6
Дрель
ударная
НАЗНАЧЕНИЕ
Дрель
ударная
предназначена
для
сверления
от
-
верстий
в
различных
материалах
,
а
также
–
за
-
винчивания
и
вывинчивания
винтов
и
шурупов
при
сборочных
работах
.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
1
УСТРОЙСТВО
2
1.
Выключатель
2.
Кнопка
блокировки
выключателя
(
для
продолжи
-
тельного
включения
)
3.
Регулятор
максимальной
скорости
4.
Переключатель
направления
вращения
5.
Переключатель
режимов
“
Сверление
/
Сверление
с
ударом
”
6.
Боковая
рукоятка
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Дрель
ударная
Глубиномер
Боковая
рукоятка
Ключ
для
патрона
Инструкция
по
эксплуатации
Инструкция
по
технике
безопасности
Гарантийная
книжка
ТЕХНИКА
БЕЗОПАСНОСТИ
Во
избежание
возгорания
,
удара
электрическим
то
-
ком
и
травм
электроинструмент
следует
эксплуати
-
ровать
в
соответствии
с
требованиями
данной
ин
-
струкции
.
Прочитайте
также
отдельно
приложенную
инструкцию
по
технике
безопасности
.
Перед
работой
убедитесь
,
что
:
●
напряжение
электродвигателя
инструмента
соот
-
ветствует
сетевому
напряжению
●
розетка
,
удлинитель
,
кабель
электропитания
и
их
вилки
исправны
,
нет
повреждений
электроизоля
-
ции
,
обеспечен
должный
контакт
между
электро
-
проводящими
частями
●
диаметр
сверла
соответствует
требованиям
па
-
трона
электродрели
;
недопустимо
использова
-
ние
переходников
для
установки
сверла
●
установлена
дополнительная
рукоятка
●
обрабатываемый
объект
надежно
зафиксирован
●
в
зоне
сверления
нет
электропроводки
,
труб
или
коммуникаций
В
процессе
работы
:
●
недопустима
работа
в
условиях
повышенной
влажности
(
дождь
,
туман
,
пар
,
снегопад
и
т
.
п
.)
●
при
перемещении
электроинструмента
вдоль
те
-
ла
отключайте
его
от
электропитания
●
недопустимо
нахождение
шнура
питания
вблизи
от
подвижных
частей
электроинструмента
●
не
рекомендуется
использовать
чрезмерно
длин
-
ные
удлинители
;
при
использовании
удлинителя
на
катушке
он
должен
быть
полностью
размотан
●
не
закрывайте
вентиляционные
отверстия
элек
-
троинструмента
и
не
допускайте
их
засорения
●
во
время
перерыва
в
работе
отключайте
дрель
от
источника
электропитания
●
используйте
защитные
очки
,
также
рекомендует
-
ся
использовать
фартук
,
нескользящие
перчатки
и
нескользящую
обувь
●
перед
прекращением
работы
дайте
инструмен
-
ту
поработать
1-3
минуты
на
холостом
ходу
для
охлаждения
электродвигателя
●
после
выключения
электроинструмента
сверло
останавливается
и
остывает
не
сразу
,
не
касай
-
тесь
сверла
до
его
полной
остановки
и
достаточ
-
ного
охлаждения
.
Следует
немедленно
выключить
инструмент
при
:
●
заклинивании
сверла
●
неисправности
кабеля
,
вилки
или
розетки
●
поломке
выключателя
●
чрезмерном
искрении
щеток
и
кольцевидном
ог
-
не
на
поверхности
коллектора
.
Инструмент
имеет
двойную
изоляцию
и
не
требует
заземления
.
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И
УХОД
Перед
техническим
обслуживанием
отключайте
ин
-
струмент
от
сети
питания
!
●
Каждый
раз
по
окончании
работы
рекомендуется
очищать
корпус
инструмента
и
вентиляционные
отверстия
от
грязи
и
пыли
мягкой
тканью
или
сал
-
феткой
.
Устойчивые
загрязнения
рекомендуется
устранять
при
помощи
мягкой
ткани
,
смоченной
в
мыльной
воде
.
Недопустимо
использовать
для
устранения
загрязнений
растворители
:
бензин
,
спирт
,
аммиачные
растворы
и
т
.
п
.
Применение
растворителей
может
привести
к
повреждению
корпуса
инструмента
.
●
Инструмент
не
требует
дополнительной
смазки
.
●
В
случае
неисправностей
обратитесь
в
Службу
сервиса
SBM Group.
RU
Русский
Summary of Contents for 90041128
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 7 8 NJO NN NN NN NN LH ...
Page 4: ...4 L R ...
Page 5: ...5 11 ...
Page 10: ...10 Сборочный чертеж 6 4 3 1 9 8 13 14 11 10 12 18 19 16 20 22 31 17 33 30 34 29 32 ...
Page 21: ...21 For service notes Для отметок службы сервиса ...
Page 22: ...22 For service notes Для отметок службы сервиса ...
Page 23: ...23 For service notes Для отметок службы сервиса ...