Gorenje FI4061AW Mounting Instructions Download Page 5

5

Mounting instructions for refrigerating and freezing appliances are for quali

fi

 ed   technicians only.

Appliance should be mounted and installed in compliance with these instructions, current standards and 
regulations. Mounting instructions were prepared for various types/models of appliances, therefore they 
may describe some procedures that do not apply to your appliance.

       Mounting Dimensions and Required Air Circulation

The rear wall of the appliance is getting warm during the operation of the appliance and water is evapo-
rating from the drain pan on the compressor. You must therefore provide for adequate air circulation on 
the rear of the appliance. 

At the base of the kitchen unit intended for building in the integrated appliance, there should be at least 
200 cm² free space, for adequate air circulation.
On the upper part of the appliance the air is coming out, so try not to cover the opening for the out

fl

 ow 

air. 

       Changing the Direction of Opening the Door 

If you 

fi

 nd the direction of opening the door on your appliance inconvenient, you can change it. Holes on 

the opposite side have already been prepared in the factory and are now plugged. 

Remove the cover of the upper hinge, unscrew the hinge and take off the door (the door is not 

fi

 xed on 

the lower hinge).
Unscrew the upper rail, replace it to the opposite side of the appliance and 

fi

 x it.

Remove the washer from the lower hinge and unscrew (rotate it in clockwise) the fastener on the lower 
hinge. 
Replace the fastener and the washer in reverse order into the opening of the lower hinge on the op-
posite side of the appliance.
Take off all door corners and interchange them (instead of the corner with a hole insert the one without 
the hole and vice versa).
Put the door of the appliance on the lower hinge.
Fix the upper hinge and cover it.
Replace the slide guides to the opposite side of the door.
Plug the remaining holes with decorative caps.
Check the gasket, it shouldn’t be creased and it should seal well. In case it does not 

fi

 t perfectly, pull it 

out and rotate for 180°. In certain models it is not possible to replace the door gasket.Should the seal 
not adhere to the casing of the appliance perfectly, it will have to be heated from a suitable distance (by 
means of hair drier, for example) and lightly stretched to the required height.

Changing the Direction of Opening the Door on the Low Temperature Compartment 

Unscrew the blocking element and the hinge of the low temperature compartment and take off the door.
Plug the holes with plastic caps provided.
Shift safety spring to the lower side of the door. (certain models only)
Turn the door for 180° and replace it on the opposite side of the low temperature compartment. Fix the hinge 
and the blocking element of the door (position of holes already provided).









I.

II.

 Integrated Refrigerating and Freezing Appliances                     EN

Summary of Contents for FI4061AW

Page 1: ...s para o encaixe Inbouw handleiding Navodila za vgradnjo Upute za ugradnju Uputstva za ugradnju Udh zime p r instalimin Instruc iuni de instalare Be p t si tmutat N vod k vestav n N vod pre zabudovani...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 2 III I II A mm B mm 575 575 580 875 875 880 1025 1025 1030 1225 1225 1230...

Page 3: ...Unterlegscheibe vom unteren Scharnier entfernen und durch Drehen in der Uhrzeigerrichtung den Zapfen des unteren Scharniers abschrauben Den Zapfen und die Unterlegscheibe in der umgekehrten Reihenfolg...

Page 4: ...einsetzen Dr cken Sie die Ger tet r an die T r des M belelementes Bild 2 Setzen Sie die Schieber in die Schieberf hrungen ein und befestigen Sie sie mit den Schrauben A 4 x 12 15 mm vom Rand der M bel...

Page 5: ...site side of the appliance and fix it Remove the washer from the lower hinge and unscrew rotate it in clockwise the fastener on the lower hinge Replace the fastener and the washer in reverse order int...

Page 6: ...e the door and check the gasket it should not be creased The door should open and close smoothly NOTE Appliance with the height of 575 mm have only one slide and one slide guide Fix the appliance into...

Page 7: ...delle guarnizioni magnetiche la guarnizione non deve essere schiac ciata e deve assicurare una tenuta buona Nel caso di non aderenza estrarlo e girarlo per 180 In alcuni modelli le guarnizioni della...

Page 8: ...manopola ter mostato deve essere in posizione STOP 0 o il pulsante innesto disinnesto disinserito Les notices d installation des appareils de r frig ration et de cong lation sont destin es a l instal...

Page 9: ...portillon du compartiment basse temp rature D vissez le loqueteau et le pivot du portillon du compartiment basse temp rature et enlevez le portillon Couvrez les trous avec des bouche trou ajout s D pl...

Page 10: ...e en confprmidad con las instrucciones y normas vigentes Estas instrucciones sirven para empotrar varios tipos modelos de aparatos y pueden incluir tambi n los procedimientos que no son necesarios par...

Page 11: ...sponible s lo con algunos modelos Gire la puerta por 180 col quela en la parte opuesta del compartimento de baja temperatura y ator nille la bisagra y el pestillo de la puerta a lugares nuevos los agu...

Page 12: ...os de aparelhos e podem descrever procedimentos que n o s o necess rios para o seu aparelho Medidas de encaixe e ventila o do aparelho O ar que sai por detr s do frigor fico sempre deve circular livre...

Page 13: ...nferior 6 Cavilha do gonzo inferior 7 Gonzo inferior 8 ngula com orif cio 9 ngula sem orif cio 10 Porta do compartimento de temperaturas baixas 11 Lingueta da porta 12 Gonzo da porta Encaixe do aparel...

Page 14: ...dat de doorstromende lucht boven niet opgehouden wordt Veranderen van openingsrichting van de deur De richting van het openen van de deur kan willekeurig gewisseld worden De daarvoor bepaalde gaten o...

Page 15: ...ste deur van het element in de volgende volgorde Bevestig de richels van de geleiders bijgeleverd in het zakje met de schroeven ST 4 2 x 9 5 aan de rand van het apparaat Plaats de bijgeleverde dopjes...

Page 16: ...podnjega te aja in z vrtenjem v smeri urnega kazalca odvijte ep spodnjega te aja ep in podlo ko namestite v obratnem vrstnem redu v odprtino spodnjega te aja na drugi strani aparata Snemite vse vogaln...

Page 17: ...ne sme biti nikjer zme kano OPOMBA Aparati vi ine 575 mm imajo samo en drsnik in vodilo drsnika Nazadnje pritrdite aparat v element V strop ga privijte s tremi vijaki A 4 x 12 skozi zgornjo letev v dn...

Page 18: ...o gdje brtva ne nalije e dobro na ku i te aparata zagrijte je s prikladne udaljenosti npr fenom za kosu te je lagano rastegnite na potrebnu visinu brtve Mijenjanje smjera otvaranja vrata prostora nisk...

Page 19: ...m imaju samo jedan kliza i vodilicu kliza a Na koncu pri vrstite aparat u element U strop ga privijte sa tri vijka A 4 x 12 kroz gornju letvu a u dno sa dva vijka A 4 x 16 kroz donje sto ere Za vijke...

Page 20: ...20 j j j j j j 180 j 180 j j 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 38 j j 4 1 j j S 4 2 9 5 j 2 A 4 x 12 15 3 j j 4 III...

Page 21: ...hu elementa vazduh izlazi zato vodite ra una da gornji ventilacijski otvor ne pokrijete Promena smera otvaranja vrata Ako vam smer otvaranja vrata ne odgovara mo ete da ga promenite Za tu svrhu potreb...

Page 22: ...re Ugra ivanje Aparat gurnite pribli no 38 mm u elemenat name taja s tim da razmak izme u aparata i stranice elemeta na suprotnoj strani arke vrata mora da bude po celoj irini 4 mm crte 1 iroko otvori...

Page 23: ...n mentesh n e poshtme sht vetemse e mb shtetur Zhvidhoseni bordur n e sip rme vejeni n an n e kund rt t korniz s s aparatit dhe vidhoseni Hiqeni rondelen e mentesh s s poshtme dhe duke rrotulluar n dr...

Page 24: ...N birrat e pambuluara futni epat e shtuar Dyert e aparatit shtr ngojini bashk me dyert e elementit vizatimi 2 Vendosini rr shqit sit n linjat drejtuese dhe p rforcojini me vidhat A 4 x 12 n larg si p...

Page 25: ...25 200 c 180 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 I II...

Page 26: ...proceduri descrise aici nu se aplic deci combinei dvs Dimensiuni de instalare i circula ia necesar a aerului Peretele din spate al combinei se nc lze te n timpul func ion rii combinei iar din tava de...

Page 27: ...nu se lipe te bine de carcasa aparatului va trebui nc lzit de la o distan potrivit cu ajutorul unui usc tor de p r de exemplu i apoi se va ntinde u or p n la o n l ime corespunz toare Schimbarea dire...

Page 28: ...e herom i brugsanvisningen Denne monteringsanvisning er g ldende for flere forskellige modeller Der vil derfor kunne forekomme funktionsbeskrivelser der ikke passer til Deres model Indbygningsm l og l...

Page 29: ...rg for at der er mindst 4 mm luft p begge sider mellem ska bets og k kkenskabets sidev gge fig 1 Begge d re bnes helt og s ttes sammen med k kkenskabsd ren Glideskinnerne er vedlagt i en plastik pose...

Page 30: ...t vre g ngj rnet p sk pets v nstra sida och s tt p locket Alla utfyllnadsproppar s ttes p igen Kontrollera t tningslisten Den f r inte vara vriden och den skall sluta till t tt Ifall den inte sitter p...

Page 31: ...rkulasjon bak skapet I sokkelen p kj kkenm belet som skapet skal monteres i skal det v re minimum 200 cm2 lufte pn ing for sikre tilstrekkelig sirkulasjon Luften stiger opp bak skapet og pning i vre b...

Page 32: ...ts d r og m beld ren sammen som vist p fig 2 Sett inn glidebeslagene i holderne og fest dem til m beld ren ca 15 mm fra kanten ved bruk av de vedlagte 4x12 mm skruene fig 3 Fjern holderne og separer m...

Page 33: ...t laitetaan takaisin Tarkista ett kumieristys ei ole mutkalla ja ett se tiivist oviaukon kunnolla Tarvittaessa kierr sit 180 Joissakin malleissa eristyslistaa ei voi irroittaa T ll in se voidaan kuume...

Page 34: ...toldala er sen felmeleg szik ez rt tud k nnyen elp rologni a kompresszor f l tti t lc b l az olvad kv z A be p tett b torn l legal bb 200 cm nagys g szabad fel letet kell hagyni a k sz l k als felfekv...

Page 35: ...k sz l k s a b tor oldalfalain l a teljes be p t si magass gban legal bb 4 mm es szabad hely maradjon 1 bra Nyissa ki teljesen a k sz l k ajtaj t majd az al bbi l p sek szerint szerelje fel az ajt ra...

Page 36: ...dejte ji na druhou stranu obvodu p stroje a p i roubujte ji Sundejte podlo ku spodn ho lo iska a ot en m proti sm ru hodinov ch ru i ek od roubujte ep spodn ho lo iska ep a podlo ku um st te v opa n m...

Page 37: ...sn n t sn n dve nesm b t nikde p ehnut Upozorn n P stroje v ky 575 mm maj jen jedno klouz tko a la ku klouz tka Nakonec p ipevn te p stroj do n bytkov ho d lu Naho e ho za roubujte t emi rouby A 4 x 1...

Page 38: ...e o 180 Pri ur it ch modeloch v mena tesnenia dver nie je mo n Tam kde tesnenie neprilieha na schr nku spotrebi a ho s primeranej vzdialenosti zohrejte napr su i om vlasov a jemne roztiahnite na potre...

Page 39: ...atu musi by przeprowadzone zgodnie z instrukcj oraz obowi zuj cymi standardami i przepisami Instrukcja monta u dotyczy sposobu montowania r nych typ w modeli aparat w st d te mog tu by opisane czynno...

Page 40: ...Dolny zawias 8 Naro nik bez otworu 9 Naro nik z otworem 10 Drzwiczki cz ci aparatu o niskej temperaturze 11 Rozp rka spr ynnowa 12 Zawias drzwwiczek Monta aparatu w obudowie meblowej Aparat nale y ws...

Page 41: ...u nale y uszczelni przy pomocy za czonej uszczelki rysunek 6 OSTRZE ENIE Podczas montowania aparatu w obudowie meblowej nie wolno go przy cza do sieci elektrycznej Ga ka termostatu powinna by w pozycj...

Page 42: ...42 180 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 38 4 1 ST 4 2 9 5 2 A 4 x 12 15 3 4 575 A 4 x 12 4 x 16 3 5 5 III...

Page 43: ...43 6 STOP 0 200 180 I II UA...

Page 44: ...VGR HI ZOI CL 184505 un 06 08 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 38 4 1 ST 4 2 x 9 5 2 15 A 4 x 12 3 4 575 A 4 x 12 A 4 x 16 3 x 5 5 6 STOP 0 ON OFF III...

Reviews: