background image

®

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1. LISEZ SOIGNEUSEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT L’UTILISATION.
2. Ne dépassez pas la capacité de charge maximale de 454 kg (1,000 lb). La charge 

nominale est établie sur la base de la répartition égale de cette charge.

3. Ne chargez aucun article sur les rebords supérieurs des panneaux. Retirez les 

panneaux avant de charger des objets de grande taille.

4. Ne laissez pas les enfants utiliser le chariot sans surveillance. Ce chariot n’est pas 

un jouet.

5. N’utilisez pas ce chariot pour transporter des passagers.
6. Ce chariot n’est pas conçu pour être utilisé sur la route.
7. Ne dépassez pas 8 km/h (5 mi/h).
8. Si une pièce est endommagée, brisée ou perdue, n’utilisez pas le chariot tant que 

vous n’aurez pas obtenu une pièce de rechange.

9. Ne faites pas rouler le chariot sur des surfaces ou porter des objets qui risquent 

d’endommager les roues ou les tubes pneumatiques. 

Ne gonflez pas les pneus 

au-delà de 206,84 kPa (30 PSI) (2,07 bar).

10. Il est recommandé de vérifier l’état du chariot avant chaque utilisation.
11. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1.  READ  ALL  INSTRUCTIONS  CAREFULLY  BEFORE  USE. 
2.  Do not exceed the overall maximum load capacity of 1,000 lbs (453 kg). The 

weight rating is based on an evenly distributed load.

3.  Do not load items on the top edges of the panels. Remove panels before 

loading oversized items.

4.  Do not allow children to use this cart without supervision. This cart is not a toy.
5.  Do not use this cart to transport passengers.
6.   This cart is not intended for highway use.
7.   Do not exceed 5 mph.
8.  If any parts become damaged, broken, or misplaced, do not use the cart until 

replacement parts have been obtained.

9.  Do not use the cart on surfaces or for transporting objects that can cause 

damage to the pneumatic tires or tubes. 

Do  not  inflate  the  tires  TO 

MORE THAN 30 psi ( 2.07 BAR).

10.   It is recommended that the cart be inspected for damage before each use.
11.  KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FURTHER REFERENCES.  

6

7

Gorilla Carts

7677 Equitable Drive

Eden Prairie, MN  55344

1-800-867-6763 • www.gorillacarts.com

U.S. Patent #s / Brevets américains nº 7,210,697; 7,441,792
Other U.S. and Foreign Patents Pending / Autres brevets américains et étrangers en instance

MODEL # / MODÈLE:  GOR1000PS-C

QUESTIONS, PROBLEMS, OR MISSING PARTS?

 If any parts are missing, damaged, or if you have any questions or need 

additional instructions, DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE RETAILER, visit us 

at  www.gorillacarts.com to complete the replacement parts submission form or 

call our customer service department at 1-800-867-6763. 

9 a.m. - 4 p.m., CST, Monday-Friday.   

QUESTIONS, PROBLÈMES, PIÈCES MANQUANTES?

Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez des questions 

ou besoin d’instructions supplémentaires, NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU 

MAGASIN. Consultez plutôt notre site www.gorillacarts.com pour remplir le 

formulaire de demande de pièces de rechange ou appelez notre service clientèle 

au 1 800 867-6763. de 9 h à 16 h, HNC, du lundi au vendredi.  

PROP 65 WARNING

This product may contain a chemical known to the State of California to cause cancer, 

birth defects, or other reproductive harm.

AVERTISSEMENT PROP. 65

Ce produit peut contenir des produits chimiques, reconnus par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer, des 

anomalies congénitales ou d’autres dommages aux fonctions reproductrices.

REGISTER

your product at 

ENREGISTREZ 

vos produits sur  

www.gorillacarts.com

Reviews: