GAS COOKER
IT
AT
DE
GB
CUCINA A GAS
GASHERD
Page 1: ...GAS COOKER IT AT DE GB CUCINA A GAS GASHERD...
Page 2: ...ected according to the standing regulations and relevant installation instructions Special attention is drawn on room ventilation requirements Make sure the technical information regarding gas type an...
Page 3: ...allation of the appliance never attempt to repair it by yourself Switch the appliance off cut the gas supply and call authorized personnel to make the repair If you plan an absence exceeding 3 days tu...
Page 4: ...n deve essere spostata tenendola per il piano di bollitura In caso se le istruzioni d uso raccomandate non vengono rispettate il produttore non garantisce pi i danni causati Per la pulizia della cucin...
Page 5: ...ns and national legislation Before first use of the oven set the temperature selector to the maximum position and leave the oven in operation with the door shut for about 30 minutes Provide proper roo...
Page 6: ...s the appliance and turn it anti clockwise to the MAXIMUM POWER position Light the gas using a match or any gas ignition device PIANO DI BOLLITURA ACCENDIMENTO DEI BRUCIATORI Premete leggermente botto...
Page 7: ...ng nicht auf bevor die Kochstellen nicht vollkommen abgek hlt sind CAUTION Before opening the hob lid any spilled liquid must be removed from the lid surface Do not close the hob lid if the burners ar...
Page 8: ...b to the positions MAXIMUM POWER and SAVING La conduttura di gas al bruciatore del forno controllato dal termostato noc mezzo di sicurezza termoelettrica della fiamma L alimantazione del bruciatore de...
Page 9: ...owever these times are merely referential and it is necessary to test them individually If possible avoid opening the oven door during the baking process if possible The temperature regime within the...
Page 10: ...atore del calore del forno La temperatura al centro del forno in C corrispondente alla posizione dell indice dell indicatore riportata sul disegno V Le temperature misurate con indicatore sono solo qu...
Page 11: ...hieben Sie den Br ter w hrend des Grillvorgangs in die erste Einschubebene oder stellen Sie die Fettpfanne auf den Backofenboden damit das aus dem Fleisch austretende Fett abgefangen wird GRILLING MEA...
Page 12: ...n der Backofen R ckwand Schalten Sie den motorbetriebenen Bratspie mit dem Schalter auf dem Bedienfeld ein ASSEMBLING GRILLING EQUIPMENT Insert roasting spit support into the third guide from the oven...
Page 13: ...located in front of the appliance must be in OFF position Wait until the range is cool Prima di pulire la vostra cucina a gas scollegate i cavi dedll apparecchio dalla presa e mettete ogni bottone de...
Page 14: ...ls with a sponge and detergent or put them in the dishwasher grid pan etc You can also use special detergents to remove rough stains or burns FORNO Le pareti del forno pulite con la spugnetta insapona...
Page 15: ...di affermare la garanzia bisogna compilare bene listino di garanzia altrimenti la garanzia non vale BEMERKUNG Bei der Lieferung wird das Ger t durch eine Verpackung gesch tzt die aus recyclebaren Mat...
Page 16: ...and should comply with standing regulations standards and requirements Installation of the appliance must be endorsed on the Certificate of Warranty The appliance must be installed in accordance with...
Page 17: ...Unterbau aufgestellt werden The appliance is designed for installation in the line of kitchen cabinets The cooker can be located in the standard kitchen with a minimum space of 20 m3 If the kitchen i...
Page 18: ...gas supply by only by the authorized personnel Connection must comply with the local standards and requirements The gas supply pipe must be fitted with the accessible gas shut off cock located before...
Page 19: ...Anschlu schlauch mit einer Klemme die Sie in die ffnung in der R ckabdeckung montieren befestigt werden Die Klemme ist beigef gt und befindet sich unter dem Zubeh r IMPORTANT PRECAUTION In case of le...
Page 20: ...solamento delle corde el pu essere danneggiato dal calore BACKOFEN OVEN BURNER SETTINGS REGOLAMENTO DEL BRUCIATORE DEL FORNO 1 Vorderwand des Backofens 2 Backofenboden 3 Rohr zum Anz nden 4 Backofenbr...
Page 21: ...dene Gasarten darf nur von einem autorisierten Fachmann durchgef hrt werden Beachten Sie bei der Anpassung des Herdes an eine andere Gasart unbedingt die folgende Vorgangsweise tauschen Sie alle D sen...
Page 22: ...s in posizione orizzontale eventualmente regolate la sua altezza con 4 viti di posteggio che fanno parte degli accessori della cucina a gas VORGEHENSWEISE Entfernen Sie die Schublade die sich unter de...
Page 23: ...nicht notwendig NOTE Leveling screws are unnecessary if the appliance height and horizontal position are acceptable ANNOTAZIONE Montaggio della regolazione dell alteazza dell apparecchio non necessari...
Page 24: ...9 1 35 0 70 X Wert Adjustment X mm 5 0 Durchfluss l h 194 40 299 64 111 40 332 86 4 Fl ssiggas 50 mbar HuB 12 87 kWh kg D sen f Nozzle diameter mm 0 62 0 27 0 74 0 32 0 46 0 27 0 72 0 42 X Wert Adjust...
Page 25: ...ione del becco a tubetto 3 0 kW Backofen Innenbeleuchtung Oven light Illuminazione Minimale maximale Temperatur im Backofeninnenraum Min max oven temperature Min Max temperatura in forno 155 330 C Spa...
Page 26: ...PS 151D G 51101 A DE AT IT 090401 SAP 235638...