background image

Pack ‘n Play

®

 Playard 

Simple Solutions

Owner’s Manual • Manual del propietario

PD307049C   6/15

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este 

producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Summary of Contents for Pack 'n Play Playard Simple Solutions

Page 1: ...r s Manual Manual del propietario PD307049C 6 15 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO ...

Page 2: ... 4 A To Fold Para plegar 4 B To Cover Para cubrirlo 4 Use Uso Pages Páginas 15 18 6 A Care Maintenance Cuidado y mantenimiento 6 B Replacement Parts Warranty Information Piezas de repuesto Información sobre la garantía 6 C Product Registration Registro del producto 6 Cleaning Limpieza Pages Páginas 25 28 5 A Changing Table Mesa para cambiar al bebé 5 B Storage Bag Bolsa de almacenamiento 5 Accesso...

Page 3: ...d is for playing or sleeping When used for playing never leave child unattended and always keep child in view When used for sleeping you must still provide the supervision necessary for the continued safety of your child Always keep the playard away from hazards in the area that may injure your child When child is able to pull to standing position remove large toys and other objects that could ser...

Page 4: ...o To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that purpose They can cause suffocation Prevent possible suffocation or entanglement Never use a playard sheet unless it fits securely on playard mattress ...

Page 5: ...ralito El corralito es para jugar o dormir Cuando se la usa para jugar nunca deje al niño sin atención y mantenga siempre a su niño a la vista Cuando se la usa para dormir debe proporcionar la supervisión nece saria para mantener la continua seguridad de su niño Siempre mantenga el corralito lejos de peligros que pudieran dañar a su bebé Cuando el niño pueda ponerse de pie quite los juguetes grand...

Page 6: ...hón proporcionado por Graco Para reducir el riesgo del SIDS los pediatras recomiendan que los bebés con buena salud sean puestos a dormir sobre la espalda a menos que su médico le indique lo contrario Nunca use bolsas plásticas u otras películas de plástico como cubre colchón que no sea vendida y diseñada especialmente para este propósito ya que puede provocar sofocación Prevenga un posible enredo...

Page 7: ...issing call Customer Service No tools required Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a con tinuación Verifique que tenga todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame a Servicio al Cliente No requiere herramientas ALL MODELS TODOS LOS MODELOS 2 A Parts list Lista de piezas 2X ...

Page 8: ... NO empuje el centro hacia abajo todavía 3 Pull up on side rails in middle above push button until all four sides are locked DO NOT push center down yet 1 Desconecte las correas que sujetan el colchón alrededor del corralito 1 Disconnect straps holding mattress around playard 2 Saque el colchón del corralito 2 Remove mattress from around playard SNAP CRAC ...

Page 9: ...ls BEFORE lowering center Be sure top rails have become rigid If not pull up again until they are rigid If top rails do not latch lift the center of the floor higher CHECK that fabric covers corners 5 Agarre un costado de la unidad y empuje el centro del piso hacia abajo hasta que quede trabado en su lugar con seguridad 5 Hold one end of the unit up and push the center of the floor down until lock...

Page 10: ...ted holes and attach to hook and loop patch on bottom of playard 8 Pase las cuatro correas con broches de las esquinas del colchón del corralito por el fondo del corralito Envuélvalas alrededor del tubo y sujete el broche al tubo Repita el proceso en todas las esquinas 8 Pull the four snap straps on corners of playard mattress through bottom of playard Wrap around the tube and fasten snap onto the...

Page 11: ...d under the bassinet The bassinet must be fully assembled and installed including four metal tubes clips and mattress pad before using Do not modify bassinet or add any attachments that are not listed in the owner s manual DO NOT store the bassinet in the playard while in use To help prevent heat build up inside the playard and to avoid overheating your child when using the bassinet DO NOT use an ...

Page 12: ...letamente montado e instalado incluidos los cuatro tubos metálicos los ganchos y la almohadilla del colchón antes de usarlo No modifique el moisés ni añada ningún accesorio que no se indique en el manual del propietario NO almacene el moisés en el corralito mientras el mismo se esté usando Para ayudar a evitar la acumulación de calor dentro del corralito y para evitar el recalentamiento de su niño...

Page 13: ...rom the bottom of the playard to use inside your bassinet 1 Necesitará sacar el colchón almohadilla del fondo del corralito para usarlo adentro del moisés 2 Attach 8 clips on bassinet clips to playard 2 Sujete las 8 presillas del moisés al corralito ...

Page 14: ...arse antes de colocar la almohadilla del colchón en el moisés 4 Once both tubes are securely fastened insert the mattress pad soft side up into the playard making sure the hook and loop patches on bottom of playard attaches to matching hook and loop patches on the bassinet 4 Una vez que ambos tubos estén debidamente sujetados inserte el lado blando del colchón almohadilla en el corralito aseguránd...

Page 15: ...tro del piso del corralito hacia arriba usando la lengüeta que está en el medio del corralito El centro del piso debe estar a mitad camino antes de que las barandas superiores se destraben 4 A To Fold Para plegar 1 Libere las correas con broche y las correas de nudo y gancho y en el fondo del corralito Saque el colchón del corralito 1 Release snap straps and hook and loop straps on bottom of playa...

Page 16: ...se pliegan NO LA FUERCE Levante el centro de el piso hacia arriba Ambos tubos deben ser soltados para que el lateral pueda plegarse 3 Center of floor must be up a Lift up slightly on the top rail b Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes c Push down d Repeat on all four rails until all tubes are released If top rails do not unlatch DO NOT FORCE Lift the c...

Page 17: ...t fold look for a partially latched top rail Squeeze the latch button to release the rail 4 No la fuerce Si el corralito no se pliega totalmente fíjese si los laterales están parcialmente doblados Apriete el botón y pliegue el lateral ...

Page 18: ...18 4 B To Cover Para cubrir 1 Cubra la unidad con la manija hacia fuera 1 Cover unit with handle out 2 Cerrar con el cierre 2 Zip together ...

Page 19: ... Child can lift changing table and get neck trapped between changing table and playard frame Always remove the changing table when your child is in the playard 5 A Changing Table Mudador Este modelo podría no incluir algunas de las características ilustradas ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍDA Para prevenir una lesión seria o la muerte Siempre permanezca cerca del alcance de su bebé cuando esté usando el...

Page 20: ...hanger tube channels visible by flipping changer over so the changer fabric side is facing down Slide assembled tubes into the channel in fabric as shown 2 Haga que los canales del tubo del cambiador sean visibles dándolo vuelta para que el lado de tela del cambiador mire hacia abajo Deslice los tubos armados en el canal de la tela como se indica 1 Snap changer tubes without plastic hub together a...

Page 21: ...shown 4 Mientras la tela del cambiador sigue mirando hacia abajo deslice los tubos armados del cambiador con el núcleo de plástico en el otro canal de la tela como se indica 5 Tubes should appear exactly as shown CHECK tubes are completely in channels on both side of the changer 5 Los tubos deberán aparecer exactamente como se indica VERIFIQUE que los tubos estén completamente insertados en los ca...

Page 22: ... 6 Trabe los tubos de las patas como se indica 7 Snap two short connector tubes into the openings in the plastic hubs as shown 7 Trabe los dos tubos cortos de la conexión en las aberturas en los núcleos de plástico como se indica SNAP RUIDO SNAP RUIDO 2X SNAP RUIDO ...

Page 23: ...ns on changer connector tubes while pulling up on corners of changing table 10 Para sacarlo empuje los botones en los tubos de la conexión del cambiador mientras tire hacia arriba de las esquinas de la mesa para cambiar al bebé SNAP RUIDO 9 CHECK that corners of changer are pulled over the changer frame 9 VERIFIQUE que las esquinas del cambiador se han tirado sobre el armazón del cambiador ...

Page 24: ...reach items in bag TO AVOID SERIOUS INJURY NEVER place sharp or pointed objects in storage bag ADVERTENCIA Guarde siempre los objetos fuera del alcance del niño Saque la bolsa cuando el niño pueda pararse en el Pack N Play NUNCA los use en el interior de la unidad El niño podría usarlos como escalera para salir de la unidad o alcanzar los artículos en la bolsa PARA EVITAR LESIONES SERIAS NUNCA pon...

Page 25: ...uidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO por si existieran partes gastadas material roto o descosido Reemplace o repare las partes que lo necesiten Use sólo repuestos Graco SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLAYA debe limpiarla y sacarle muy bien la arena incluyendo las patas antes de meterla en el bolso cobertor La arena en el seguro para plegar los costados puede dañarlo PA...

Page 26: ...26 Notes Notas ...

Page 27: ...27 Notes Notas ...

Page 28: ...los Estados Unidos por favor comuníquese con nosotros en To register your Graco product from within the U S A visit us online at www gracobaby com productregistration or return registration card provided with your product We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE UU visítenos en lí...

Reviews: