background image

6

Дрель

 

ударная

НАЗНАЧЕНИЕ

Дрель

 

ударная

 

предназначена

 

для

 

сверления

 

от

-

верстий

 

в

 

различных

 

материалах

а

 

также

 – 

за

-

винчивания

 

и

 

вывинчивания

 

винтов

 

и

 

шурупов

 

при

 

сборочных

 

работах

.

ТЕХНИЧЕСКИЕ

  

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

 

 1 

УСТРОЙСТВО

  

 2 

1. 

Выключатель

2. 

Кнопка

 

блокировки

 

выключателя

 (

для

 

продолжи

-

тельного

 

включения

)

3. 

Регулятор

 

максимальной

 

скорости

4. 

Переключатель

 

направления

 

вращения

5. 

Переключатель

 

режимов

 “

Сверление

/

Сверление

 

с

 

ударом

6. 

Боковая

 

рукоятка

КОМПЛЕКТНОСТЬ

Дрель

 

ударная

Глубиномер
Боковая

 

рукоятка

Ключ

 

для

 

патрона

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

Инструкция

 

по

 

технике

 

безопасности

Гарантийная

 

книжка

ТЕХНИКА

 

БЕЗОПАСНОСТИ

Во

 

избежание

 

возгорания

удара

 

электрическим

 

то

-

ком

 

и

 

травм

 

электроинструмент

 

следует

 

эксплуати

-

ровать

 

в

 

соответствии

 

с

 

требованиями

 

данной

 

ин

-

струкции

Прочитайте

 

также

 

отдельно

 

приложенную

 

инструкцию

 

по

  

технике

 

безопасности

.

Перед

 

работой

 

убедитесь

что

:

 

напряжение

 

электродвигателя

 

инструмента

 

соот

-

ветствует

 

сетевому

 

напряжению

 

розетка

удлинитель

кабель

 

электропитания

 

и

 

их

 

вилки

 

исправны

нет

 

повреждений

 

электроизоля

-

ции

обеспечен

 

должный

 

контакт

 

между

 

электро

-

проводящими

 

частями

 

диаметр

 

сверла

 

соответствует

 

требованиям

 

па

-

трона

 

электродрели

недопустимо

 

использова

-

ние

 

переходников

 

для

 

установки

 

сверла

 

установлена

 

дополнительная

 

рукоятка

 

обрабатываемый

 

объект

 

надежно

 

зафиксирован

 

в

 

зоне

 

сверления

 

нет

 

электропроводки

труб

 

или

 

коммуникаций

В

 

процессе

 

работы

:

 

недопустима

 

работа

 

в

 

условиях

 

повышенной

 

влажности

 (

дождь

туман

пар

снегопад

 

и

 

т

.

п

.)

 

при

 

перемещении

 

электроинструмента

 

вдоль

 

те

-

ла

 

отключайте

 

его

 

от

 

электропитания

 

недопустимо

 

нахождение

 

шнура

 

питания

 

вблизи

 

от

 

подвижных

 

частей

 

электроинструмента

 

не

 

рекомендуется

 

использовать

 

чрезмерно

 

длин

-

ные

 

удлинители

при

 

использовании

 

удлинителя

 

на

 

катушке

 

он

 

должен

 

быть

 

полностью

 

размотан

 

не

 

закрывайте

 

вентиляционные

 

отверстия

 

элек

-

троинструмента

 

и

 

не

 

допускайте

 

их

 

засорения

 

во

 

время

 

перерыва

 

в

 

работе

 

отключайте

 

дрель

 

от

 

источника

 

электропитания

 

используйте

 

защитные

 

очки

также

 

рекомендует

-

ся

 

использовать

 

фартук

нескользящие

 

перчатки

 

и

 

нескользящую

 

обувь

 

перед

 

прекращением

 

работы

 

дайте

 

инструмен

-

ту

 

поработать

 1-3 

минуты

 

на

 

холостом

 

ходу

 

для

 

охлаждения

 

электродвигателя

 

после

 

выключения

 

электроинструмента

 

сверло

 

останавливается

 

и

 

остывает

 

не

 

сразу

не

 

касай

-

тесь

 

сверла

 

до

 

его

 

полной

 

остановки

 

и

 

достаточ

-

ного

 

охлаждения

.

Следует

 

немедленно

 

выключить

 

инструмент

 

при

:

 

заклинивании

 

сверла

 

неисправности

 

кабеля

вилки

 

или

 

розетки

 

поломке

 

выключателя

 

чрезмерном

 

искрении

 

щеток

 

и

 

кольцевидном

 

ог

-

не

 

на

 

поверхности

 

коллектора

.

Инструмент

 

имеет

 

двойную

 

изоляцию

 

и

 

не

 

требует

 

заземления

.

ТЕХНИЧЕСКОЕ

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

И

 

УХОД

Перед

 

техническим

 

обслуживанием

 

отключайте

 

ин

-

струмент

 

от

 

сети

 

питания

!

 

Каждый

 

раз

 

по

 

окончании

 

работы

 

рекомендуется

 

очищать

 

корпус

 

инструмента

 

и

 

вентиляционные

 

отверстия

 

от

 

грязи

 

и

 

пыли

 

мягкой

 

тканью

 

или

 

сал

-

феткой

Устойчивые

 

загрязнения

 

рекомендуется

 

устранять

 

при

 

помощи

 

мягкой

 

ткани

смоченной

 

в

 

мыльной

 

воде

Недопустимо

 

использовать

 

для

 

устранения

 

загрязнений

 

растворители

бензин

спирт

аммиачные

 

растворы

 

и

 

т

.

п

Применение

 

растворителей

 

может

 

привести

 

к

 

повреждению

 

корпуса

 

инструмента

.

 

Инструмент

 

не

 

требует

 

дополнительной

 

смазки

.

 

В

 

случае

 

неисправностей

 

обратитесь

 

в

 

Службу

 

сервиса

 SBM Group.

RU

Русский

Summary of Contents for 90041128

Page 1: ...Инструкция по эксплуатации 6 Інструкція з експлуатації 7 Қолданысы бойынша нұсқама 8 User s Manual 9 RU UA KZ GB ДУ 655 90041128 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 7 8 NJO NN NN NN NN LH ...

Page 4: ...4 L R ...

Page 5: ...5 11 ...

Page 6: ...нта вдоль те ла отключайте его от электропитания недопустимо нахождение шнура питания вблизи от подвижных частей электроинструмента не рекомендуется использовать чрезмерно длин ные удлинители при использовании удлинителя на катушке он должен быть полностью размотан не закрывайте вентиляционные отверстия элек троинструмента и не допускайте их засорения во время перерыва в работе отключайте дрель от...

Page 7: ...о від мережі живлення недопустиме знаходження шнура живлення по близу рухомих частин електроінструмента не рекомендується використовувати надмірно довгі подовжувачі при використанні кабеля на котушці він повинен бути повністю розмотаний не закривайте вентиляційні отвори електроін струмента і не допускайте їх засмічення під час перерви в роботі відключайте дриль від джерела електроживлення використ...

Page 8: ...ен қоректену көзінен сөндіріңіз Қоректену баусымының электр аспабының жылжымалы бөліктерінің жанында болуына жол берілмейді Тым ұзын ұзартқыштарды пайдала ну кеңестелмейді орауыштағы кабельді пайдаланған жағдайда ол толық орауынан ше шілген болуы тиіс Электраспабыныңжелдетілутесіктерінжаппаңыз жəне оның ластануын болдырмаңыз Жұмыстағы үзіліс кезінде бұрғыны электрмен қоректендіру көзінен ажыратыңы...

Page 9: ...cted If the cord is damaged or cut through while working do not touch the cord but immediately disconnect the plug Never use tool when cord is damaged have it replaced by a qualified person Always check that the supply voltage is the same as the voltage indicated on the nameplate of the tool tools with a rating of 230V or 240V can also be connected to a 220V supply Ifthedrillbitbecomesunexpectedly...

Page 10: ...10 Сборочный чертеж 6 4 3 1 9 8 13 14 11 10 12 18 19 16 20 22 31 17 33 30 34 29 32 ...

Page 11: ...utput Spindle 6 Spring 8 Circlip 9 Big gear 10 Circlip 11 Ball bearing 12 Impact patch 13 Impact pin 14 Impact Switch 16 Rotor 17 Brush Holder 18 Set of brushes 19 Carbon brush cover 20 Stator 22 Switch 29 Left housing 30 Right housing 34 Auxiliary handle ...

Page 12: ...во время снегопада или дождя 7 При каждой выдаче машины следует проводить проверку комплектности и надежности крепления деталей внеш ний осмотр исправность кабеля шнура его защитной трубки и штепсельной вилки целостность изоляционных деталей корпуса рукоятки и крышек щеткодержателей наличие защитных кожухов и их исправность проверку четкости работы выключателя проверку работы на холо стом ходу У м...

Page 13: ...знакам перегрузки из делия относятся помимо прочих изменения внешнего вида деформация или оплавление деталей и узлов изде лия потемнение или обугливание изоляции проводов под воздействием высокой температуры На быстроизнашивающиеся изделия и материалы угольные щетки ремни резиновые уплотнения сальники защитные кожухи платформы шины шестерни подшипники втулки спирали накала шкивы ролики штоки стопо...

Page 14: ...струмент не призначений і т п а також нестабільності параметрів електромережі До безумовних ознак перевантаження ви робу відносяться крім інших зміна зовнішнього вигляду деформація або оплавлення деталей і вузлів виробу по темніння або обвуглювання ізоляції проводів під впливом високої температури На швидкозношувані вироби й матеріали вугільні щіт ки ремені гумові ущільнення сальники захисні кожух...

Page 15: ...ң қараюы мен күюі тез тозатын өнімдер мен материалдарға көмірлі қылшақтар қайыстар резеңке тығыздауыш тығыздама қорғаныс қаптары платформалар шиналар тісті доңғалақ мойынтірек төлке бұралымның қызуы белбеу тегермеш шығыршық дөңгелек сояуыш тоқтатқыш батырмалар жəне т б бөлшектерге тісті доңғалақ біліктер мойынтірек сояуыш шығыршық дөңгелек жəне т б майлаудың бітуіне байланысты тозуға ұшыраған бөлш...

Page 16: ...3 3 Among others undeniable signs of an over load include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temperatures Wear parts and materials carbon brushes belts rubber gaskets seals guards platforms bus bars gears bearings hubs coil heaters pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts beari...

Page 17: ...номинальной нагрузке равна сроку естественного износа угольных щеток Работа по проведению профилактического обслуживания оплачива ется согласно действующему прейскуранту сервисного центра Выявленные при проведении профилактического обслуживания неисправности попадающие под действие гарантийных обязательств устраняются бесплатно Негарантийные поломки выяв ленные при диагностике устраняются по согла...

Page 18: ...анические повреждения трещины сколы механические повреждения сетевых шнуров механические повреждения кор пуса и т п и повреждения вызванные воздействием агрессивных сред и высоких температур попаданием инородных предме тов в вентиляционные решетки электроинструмента а также повреждения наступившие вследствие неправильного хранения коррозия металлических частей На инструменты с неисправностями возн...

Page 19: ...ознакомлен предпродажная проверка произведена к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею Подпись покупателя Signature of customer Наименование изделия и артикул Article number GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE CERTIFICATE ГАРАНТIЯ КЕПIЛДЕМЕ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Terms and Conditions of the extended warranty online at www sbm group com Allgemeine Geschaftsbedingungen der verlangerten...

Page 20: ...ознакомлен предпродажная проверка произведена к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею Подпись покупателя Signature of customer Наименование изделия и артикул Article number GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE CERTIFICATE ГАРАНТIЯ КЕПIЛДЕМЕ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Terms and Conditions of the extended warranty online at www sbm group com Allgemeine Geschaftsbedingungen der verlangerten...

Page 21: ...21 For service notes Для отметок службы сервиса ...

Page 22: ...22 For service notes Для отметок службы сервиса ...

Page 23: ...23 For service notes Для отметок службы сервиса ...

Page 24: ...ься без предва рительного уведомления Приносим изви нения за причиненные этим неудобства Вироби під торговою маркою Град М постійно і безперервно удосконалюють ся тому технічні характеристики і дизайн виробів можуть змінюватися без поперед нього повідомлення Приносимо вибачення за заподіяні цим незручності Өзгертуге құқымен Subject to change ...

Reviews: