eau du réseau froide Le lait les boissons instantanées le vin chaud les soupes les liquides gazeux etc brûlent et endommagent l appareil De plus ces boissons peuvent déborder et entraîner des blessures et des dommages Cet appareil est conçu pou...

Page 49: ...ne toute responsabilité pour les dommages en raison du non respect du mode d emploi d une utilisation non conforme des réparations non conformes des modifications techniques l emploi de pièces de rechange non autorisées Les traductions sont effectuées selon les meilleures connaissances Nous déclinons toute responsabilité en cas d erreur de traduction Seul le texte d origine en alle mand est contra...

Page 50: ...nts de collecte pour le recyclage portant le label Point Vert IMPORTANT Si possible conservez l emballage original de l appareil pendant la durée de la ga rantie pour pouvoir emballer l appareil de manière conforme en cas d utilisation de la garantie ÉLIMINATION DE L APPAREIL À la fin de sa durée de vie le produit ne doit pas être jeté parmi les déchets ménagés habituels Le symbole sur le produit ...

Page 51: ...dement électrique doit répondre aux exigences suivantes Avant de brancher l appareil comparez les données de branchement tension et fréquence sur le panneau de type avec celles de votre réseau électrique Ces données doivent correspondre afin qu aucun dommage ne survienne sur l appareil En cas de doute consultez un électricien La prise doit être protégée au minimum par un fusible 10A Assurez vous q...

Page 52: ...ez les consignes de sécurité suivantes pour éviter des dangers et des dom mages matériels Ne dépassez pas le marquage de limite la plus haute de remplissage d eau de la bouilloire Un débordement potentiel peut entraîner des blessures Les températures de 40 C et 60 C font exception Pour ces températures le marquage de la limite la plus haute peut être dépassé Évitez de toucher la paroi extérieure d...

Page 53: ...uyez sur ZU pour fermer le couvercle Posez la bouilloire sur la station de base IMPORTANT Faites fonctionner la bouilloire uniquement lorsque le couvercle est fermé sinon elle ne s arrête pas sauf si vous faites chauffer de la nourriture pour bébé ou que vous vaporisez le biberon le couvercle peut alors rester ouvert ATTENTION Veillez à ne pas dépasser le marquage de remplissage maximum situé à l ...

Page 54: ... 80 80 C pour toutes les sortes de thés verts et les bois sons instantanées 70 70 C pour les thés verts et blancs 60 60 C pour le thé vert japonais 40 pour la nourriture pour bébé IMPORTANT Les températures peuvent être modifiées pendant le chauffage dans la mesure où la température souhaitée n a pas encore été atteinte La température atteinte s allume la température désirée clignote Lorsque la te...

Page 55: ...désirez vous pouvez refaire bouillir l eau en appuyant de nouveau sur le bouton de marche arrêt Il faut cependant attendre env 30 s après que l appareil se soit arrêté automatiquement FONCTION DE MAINTIEN DE LA CHALEUR Vous avez la possibilité de maintenir la température désirée sauf la température pendant env 30 minutes 3 Sek Appuyez env 3 secon des sur le bouton de marche arrêt L écran s allume ...

Page 56: ...uvez arrêter le processus préalablement CHAUFFER DE LA NOURRITURE POUR BÉBÉ ET DES BIBERONS IMPORTANT La nourriture pour bébé est chauffée à env 36 38 C Petits pots pour bébé IMPORTANT Les petits pots pour bébé doivent être à température ambiante Versez de l eau froide dans la bouilloire Taille du petit pot Quantité d eau Marquage Petit pot de 125 g 7 5 cm de haut env 800 ml Grand petit pot de 250...

Page 57: ...ton de maintien de la chaleur s arrête de clignoter Retirez la petite corbeille avec le petit pot Ensuite remuez bien la nourriture dans le petit pot afin que la chaleur se répar tisse correctement Préparer en vitesse Lorsqu il faut aller vite vous pouvez aussi utiliser la température 60 C pour ré chauffer la nourriture IMPORTANT Ce faisant il est important que vous restiez à côté de l appareil et...

Page 58: ...correctement IMPORTANT Avant de donner à manger à l enfant vérifiez que la nourriture est à la tempéra ture optimale et qu elle n est pas trop chaude Biberon Préparez le biberon Mettez le biberon préparé dans la petite corbeille et puis dans la bouilloire Remplissez d eau par ex avec un verre doseur Pour une petite bouteille remplissez d eau de façon à ce que la surface d eau se trouve à env 15 mm...

Page 59: ...er Saisissez la corbeille par la poignée et retirez la avec le biberon Préparer en vitesse Lorsqu il faut aller vite vous pouvez aussi utiliser la température suivante 60 C pour réchauffer la nourriture IMPORTANT Ce faisant il est important que vous restiez à côté de l appareil et que vous surveilliez le processus afin que le biberon ne soit pas maintenu au chaud trop longtemps Il vous faut une mi...

Page 60: ...es biberons tétines et accessoires sans germes Les nouveaux nés n ont pas assez d anticorps au début pour se protéger tous seuls contre les agents pathogènes À l aide de la vapeur d eau les biberons tétines et accessoires sont vaporisés La chaleur générée désinfecte les parties rapidement et de manière fiable Les bibe rons tétines et accessoires entrent en contact uniquement avec la vapeur d eau L...

Page 61: ...il est entièrement éteint le processus est terminé Touchez à nouveau le Saisissez la corbeille par la poignée et retirez la avec le biberon Vous pouvez maintenant désinfecter la tétine et les accessoires Vaporisez tout séparément comme décrit ci dessus PROTECTION CONTRE LA MARCHE À VIDE ET LA SURCHAUFFE IMPORTANT Veillez à ce qu il ait toujours suffisamment d eau dans l appareil le fond doit être ...

Page 62: ... du récipient en acier inoxydable Plus l eau est dure plus les dépôts de tartre s accumulent rapidement Ceux ci sont sans risque mais peuvent influencer négativement la puissance de l appareil N attendez pas trop longtemps car sinon trop de tartre peut s accumuler et le détartrant ne fait plus effet Ce défaut provoqué par négligence n est pas couvert par la garantie Si vous détartrez l appareil ré...

Page 63: ...Pour le nettoyer facilement vous pouvez retirer le filtre à tartre Retirer le lorsque la bouilloire est à froid Passez le doigt derrière l anneau argenté du filtre et tirez dessus vers l arrière Nettoyez le filtre à l eau courante Pour le remettre en place appuyez sur le filtre à tartre de l intérieur dans le bec verseur ACCESSOIREES Des accessoires supplémentaires sont disponibles sur notre bouti...

Page 64: ...e minime En outre nous décli nons toute responsabilité en cas d entretien et de détartrage manquants ou insuf fisants Dans ce cas la garantie s annule aussi Utilisez exclusivement des tablettes de détartrage et de nettoyage originales Graef Par ailleurs les dommages liés au transport sont exclus de la responsabilité de garantie dans la mesure où nous n en sommes pas responsables Nous déclinons tou...

Page 65: ...erpakking 71 Verwijdering van het apparaat 71 Eisen waaraan de opstelplaats moet voldoen 71 Elektrische aansluiting 72 Vóór de eerste ingebruikname 72 Toetsencombinaties 72 Ingebruikname 73 Gebruik van de waterkoker 73 Warmhoudfunctie 76 Verwarmen van babyvoedsel en flessen 77 Vaporiseren van babyflessen fopspenen en accessoires 81 Beveiliging tegen drooglopen en oververhitting 82 Reiniging buiten...

Page 66: ...IJVING Babyvoedsel Warmhoud functie Aan uitschakelaar Filterkoffie functie Temperatuurin stellingen Kook functie Schenktuit Edelstalen behui zing Kunststof om manteling Display Dekselopening Greep Edelstalen kalkfilter ...

Page 67: ...lpen en of reiniging van het apparaat belast zijn Bewaar deze handleiding en geef deze met het apparaat aan de volgende eigenaar verder Deze handleiding kan geen rekening houden met elk denkbaar gebruik Voor ver dere informatie of bij problemen welke in deze handleiding niet of onvoldoende getailleerd worden behandeld kunt u contact opnemen met de Graef klanten dienst of uw vakhandel WAARSCHUWINGE...

Page 68: ...oor kinderen vanaf 8 jaar worden gebruikt alsook door personen met verminderde fysische sensorische of mentale vaardigheden of met gebrek aan ervaring en of kennis als ze onder toezicht staan of in het veilig gebruik van het apparaat geïnstrueerd werden en de eruit resulterende risico s hebben ver staan Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze 8 jaar of ouder zij...

Page 69: ...HRIFTEN Dit apparaat is niet voor industrieel gebruik bestemd Gebruik de waterkoker al leen in gesloten ruimtes Gebruik de waterkoker alleen met koud leidingwater Melk instant dranken glühwein soepen vloeistoffen met koolzuur etc branden aan en beschadigen het apparaat Verder kunnen deze dranken overschuimen en letsels en schade veroorzaken Dit apparaat is ervoor bestemd in huishoudelijke en soort...

Page 70: ...en zijn uitgevoerd naar beste weten Wij aanvaarden geen aansprake lijkheid voor fouten in de vertaling De oorspronkelijke Duitse tekst blijft echter verbindend TECHNISCHE GEGEVENS Art Nr WK 501 220 V 240 V 50 60 Hz 1850 Watt 2200 Watt Gebr Graef GmbH Co KG Donnerfeld 6 D 59757 Arnsberg Art Nr WK 502 220 V 240 V 50 60 Hz 1850 Watt 2200 Watt Gebr Graef GmbH Co KG Donnerfeld 6 D 59757 Arnsberg KLANTE...

Page 71: ...rop De werkstoffen zijn conform hun markeringen recyclebaar Met het hergebruik de stoffelijke verwerking of andere vormen van verwerking van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage ter bescherming van ons milieu Vraag a u b bij uw gemeentebestuur naar de bevoegde afvalverwerkingsplaats EISEN WAARAAN DE OPSTELPLAATS MOET VOLDOEN Voor een veilig en foutvrij bedrijf van het apparaat moet de ...

Page 72: ...ordt gelegd Het snoer mag niet te strak zijn gespannen De elektrische veiligheid is pas dan gewaarborgd als het aan een regle mentair geïnstalleerde geaarde veiligheidsstroomkring wordt aangeslo ten Het gebruik aan een niet geaarde contactdoos is verboden Laat in geval van twijfel de installatie door een elektrische vakman controleren De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade di...

Page 73: ...r mag de maxi mum markering worden overschreden Vermijd contact met de buitenzijde van het apparaat die kan heet worden Risico van brandwonden door vrijkomende stoom Pak het apparaat alleen aan de greep vast Schakel het apparaat pas in nadat u water heeft ingevuld Gebruik alleen koud leidingwater Let erop dat het apparaat alleen in combinatie met het bijgeleverde basisstation wordt gebruikt Gebrui...

Page 74: ...er niet uit behalve voor het verwarmen van babyvoedsel of het vaporiseren van de babyfles dan moet de deksel open blijven VOORZICHTIG Let erop dat de inwendige markering voor de maximale vulling niet wordt over schreden Vul het apparaat zodanig dat het waterniveau tussen de minimum en maximum markering is Door overschuimend water kunnen verbrandingen brandwonden ontstaan 3 Sek Druk ca 3 seconden l...

Page 75: ...wenste temperatuur knippert Als de gewenste temperatuur is be reikt licht deze op en 3 pieptonen klinken BELANGRIJK Neem de waterkoker weg van het basisstation de verlichting van de display gaat wel uit maar het apparaat is niet uitgeschakeld Plaats de waterkoker weer op het basisstation dan gaat de display weer aan Raak de aan uitschakelaar ca 3 seconden lang aan om het apparaat uit te schakelen ...

Page 76: ...ur Raak vervolgens de warmhoudtoets aan Als de gewenste temperatuur is bereikt licht de toets op en 3 pieptonen klinken De warmhoudtoets knippert nu BELANGRIJK Het apparaat kookt af en toe op om de gewenste temperatuur te bereiken De waterkoker kan tijdens het warmhouden van het basisstation weg worden genomen Als de waterkoker weer terug op het basisstation wordt geplaatst wordt de gewenste tempe...

Page 77: ...ng dienen ruimtetemperatuur te hebben Vul koud water in de waterkoker Maat van het potje Hoeveelheid wa ter Markering Klein potje 125 g 7 5 cm hoog ca 800 ml Breed potje 250 g 10 cm hoog ca 950 ml Hoog potje 250 g 12 cm hoog ca 1200 ml boven MAX markering Indicatie de bovenste gegevens zijn slechts richtwaarden Er dient altijd zodanig veel water in de waterkoker te zijn dat het potje tot onder de ...

Page 78: ... het voedsel in het potje goed omroeren zodat de warmte gelijkmatig wordt verdeeld Snel gereedmaken Als het weer eens snel moet gaan kunt u ook de 60 C temperatuur voor het ver warmen van de voeding gebruiken BELANGRIJK Hierbij is het zeer belangrijk dat u bij het apparaat blijft staan en toezicht houdt over de werking opdat het potje niet te lang wordt warm gehouden U heeft een stopwatch of derge...

Page 79: ...en zodat de warmte gelijkmatig wordt verdeeld BELANGRIJK Controleer of het voedsel de optimale temperatuur heeft en niet te heet is voor dat u de baby te eten geeft Babyfles Maak de babyfles klaar Plaats de babyfles dan in het mandje en vervolgens in de waterkoker Vul water in bv met een maatbeker Bij een kleine fles vult u zo veel water in dat het waterpeil ca 15 mm onder de rand van de fles is B...

Page 80: ...je aan de greep en verwijder het mandje met het flesje Snel gereedmaken Als het weer eens snel moet gaan kunt u ook de volgende temperatuur voor het verwarmen van het voedsel gebruiken BELANGRIJK Hierbij is het zeer belangrijk dat u bij het apparaat blijft staan en toezicht houdt over de werking opdat het flesje niet te lang wordt warm gehouden U heeft een stopwatch of dergelijk nodig 3 Sek Druk c...

Page 81: ...e steriele baby flessen fopspenen en accessoires te gebruiken Pasgeborene hebben op het begin nog niet genoeg resistentie om zich te beschermen tegen ziekteverwekkers Met behulp van stoom worden babyflessen fopspenen en accessoires gevapori seerd De hitte die daarbij ontstaat desinfecteert de delen snel en betrouwbaar De babyflessen fopspenen en accessoires komen alleen met stoom in aanraking Dit ...

Page 82: ...is is de verrichting voltooid Raak weer de aan Pak het mandje aan de greep en verwijder het mandje met het flesje U kunt nu de fopspeen en accessoires desinfecteren Vaporiseer alles enkel zoals boven beschreven BEVEILIGING TEGEN DROOGLOPEN EN OVERVERHITTING BELANGRIJK Let erop dat er altijd voldoende water in het apparaat is de bodem dient be dekt te zijn om een droog koken te voorkomen Dit appara...

Page 83: ...zullen zich kalkafzettingen op de bodem en aan de binnenwand van het edelstalen reservoir vormen Hoe harder het water hoe sneller worden kalkafzettingen gevormd Deze zijn dan wel onbedenkelijk maar kunnen toch de capaciteit van uw apparaat benadelen Wacht niet al te lang omdat zich anders te veel kalk kan vormen en het ontkalkingsmiddel werkt niet meer Een zodanig zelf veroorzaakt defect valt niet...

Page 84: ...r de eenvoudige reiniging kunt u de edelstalen kalkfilter verwijderen Ontneem de filter uit de afgekoelde waterkoker Grijp met de vinger ach ter de zilveren ring van de filter en trek deze naar achteren weg Reinig de kalkfilter on der stromend water Om de kalkfilter weer in te zetten drukt u hem van binnen in de schenktuit ACCESSOIRES Verdere accessoires kunt u in onze onlineshop haushalt graef de...

Page 85: ...maal beïnvloeden valt niet onder de garan tie Bovendien aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor schade door ontbre kende of onvoldoende ontkalking en onderhoud In dit geval vervalt de garantie ook Gebruik uitsluitend de originele Graef ontkalkings en reinigingstabletten Bovendien is transportschade voorzover we niet ervoor verantwoordelijk zijn van de garantie uitgesloten Voor schade die door e...

Page 86: ...imento del dispositivo 92 Requisiti del punto di installazione 92 Allacciamento elettrico 93 Prima del primo utilizzo 93 Combinazione tasti 94 Messa in servizio 94 Utilizzo del bollitore 95 Funzione mantenimento temperatura 97 Riscaldamento di omogeneizzati e di biberon 98 Vaporizzazione del biberon della tettarella e degli accessori 102 Protezione da funzionamento a secco e surriscaldamento 104 P...

Page 87: ...calore Interruttore di spegnimento e di accensione Funzione caffè americano Impostazioni tempe ratura Funzione bollitura Beccuccio Corpo esterno in acciaio inossidabile Rivestimento in materia plastica Display Apertura del coperchio Impugnatura Filtro per il calcare in acciaio inox ...

Page 88: ...ioni e o la Pulizia del dispositivo Conservare queste istruzioni per l uso e consegnatele al successivo proprietario assieme al dispositivo stesso Queste istruzioni per l uso non possono coprire tutti gli utilizzi possibili Per qual siasi ulteriore informazione o in caso di problemi che non venissero approfondite abbastanza in queste istruzioni per l uso vi preghiamo di rivolgervi al servizio clie...

Page 89: ...iginali Solo utilizzando queste componenti si garantisce il rispetto dei requisiti di sicurezza Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali persone senza esperienza e o conoscenza premesso che siano controllati o siano stati istruiti circa l uso sicuro del dispositivo e che hanno compreso i rischi ch...

Page 90: ...a elettrica e meccanica sussiste pericolo di scossa elettrica Non toccare mai le parti sotto tensione Ciò può provocare una scossa elettrica o addirittura la morte USO CONFORME Questo dispositivo non è progettato per un uso commerciale Utilizzare il bolli tore esclusivamente in ambienti chiusi Utilizzare il bollitore esclusivamente con dell acqua fredda del rubinetto Latte bevande istantanee o gas...

Page 91: ... rispetto della nostra migliore conoscenza ed esperienza acquisita fino ad oggi Le informazioni le illustrazioni e le descrizioni contenute in queste istruzioni d uso non possono quindi dare luogo ad alcun reclamo Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni riconducibili a L inosservanza di queste istruzioni d uso L uso non conforme Le riparazioni non idonee Le alterazioni tecniche...

Page 92: ...interno del circolo di riciclaggio è possibile ris parmiare materie prime e diminuire i rifiuti Smaltite i materiale dell imballaggio non più utile presso i punti di raccolta di riciclaggio punto verde IMPORTANTE Se possibile conservare l imballaggio originale per tutto il periodo di validità della garanzia in modo da poter confezionare idoneamente il dispositivo in caso di rivendicazione della st...

Page 93: ...ri durante il collegamento elettrico del dispositivo è necessario osservare quanto segue Prima di allacciare il dispositivo confrontare i dati di allacciamento tensione e frequenza presenti sulla targhetta del modello con quelli della vostra rete elettri ca Questi dati devono coincidere affinché non si verifichino danni al dispositivo In caso di dubbi chiedere ad un elettricista La presa di corren...

Page 94: ... per la sicurezza per evitare pericoli e danni a oggetti Non riempire il bollitore con acqua oltre il segno del livello massimo Un eventu ale straripamento potrebbe causare delle lesioni Sono escluse da questa regola le temperature di 40 C e 60 C Con queste temperature è ammesso superare il segno del livello massimo Evitare contatti con la parete esterna del dispositivo che può diventare molto cal...

Page 95: ...ere il coperchio Posizionare il bollitore sulla sua base IMPORTANTE Usare il bollitore solo con il coperchio chiuso altrimenti non si spegne L unica eccezione è il riscaldamento di omogeneizzati o la vaporizzazione di biberon in questi casi il coperchio deve restare aperto ATTENZIONE Fare attenzione a non superare il segno del livello massimo di riempimento pre sente all interno Riempire il dispos...

Page 96: ...tto a mano 80 80 C per tutti i tipi di tè verdi e di bevande istantanee 70 70 C per tè verdi o bianchi 60 60 C per tè verdi giapponesi 40 per omogenizzati IMPORTANTE Qualora la temperatura desiderata non fosse ancora stata raggiunta la stessa può essere modificata durante il processo di riscaldamento La temperatura rag giunta si illumina la temperatura desiderata lampeggia Una volta raggiunta la t...

Page 97: ...le portare di nuovo l acqua a ebollizione premen do nuovamente il pulsante di accensione spegnimento Aspettare però 30 secondi dopo che il dispositivo si è spento automaticamente FUNZIONE MANTENIMENTO TEMPERATURA Avete la possibilità di mantenere la temperatura desiderata tranne la temperatura per ca 30 minuti 3 Sek Toccare il pulsante di ac censione e spegnimento per ca 3 secondi Il display si ac...

Page 98: ...rtenza Toccando il tasto mantenimento temperatura si può inter rompere anticipatamente la procedura in qualsiasi momento RISCALDAMENTO DI OMOGENEIZZATI E DI BIBERON IMPORTANTE L omogenizzato viene portato a ca 36 38 C Barattolino di vetro per omogeneizzati IMPORTANTE Il barattolini di vetro per omogeneizzati dovrebbero sempre essere a temperatura ambiente Versare dell acqua fredda nel bollitore Di...

Page 99: ...Una volta completata la procedura il bollitore emetterà 3 brevi suoni acustici e il tasto mantenimento temperatura smetterà di lampeggiare Prelevare il cestello con il barattolino dal bollitore Alla fine mescolare bene la pappa dentro al barattolino in modo da distribuire equamente il calore Preparazione rapida Nel caso qualche volte si avesse fretta è possibile utilizzare anche la temperatura di ...

Page 100: ...ima di dar da mangiare al bambino controllare sempre che la pappa abbia una temperatura ottimale e che non sia troppo calda Biberon Preparare il biberon Posizionare il biberon nel cestello e inserire il tutto nel bollitore Versare l acqua nel dispositivo utilizzando per esempio un misurino In caso di una bottiglia piccola versare solamente così tanta acqua nel bollitore finché il livello non si tr...

Page 101: ...ampeggiare Afferrare il cestello per il manico e prelevarlo con il biberon dal bollitore Preparazione rapida Nel caso qualche volte si avesse fretta è possibile utilizzare anche la seguente tem peratura per riscaldare le pappe IMPORTANTE In questo caso è molto importante restare vicino al bollitore per tenere sotto controllo la procedura stando attenti che il biberon non venga riscaldato troppo a ...

Page 102: ...tante per i neonati utilizzare biberon tettarelle e accessori liberi da germi I neonati inizialmente non hanno abbastanza difese im munitarie per proteggersi da eventuali agenti patogeni Con l aiuto del vapore è possibile vaporizzare qualsiasi biberon tettarella o ac cessorio La temperatura raggiunta disinfetta in maniera rapida e sicura tutti gli elementi Il biberon la tettarella e gli accessori ...

Page 103: ...TTENZIONE Del vapore acqueo fuoriuscirà dal bollitore Una volta completata la procedura di ebollizio ne il bollitore emetterà 3 brevi suoni acustici e il tasto lampeggierà continuatamente Nel momento in cui la spia luminosa si speg nerà la procedura sarà conclusa Toccare nuovamente il Afferrare il cestello per il manico e prelevarlo con il biberon dal bollitore Adesso è possibile disinfettare anch...

Page 104: ...ase in lavastoviglie e non tenerli sotto l acqua corrente Pulire le superfici esterne del dispositivo con un panno umido e morbido In caso di sporco tenace è possibile usare un detergente delicato RIMOZIONE DEL CALCARE PULIZIA INTERNA Indipendentemente dal grado di durezza dell acqua della vostra zona con il tempo si formano dei depositi calcarei sul fondo e sulla parete interna del contenitore in...

Page 105: ...IL CALCARE IN ACCIAIO INOX Il filtro per il calcare in acciaio inox estraibile impedisce che i depositi di calcio e le particelle di sporco finiscano nell acqua Per facilitare la pulizia è possibile rimuove re il filtro per il calcare in acciaio inox Togliere il filtro a bollitore freddo Afferrare con un dito l anello argentato del filtro e sfilatelo verso la parte posteriore Pulire il filtro per ...

Page 106: ...dispositivo solo in misura esigua Non ci assumiamo inoltre alcuna responsabilità per danni dovuti a decalcificazione e cura omesse o insufficienti Anche in questo caso la garanzia decade Utilizzare esclusivamente le pastiglie decalcificanti e detergenti originali Graef Sono inoltre esclusi dal diritto di garanzia i danni da trasporto fin tanto che noi non ne siamo responsabili Per danni derivanti ...

Page 107: ......

Page 108: ... oder unzureichende Entkalkung und Pflege keine Haftung In diesem Fall er lischt die Gewährleistung ebenfalls Verwenden Sie ausschließlich die Original Gra ef Entkalkungs und Reinigungstabletten Weitergehend sind Transportschäden soweit wir diese nicht zu verantworten haben vom Gewährleistungsanspruch aus geschlossen Für Schäden die durch eine nicht von uns oder einer unserer Vertre tungen durchge...

Reviews: